Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32003R1000

    Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1000/2003 της Επιτροπής, της 11ης Ιουνίου 2003, σχετικά με την παράταση της προθεσμίας για τη σπορά ορισμένων αροτραίων καλλιεργειών σε ορισμένες περιοχές της Κοινότητας η οποία πραγματοποιείται στο πλαίσιο της περιόδου εμπορίας 2003/2004

    ΕΕ L 146 της 13.6.2003, p. 29–30 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2003/1000/oj

    32003R1000

    Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1000/2003 της Επιτροπής, της 11ης Ιουνίου 2003, σχετικά με την παράταση της προθεσμίας για τη σπορά ορισμένων αροτραίων καλλιεργειών σε ορισμένες περιοχές της Κοινότητας η οποία πραγματοποιείται στο πλαίσιο της περιόδου εμπορίας 2003/2004

    Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 146 της 13/06/2003 σ. 0029 - 0030


    Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1000/2003 της Επιτροπής

    της 11ης Ιουνίου 2003

    σχετικά με την παράταση της προθεσμίας για τη σπορά ορισμένων αροτραίων καλλιεργειών σε ορισμένες περιοχές της Κοινότητας η οποία πραγματοποιείται στο πλαίσιο της περιόδου εμπορίας 2003/2004

    Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

    Έχοντας υπόψη:

    τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

    τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1251/1999 του Συμβουλίου, της 17ης Μαΐου 1999, για τη θέσπιση καθεστώτος στήριξης των παραγωγών ορισμένων αροτραίων καλλιεργειών(1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1038/2001(2), και ιδίως το άρθρο 9 δεύτερο εδάφιο τρίτη περίπτωση,

    Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

    (1) Το άρθρο 8 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1251/1999 προβλέπει ότι για να καταστεί δυνατό να καταβληθούν οι στρεμματικές ενισχύσεις, οι παραγωγοί πρέπει να έχουν ολοκληρώσει τη σπορά, το αργότερο στις 31 Μαΐου πριν από την εν λόγω συγκομιδή.

    (2) Λόγω των ειδικών κλιματολογικών συνθηκών στην περιοχή, η περιφέρεια Lombardie εξέδωσε, στις 15 Φεβρουαρίου 2003, φυτοϋγειονομικές διατάξεις που απαγορεύουν σε ορισμένους δήμους την άμεση σπορά αραβόσιτου πριν τις 15 Ιουνίου 2003. Συνεπώς, οι γεωργοί των σχετικών δήμων δεν θα μπορέσουν να τηρήσουν την προθεσμία της 31ης Μαΐου που καθορίστηκε για τη σπορά.

    (3) Λόγω των ειδικών κλιματολογικών συνθηκών του τρέχοντος έτους, δεν θα είναι δυνατόν να τηρηθούν, για ορισμένες καλλιέργειες σε ορισμένες περιφέρειες της Πορτογαλίας και της Ελλάδας οι προθεσμίες για τη σπορά που καθορίστηκαν στις εν λόγω περιφέρειες.

    (4) Υπό τις συνθήκες αυτές, κρίνεται σκόπιμο να παραταθεί η προθεσμία που εφαρμόζεται για τη σπορά καλαμποκιού που πραγματοποιείται στο πλαίσιο της περιόδου 2003/2004.

    (5) Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης σιτηρών,

    ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

    Άρθρο 1

    Οι προθεσμίες για τη σπορά που πραγματοποιείται στο πλαίσιο της περιόδου 2003/2004, καθορίζεται στο παράρτημα για τις καλλιέργειες και τις περιφέρειες που αναφέρονται σ' αυτό.

    Άρθρο 2

    Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

    Εφαρμόζεται στις στρεμματικές ενισχύσεις στο πλαίσιο της περιόδου 2003/2004.

    Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

    Βρυξέλλες, 11 Ιουνίου 2003.

    Για την Επιτροπή

    Franz Fischler

    Μέλος της Επιτροπής

    (1) ΕΕ L 160 της 16.6.1999, σ. 1.

    (2) ΕΕ L 145 της 31.5.2001, σ. 16.

    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

    Προθεσμία για τη σπορά που πραγματοποιείται στο πλαίσιο της περιόδου 2003/2004

    >ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

    Top