EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006R0975

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 975/2006 της Επιτροπής, της 29ης Ιουνίου 2006 , για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 581/2004 σχετικά με την έναρξη διαρκούς δημοπρασίας για επιστροφές κατά την εξαγωγή που αφορούν ορισμένα είδη βουτύρου και του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 582/2004 σχετικά με την έναρξη διαρκούς δημοπρασίας για επιστροφές κατά την εξαγωγή που αφορούν το αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη

ΕΕ L 176 της 30.6.2006, p. 69–70 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση (BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/06/2008

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/975/oj

30.6.2006   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 176/69


ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 975/2006 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 29ης Ιουνίου 2006

για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 581/2004 σχετικά με την έναρξη διαρκούς δημοπρασίας για επιστροφές κατά την εξαγωγή που αφορούν ορισμένα είδη βουτύρου και του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 582/2004 σχετικά με την έναρξη διαρκούς δημοπρασίας για επιστροφές κατά την εξαγωγή που αφορούν το αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1255/1999 του Συμβουλίου, της 17ης Μαΐου 1999, περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα του γάλακτος και των γαλακτοκομικών προϊόντων (1), και ιδίως το άρθρο 31 παράγραφος 3 στοιχείο β) και παράγραφος 14,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Σύμφωνα με το άρθρο 1 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 581/2004 της Επιτροπής (2) και το άρθρο 1 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 582/2004 της Επιτροπής (3), ορισμένοι προορισμοί εξαιρούνται από τη χορήγηση επιστροφών κατά την εξαγωγή.

(2)

Με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 786/2006 της Επιτροπής, της 24ης Μαΐου 2006, για καθορισμό των επιστροφών κατά την εξαγωγή γάλακτος και γαλακτοκομικών προϊόντων (4), η Βουλγαρία και η Ρουμανία υπήχθησαν, από τις 25 Μαΐου 2006, στους κωδικούς προορισμού L 20 και L 21, οι οποίοι καλύπτουν τους προορισμούς που δεν είναι επιλέξιμοι για επιστροφές κατά την εξαγωγή. Ως εκ τούτου, είναι αναγκαίο να εξαιρεθούν η Βουλγαρία και η Ρουμανία από τις επιστροφές κατά τη εξαγωγή που ορίζει ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 581/2004 και η Ρουμανία από τις επιστροφές κατά την εξαγωγή που ορίζει ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 582/2004.

(3)

Οι κανονισμοί (ΕΚ) αριθ. 581/2004 και (ΕΚ) αριθ. 582/2004 πρέπει να τροποποιηθούν αναλόγως.

(4)

Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης γάλακτος και γαλακτοκομικών προϊόντων,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Στο άρθρο 1 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 581/2004, το δεύτερο εδάφιο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Τα αναφερόμενα στο πρώτο εδάφιο προϊόντα προορίζονται για εξαγωγή σε όλους τους προορισμούς, εκτός από την Ανδόρρα, τη Βουλγαρία, τη Θέουτα και Μελίλια, το Γιβραλτάρ, τη Ρουμανία, τις Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής και την Πόλη του Βατικανού.».

Άρθρο 2

Στο άρθρο 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 582/2004, η παράγραφος 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«1.   Προκηρύσσεται διαρκής δημοπρασία για τον καθορισμό της επιστροφής κατά την εξαγωγή αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη, το οποίο αναφέρεται στον τομέα 9 του παραρτήματος I του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3846/87 της Επιτροπής (5), είναι συσκευασμένο σε σάκους καθαρού βάρους τουλάχιστον 25 χιλιογράμμων, με προσθήκη μη γαλακτικών ουσιών σε αναλογία που δεν υπερβαίνει το 0,5 % κατά βάρος, και το οποίο υπάγεται στον κωδικό προϊόντος ex ex 0402 10 19 9000 και προορίζεται για εξαγωγή σε όλους τους προορισμούς εκτός από την Ανδόρρα, τη Βουλγαρία, τη Θέουτα και Μελίλια, το Γιβραλτάρ, τη Ρουμανία, τις Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής και την Πόλη του Βατικανού.

Άρθρο 3

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Εφαρμόζεται από τις 4 Ιουλίου 2006.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 29 Ιουνίου 2006.

Για την Επιτροπή

Mariann FISCHER BOEL

Μέλος της Επιτροπής


(1)  ΕΕ L 160 της 26.6.1999, σ. 48. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1913/2005 (ΕΕ L 307 της 25.11.2005, σ. 2).

(2)  ΕΕ L 90 της 27.3.2004, σ. 64. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 409/2006 (ΕΕ L 71 της 10.3.2006, σ. 5).

(3)  ΕΕ L 90 της 27.3.2004, σ. 67. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 409/2006.

(4)  ΕΕ L 138 της 25.5.2006, σ. 10.

(5)  ΕΕ L 366 της 24.12.1987, σ. 1.».


Top