Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006R1556

    Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1556/2006 της Επιτροπής, της 18ης Οκτωβρίου 2006 , για τον καθορισμό των λεπτομερειών εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 774/94 του Συμβουλίου όσον αφορά το καθεστώς εισαγωγής για το χοίρειο κρέας (Κωδικοποιημένη έκδοση)

    ΕΕ L 288 της 19.10.2006, p. 7–17 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση (BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/11/2007; καταργήθηκε από 32007R1382

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/1556/oj

    19.10.2006   

    EL

    Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

    L 288/7


    ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 1556/2006 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

    της 18ης Οκτωβρίου 2006

    για τον καθορισμό των λεπτομερειών εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 774/94 του Συμβουλίου όσον αφορά το καθεστώς εισαγωγής για το χοίρειο κρέας

    (Κωδικοποιημένη έκδοση)

    Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

    Έχοντας υπόψη:

    τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

    τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 774/94 του Συμβουλίου, της 29ης Μαρτίου 1994, για το άνοιγμα και τον τρόπο διαχείρισης ορισμένων κοινοτικών δασμολογικών ποσοστώσεων για το βόειο κρέας υψηλής ποιότητας, το χοίρειο κρέας, το κρέας πουλερικών, το σιτάρι και το σιμιγδάλι, καθώς και τα πίτουρα εν γένει και άλλα υπολείμματα (1), και ιδίως το άρθρο 7,

    τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2759/75 του Συμβουλίου, της 29ης Οκτωβρίου 1975, περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα του χορείου κρέατος (2), και ιδίως το άρθρο 22,

    Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

    (1)

    Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1432/94 της Επιτροπής, της 22ας Ιουνίου 1994, για τον καθορισμό των λεπτομερειών εφαρμογής στον τομέα του χοιρείου κρέατος του καθεστώτος εισαγωγής που προβλέπεται από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 774/94 του Συμβουλίου για το άνοιγμα και τον τρόπο διαχείρισης ορισμένων κοινοτικών δασμολογικών ποσοστώσεων για το χοίρειο κρέας, και για ορισμένα άλλα γεωργικά προϊόντα (3), έχει επανειλημμένα τροποποιηθεί (4) κατά τρόπο ουσιαστικό. Είναι, ως εκ τούτου, σκόπιμη, για λόγους σαφήνειας και ορθολογισμού, η κωδικοποίηση του εν λόγω κανονισμού.

    (2)

    Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 774/94 θέσπισε, από την 1η Ιανουαρίου 1994, νέες ετήσιες δασμολογικές ποσοστώσεις για ορισμένα προϊόντα του τομέα του χοιρείου κρέατος. Η εφαρμογή των ποσοστώσεων αυτών είναι αορίστου διαρκείας.

    (3)

    Πρέπει να διασφαλισθεί η διαχείριση του εν λόγω καθεστώτος μέσω πιστοποιητικών εισαγωγής. Για το σκοπό αυτό, πρέπει να καθοριστούν κυρίως οι λεπτομέρειες υποβολής των αιτήσεων καθώς και τα στοιχεία που πρέπει να περιλαμβάνονται στις αιτήσεις και στα πιστοποιητικά, κατά παρέκκλιση από το άρθρο 8 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1291/2000 της Επιτροπής, της 9ης Ιουνίου 2000, για τις κοινές λεπτομέρειες εφαρμογής του καθεστώτος των πιστοποιητικών εισαγωγής, εξαγωγής και προκαθορισμού για τα γεωργικά προϊόντα (5). Πρέπει, επιπλέον, να εκδίδονται τα πιστοποιητικά μετά την πάροδο προθεσμίας εξετάσεως και αφού εφαρμοστεί κατά περίπτωση ενιαίο ποσοστό αποδοχής. Προς όφελος των εμπορευμάτων, πρέπει να προβλεφθεί ότι η αίτηση πιστοποιητικού μπορεί να αποσυρθεί μετά τον καθορισμό του συντελεστή αποδοχής.

