Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32004D0235

    2004/235/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής, της 1ης Μαρτίου 2004, για τον καθορισμό συμπληρωματικών εγγυήσεων, όσον αφορά τις σαλμονέλες, κατά τις αποστολές προς τη Φινλανδία και τη Σουηδία ωοτόκων ορνίθων (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2004) 582]

    ΕΕ L 72 της 11.3.2004, p. 86–90 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2004/235/oj

    32004D0235

    2004/235/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής, της 1ης Μαρτίου 2004, για τον καθορισμό συμπληρωματικών εγγυήσεων, όσον αφορά τις σαλμονέλες, κατά τις αποστολές προς τη Φινλανδία και τη Σουηδία ωοτόκων ορνίθων (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2004) 582]

    Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 072 της 11/03/2004 σ. 0086 - 0090


    Απόφαση της Επιτροπής

    της 1ης Μαρτίου 2004

    για τον καθορισμό συμπληρωματικών εγγυήσεων, όσον αφορά τις σαλμονέλες, κατά τις αποστολές προς τη Φινλανδία και τη Σουηδία ωοτόκων ορνίθων

    [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2004) 582]

    (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

    (2004/235/ΕΚ)

    Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

    Έχοντας υπόψη:

    τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

    την οδηγία 90/539/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 15ης Οκτωβρίου 1990, σχετικά με τους όρους υγειονομικού ελέγχου που διέπουν τις ενδοκοινοτικές συναλλαγές και τις εισαγωγές πουλερικών και αυγών για επώαση από τρίτες χώρες(1), και ιδίως το άρθρο 9β παράγραφος 2,

    Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

    (1) H απόφαση 95/161/EK της Επιτροπής, της 21ης Απριλίου 1995, για τον καθορισμό συμπληρωματικών εγγυήσεων, όσον αφορά τις σαλμονέλες, κατά τις αποστολές προς τη Φινλανδία και τη Σουηδία ωοτόκων ορνίθων(2), έχει τροποποιηθεί κατά τρόπο ουσιαστικό(3). Είναι, ως εκ τούτου, σκόπιμη, για λόγους σαφήνειας και ορθολογισμού, η κωδικοποίηση της εν λόγω απόφασης.

    (2) H Επιτροπή ενέκρινε τα λειτουργικά προγράμματα τα οποία υπέβαλαν η Φινλανδία και η Σουηδία όσον αφορά τους ελέγχους τους σχετικούς με τις σαλμονέλες. Τα προγράμματα αυτά περιλαμβάνουν ειδικά μέτρα για ωοτόκες όρνιθες (πουλερικά απόδοσης τα οποία εκτρέφονται με σκοπό την παραγωγή αυγών κατανάλωσης).

    (3) Πρέπει να καθοριστούν εγγυήσεις ισοδύναμες με εκείνες τις οποίες έχουν καθιερώσει η Φινλανδία και η Σουηδία στο πλαίσιο του λειτουργικού τους προγράμματος.

    (4) Oι συμπληρωματικές εγγυήσεις πρόκειται να βασίζονται ιδίως σε μικροβιολογικό έλεγχο των πουλερικών με προορισμό τη Φινλανδία και τη Σουηδία.

    (5) Πρέπει να θεσπιστούν κανόνες σχετικοί με το μικροβιολογικό αυτό έλεγχο διά δειγματοληψίας καθορίζοντας τη μέθοδο δειγματοληψίας, τον αριθμό δειγμάτων που λαμβάνονται, καθώς και τις μικροβιολογικές μεθόδους εξέτασης των δειγμάτων.

    (6) Oι εγγυήσεις αυτές δεν πρέπει να ισχύουν για τα σμήνη τα οποία περιλαμβάνονται σε πρόγραμμα το οποίο αναγνωρίζεται ως ισοδύναμο με αυτό που εφαρμόζεται από τη Φινλανδία και τη Σουηδία.

    (7) H Φινλανδία και η Σουηδία πρέπει να απαιτούν για προϊόντα προελεύσεως τρίτων χωρών προϋποθέσεις εισαγωγής τουλάχιστον εξίσου αυστηρές με αυτές που καθορίζονται στην παρούσα απόφαση.

    (8) Οι μέθοδοι που περιγράφονται στην παρούσα απόφαση έλαβαν υπόψη τη γνώμη της ευρωπαϊκής αρχής για την ασφάλεια των τροφίμων.

    (9) Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων,

    ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

    Άρθρο 1

    Οι ωοτόκες όρνιθες (πουλερικά απόδοσης τα οποία εκτρέφονται με σκοπό την παραγωγή αυγών κατανάλωσης) οι οποίες πρόκειται να αποσταλούν στη Φινλανδία και τη Σουηδία υπόκεινται σε μικροβιολογικό έλεγχο δια δειγματοληψίας στο σμήνος καταγωγής.

    Άρθρο 2

    Ο μικροβιολογικός έλεγχος που αναφέρεται στο άρθρο 1 πραγματοποιείται σύμφωνα με τις διατάξεις που προβλέπονται στο παράρτημα Ι.

