EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006R1291
Commission Regulation (EC) No 1291/2006 of 30 August 2006 amending Regulation (EC) No 795/2004 laying down detailed rules for the implementation of the single payment scheme provided for in Council Regulation (EC) No 1782/2003
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1291/2006 της Επιτροπής, της 30ής Αυγούστου 2006 , για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 795/2004 σχετικά με τη θέσπιση λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του καθεστώτος ενιαίας ενίσχυσης που προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1782/2003
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1291/2006 της Επιτροπής, της 30ής Αυγούστου 2006 , για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 795/2004 σχετικά με τη θέσπιση λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του καθεστώτος ενιαίας ενίσχυσης που προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1782/2003
ΕΕ L 236 της 31.8.2006, p. 20–21
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση
(BG, RO)
ΕΕ L 312M της 22.11.2008, p. 117–118
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2009
31.8.2006 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 236/20 |
ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 1291/2006 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 30ής Αυγούστου 2006
για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 795/2004 σχετικά με τη θέσπιση λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του καθεστώτος ενιαίας ενίσχυσης που προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1782/2003
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1782/2003 του Συμβουλίου, της 29ης Σεπτεμβρίου 2003, για τη θέσπιση κοινών κανόνων για τα καθεστώτα άμεσης στήριξης στα πλαίσια της κοινής γεωργικής πολιτικής και για τη θέσπιση ορισμένων καθεστώτων στήριξης για τους γεωργούς και για την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 2019/93, (ΕΚ) αριθ. 1452/2001, (ΕΚ) αριθ. 1453/2001, (ΕΚ) αριθ. 1454/2001, (ΕΚ) αριθ. 1868/94, (ΕΚ) αριθ. 1251/1999, (ΕΚ) αριθ. 1254/1999, (ΕΚ) αριθ. 1673/2000, (ΕΟΚ) αριθ. 2358/71 και (ΕΚ) αριθ. 2529/2001 (1), και ιδίως το άρθρο 145 στοιχεία γ) και δ),
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 795/2004 (2) θεσπίζει τους κανόνες εφαρμογής του καθεστώτος ενιαίας ενίσχυσης από το έτος 2005. |
(2) |
Από την πείρα που αποκομίστηκε από τη διοικητική και επιχειρησιακή εφαρμογή του εν λόγω καθεστώτος σε εθνικό επίπεδο προέκυψε ότι για ορισμένες πτυχές είναι αναγκαίοι περαιτέρω λεπτομερείς κανόνες ενώ για άλλες πτυχές οι ισχύοντες κανόνες χρήζουν διευκρίνισης και προσαρμογής. |
(3) |
Προκειμένου να διευκολυνθεί η μεταβίβαση δικαιωμάτων ενίσχυσης στους γεωργούς, πρέπει να προβλεφθεί η δημιουργία υποδιαιρέσεων δικαιώματος ενίσχυσης χωρίς γη και η μεταβίβασή τους. |
(4) |
Σε περίπτωση που δικαιώματα ενίσχυσης των οποίων η μοναδιαία αξία σημείωσε αύξηση κατά ποσοστό μεγαλύτερο του 20 % με ποσά αναφοράς από το εθνικό απόθεμα δεν χρησιμοποιούνται κατά την έννοια του άρθρου 42 παράγραφος 8 δεύτερο εδάφιο του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1782/2003, μόνο η αύξηση της αξίας επιστρέφεται αμέσως στο εθνικό απόθεμα. |
(5) |
Σε περίπτωση διοικητικών πράξεων ή δικαστικών αποφάσεων σκοπός των οποίων είναι η αποζημίωση γεωργού, τα δικαιώματα ενίσχυσης που χορηγούνται από το εθνικό απόθεμα δεν υπόκεινται στους περιορισμούς του άρθρου 42 παράγραφος 8 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1782/2003. |
(6) |
Για να διευκολυνθεί η κυκλοφορία των δικαιωμάτων ενίσχυσης, οι γεωργοί δύνανται να εκχωρούν εκουσίως δικαιώματα ενίσχυσης στο εθνικό απόθεμα. |
(7) |
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 795/2004 πρέπει επομένως να τροποποιηθεί καταλλήλως. |
