This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31997F0372
97/372/JHA: Joint Action of 9 June 1997 adopted by the Council on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, for the refining of targeting criteria, selection methods, et., and collection of customs and police information
97/372/ΔΕΥ: Κοινή δράση της 9ης Ιουνίου 1997 που εγκρίθηκε από το Συμβούλιο βάσει του άρθρου Κ.3 της συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση και αφορά σαφέστερα κριτήρια επιλογής στόχων, μεθόδων επιλογής κ.λπ. και καλύτερη συλλογή πληροφοριών από τις τελωνειακές και αστυνομικές υπηρεσίες
97/372/ΔΕΥ: Κοινή δράση της 9ης Ιουνίου 1997 που εγκρίθηκε από το Συμβούλιο βάσει του άρθρου Κ.3 της συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση και αφορά σαφέστερα κριτήρια επιλογής στόχων, μεθόδων επιλογής κ.λπ. και καλύτερη συλλογή πληροφοριών από τις τελωνειακές και αστυνομικές υπηρεσίες
ΕΕ L 159 της 17.6.1997, p. 1–2
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
No longer in force, Date of end of validity: 21/02/2016; καταργήθηκε από 32016R0095
97/372/ΔΕΥ: Κοινή δράση της 9ης Ιουνίου 1997 που εγκρίθηκε από το Συμβούλιο βάσει του άρθρου Κ.3 της συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση και αφορά σαφέστερα κριτήρια επιλογής στόχων, μεθόδων επιλογής κ.λπ. και καλύτερη συλλογή πληροφοριών από τις τελωνειακές και αστυνομικές υπηρεσίες
Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 159 της 17/06/1997 σ. 0001 - 0002
ΚΟΙΝΗ ΔΡΑΣΗ της 9ης Ιουνίου 1997 που εγκρίθηκε από το Συμβούλιο βάσει του άρθρου Κ.3 της συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση και αφορά σαφέστερα κριτήρια επιλογής στόχων, μεθόδων επιλογής κ.λπ. και καλύτερη συλλογή πληροφοριών από τις τελωνειακές και αστυνομικές υπηρεσίες (97/372/ΔΕΥ) ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση, και ιδίως το σχετικό άρθρο Κ.3 παράγραφος 2 στοιχείο β) τη σημασία μιας βελτιωμένης καταπολέμησης του λαθρεμπορίου ναρκωτικών, την έκθεση της ομάδας εμπειρογνωμόνων για τα ναρκωτικά του εγκρίθηκε από το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο της Μαδρίτης το 1995 και η οποία περιλαμβάνει πρόταση για να γίνουν σαφέστερα τα κριτήρια επιλογής στόχων, μεθόδων επιλογής κ.λπ. και καλύτερη συλλογή πληροφοριών από τις τελωνειακές και αστυνομικές υπηρεσίες, τη σύμβαση της 26ης Ιουλίου 1995 σχετικά με τη χρήση της πληροφορικής στον τελωνειακό τομέα (σύμβαση ΤΣΠ) (1), την κοινή δράση του Συμβουλίου, της 29ης Νοεμβρίου 1996, σχετικά με τη συνεργασία μεταξύ τελωνειακών αρχών και επιχειρήσεων για την καταπολέμηση του λαθρεμπορίου ναρκωτικών (2), την εντολή του Συμβουλίου, της 29ης Νοεμβρίου 1996, όσον αφορά τις εγκεκριμένες αναθεωρημένες συμφωνίες κοινών επιχειρήσεων τελωνειακής επιτήρησης, το ψήφισμα του Συμβουλίου, της 29ης Νοεμβρίου 1996, για την κατάρτιση συμφωνιών μεταξύ αστυνομίας και τελωνείων για την καταπολέμηση των ναρκωτικών (3), Εκτιμώντας: ότι η χρήση κριτηρίων επιλογής στόχων, διαρθρωμένων μεθόδων επιλογής κ.λπ. και η πιο ολοκληρωμένη χρήση τελωνειακών και αστυνομικών πληροφοριών αποτελούν σημαντικά μέσα για τον αποτελεσματικό προγραμματισμό μέτρων επιβολής του νόμου στα πλαίσια της καταπολέμησης του λαθρεμπορίου ναρκωτικών 7 ότι στον τομέα της εφαρμογής της τελωνειακής νομοθεσίας, επιδιώκεται, με τη χρήση κριτηρίων επιλογής στόχων και διαρθρωμένων μεθόδων επιλογής, να επικεντρώνονται οι τελωνειακοί έλεγχοι σε καταστάσεις υψηλού κινδύνου όσον αφορά το λαθρεμπόριο ναρκωτικών, αλλά ταυτόχρονα να εξασφαλίζεται η ταχεία διεπεραίωση των τελωνειακών ελέγχων για τη νόμιμη κυκλοφορία επιβατών και εμπορευμάτων 7 ότι με τη χρήση κριτηρίων επιλογής στόχων, διαρθρωμένων μεθόδων επιλογής κ.