Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006R1830

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1830/2006 της Επιτροπής, της 13ης Δεκεμβρίου 2006 , για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2092/2004 σχετικά με τη θέσπιση λεπτομερών κανόνων εφαρμογής για δασμολογική ποσόστωση εισαγωγής αποξηραμένου βοείου κρέατος καταγωγής Ελβετίας

ΕΕ L 354 της 14.12.2006, p. 3–4 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
ΕΕ L 312M της 22.11.2008, p. 179–180 (MT)

Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση (BG, RO, HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 18/02/2013; καταργήθηκε από 32013R0082

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/1830/oj

14.12.2006   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 354/3


ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 1830/2006 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 13ης Δεκεμβρίου 2006

για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2092/2004 σχετικά με τη θέσπιση λεπτομερών κανόνων εφαρμογής για δασμολογική ποσόστωση εισαγωγής αποξηραμένου βοείου κρέατος καταγωγής Ελβετίας

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1254/1999 του Συμβουλίου, της 17ης Μαΐου 1999, περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα του βοείου κρέατος (1), και ιδίως το άρθρο 32 παράγραφος 1 πρώτο εδάφιο,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2092/2004 της Επιτροπής (2), ανοίγεται, σε πολυετή βάση, για την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου έως 31 Δεκεμβρίου, δασμολογική ποσόστωση για την ατελή εισαγωγή 1 200 τόνων αποξηραμένου βοείου κρέατος χωρίς κόκαλα που υπάγεται στον κωδικό ΣΟ ex 0210 20 90, καταγωγής Ελβετίας.

(2)

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1301/2006 της Επιτροπής, της 31ης Αυγούστου 2006, για τη θέσπιση κοινών κανόνων για τον τρόπο διαχείρισης των δασμολογικών ποσοστώσεων εισαγωγής γεωργικών προϊόντων των οποίων η διαχείριση πραγματοποιείται με σύστημα πιστοποιητικών εισαγωγής (3), εφαρμόζεται στα πιστοποιητικά εισαγωγής για τις περιόδους των δασμολογικών ποσοστώσεων εισαγωγής από 1ης Ιανουαρίου 2007. Στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1301/2006 καθορίζονται, ειδικότερα, λεπτομερείς διατάξεις όσον αφορά τις αιτήσεις για τα πιστοποιητικά εισαγωγής, τις προϋποθέσεις που πρέπει να πληρούν οι αιτούντες και την έκδοση των πιστοποιητικών. Σύμφωνα με τον κανονισμό αυτό, οι δασμολογικές ποσοστώσεις εισαγωγής ανοίγονται για χρονική περίοδο δώδεκα συνεχών μηνών και η ισχύς των πιστοποιητικών λήγει την τελευταία ημέρα της περιόδου της δασμολογικής ποσόστωσης εισαγωγής. Οι διατάξεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1301/2006 θα πρέπει να εφαρμόζονται στα πιστοποιητικά εισαγωγής που εκδίδονται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2092/2004, με την επιφύλαξη επιπρόσθετων όρων ή παρεκκλίσεων που θεσπίζονται με τον κανονισμό αυτό. Δεδομένου ότι στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2092/2004 προβλέπεται ότι η διαχείριση της εν λόγω ποσόστωσης πραγματοποιείται βάσει πιστοποιητικών γνησιότητας που εκδίδουν οι ελβετικές αρχές και πιστοποιητικών εισαγωγής, απαιτείται ευθυγράμμιση των διατάξεων του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2092/2004 με τα κεφάλαια I και III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1301/2006, κατά περίπτωση.

(3)

Ως εκ τούτου, πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2092/2004.

(4)

Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης βοείου κρέατος,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2092/2004 τροποποιείται ως εξής:

1)

Στο άρθρο 1, το πρώτο εδάφιο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Ανοίγεται, σε ετήσια βάση, για την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου έως 31 Δεκεμβρίου, κοινοτική δασμολογική ποσόστωση για την ατελή εισαγωγή ετήσιας ποσότητας 1 200 τόνων αποξηραμένου κρέατος βοοειδών χωρίς κόκαλα που υπάγεται στον κωδικό ΣΟ ex 0210 20 90, καταγωγής Ελβετίας (στο εξής “η ποσόστωση”).»

2)

Στο άρθρο 2 παράγραφος 2, διαγράφεται το δεύτερο εδάφιο.

3)

Το άρθρο 5 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Άρθρο 5

Τα πιστοποιητικά γνησιότητας και τα πιστοποιητικά εισαγωγής ισχύουν επί τρεις μήνες από τις αντίστοιχες ημερομηνίες έκδοσης.»

4)

Το άρθρο 6 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Άρθρο 6

Εφαρμόζονται οι διατάξεις των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 1291/2000 και (ΕΚ) αριθ. 1445/95, καθώς και τα κεφάλαια I και III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1301/2006, με την επιφύλαξη των διατάξεων του παρόντος κανονισμού.»

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 13 Δεκεμβρίου 2006.

Για την Επιτροπή

Mariann FISCHER BOEL

Μέλος της Επιτροπής


(1)  ΕΕ L 160 της 26.6.1999, σ. 21. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1913/2005 (ΕΕ L 307 της 25.11.2005, σ. 2).

(2)  ΕΕ L 362 της 9.12.2004, σ. 4.

(3)  ΕΕ L 238 της 1.9.2006, σ. 13.


Top