    (4)

    Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 774/94 προβλέπει τον καθορισμό του δασμού σε 0 % για την εισαγωγή ορισμένων προϊόντων του τομέα του χοιρείου κρέατος εντός των ορίων μιας ορισμένης ποσότητας. Για να εξασφαλισθεί ο ομαλός ρυθμός των εισαγωγών, ενδείκνυται η κατανομή της ποσότητας αυτής κατά τη διάρκεια ενός έτους.

    (5)

    Για να διευκολυνθεί το εμπόριο μεταξύ της Κοινότητας και τρίτων χωρών, πρέπει να επικρατεί η εισαγωγή προϊόντων του τομέα του χοιρείου κρέατος χωρίς να υπάρχει υποχρέωση της εισαγωγής από τη χώρα καταγωγής η οποία πρέπει εντούτοις να αναγράφεται για στατιστικούς λόγους στη θέση 8 του πιστοποιητικού εισαγωγής.

    (6)

    Για να διασφαλίσει την ορθή διαχείριση των καθεστώτων εισαγωγών, η Επιτροπή χρειάζεται ακριβείς πληροφορίες από τα κράτη μέλη για τις ποσότητες που έχουν πράγματι εισαχθεί. Για λόγους σαφήνειας, πρέπει να χρησιμοποιείται ένα ενιαίο υπόδειγμα για την κοινοποίηση των ποσοτήτων μεταξύ των κρατών μελών και της Επιτροπής.

    (7)

    Προκειμένου να διασφαλιστεί η αποτελεσματική διαχείριση του καθεστώτος, πρέπει να καθοριστεί η εγγύηση σχετικά με τα πιστοποιητικά εισαγωγής στα πλαίσια του εν λόγω καθεστώτος. Ο κίνδυνος κερδοσκοπίας που ενυπάρχει στο εν λόγω καθεστώς στον τομέα του χοιρείου κρέατος έχει ως συνέπεια να εξαρτάται η πρόσβαση των εμπορευομένων στο εν λόγω καθεστώς από την τήρηση σαφώς καθορισμένων όρων.

    (8)

    Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης χοιρείου κρέατος,

    ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

    Άρθρο 1

    Κάθε εισαγωγή στην Κοινότητα των προϊόντων που αναφέρονται στο παράρτημα Ι, που πραγματοποιείται στα πλαίσια της δασμολογικής ποσόστωσης που προβλέπεται στο άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 774/94 υπόκεινται στην προσκόμιση πιστοποιητικού εισαγωγής.

    Η ποσότητα των προϊόντων που απολαύουν του καθεστώτος αυτού, καθώς και τα ποσοστά των δασμών, περιλαμβάνονται για κάθε ομάδα στο παράρτημα Ι.

    Άρθρο 2

    Η καθορισθείσα στο παράρτημα Ι ποσότητα για κάθε ομάδα κατανέμεται κατά τη διάρκεια του έτους ως εξής:

    25 % κατά τη διάρκεια της περιόδου από την 1η Ιανουαρίου έως τις 31 Μαρτίου,

    25 % κατά τη διάρκεια της περιόδου από την 1η Απριλίου έως τις 30 Ιουνίου,

    25 % κατά τη διάρκεια της περιόδου από την 1η Ιουλίου έως τις 30 Σεπτεμβρίου,

    25 % κατά τη διάρκεια της περιόδου από την 1η Οκτωβρίου έως τις 31 Δεκεμβρίου.

    Άρθρο 3

    Τα πιστοποιητικά εισαγωγής που προβλέπονται στο άρθρο 1 υπόκεινται στους ακόλουθους κανόνες:

    α)

    ο αιτών πιστοποιητικό εισαγωγής πρέπει να είναι φυσικό ή νομικό πρόσωπο το οποίο, κατά τη στιγμή της υποβολής της αιτήσεως, δύναται να αποδείξει στις αρμόδιες αρχές του κράτους μέλους ότι, κατά το τελευταίο τουλάχιστον δωδεκάμηνο συναλλάσσεται με τρίτες χώρες στον τομέα του χοιρείου κρέατος· εντούτοις, δεν επωφελούνται του καθεστώτος αυτού τα καταστήματα λιανικής πώλησης και τα εστιατόρια τα οποία πωλούν τα προϊόντα τους στον τελικό καταναλωτή·

    β)