(8) |
Λαμβάνοντας υπόψη το γεγονός ότι οι περιπτώσεις του άρθρου 1 παράγραφοι 2 και 4 δύνανται να έχουν λάβει χώρα, αντιστοίχως, από την 1η Ιανουαρίου των ετών 2005 και 2006, είναι σκόπιμο να προβλεφθεί ότι τα εν λόγω άρθρα έχουν αναδρομική ισχύ από τις ημερομηνίες αυτές. |
(9) |
Τα προβλεπόμενα από τον παρόντα κανονισμό μέτρα είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης των άμεσων ενισχύσεων, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 795/2004 τροποποιείται ως εξής:
1) |
Το άρθρο 3 τροποποιείται ως ακολούθως:
|
2) |
Στο άρθρο 6 παράγραφος 3, το τρίτο εδάφιο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «Το άρθρο 42 παράγραφος 8 πρώτο εδάφιο του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1782/2003 εφαρμόζεται σε δικαιώματα ενισχύσεων, η μοναδιαία αξία των οποίων έχει αυξηθεί κατά ποσοστό μεγαλύτερο του 20 % κατά την έννοια του δεύτερου εδαφίου της εν λόγω παραγράφου. Το άρθρο 42 παράγραφος 8 δεύτερο εδάφιο του εν λόγω κανονισμού εφαρμόζεται μόνο στο τμήμα της αυξημένης αξίας των δικαιωμάτων ενίσχυσης, η μοναδιαία αξία των οποίων αυξήθηκε κατά ποσοστό μεγαλύτερο του 20 % σύμφωνα με το δεύτερο εδάφιο της εν λόγω παραγράφου.» |
3) |
Στο άρθρο 23α προστίθεται η ακόλουθη φράση: «Το άρθρο 42 παράγραφος 8 του εν λόγω κανονισμού δεν ισχύει για δικαιώματα ενίσχυσης που χορηγούνται δυνάμει του παρόντος άρθρου.» |
4) |
Στο άρθρο 24, προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος: «3. Ο γεωργός δύναται να παραχωρήσει εκουσίως δικαιώματα ενίσχυσης στο εθνικό απόθεμα, εξαιρουμένων των δικαιωμάτων ενίσχυσης για παύση καλλιέργειας.» |
5) |
Το άρθρο 50 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «Άρθρο 50 1. Τα κράτη μέλη κοινοποιούν με ηλεκτρονικό τρόπο, στην Επιτροπή κάθε έτος:
2. Σε περίπτωση περιφερειακής εφαρμογής του καθεστώτος ενιαίας ενίσχυσης όπως προβλέπεται στο άρθρο 58 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1782/2003, τα κράτη μέλη κοινοποιούν το αντίστοιχο τμήμα του ανωτάτου ορίου που έχει καθοριστεί σύμφωνα με την παράγραφο 3 του εν λόγω άρθρου μέχρι τις 15 Σεπτεμβρίου του πρώτου έτους εφαρμογής. Για το πρώτο έτος εφαρμογής του καθεστώτος ενιαίας ενίσχυσης, οι πληροφορίες που αναφέρονται στην παράγραφο 1 στοιχείο α) βασίζονται στα προσωρινά δικαιώματα ενίσχυσης. Οι ίδιες πληροφορίες με βάση τα οριστικά δικαιώματα ενίσχυσης κοινοποιούνται μέχρι την 1η Μαρτίου του επόμενου έτους. 3. Σε περίπτωση εφαρμογής των μέτρων που προβλέπονται στο άρθρο 69 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1782/2003, τα κράτη μέλη κοινοποιούν, μέχρι την 1η Σεπτεμβρίου, τον συνολικό αριθμό αιτήσεων για το τρέχον έτος μαζί με το αντίστοιχο συνολικό ποσό για κάθε έναν από τους τομείς τους οποίους αφορά η παρακράτηση δυνάμει του εν λόγω άρθρου. Μέχρι την 1η Σεπτεμβρίου, κοινοποιούν τα οριστικά στοιχεία για τον συνολικό αριθμό αιτήσεων που υποβλήθηκαν βάσει του άρθρου 69 του ως άνω κανονισμού οι οποίες έγιναν δεκτές για το προηγούμενο έτος και το αντίστοιχο συνολικό ποσό των ενισχύσεων που χορηγήθηκαν σε κάθε έναν από τους τομείς τους οποίους αφορά η παρακράτηση δυνάμει του εν λόγω άρθρου.» |
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Εφαρμόζεται από την ημερομηνία έναρξης ισχύος του, εξαιρουμένης της παραγράφου 2 του άρθρου 1 η οποία εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 2005 και της παραγράφου 4 του άρθρου 1 η οποία εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 2006.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 30 Αυγούστου 2006.
Για την Επιτροπή
Mariann FISCHER BOEL
Μέλος της Επιτροπής
(1) ΕΕ L 270 της 21.10.2003, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 953/2006 (ΕΕ L 175 της 29.6.2006, σ. 1).
(2) ΕΕ L 141 της 30.4.2004, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1134/2006 (ΕΕ L 203 της 26.7.2006, σ. 4).