Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32003D0249

    2003/249/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής, της 9ης Απριλίου 2003, που επιτρέπει στα κράτη μέλη να προβλέπουν προσωρινά παρεκκλίσεις από ορισμένες διατάξεις της οδηγίας 2000/29/ΕΚ του Συμβουλίου σχετικά με τα φυτά χαμαικεράσου (Fragaria L.) που προορίζονται για φύτευση, πλην σπόρων προς σπορά, καταγωγής Χιλής [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2003) 1184]

    ΕΕ L 93 της 10.4.2003, p. 32–35 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/09/2020: This act has been changed. Current consolidated version: 03/02/2011

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2003/249/oj

    32003D0249

    2003/249/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής, της 9ης Απριλίου 2003, που επιτρέπει στα κράτη μέλη να προβλέπουν προσωρινά παρεκκλίσεις από ορισμένες διατάξεις της οδηγίας 2000/29/ΕΚ του Συμβουλίου σχετικά με τα φυτά χαμαικεράσου (Fragaria L.) που προορίζονται για φύτευση, πλην σπόρων προς σπορά, καταγωγής Χιλής [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2003) 1184]

    Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 093 της 10/04/2003 σ. 0032 - 0035


    Απόφαση της Επιτροπής

    της 9ης Απριλίου 2003

    που επιτρέπει στα κράτη μέλη να προβλέπουν προσωρινά παρεκκλίσεις από ορισμένες διατάξεις της οδηγίας 2000/29/ΕΚ του Συμβουλίου σχετικά με τα φυτά χαμαικεράσου (Fragaria L.) που προορίζονται για φύτευση, πλην σπόρων προς σπορά, καταγωγής Χιλής

    [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2003) 1184]

    (2003/249/ΕΚ)

    Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

    Έχοντας υπόψη:

    τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

    την οδηγία 2000/29/ΕΚ του Συμβουλίου, της 8ης Μαΐου 2002, περί μέτρων κατά της εισαγωγής στην Κοινότητα οργανισμών επιβλαβών για τα φυτά ή τα φυτικά προϊόντα και κατά της εξάπλωσής τους στο εσωτερικό της Κοινότητας(1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 2003/22/ΕΚ της Επιτροπής(2), και ιδίως το άρθρο 15 παράγραφος 1,

    την αίτηση που υπέβαλε η Γαλλία,

    Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

    (1) Βάσει της οδηγίας 2000/29/ΕΚ, τα φυτά χαμαικεράσου (Fragaria L.), που προορίζονται για φύτευση, πλην των σπόρων προς σπορά, καταγωγής μη ευρωπαϊκών χωρών, εκτός των μεσογειακών χωρών, της Αυστραλίας, της Νέας Ζηλανδίας, του Καναδά και των ηπειρωτικών πολιτειών των ΗΠΑ, δεν επιτρέπεται, κατ' αρχήν, να εισάγονται στην Κοινότητα. Ωστόσο, σύμφωνα με την εν λόγω οδηγία, επιτρέπονται παρεκκλίσεις από τον κανόνα αυτό, εφόσον αποδεικνύεται ότι δεν υπάρχει κίνδυνος εξάπλωσης επιβλαβών οργανισμών.

    (2) Στη Χιλή, ο πολλαπλασιασμός φυτών της ποικιλίας Fragaria L., που προορίζονται για φύτευση, πλην σπόρων προς σπορά, από φυτά που προμηθεύουν ορισμένα κράτη μέλη, αποτελεί πλέον καθιερωμένη πρακτική. Τα παραγόμενα φυτά εξάγονται έπειτα στην Κοινότητα, για να φυτευτούν για την παραγωγή καρπών.

    (3) Από την παραγωγική περίοδο 2001, με τις αποφάσεις της Επιτροπής 2000/700/ΕΚ(3) και 2002/316/ΕΚ(4) έχουν επιτραπεί, υπό την επιφύλαξη ειδικών όρων, παρεκκλίσεις από ορισμένες διατάξεις της οδηγίας 2000/29/ΕΚ σχετικά με τα φυτά χαμαικεράσου (Fragaria L.) που προορίζονται για φύτευση, πλην σπόρων προς σπορά, καταγωγής Χιλής, για περιορισμένες χρονικές περιόδους.

    (4) Οι περιστάσεις που δικαιολογούν τις παρεκκλίσεις αυτές εξακολουθούν να υφίστανται και δεν υπάρχουν νεώτερες πληροφορίες που να παρέχουν λόγους αναθεώρησης των ειδικών όρων.