    η αίτηση πιστοποιητικού πρέπει να φέρει τον αύξοντα αριθμό και μπορεί να αφορά προϊόντα με δύο διαφορετικούς κωδικούς της συνδυασμένης ονοματολογίας (ΣΟ) με καταγωγή από μία μόνο χώρα· στην περίπτωση αυτή, όλοι οι κωδικοί ΣΟ και η περιγραφή τους πρέπει να εγγράφεται αντιστοίχως στις θέσεις 16 και 15· η αίτηση πιστοποιητικού πρέπει να αφορά τουλάχιστον 20 τόνους και κατ’ ανώτατο όριο, το 20 % της διαθέσιμης ποσότητας για την περίοδο που ορίζεται στο άρθρο 2·

    γ)

    η αίτηση του πιστοποιητικού και το πιστοποιητικό περιλαμβάνουν, στη θέση 8, την ένδειξη της χώρας καταγωγής·

    δ)

    η αίτηση πιστοποιητικού και το πιστοποιητικό περιλαμβάνουν, στη θέση 20, μία από τις ενδείξεις που εμφαίνονται στο παράρτημα ΙΙ μέρος Α·

    ε)

    το πιστοποιητικό περιλαμβάνει στη θέση 24, μία από τις ενδείξεις που εμφαίνονται στο παράρτημα ΙΙ μέρος Β.

    Άρθρο 4

    1.   Οι αιτήσεις πιστοποιητικών υποβάλλονται κατά τη διάρκεια των επτά πρώτων ημερών του μήνα που προηγείται κάθε περιόδου που ορίζεται στο άρθρο 2.

    2.   Οι αιτήσεις πιστοποιητικών γίνονται δεκτές μόνον εφόσον ο αιτών δηλώνει εγγράφως ότι, για την τρέχουσα περίοδο, δεν έχει υποβάλει και αναλαμβάνει την υποχρέωση να μην υποβάλει άλλη αίτηση για προϊόντα που αναφέρονται στο παράρτημα Ι στο κράτος μέλος στο οποίο έχει υποβληθεί η αίτηση, ούτε σε άλλα κράτη μέλη.

    Σε περίπτωση υποβολής από τον ίδιο ενδιαφερόμενο περισσοτέρων της μιας αιτήσεων που αφορούν προϊόντα που αναφέρονται στο παράρτημα Ι καμία αίτησή του δεν γίνεται αποδεκτή.

    Ωστόσο, κάθε αιτών δύναται να υποβάλει πολλές αιτήσεις πιστοποιητικών εισαγωγής για τα προϊόντα που αναφέρονται στο παράρτημα Ι, εφόσον τα εν λόγω προϊόντα είναι καταγωγής διαφόρων χωρών. Οι αιτήσεις, καθεμία εκ των οποίων αφορά μία μόνο χώρα καταγωγής, υποβάλλονται συγχρόνως στην αρμόδια αρχή του κράτους μέλους. Οι εν λόγω αιτήσεις θεωρούνται, όσον αφορά το προβλεπόμενο στο άρθρο 3 στοιχείο β) ανώτατο όριο και για την εφαρμογή του κανόνα του δευτέρου εδαφίου, της παρούσας παραγράφου ως μία ενιαία αίτηση.

    3.   Τα κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή, την τρίτη εργάσιμη ημέρα μετά το τέλος της περιόδου υποβολής των αιτήσεων, τις αιτήσεις που υποβλήθηκαν για καθένα από τα σχετικά προϊόντα. Η ανακοίνωση αυτή περιλαμβάνει τον κατάλογο των αιτούντων, καθώς και τις ζητούμενες ποσότητες.

    Όλες οι ανακοινώσεις, συμπεριλαμβανομένων και των ανακοινώσεων «ουδέν», πραγματοποιούνται με ηλεκτρονικά μέσα κατά την οριζόμενη εργάσιμη ημέρα χρησιμοποιώντας, στην περίπτωση που δεν έχει υποβληθεί καμία αίτηση, το υπόδειγμα που περιλαμβάνεται στο παράρτημα ΙΙΙ και, στην περίπτωση κατά την οποία έχουν υποβληθεί αιτήσεις, τα υποδείγματα που περιλαμβάνονται στα παραρτήματα ΙΙΙ και ΙV.

