EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32003R0813

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 813/2003 της Επιτροπής, της 12ης Μαΐου 2003, για μεταβατικά μέτρα σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) 1774/2002 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, όσον αφορά τη συλλογή, τη μεταφορά και την τελική διάθεση πρώην τροφίμων (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

ΕΕ L 117 της 13.5.2003, p. 22–23 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2005

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2003/813/oj

32003R0813

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 813/2003 της Επιτροπής, της 12ης Μαΐου 2003, για μεταβατικά μέτρα σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) 1774/2002 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, όσον αφορά τη συλλογή, τη μεταφορά και την τελική διάθεση πρώην τροφίμων (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 117 της 13/05/2003 σ. 0022 - 0023


Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 813/2003 της Επιτροπής

της 12ης Μαΐου 2003

για μεταβατικά μέτρα σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) 1774/2002 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, όσον αφορά τη συλλογή, τη μεταφορά και την τελική διάθεση πρώην τροφίμων

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1774/2002 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 3ης Οκτωβρίου 2002, για τον καθορισμό υγειονομικών κανόνων σχετικά με τα ζωικά υποπροϊόντα που δεν προορίζονται για κατανάλωση από τον άνθρωπο(1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 808/2003(2), και ιδίως το άρθρο 32 παράγραφος 1,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1) Στον κανονισμό (EΚ) αριθ. 1774/2002 προβλέπεται η πλήρης αναθεώρηση των κοινοτικών κανόνων σχετικά με τα ζωικά υποπροϊόντα που δεν προορίζονται για κατανάλωση από τον άνθρωπο, συμπεριλαμβανομένης και της εισαγωγής ορισμένων αυστηρών απαιτήσεων. Επιπλέον, προβλέπεται ότι μπορούν να εγκριθούν κατάλληλα μεταβατικά μέτρα.

(2) Λόγω του αυστηρού χαρακτήρα αυτών των απαιτήσεων είναι αναγκαίο να προβλεφθούν μεταβατικά μέτρα για τα κράτη μέλη ώστε να δοθεί αρκετός χρόνος στη βιομηχανία για να προσαρμοστεί. Επιπλέον, πρέπει να αναπτυχθούν περαιτέρω εναλλακτικές μέθοδοι συλλογής, μεταφοράς, αποθήκευσης, εν γένει χειρισμού, μεταποίησης και χρησιμοποίησης ζωικών υποπροϊόντων καθώς και μέθοδοι τελικής διάθεσης αυτών των υποπροϊόντων.

(3) Συνεπώς, ως προσωρινό μέτρο πρέπει να εγκριθεί παρέκκλιση για τα κράτη μέλη έτσι ώστε να είναι σε θέση να επιτρέψουν στις επιχειρήσεις να συνεχίσουν να εφαρμόζουν τους εθνικούς κανόνες για τη συλλογή, τη μεταφορά και την τελική διάθεση πρώην τροφίμων ζωικής προέλευσης.

(4) Προκειμένου να μην τίθεται σε κίνδυνο η υγεία των ζώων και η δημόσια υγεία τα κράτη μέλη πρέπει να διατηρούν κατάλληλα συστήματα ελέγχου κατά την περίοδο των μεταβατικών μέτρων.

(5) Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Παρέκκλιση σχετικά με τη συλλογή, τη μεταφορά και την τελική διάθεση πρώην τροφίμων

1. Σύμφωνα με το άρθρο 32 παράγραφος 1 του κανονισμού (EΚ) αριθ. 1774/2002 και κατά παρέκκλιση από το άρθρο 6 παράγραφος 2 στοιχείο στ) και το άρθρο 7 του εν λόγω κανονισμού, τα κράτη μέλη μπορούν να χορηγούν επιμέρους εγκρίσεις σε υπεύθυνους χώρων και εγκαταστάσεων για την εφαρμογή εθνικών κανόνων το αργότερο έως τις 31 Δεκεμβρίου 2005 για τη συλλογή, τη μεταφορά και τη μεταποίηση πρώην τροφίμων που αναφέρονται στο άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο στ) του εν λόγω κανονισμού, υπό τον όρο ότι οι εθνικοί κανόνες:

α) με την επιφύλαξη της παραγράφου 2 παρακάτω, εξασφαλίζουν ότι τα πρώην τρόφιμα δεν αναμιγνύονται με υλικά της κατηγορίας 1 και της κατηγορίας 2· και

β) πληρούν τις λοιπές απαιτήσεις του κανονισμού (EΚ) αριθ. 1774/2002.

2. Ωστόσο, η ανάμειξη πρώην τροφίμων με υλικά της κατηγορίας 1 ή της κατηγορίας 2 μπορεί να επιτραπεί εάν τα υλικά αποστέλλονται για αποτέφρωση ή μεταποίηση σε μονάδα της κατηγορίας 1 ή 2 πριν από την τελική τους διάθεση ως απόβλητα με αποτέφρωση, συναποτέφρωση ή υγειονομική ταφή σύμφωνα με την κοινοτική νομοθεσία.

3. Όταν τα πρώην τρόφιμα αποστέλλονται για τελική διάθεση ως απόβλητα σε εγκεκριμένο χώρο υγειονομικής ταφής, λαμβάνονται όλα τα αναγκαία μέτρα για να εξασφαλίζεται ότι τα πρώην τρόφιμα δεν αναμειγνύονται με μη μεταποιημένα υλικά ζωικής προέλευσης που αναφέρονται στα άρθρα 4 και 5 και στα στοιχεία α) έως ε) και στα στοιχεία ζ) έως ια) του άρθρου 6 παράγραφος 1.

Άρθρο 2

Μέτρα ελέγχου

Η αρμόδια αρχή λαμβάνει τα αναγκαία μέτρα για τον έλεγχο της συμμόρφωσης των εγκεκριμένων υπεύθυνων λειτουργίας χώρων και εγκαταστάσεων με τους όρους του άρθρου 1.

Άρθρο 3

Ανάκληση εγκρίσεων και τελική διάθεση υλικού μη συμμορφούμενου με τον παρόντα κανονισμό

1. Επιμέρους εγκρίσεις που χορηγήθηκαν από την αρμόδια αρχή για τη συλλογή, τη μεταφορά και την τελική διάθεση πρώην τροφίμων ζωικής προέλευσης ανακαλούνται αμέσως και μονίμως για κάθε επιχείρηση, χώρο ή εγκατάσταση εάν δεν πληρούνται πλέον οι όροι του παρόντος κανονισμού.

2. Η αρμόδια αρχή ανακαλεί τις άδειες που χορηγήθηκαν σύμφωνα με το άρθρο 1 το αργότερο την 31η Δεκεμβρίου 2005.

Η αρμόδια αρχή δεν χορηγεί τελική έγκριση σύμφωνα με τον κανονισμό (EΚ) αριθ. 1774/2002 παρά μόνον εάν διαπιστώσει με βάση τους ελέγχους της ότι οι χώροι και οι εγκαταστάσεις που αναφέρονται στο άρθρο 1 πληρούν όλες τις απαιτήσεις του εν λόγω κανονισμού.

3. Η τελική διάθεση τυχόν υλικών που δεν συμμορφώνονται με τις απαιτήσεις του παρόντος κανονισμού γίνεται σύμφωνα με τις οδηγίες της αρμόδιας αρχής.

Άρθρο 4

Έναρξη ισχύος

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Εφαρμόζεται από την 1η Μαΐου 2003 έως τις 31 Δεκεμβρίου 2005.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 12 Μαΐου 2003.

Για την Επιτροπή

David Byrne

Μέλος της Επιτροπής

(1) ΕΕ L 273 της 10.10.2002, σ. 1.

(2) Βλέπε σελίδα 1 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας.

Top