Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32001E0760

    Κοινή δράση του Συμβουλίου, της 29ης Οκτωβρίου 2001, σχετικά με τον διορισμό του ειδικού εντεταλμένου της Ευρωπαϊκής Ένωσης στην Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας

    ΕΕ L 287 της 31.10.2001, p. 1–2 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2003

    ELI: http://data.europa.eu/eli/joint_action/2001/760/oj

    32001E0760

    Κοινή δράση του Συμβουλίου, της 29ης Οκτωβρίου 2001, σχετικά με τον διορισμό του ειδικού εντεταλμένου της Ευρωπαϊκής Ένωσης στην Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας

    Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 287 της 31/10/2001 σ. 0001 - 0002


    Κοινή δράση του Συμβουλίου

    της 29ης Οκτωβρίου 2001

    σχετικά με τον διορισμό του ειδικού εντεταλμένου της Ευρωπαϊκής Ένωσης στην Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας

    (2001/760/ΚΕΠΠΑ)

    ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

    Έχοντας υπόψη τη συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση, και ιδίως το άρθρο 14 και το άρθρο 18 παράγραφος 5,

    Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

    (1) Το Συμβούλιο υιοθέτησε, στις 29 Ιουνίου 2001, την κοινή δράση 2001/492/ΚΕΠΠΑ(1) για τον διορισμό του κ. François Léotard ως ειδικού εντεταλμένου της Ευρωπαϊκής Ένωσης στην Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας με σκοπό ιδίως την εγκαθίδρυση και τη διατήρηση στενής επαφής με την κυβέρνηση της Πρώην Γιουγκοσλαβικής Δημοκρατίας της Μακεδονίας και με τα μέρη που συμμετέχουν στην πολιτική διαδικασία καθώς και την παροχή συμβουλών και καλών υπηρεσιών εκ μέρους της Ευρωπαϊκής Ένωσης στην πολιτική διαδικασία. Αυτή η κοινή δράση λήγει στις 29 Οκτωβρίου 2001.

    (2) Θα πρέπει να ανανεωθεί η θητεία του ειδικού εντεταλμένου της Ευρωπαϊκής Ένωσης στην Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας προκειμένου να διευκολυνθεί η πλήρης εφαρμογή της συμφωνίας-πλαίσιο της 13ης Αυγούστου 2001.

    (3) Κατόπιν της αίτησης του κ. François Léotard να περατωθεί η αποστολή του, ως διάδοχός του θα πρέπει να διοριστεί ο υποψήφιος που πρότεινε ο Ύπατος Εκπρόσωπος.

    (4) Σύμφωνα με τις κατευθυντήριες γραμμές όσον αφορά τη διαδικασία διορισμού και τις διοικητικές ρυθμίσεις σχετικά με τους ειδικούς εντεταλμένους της Ευρωπαϊκής Ένωσης, που εξέδωσε το Συμβούλιο στις 30 Μαρτίου 2000, οι αποστολές των κρατών μελών και της Επιτροπής μπορούν να παράσχουν, κατόπιν αιτήματος, κατάλληλη και εύλογη στήριξη στην αποστολή του ειδικού εντεταλμένου από τους δικούς τους ίδιους πόρους,

    ΥΙΟΘΕΤΕΙ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΚΟΙΝΗ ΔΡΑΣΗ:

    Άρθρο 1

    Ο κ. Alain Le Roy διορίζεται ειδικός εντεταλμένος της Ευρωπαϊκής Ένωσης στην Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας.

    Άρθρο 2

    Ο ειδικός εντεταλμένος ασκεί τα καθήκοντά του, υπό την αιγίδα του Υπάτου Εκπροσώπου, στους εξής τομείς:

    α) εγκαθίδρυση και διατήρηση στενής επαφής με την κυβέρνηση της Πρώην Γιουγκοσλαβικής Δημοκρατίας της Μακεδονίας και με τα μέρη που συμμετέχουν στην πολιτική διαδικασία,

    β) παροχή συμβουλών και καλών υπηρεσιών από την Ευρωπαϊκή Ένωση για την πολιτική διαδικασία,

    γ) διεξαγωγή εργασιών σε στενή συνεννόηση με την επιτόπου Προεδρία, τους Αρχηγούς Αποστολής και την Επιτροπή καθώς και με την Αποστολή Επιτήρησης της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΑΕΕΕ),

    δ) εγκαθίδρυση και διατήρηση στενής επαφής με τους άλλους σημαντικούς διεθνείς και περιφερειακούς φορείς, συμπεριλαμβανομένων των τοπικών αντιπροσώπων του ΝΑΤΟ, του ΟΑΣΕ και του ΟΗΕ, προκειμένου να εξασφαλίζεται ο απαραίτητος συντονισμός,

    ε) συμβολή, όπου ζητηθεί, στην εφαρμογή των συναπτομένων διεθνών συμφωνιών,

    στ) στενή παρακολούθηση των εξελίξεων και των πρωτοβουλιών που αναλαμβάνονται στον τομέα της ασφάλειας και συνεννοήσεις με όλους τους σχετικούς οργανισμούς.

    Άρθρο 3

    1. Έως τις 31 Δεκεμβρίου 2001, οι διοικητικές δαπάνες του ειδικού εντεταλμένου της Ευρωπαϊκής Ένωσης καλύπτονται από τη Γαλλία και το Συμβούλιο.

    2. Από την 1η Ιανουαρίου 2002, οι διοικητικές δαπάνες του ειδικού εντεταλμένου της Ευρωπαϊκής Ένωσης αναλαμβάνονται προοδευτικά από τον προϋπολογισμό του Συμβουλίου, με απόφαση του Γενικού Γραμματέα/Ύπατου Εκπροσώπου και εντός των ορίων των διαθέσιμων κονδυλίων για τους Ειδικούς Εντεταλμένους στη γραμμή 1113 του προϋπολογισμού των Κοινοτήτων - τμήμα Συμβούλιο.

    3. Το ποσό δημοσιονομικής αναφοράς που προορίζεται να καλύψει τις δαπάνες λειτουργίας που συνδέονται με την αποστολή του ειδικού εντεταλμένου της Ευρωπαϊκής Ένωσης, θα καλυφθεί από μελλοντική απόφαση του Συμβουλίου και σύμφωνα με τις κατευθυντήριες γραμμές που εξέδωσε το Συμβούλιο στις 30 Μαρτίου 2000.

    Άρθρο 4

    Ο ειδικός εντεταλμένος της Ευρωπαϊκής Ένωσης υποβάλλει τακτικά εκθέσεις, με δική του πρωτοβουλία ή εφόσον καλείται να το πράξει, για την εφαρμογή της πολιτικής του θητείας στο Συμβούλιο, μέσω του Ύπατου Εκπροσώπου.

    Άρθρο 5

    1. Η παρούσα κοινή δράση αρχίζει να ισχύει από την ημερομηνία της υιοθέτησής της. Παύει να ισχύει στις 28 Φεβρουαρίου 2002.

    2. Η παρούσα κοινή δράση επανεξετάζεται σε τακτικά διαστήματα.

    Άρθρο 6

    Η παρούσα κοινή δράση δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα.

    Λουξεμβούργο, 29 Οκτωβρίου 2001.

    Για το Συμβούλιο

    Ο Πρόεδρος

    L. Michel

    (1) ΕΕ L 180 της 3.7.2001, σ. 1.

    Top