    4.   Η Επιτροπή αποφασίζει όσο το δυνατόν ταχύτερα σε ποιο βαθμό μπορεί να δοθεί συνέχεια στις αιτήσεις που αναφέρονται στο άρθρο 3.

    Αν οι ποσότητες, για τις οποίες έχουν ζητηθεί πιστοποιητικά, υπερβαίνουν τις διαθέσιμες ποσότητες, η Επιτροπή καθορίζει ενιαίο ποσοστό αποδοχής των ζητούμενων ποσοτήτων. Στην περίπτωση που το ποσοστό είναι κατώτερο του 5 %, η Επιτροπή μπορεί να αποφασίσει να μη δώσει συνέχεια στις αιτήσεις και να προβεί σε άμεση αποδέσμευση των εγγυήσεων.

    5.   Ο εμπορευόμενος μπορεί να αποσύρει την αίτηση πιστοποιητικού εντός δέκα εργάσιμων ημερών από τη δημοσίευση του ενιαίου ποσοστού αποδοχής στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης εάν η εφαρμογή του ποσοστού αυτού συνεπάγεται τον καθορισμό ποσότητας κατώτερης των 20 τόνων. Τα κράτη μέλη ενημερώνουν την Επιτροπή σχετικά εντός πέντε ημερών μετά την απόσυρση της αίτησης πιστοποιητικού και αποδεσμεύουν άμεσα την εγγύηση.

    6.   Η Επιτροπή καθορίζει την εναπομένουσα ποσότητα η οποία προστίθεται στη διαθέσιμη ποσότητα της περιόδου που έπεται του ιδίου έτους.

    7.   Τα πιστοποιητικά εκδίδονται αμέσως μετά τη λήψη απόφασης από την Επιτροπή.

    8.   Τα εκδιδόμενα πιστοποιητικά ισχύουν σε ολόκληρο το έδαφος της Κοινότητας.

    9.   Τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή, πριν από το τέλος του τέταρτου μήνα που έπεται κάθε ετήσιας περιόδου που ορίζεται στο παράρτημα Ι τις ποσότητες των πραγματικών εισαγωγών των προϊόντων δυνάμει του παρόντος κανονισμού για την εν λόγω περίοδο.

    Όλες οι κοινοποιήσεις, συμπεριλαμβανομένων των κοινοποιήσεων για το ότι δεν υπήρξαν εισαγωγές, γίνονται βάσει του υποδείγματος που αναφέρεται στο παράρτημα V.

    Άρθρο 5

    Σύμφωνα με το άρθρο 23 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1291/2000, η διάρκεια ισχύος των πιστοποιητικών εισαγωγής είναι 150 ημέρες από την ημερομηνία της πραγματικής έκδοσής τους.

    Ωστόσο, η διάρκεια ισχύος των πιστοποιητικών δεν μπορεί να υπερβεί την 31η Δεκεμβρίου του έτους έκδοσης.

    Τα πιστοποιητικά εισαγωγής που εκδίδονται βάσει του παρόντος κανονισμού δεν μεταβιβάζονται.

    Άρθρο 6

    Οι αιτήσεις πιστοποιητικών εισαγωγής συνοδεύονται από τη σύσταση εγγύησης 20 ευρώ ανά 100 χιλιόγραμμα για όλα τα προϊόντα που αναφέρονται στο παράρτημα Ι.

    Άρθρο 7

    Εφαρμόζονται οι διατάξεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1291/2000 με την επιφύλαξη των διατάξεων του παρόντος κανονισμού.

    Εντούτοις, κατά παρέκκλιση του άρθρου 8 παράγραφος 4 του εν λόγω κανονισμού, η εισαγόμενη στο πλαίσιο του παρόντος κανονισμού ποσότητα δεν μπορεί να υπερβαίνει εκείνη που αναφέρεται στις θέσεις 17 και 18 του πιστοποιητικού εισαγωγής. Ο αριθμός «0» εγγράφεται για το σκοπό αυτό στη θέση 19 του εν λόγω πιστοποιητικού.

    Άρθρο 8

    Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1432/94 καταργείται.

