This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004R1991
Commission Regulation (EC) No 1991/2004 of 19 November 2004 amending Regulation (EC) No 753/2002 laying down certain rules for applying Council Regulation (EC) No 1493/1999 as regards the description, designation, presentation and protection of certain wine sector products
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1991/2004 της Επιτροπής, της 19ης Νοεμβρίου 2004, για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 753/2002 για τη θέσπιση ορισμένων λεπτομερειών εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1493/1999 του Συμβουλίου όσον αφορά την περιγραφή, την ονομασία, την παρουσίαση και την προστασία ορισμένων αμπελοοινικών προϊόντων
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1991/2004 της Επιτροπής, της 19ης Νοεμβρίου 2004, για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 753/2002 για τη θέσπιση ορισμένων λεπτομερειών εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1493/1999 του Συμβουλίου όσον αφορά την περιγραφή, την ονομασία, την παρουσίαση και την προστασία ορισμένων αμπελοοινικών προϊόντων
ΕΕ L 344 της 20.11.2004, p. 9–10
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση
(BG, RO)
ΕΕ L 330M της 9.12.2008, p. 56–57
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 31/07/2009; καταργήθηκε εμμέσως από 32009R0607
20.11.2004 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 344/9 |
ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 1991/2004 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 19ης Νοεμβρίου 2004
για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 753/2002 για τη θέσπιση ορισμένων λεπτομερειών εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1493/1999 του Συμβουλίου όσον αφορά την περιγραφή, την ονομασία, την παρουσίαση και την προστασία ορισμένων αμπελοοινικών προϊόντων
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1493/1999 του Συμβουλίου, της 17ης Μαΐου 1999, για την κοινή οργάνωση της αμπελοοινικής αγοράς (1), και ιδίως το άρθρο 53,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Το άρθρο 6 παράγραφος 3α πρώτο εδάφιο της οδηγίας 2000/13/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 20ής Μαρτίου 2000, για προσέγγιση των νομοθεσιών των κρατών μελών σχετικά με την επισήμανση, την παρουσίαση και τη διαφήμιση των τροφίμων (2), όσον αφορά την αναγραφή των συστατικών των τροφίμων προβλέπει την υποχρεωτική αναγραφή στις ετικέτες των ποτών με κατ' όγκο περιεκτικότητα σε αλκοόλη μεγαλύτερη από 1,2 % κάθε συστατικού που αναφέρεται στο παράρτημα ΙΙΙα της εν λόγω οδηγίας. |
(2) |
Το άρθρο 6 παράγραφος 3α δεύτερο εδάφιο στοιχείο α) της οδηγίας 2000/13/ΕΚ προβλέπει, όσον αφορά τα προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1493/1999, ότι οι λεπτομερείς κανόνες για την παρουσίαση της ένδειξης των συστατικών που απαριθμούνται στο παράρτημα ΙΙΙα της εν λόγω οδηγίας μπορούν να θεσπίζονται σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 75 του ίδιου κανονισμού. |
(3) |
Το παράρτημα VII σημείο Δ παράγραφος 1 και το παράρτημα VΙΙΙ σημείο F παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1493/1999 ορίζουν σαφώς ότι οι ενδείξεις που περιλαμβάνονται στην επισήμανση πρέπει να αναγράφονται σε μία ή περισσότερες επίσημες γλώσσες της Κοινότητας, κατά τρόπον ώστε ο τελικός καταναλωτής να μπορεί να κατανοεί εύκολα καθεμιά από τις ενδείξεις αυτές. |
(4) |
Πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 753/2002 της Επιτροπής (3). |
(5) |
Ο παρών κανονισμός πρέπει να εφαρμόζεται από τις 25 Νοεμβρίου 2004, καταληκτική ημερομηνία μεταφοράς της οδηγίας 2003/89/ΕΚ στη νομοθεσία των κρατών μελών. |
(6) |
Η διαχειριστική επιτροπή οίνων δεν γνωμοδότησε εντός της προθεσμίας που είχε ορίσει ο πρόεδρός της, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 753/2002 τροποποιείται ως εξής:
1) |
Το άρθρο 3 τροποποιείται ως εξής:
|
2) |
Στο άρθρο 11 η παράγραφος 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «2. Οι διατάξεις του άρθρου 3 παράγραφοι 1 και 3 εφαρμόζονται, τηρουμένων των αναλογιών, στις υποχρεωτικές ενδείξεις που προβλέπονται στο άρθρο 12». |
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Εφαρμόζεται από τις 25 Νοεμβρίου 2004.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 19 Νοεμβρίου 2004.
Για την Επιτροπή
Franz FISCHLER
Μέλος της Επιτροπής
(1) ΕΕ L 179 της 14.7.1999, σ. 1· κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1795/2003 (ΕΕ L 262 της 14.10.2003, σ. 13).
(2) ΕΕ L 109 της 6.5.2000, σ. 29· οδηγία όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 2003/89/ΕΚ (ΕΕ L 308 της 25.11.2003, σ. 15).
(3) ΕΕ L 118 της 4.5.2002, σ. 1· κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1429/2004 (ΕΕ L 263 της 10.8.2004, σ. 11).