    (5) Συνεπώς, πρέπει να επιτρέπεται στα κράτη μέλη να προβλέπουν παρεκκλίσεις για περιορισμένες χρονικές περιόδους και με την επιφύλαξη ειδικών όρων.

    (6) Η έγκριση αυτή για τη χορήγηση παρεκκλίσεων παύει να ισχύει εάν διαπιστωθεί ότι οι ειδικοί όροι της παρούσας απόφασης δεν είναι επαρκείς προκειμένου να αποτραπεί η είσοδος επιβλαβών οργανισμών ή δεν έχουν τηρηθεί.

    (7) Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης φυτοϋγειονομικής επιτροπής,

    ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

    Άρθρο 1

    Τα κράτη μέλη μπορούν να επιτρέπουν παρεκκλίσεις από το άρθρο 4 παράγραφος 1 της οδηγίας 2000/29/EΚ, όσον αφορά τις απαγορεύσεις που αναφέρονται στο παράρτημα III μέρος A σημείο 18 της εν λόγω οδηγίας για φυτά χαμαικεράσου (Fragaria L.), προοριζόμενα για φύτευση, πλην σπόρων προς σπορά, καταγωγής Χιλής (στο εξής καλούμενα "τα φυτά").

    Η έγκριση για τη χορήγηση παρεκκλίσεων, που προβλέπεται στην παράγραφο 1 (στο εξής καλούμενη " η έγκριση"), επιπλέον των όρων των παραρτημάτων Ι, ΙΙ και IV της οδηγίας 2000/29/ΕΚ, υπόκειται στους όρους οι οποίοι προβλέπονται στο παράρτημα και εφαρμόζονται στα φυτά που εισάγονται στην Κοινότητα, στις περιόδους από:

    α) την 1η Ιουνίου 2003 έως τις 30 Σεπτεμβρίου 2003·

    β) την 1η Ιουνίου 2004 έως τις 30 Σεπτεμβρίου 2004·

    γ) την 1η Ιουνίου 2005 έως τις 30 Σεπτεμβρίου 2005 και

    δ) την 1η Ιουνίου 2006 έως τις 30 Σεπτεμβρίου 2006.

    Άρθρο 2

    Τα κράτη μέλη παρέχουν στην Επιτροπή και στα υπόλοιπα κράτη μέλη, πριν από τις 30 Νοεμβρίου του έτους εισαγωγής:

    α) πληροφορίες σχετικά με τις ποσότητες φυτών που έχουν εισαχθεί σύμφωνα με την παρούσα απόφαση και

    β) λεπτομερή τεχνική έκθεση των επίσημων ελέγχων και δοκιμών που αναφέρονται στο σημείο 5 του παραρτήματος.

    Όλα τα κράτη μέλη στα οποία έχουν φυτευτεί τα φυτά μετά την εισαγωγή τους αποστέλλουν στην Επιτροπή και στα λοιπά κράτη μέλη, πριν από τις 31 Μαρτίου μετά το έτος εισαγωγής, λεπτομερή τεχνική έκθεση των επίσημων ελέγχων και δοκιμών που αναφέρεται στο σημείο 8 του παραρτήματος.

    Άρθρο 3

    Τα κράτη μέλη γνωστοποιούν αμέσως στην Επιτροπή και στα υπόλοιπα κράτη μέλη όλες τις περιπτώσεις αποστολών που έχουν εισέλθει στο έδαφός τους σύμφωνα με τις διατάξεις της παρούσας απόφασης και οι οποίες στη συνέχεια διαπιστώθηκε ότι δεν πληρούν τους όρους που εκτίθενται στην παρούσα απόφαση.

    Άρθρο 4

    Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.

    Βρυξέλλες, 9 Απριλίου 2003.

    Για την Επιτροπή

    David Byrne

    Μέλος της Επιτροπής

    (1) ΕΕ L 169 της 10.7.2000, σ. 1.

    (2) ΕΕ L 78 της 25.3.2003, σ. 10.

    (3) ΕΕ L 287 της 14.11.2000, σ. 65.

    (4) ΕΕ L 113 της 30.4.2002, σ. 32.