    Οι αναφορές στον καταργούμενο κανονισμό θεωρούνται ότι γίνονται στον παρόντα κανονισμό και διαβάζονται σύμφωνα με τον πίνακα αντιστοιχίας που εμφαίνεται στο παράρτημα VΙΙ.

    Άρθρο 9

    Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

    Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

    Βρυξέλλες, 18 Οκτωβρίου 2006.

    Για την Επιτροπή

    Ο Πρόεδρος

    José Manuel BARROSO


    (1)  ΕΕ L 91 της 8.4.1994, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2198/95 της Επιτροπής (ΕΕ L 221 της 19.9.1995, σ. 3).

    (2)  ΕΕ L 282 της 1.11.1975, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1913/2005 (ΕΕ L 307 της 25.11.2005, σ. 2).

    (3)  ΕΕ L 156 της 23.6.1994, σ. 14. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 341/2005 (ΕΕ L 53 της 26.2.2005, σ. 28).

    (4)  Βλέπε παράρτημα VΙ.

    (5)  ΕΕ L 152 της 24.6.2000, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 410/2006 (ΕΕ L 71 της 10.3.2006, σ. 7).


    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι

    ΔΑΣΜΟΣ ΚΑΘΟΡΙΖΟΜΕΝΟΣ ΣΕ 0 %

    (σε τόνους)

    Αύξων αριθμός

    Κωδικός ΣΟ

    1η Ιανουαρίου έως 31 Δεκεμβρίου

    09.4046

    0203 19 13

    0203 29 15

    7 000


    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙ

    ΜΕΡΟΣ Α

    Ενδείξεις που αναφέρονται στο άρθρο 3 στοιχείο δ):

    :

    στην ισπανική

    :

    Reglamento (CE) no 1556/2006

    :

    στην τσεχική

    :

    Nařízení (ES) č. 1556/2006

    :

    στη δανική

    :

    Forordning (EF) nr. 1556/2006

    :

    στη γερμανική

    :

    Verordnung (EG) Nr. 1556/2006

    :

    στην εσθονική

    :

    Määrus (EÜ) nr 1556/2006

    :

    στην ελληνική

    :

    Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1556/2006

    :

    στην αγγλική

    :

    Regulation (EC) No 1556/2006

    :

    στη γαλλική

    :

    règlement (CE) no 1556/2006

    :

    στην ιταλική

    :

    Regolamento (CE) n. 1556/2006

    :

    στη λεττονική

    :

    Regula (ΕΚ) Nr. 1556/2006

    :

    στη λιθουανική

    :

    Reglamentas (EB) Nr. 1556/2006

    :

    στην ουγγρική

    :

    1556/2006/ΕΚ rendelet

    :

    στη μαλτέζικη

    :

    Ir-Regolament (KE) Nru 1556/2006

    :

    στην ολλανδική

    :

    Verordening (EG) nr. 1556/2006

    :

    στην πολωνική

    :

    Rozporządzenie (WE) nr 1556/2006

    :

    στην πορτογαλική

    :

    Regulamento (CE) n.o 1556/2006

    :

    στη σλοβακική

    :

    Nariadenie (ES) č. 1556/2006

    :

    στη σλοβενική

    :

    Uredba (ES) št. 1556/2006

    :

    στη φιλανδική

    :

    Asetus (EY) N:o 1556/2006

    :

    στη σουηδική

    :

    Förordning (EG) nr 1556/2006

    ΜΕΡΟΣ Β

    Ενδείξεις που αναφέρονται στο άρθρο 3 στοιχείο ε):

    :

    στην ισπανική

    :

    Derecho de aduana del 0 % en aplicación del Reglamento (CE) no 1556/2006

    :

    στην τσεχική

    :

    Clo stanoveno na 0 % podle nařízení (ES) č. 1556/2006

    :

    στη δανική

    :

    Told fastsat til 0 % i henhold til forordning (EF) nr. 1556/2006

    :

    στη γερμανική

    :

    Auf 0 v. H. festgesetzter Zoll gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1556/2006

    :

    στην εσθονική

    :

    Vastavalt määrusele (EÜ) nr 1556/2006 on kinnitatud 0 % tollimaks

    :