    Άρθρο 3

    1. Οι ωοτόκες όρνιθες που προορίζονται για τη Φινλανδία και τη Σουηδία συνοδεύονται από τη βεβαίωση που προβλέπεται στο παράρτημα ΙΙ.

    2. Η προβλεπόμενη στην παράγραφο 1 βεβαίωση δύναται:

    - είτε να συνοδεύει το υπόδειγμα πιστοποιητικού 3 του παραρτήματος IV της οδηγίας 90/539/ΕΟΚ,

    - είτε να περιλαμβάνεται στο πιστοποιητικό που αναφέρεται στην πρώτη περίπτωση.

    Άρθρο 4

    Οι συμπληρωματικές εγγυήσεις που προβλέπονται από την παρούσα απόφαση δεν εφαρμόζονται για τα σμήνη τα οποία περιλαμβάνονται σε πρόγραμμα το οποίο αναγνωρίζεται, σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 32 της οδηγίας 90/539/ΕΟΚ, ως ισοδύναμο με αυτό που εφαρμόζεται από τη Φινλανδία και τη Σουηδία.

    Άρθρο 5

    Η απόφαση 95/161/EK καταργείται.

    Οι αναφορές στην καταργούμενη απόφαση θεωρούνται ότι γίνονται στην παρούσα απόφαση και διαβάζονται σύμφωνα με τον πίνακα αντιστοιχίας που εμφαίνεται στο παράρτημα IV.

    Άρθρο 6

    Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.

    Βρυξέλλες, 1 Μαρτίου 2004.

    Για την Επιτροπή

    David Byrne

    Μέλος της Επιτροπής

    (1) ΕΕ L 303 της 31.10.1990, σ. 6· οδηγία όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 806/2003 (ΕΕ L 122 της 16.5.2003, σ. 1).

    (2) ΕΕ L 105 της 9.5.1995, σ. 44· απόφαση όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την απόφαση 97/278/ΕΚ (ΕΕ L 110 της 26.4.1997, σ. 77).

    (3) Βλέπε παράρτημα ΙΙΙ.

    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι

    1. Γενικοί κανόνες

    Το σμήνος καταγωγής πρέπει να απομονώνεται κατά τη διάρκεια 15 ημερών.

    Ο μικροβιολογικός έλεγχος πρέπει να πραγματοποιείται στη διάρκεια των δέκα ημερών που προηγούνται της αποστολής.

    Ο μικροβιολογικός έλεγχος πρέπει να περιλαμβάνει τους ακόλουθους οροτύπους που προσβάλουν τα πουλερικά:

    - Salmonella gallinarum,

    - Salmonella pullorum,

    - Salmonella enteritidis,

    - Salmonella berta,

    - Salmonella typhimurium,

    - Salmonella thompson,

    - Salmonella infantis.

    2. Δειγματοληπτική μέθοδος

    Δείγματα περιττωμάτων· κάθε δείγμα πρέπει να αποτελείται από χωριστά δείγματα νωπών περιττωμάτων, τα οποία ζυγίζουν το καθένα τουλάχιστον ένα γραμμάριο, λαμβάνονται τυχαία σε ένα ορισμένο αριθμό σημείων του κτιρίου στο οποίο φυλάσσονται τα πτηνά ή, εφόσον τα τελευταία αυτά έχουν ελεύθερη πρόσβαση σε περισσότερα από ένα κτίριο ή μία ορισμένη εκμετάλλευση, λαμβάνονται σε κάθε ομάδα κτιρίων της εκμετάλλευσης στην οποία φυλάσσονται τα πτηνά.

    3. Αριθμός των δειγμάτων που πρέπει να ληφθούν

    Ο αριθμός των δειγμάτων που λαμβάνονται πρέπει να επιτρέπει την ανίχνευση με ποσοστό αξιοπιστίας 95 % ποσοστού σαλμονελών 5 %.

    4. Μικροβιολογικές μέθοδοι εξέτασης των δειγμάτων

    - Ο μικροβιολογικός έλεγχος για την εξέταση των δειγμάτων για σαλμονέλα πρέπει να διενεργείται με βάση είτε την τελευταία έκδοση του προτύπου του Διεθνούς Οργανισμού Τυποποίησης ISO 6579 είτε την τελευταία έκδοση της μεθόδου που περιγράφει η σκανδιναβική επιτροπή για την ανάλυση των τροφών (Nordic Committee on Food Analysis) (μέθοδος NMKL αριθ. 71).

    - Αν τα αποτελέσματα της ανάλυσης αμφισβητούνται από τα κράτη μέλη, ως μέθοδος αναφοράς πρέπει να θεωρείται η τελευταία έκδοση του προτύπου του Διεθνούς Οργανισμού Τυποποίησης ISO 6579.

    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II

    >PIC FILE= "L_2004072EL.008902.TIF">

    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III

    Καταργούμενη απόφαση με την τροποποιήση της

    >ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV

    Πίνακας αντιστοιχίας

    >ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

    Top