    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

    Ειδικοί όροι που ισχύουν για φυτά χαμαικεράσου (Fragaria L.) προοριζόμενα για φύτευση, πλην σπόρων προς σπορά, καταγωγής Χιλής, τα οποία επωφελούνται των παρεκκλίσεων του άρθρου 1 της παρούσας απόφασης

    1. Τα φυτά προορίζονται για παραγωγή καρπών στην Κοινότητα και:

    α) έχουν παραχθεί αποκλειστικά από μητρικά φυτά, τα οποία έχουν εισαχθεί από ένα κράτος μέλος και πιστοποιηθεί βάσει εγκεκριμένου καθεστώτος πιστοποίησης ενός κράτους μέλους·

    β) έχουν αναπτυχθεί σε εδάφη τα οποία:

    - βρίσκονται σε περιοχή απομονωμένη από εμπορική παραγωγή φράουλας (χαμαικεράσων),

    - βρίσκονται σε απόσταση τουλάχιστον ενός χιλιομέτρου από την πλησιέστερη καλλιέργεια φυτών χαμαικεράσου για την παραγωγή καρπών ή παραφυάδων, που δεν πληρούν τους όρους της παρούσας απόφασης,

    - βρίσκονται σε απόσταση 200 μέτρων τουλάχιστον από οποιαδήποτε άλλα φυτά του γένους Fragaria τα οποία δεν πληρούν τους όρους της παρούσας απόφασης και

    - πριν από τη φύτευση, αλλά μετά την απομάκρυνση της προηγούμενης καλλιέργειας από το έδαφος, είτε υποβλήθηκαν σε επίσημη δοκιμασία με κατάλληλες μεθόδους και αποδείχθηκε ότι είναι απαλλαγμένα από επιβλαβείς οργανισμούς του εδάφους, συμπεριλαμβανομένων των Globodera pallida (Stone) Behrens και Globodera rostochiensis (Wollenweber) Behrens είτε απολυμάνθηκαν για να εξασφαλισθεί ότι ήσαν απαλλαγμένα από τους εν λόγω οργανισμούς·

    γ) έχουν επιθεωρηθεί επίσημα από την υπηρεσία φυτοπροστασίας της Χιλής, τρεις φορές τουλάχιστον κατά τη διάρκεια της καλλιεργητικής περιόδου και πάλι πριν από την εξαγωγή, για την παρουσία των επιβλαβών οργανισμών που αναγράφονται στο μέρος Α των παραρτημάτων Ι και ΙΙ της οδηγίας 2000/29/ΕΚ, ειδικότερα των ακόλουθων:

    - ιός που προκαλεί τη μωσαΐκωση της αραβίδας,

    - Colletotrichum acutatum Simmonds,

    - Globodera pallida (Stone) Behrens,

    - Globodera rostochiensis (Wollenweber) Behrens,

    - Naupactus leucoloma (Boheman),

    - Phytophthora fragariae Hickmann var. fragariae,

    - ιός που προκαλεί τη συρρίκνωση της φράουλας,

    - ιός που προκαλεί την ελαφρά χλώρωση των άκρων των φύλων της φράουλας,

    - ιός που προκαλεί νέκρωση των νευρώσεων της φράουλας (Strawberry vein banding virus),

    - Xanthomonas fragariae Kennedy and King,

    - Xiphinema americanum Cobb sensu lato (πληθυσμοί εκτός Ευρώπης),

    καθώς και οποιωνδήποτε άλλων επιβλαβών οργανισμών που δεν έχουν εμφανιστεί στην Κοινότητα, όπως:

    - Aegorhinus phaleratus Erichson,

    - Aegorhinus superciliosus germari (Gay Solier),

    - Chaetosiphon thomasi Hille Risambers,

    - Pseudoleucania bilitura Guenée,

    - Fusarium oxysporum fsp. fragariae,

    - Fragaria Chiloensis ilar virus,

    και σε κάθε περίπτωση έχει διαπιστωθεί ότι είναι απαλλαγμένα από όλους τους εν λόγω οργανισμούς·

    δ) πριν από την εξαγωγή:

    - έχουν τιναχθεί για να απομακρυνθεί το χώμα ή άλλο καλλιεργητικό υπόστρωμα,

    - έχουν καθαρισθεί (έχουν δηλαδή απαλλαγεί από τα υπολείμματα του φυτού) και έχουν αφαιρεθεί τα λουλούδια και οι καρποί.

    2. Τα φυτά συνοδεύονται από φυτοϋγειονομικό πιστοποιητικό που έχει εκδοθεί στη Χιλή σύμφωνα με το άρθρο 7 παράγραφος 1 και το άρθρο 13 παράγραφος 1 της οδηγίας 2000/29/ΕΚ, με βάση την εξέταση που καθορίζεται στο εν λόγω άρθρο.