    στην ελληνική

    :

    Δασμός καθοριζόμενος σε 0 % κατ’ εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1556/2006

    :

    στην αγγλική

    :

    Customs duty fixed at 0 % pursuant to Regulation (EC) No 1556/2006

    :

    στη γαλλική

    :

    droit de douane fixé à 0 % en application du règlement (CE) no 1556/2006

    :

    στην ιταλική

    :

    Dazio doganale fissato allo 0 % in applicazione del regolamento (CE) n. 1556/2006

    :

    στη λεττονική

    :

    Noteikts 0 % muitas nodoklis, ievērojot Regulu (ΕΚ) Nr. 1556/2006

    :

    στη λιθουανική

    :

    0 % muitas, nustatytas pagal Reglamentą (EB) Nr. 1556/2006

    :

    στην ουγγρική

    :

    0 %-os vámtétel a(z) 1556/2006/ΕΚ rendelet alapján

    :

    στη μαλτέζικη

    :

    Rata ta’ dazju doganali ffissat għal 0 % skond ir-Regolament (KE) Nru 1556/2006

    :

    στην ολλανδική

    :

    Douanerecht 0 % op grond van Verordening (EG) nr. 1556/2006

    :

    στην πολωνική

    :

    Cło ustalone na poziomie 0 % na podstawie Rozporządzenia (WE) nr 1556/2006

    :

    στην πορτογαλική

    :

    Direito aduaneiro fixado em 0 %, nos termos do Regulamento (CE) n.o 1556/2006

    :

    στη σλοβακική

    :

    Clo stanovené na úrovni 0 % podľa nariadenia (ES) č. 1556/2006

    :

    στη σλοβενική

    :

    0 % dajatev v skladu z Uredbo (ES) št. 1556/2006

    :

    στη φινλανδική

    :

    Tulliksi vahvistettu 0 % asetuksen (EY) N:o 1556/2006 mukaisesti

    :

    στη σουηδική

    :

    Tullsats fastställd till 0 % i enlighet med Förordning (EG) nr 1556/2006


    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙΙ

    Ανακοίνωση κατ’ εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1556/2006, άρθρο 4 παράγραφος 3

    Αίτηση πιστοποιητικών εισαγωγής

    Διαβιβάζεται από τα κράτη μέλη στην ακόλουθη ηλεκτρονική διεύθυνση:

    AGRI-IMP-PORK@ec.europa.eu

    ή φαξ: (32-2) 292 17 39

    ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ

    ΓΔ AGRI.D.2 — Εφαρμογή των μέτρων αγοράς

    Τομέας χοιρείου κρέατος

    Αίτηση πιστοποιητικών εισαγωγής με δασμό καθοριζόμενο σε 0 %

    Ημερομηνία

    Περίοδος

    Κράτος μέλος:

    Αποστολέας:

    Υπεύθυνος:

    Τηλέφωνο:

    Φαξ:

    Ηλεκτρονική διεύθυνση:

     

     


    Αύξων αριθμός

    Ζητούμενη ποσότητα (τόνοι ανά προϊόν)

    09.4046

     


    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙV

    Ανακοίνωση κατ’ εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1556/2006, άρθρο 4 παράγραφος 3

    Αίτηση πιστοποιητικών εισαγωγής

    Διαβιβάζεται από τα κράτη μέλη στην ακόλουθη ηλεκτρονική διεύθυνση:

    AGRI-IMP-PORK@ec.europa.eu

    ή φαξ: (32-2) 292 17 39

    ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ

    ΓΔ AGRI.D.2 — Εφαρμογή των μέτρων αγοράς

    Τομέας χοιρείου κρέατος

    Αίτηση πιστοποιητικών εισαγωγής με δασμό καθοριζόμενο σε 0 %

    Ημερομηνία

    Περίοδος

    Κράτος μέλος:

     

     


    Αύξων αριθμός

    Κωδικός ΣΟ

    Αιτών (ονοματεπώνυμο και διεύθυνση)

    Ποσότητα

    (σε τόνους)

    09.4046

     

     

     

    Σύνολο, σε τόνους ανά προϊόν

     


    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ V

    Ανακοίνωση κατ’ εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1556/2006, άρθρο 4 παράγραφος 9