λπ., παρέχεται η δυνατότητα στις τελωνειακές αρχές να καθορίσουν καλύτερα τις προτεραιότητες κατά τέτοιο τρόπο ώστε τα μέσα που διαθέτουν να μπορούν να χρησιμοποιούνται όσο το δυνατόν αποτελεσματικότερα 7 ότι η Ευρωπαϊκή Ένωση και διεθνή όργανα, όπως η ευρωπαϊκή μονάδα πληροφοριών για τα ναρκωτικά (μονάδα ναρκωτικών Europol), η παγκόσμια οργάνωση τελωνείων και η Interpol (διεθνής οργάνωση εγκληματολογικής αστυνομίας), παίζουν σημαντικό ρόλο στην ανταλλαγή πληροφοριών 7 ότι οι τελωνειακές αρχές πρέπει να αναπροσαρμόζουν και να αναπροσδιορίζουν συνεχώς τις προτεραιότητές τους, λαμβάνοντας υπόψη τις μεταβαλλόμενες περιστάσεις και τις νέες πληροφορίες, δεδομένου ότι οι λαθρεμπόροι ναρκωτικών συχνά αποφασίζουν την τελευταία στιγμή αλλαγή των δρομολογίων τους προς σύνορα στα οποία πιστεύουν, βάσει προηγούμενων ή άλλων πληροφοριών, ότι οι τελωνειακοί έλεγχοι είναι λιγότερο αυστηροί, ΕΝΕΚΡΙΝΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΚΟΙΝΗ ΔΡΑΣΗ: Άρθρο 1 Οι τελωνειακές αρχές των κρατών μελών θα προσπαθήσουν να βελτιώσουν τη χρήση κριτηρίων επιλογής στόχων και διαρθρωμένων μεθόδων επιλογής, καθώς και τη συλλογή πληροφοριών από τις τελωνειακές και αστυνομικές υπηρεσίες όσον αφορά την καταπολέμηση του λαθρεμπορίου ναρκωτικών. Προς το σκοπό αυτό οι τελωνειακές αρχές, στα πλαίσια των υφισταμένων δικαστικών και πρακτικών δυνατοτήτων που προβλέπονται στα άρθρα 2 έως 8, λαμβάνουν τα ακόλουθα μέτρα. Άρθρο 2 Οι τελωνειακές αρχές των κρατών μελών εντείνουν τη χρήση πληροφοριών που είναι διαθέσιμες από όλους τους ενδιαφερόμενους κλάδους του ιδιωτικού τομέα, και ιδιαίτερα από τις μεταφορές. Άρθρο 3 Οι τελωνειακές αρχές των κρατών μελών ενισχύουν την αμοιβαία ανταλλαγή κάθε είδους πληροφοριών με στόχο την ανάλυση των κινδύνων. Αναμένοντας τις επιχειρησιακές εξελίξεις της τράπεζας δεδομένων του ΤΣΠ, οι τελωνειακές αρχές των κρατών μελών εντείνουν τη χρήση του συστήματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου του ΤΣΠ για την προαναφερόμενη ανταλλαγή πληροφοριών. Άρθρο 4 Οι τελωνειακές αρχές των κρατών μελών εντείνουν τη χρήση όλων των διαθέσιμων ευρωπαϊκών τελωνειακών συστημάτων πληροφόρησης που αφορούν τις θαλάσσιες, αεροπορικές και χερσαίες μεταφορές, και άλλων (π.χ. Air-Info, Balkan-Info, Cargo-Info, Mar-Info, Yacht-Info). Άρθρο 5 Οι τελωνειακές αρχές των κρατών μελών βελτιώνουν τις διαδικασίες επιλογής στόχων οργανώνοντας διεθνείς κοινές επιχειρήσεις τελωνειακής επιτήρησης, που προβλέπονται στις σχετικές αναθεωρημένες συμφωνίες που εγκρίθηκαν από το Συμβούλιο της 29ης Νοεμβρίου 1996. Όπου ενδείκνυται, ενθαρρύνεται η συμμετοχή τρίτων χωρών στις επιχειρήσεις αυτές. Άρθρο 6 Οι τελωνειακές, οι αστυνομικές και άλλες αρχές επιβολής του νόμου των κρατών μελών εντείνουν, κατά το δυνατόν, τις αμοιβαίες ανταλλαγές κάθε είδους πληροφοριών. Αυτό ισχύει τόσο σε εθνικό όσο και σε ευρωπαϊκό και διεθνές επίπεδο και αφορά επίσης οργανισμούς της Ευρωπαϊκής Ένωσης και διεθνείς οργανισμούς. Άρθρο 7 Οι αρχές επιβολής του νόμου των κρατών μελών αναλύουν, όπου ενδείκνυται, τα διαθέσιμα στοιχεία και πληροφορίες. Άρθρο 8 Οι τελωνειακές αρχές των κρατών μελών ορίζουν «κατευθυντήριες γραμμές για τη βέλτιστη πρακτική», ώστε να προωθηθεί η μεγαλύτερη χρήση τεχνικών ανάλυσης κινδύνων. Άρθρο 9 Η παρούσα κοινή δράση αρχίζει να ισχύει την ημέρα της έκδοσής της. Άρθρο 10 Η παρούσα κοινή δράση δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα. Λουξεμβούργο, 9 Ιουνίου 1997. Για το Συμβούλιο Ο Πρόεδρος G. ZALM (1) ΕΕ αριθ. C 316 της 27. 11. 1995, σ. 33. (2) ΕΕ αριθ. L 322 της 12. 12. 1996, σ. 3. (3) ΕΕ αριθ. C 375 της 12. 12. 1996, σ. 1.