    Το πιστοποιητικό πρέπει να αναφέρει:

    - στο σημείο "Απολύμανση ή/και απολυμαντική αγωγή" την προδιαγραφή της (των) τελευταίας(-ων) αγωγής(-ών) που διενεργήθηκε πριν από την εξαγωγή,

    - στο σημείο "Συμπληρωματική δήλωση", την ένδειξη "Η παρούσα αποστολή πληροί τους όρους που τέθηκαν με την απόφαση 2003/249/ΕΚ της Επιτροπής", καθώς και την ονομασία της ποικιλίας και το καθεστώς πιστοποίησης του κράτους μέλους υπό το οποίο πιστοποιήθηκαν τα μητρικά φυτά.

    3. Τα φυτά εισάγονται από σημεία εισόδου που έχουν καθορισθεί για τους σκοπούς της παρούσας παρέκκλισης από το κράτος μέλος στο οποίο βρίσκονται.

    Αυτά τα σημεία εισόδου καθώς και το όνομα και η διεύθυνση του αρμόδιου επισήμου οργανισμού που αναφέρεται στην οδηγία 2000/29/ΕΚ και είναι υπεύθυνος για κάθε σημείο εισόδου, κοινοποιούνται εγκαίρως από τα κράτη μέλη στην Επιτροπή και τίθενται στη διάθεση των άλλων κρατών μελών κατόπιν αίτησής τους.

    Στις περιπτώσεις που η εισαγωγή των φυτών στην Κοινότητα λαμβάνει χώρα σε κράτος μέλος άλλο από εκείνο που χρησιμοποιεί την έγκριση, οι αρμόδιοι οργανισμοί του κράτους μέλους εισαγωγής ενημερώνουν και συνεργάζονται με τους αρμόδιους επίσημους οργανισμούς του κράτους μέλους που χρησιμοποιεί την έγκριση για την εξασφάλιση της τήρησης των διατάξεων της απόφασης αυτής.

    4. Πριν από την εισαγωγή των φυτών στην Κοινότητα, ο εισαγωγέας ενημερώνεται επίσημα για τους όρους που προβλέπονται στα σημεία 1 έως 6.

    Ο εν λόγω εισαγωγέας γνωστοποιεί τις λεπτομέρειες κάθε εισαγωγής εγκαίρως στους αρμόδιους επίσημους οργανισμούς του κράτους μέλους εισαγωγής, αναφέροντας τα ακόλουθα:

    - τον τύπο του υλικού,

    - την ποσότητα των φυτών,

    - την προβλεπόμενη ημερομηνία εισαγωγής στην Κοινότητα,

    - το προβλεπόμενο σημείο εισόδου στην Κοινότητα,

    - τα ονόματα, τις διευθύνσεις και τους τόπους, όπου θα αποθηκευθούν τα φυτά υπό επίσημο έλεγχο, εν αναμονή των αποτελεσμάτων των επιθεωρήσεων που αναφέρονται στο σημείο 5 ή τις εγκαταστάσεις που αναφέρονται στο σημείο 6 όπου θα φυτευτούν τα φυτά αφού υποστούν επιτυχώς τους ελέγχους και τις δοκιμές που αναφέρονται στο σημείο 5.

    Ο εισαγωγέας ενημερώνει τους σχετικούς αρμόδιους επίσημους οργανισμούς σχετικά με τυχόν μεταβολές που επέρχονται στις λεπτομέρειες που αναφέρονται στο παρόν σημείο αμέσως μόλις γίνουν γνωστές.

    Το σχετικό κράτος μέλος διαβιβάζει χωρίς καθυστέρηση στην Επιτροπή τις λεπτομέρειες που αναφέρονται στο παρόν σημείο και στοιχεία για τυχόν μεταβολές τους.

    Τουλάχιστον δύο εβδομάδες πριν μετακινηθούν τα φυτά από τις μονάδες όπου είναι αποθηκευμένα, ο εισαγωγέας κοινοποιεί στον αρμόδιο επίσημο οργανισμό τις μονάδες που αναφέρονται στο σημείο 6, όπου θα φυτευτούν τα φυτά.

    5. Οι επιθεωρήσεις, συμπεριλαμβανομένων και των κατάλληλων δοκιμών που απαιτούνται σύμφωνα με το άρθρο 13 της οδηγίας 2000/29/ΕΚ και το σημείο 8 της παρούσας απόφασης, διενεργούνται από τα υπεύθυνα επίσημα όργανα των κρατών μελών που κάνουν χρήση της εν λόγω έγκρισης και, κατά περίπτωση, σε συνεργασία με τα υπεύθυνα επίσημα όργανα του κράτους μέλους στο οποίο θα φυτευτούν τα φυτά.