    Ποσότητες που έχουν πράγματι εισαχθεί

    Διαβιβάζεται από τα κράτη μέλη στην ακόλουθη ηλεκτρονική διεύθυνση:

    AGRI-IMP-PORK@ec.europa.eu

    ή φαξ: (32-2) 292 17 39

    ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ

    ΓΔ AGRI.D.2 — Εφαρμογή των μέτρων αγοράς

    Τομέας χοιρείου κρέατος

    Κράτος μέλος:


    Αύξων αριθμός

    Ποσότητα που έχει πράγματι εισαχθεί

    Χώρα καταγωγής

     

     

     


    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VΙ

    Καταργούμενος κανονισμός με τις διαδοχικές τροποποιήσεις του

    Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1432/94 της Επιτροπής

    (ΕΕ L 156 της 23.6.1994, σ. 14)

     

    Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1593/95 της Επιτροπής

    (ΕΕ L 150 της 1.7.1995, σ. 94)

     

    Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2068/96 της Επιτροπής

    (ΕΕ L 277 της 30.10.1996, σ. 12)

     

    Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1377/2000 της Επιτροπής

    (ΕΕ L 156 της 29.6.2000, σ. 30)

     

    Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1006/2001 της Επιτροπής

    (ΕΕ L 140 της 24.5.2001, σ. 13)

    Μόνον το άρθρο 1

    Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2083/2004 της Επιτροπής

    (ΕΕ L 360 της 7.12.2004, σ. 12)

    Μόνον το άρθρο 1

    Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 341/2005 της Επιτροπής

    (ΕΕ L 53 της 26.2.2005, σ. 28)

    Μόνον το άρθρο 1


    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VΙΙ

    ΠΙΝΑΚΑΣ ΑΝΤΙΣΤΟΙΧΙΑΣ

    Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1432/94

    Παρών κανονισμός

    Άρθρο 1

    Άρθρο 1

    Άρθρο 2 πρώτο εδάφιο

    Άρθρο 2

    Άρθρο 2 δεύτερο εδάφιο

    Άρθρο 3

    Άρθρο 3

    Άρθρο 4 παράγραφος 1

    Άρθρο 4 παράγραφος 1

    Άρθρο 4 παράγραφος 2 πρώτο εδάφιο πρώτη πρόταση

    Άρθρο 4 παράγραφος 2 πρώτο εδάφιο

    Άρθρο 4 παράγραφος 2 πρώτο εδάφιο δεύτερη πρόταση

    Άρθρο 4 παράγραφος 2 δεύτερο εδάφιο

    Άρθρο 4 παράγραφος 2 πρώτο εδάφιο τρίτη και τέταρτη πρόταση και δεύτερο εδάφιο

    Άρθρο 4 παράγραφος 2 τρίτο εδάφιο

    Άρθρο 4 παράγραφος 3

    Άρθρο 4 παράγραφος 3

    Άρθρο 4 παράγραφος 4 πρώτο και δεύτερο εδάφιο

    Άρθρο 4 παράγραφος 4 πρώτο και δεύτερο εδάφιο

    Άρθρο 4 παράγραφος 4 τρίτο εδάφιο

    Άρθρο 4 παράγραφος 5

    Άρθρο 4 παράγραφος 4 τέταρτο εδάφιο

    Άρθρο 4 παράγραφος 6

    Άρθρο 4 παράγραφος 5

    Άρθρο 4 παράγραφος 7

    Άρθρο 4 παράγραφος 6

    Άρθρο 4 παράγραφος 8

    Άρθρο 4 παράγραφος 7

    Άρθρο 4 παράγραφος 9

    Άρθρα 5, 6 και 7

    Άρθρα 5, 6 και 7

    Άρθρο 8

    Άρθρο 8

    Άρθρο 9

    Παράρτημα Ι

    Παράρτημα Ι

    Παράρτημα ΙΙ

    Παράρτημα ΙΙ

    Παράρτημα ΙΙΙ

    Παράρτημα ΙΙΙ

    Παράρτημα ΙV

    Παράρτημα ΙV

    Παράρτημα V

    Παράρτημα VΙ

    Παράρτημα VΙΙ


    Top