    Κατά τη διάρκεια των επιθεωρήσεων αυτών το κράτος μέλος ή τα κράτη μέλη επιθεωρεί(-ούν), και ενδεχομένως πραγματοποιεί(-ούν) δοκιμασίες, για την παρουσία των επιβλαβών οργανισμών που αναφέρονται στο σημείο 1 στοιχείο γ). Οποιαδήποτε ανακάλυψη επιβλαβούς οργανισμού κοινοποιείται αμέσως στην Επιτροπή. Λαμβάνονται τα κατάλληλα μέτρα ώστε να καταστραφούν οι επιβλαβείς οργανισμοί και, εφόσον είναι αναγκαίο, τα σχετικά φυτά.

    Με την επιφύλαξη της παρακολούθησης που αναφέρεται στο άρθρο 21 παράγραφος 3 δεύτερη περίπτωση της οδηγίας 2000/29/EΚ, η Επιτροπή καθορίζει σε ποιο βαθμό οι επιθεωρήσεις οι οποίες αναφέρονται στην περίπτωση αυτή πρέπει να ενσωματωθούν στο πρόγραμμα επιθεωρήσεων σύμφωνα με το άρθρο 21 παράγραφος 5 τρίτο εδάφιο της εν λόγω οδηγίας.

    6. Τα φυτά φυτεύονται μόνο σε μονάδες που έχουν επίσημα καταχωρισθεί και εγκριθεί για τους σκοπούς της έγκρισης.

    Το άτομο που προτίθεται να φυτεύσει τα φυτά γνωστοποιεί εκ των προτέρων στους αρμόδιους επίσημους οργανισμούς του κράτους μέλους στο οποίο βρίσκονται οι μονάδες το όνομα και τη διεύθυνση του ιδιοκτήτη των μονάδων αυτών.

    Στις περιπτώσεις που ο τόπος φύτευσης βρίσκεται σε κράτος μέλος άλλο από το κράτος μέλος που κάνει χρήση της έγκρισης, οι αρμόδιοι επίσημοι οργανισμοί του κράτους μέλους που κάνει χρήση της έγκρισης, διαβιβάζουν στους αρμόδιους επίσημους οργανισμούς του κράτους μέλους στο οποίο πρόκειται να φυτευτούν τα φυτά, το όνομα και τη διεύθυνση των μονάδων όπου πρόκειται να φυτευτούν τα φυτά. Οι πληροφορίες αυτές διαβιβάζονται όταν ληφθεί η εκ των προτέρων γνωστοποίηση από τον εισαγωγέα όπως αναφέρεται στο σημείο 4.

    7. Οι εν λόγω αρμόδιοι επίσημοι οργανισμοί μεριμνούν, ώστε κάθε φυτό που δεν φυτεύεται σύμφωνα με το σημείο 6 να καταστρέφεται υπό τον έλεγχό τους.

    Σχετικά με τον αριθμό των φυτών που έχουν καταστραφεί, πρέπει να τηρούνται μητρώα τα οποία τίθενται στη διάθεση της Επιτροπής κατόπιν αιτήσεώς της.

    8. Κατά την καλλιεργητική περίοδο μετά την εισαγωγή, κατάλληλο ποσοστό φυτών υποβάλλεται σε μακροσκοπικό έλεγχο από τους αρμόδιους επίσημους οργανισμούς του κράτους μέλους στο οποίο έχουν φυτευτεί τα φυτά, τις κατάλληλες στιγμές, στις εγκαταστάσεις που αναφέρονται στο σημείο 6, για την ανίχνευση παρουσίας, σημείων ή συμπτωμάτων επιβλαβών οργανισμών. Ύστερα από αυτό τον οπτικό έλεγχο, οποιοσδήποτε επιβλαβής οργανισμός που έχει προκαλέσει τέτοια σημεία ή συμπτώματα ταυτοποιείται με τις κατάλληλες δοκιμές. Οποιοδήποτε φυτό κατά τη διάρκεια των εν λόγω επιθεωρήσεων ή δοκιμών διαπιστωθεί ότι δεν είναι απαλλαγμένο από τους επιβλαβείς οργανισμούς που αναφέρονται στο σημείο 1 στοιχείο γ) καταστρέφεται αμέσως υπό τον έλεγχο των αρμόδιων οργανισμών. Η Επιτροπή ενημερώνεται αμέσως σχετικά.

    Top