Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31996D0140

    96/140/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής, της 30ής Ιανουαρίου 1996, που τροποποιεί για τρίτη φορά την απόφαση 95/32/ΕΚ για την έγκριση του αυστριακού προγράμματος εφαρμογής του άρθρου 138 της πράξης περί των όρων προσχωρήσεως της Δημοκρατίας της Αυστρίας, της Δημοκρατίας της Φινλανδίας και του Βασιλείου της Σουηδίας (Το κείμενο στη γερμανική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)

    ΕΕ L 32 της 10.2.1996, p. 33–35 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 17/12/1996; καταργήθηκε εμμέσως από 397D0024

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1996/140/oj

    31996D0140

    96/140/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής, της 30ής Ιανουαρίου 1996, που τροποποιεί για τρίτη φορά την απόφαση 95/32/ΕΚ για την έγκριση του αυστριακού προγράμματος εφαρμογής του άρθρου 138 της πράξης περί των όρων προσχωρήσεως της Δημοκρατίας της Αυστρίας, της Δημοκρατίας της Φινλανδίας και του Βασιλείου της Σουηδίας (Το κείμενο στη γερμανική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)

    Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 032 της 10/02/1996 σ. 0033 - 0035


    ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 30ής Ιανουαρίου 1996 που τροποποιεί για τρίτη φορά την απόφαση 95/32/ΕΚ για την έγκριση του αυστριακού προγράμματος εφαρμογής του άρθρου 138 της πράξης περί των όρων προσχωρήσεως της Δημοκρατίας της Αυστρίας, της Δημοκρατίας της Φινλανδίας και του Βασιλείου της Σουηδίας (Το κείμενο στη γερμανική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό) (96/140/ΕΚ)

    Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

    Έχοντας υπόψη την πράξη προσχώρησης της Αυστρίας, της Φινλανδίας και της Σουηδίας, και ιδίως το άρθρο 138,

    Εκτιμώντας:

    ότι στις 8 Νοεμβρίου 1994, η Αυστρία γνωστοποίησε στην Επιτροπή, σύμφωνα με το άρθρο 143 της πράξης προσχώρησης, το αυστριακό πρόγραμμα για την εφαρμογή του άρθρου 138 σχετικά με τις ενισχύσεις για ορισμένα προϊόντα κατά την περίοδο 1995 έως και 1999 7

    ότι το πρόγραμμα αυτό τροποποιήθηκε με επιστολή της 16ης Δεκεμβρίου 1994, εγκρίθηκε με την απόφαση 95/32/ΕΚ της Επιτροπής (1) 7 ότι η εν λόγω απόφαση τροποποιήθηκε από τις αποφάσεις 95/209/ΕΚ (2), 95/416/ΕΟΚ (3) και 96/38/ΕΚ (4) 7

    ότι με επιστολή της, στις 20 Οκτωβρίου 1995, η Αυστρία υπέβαλε στην Επιτροπή, σύμφωνα με το άρθρο 143 της πράξης προσχώρησης, αίτηση για έγκριση από την Επιτροπή περαιτέρω τροποποίησης του εν λόγω προγράμματος 7 ότι η αίτηση αυτή τροποποιήθηκε με επιστολές της 5ης Δεκεμβρίου 1995 και της 10ης Ιανουαρίου 1996 7

    ότι η αίτηση αφορά τα βότανα, τα φαρμακευτικά φυτά και άλλα φυτά δευτερεύουσας σημασίας 7

    ότι η αίτηση αυτή αφορά ενίσχυση για διάφορα βότανα, φαρμακευτικά φυτά και άλλα δευτερεύουσας σημασίας φυτά, προϊόντα που δεν περιλαμβάνονται στην απόφαση 95/32/ΕΚ 7 ότι στο άρθρο 3, η εν λόγω απόφαση αναφέρεται σε ενδεχόμενες μεταγενέστερες αποφάσεις για τα προϊόντα αυτά που δεν καλύπτει 7 ότι οι αιτήσεις ενισχύσεως υπέρ των εν λόγω προϊόντων είναι σύμφωνες με τις διατάξεις της πράξης προσχώρησης, και ιδίως το άρθρο 138 7 ότι η μορφή της ενισχύσεως με βάση την έκταση συμφωνεί με τις αρχές της νέας κοινής γεωργικής πολιτικής και μπορεί συνεπώς να θεωρηθεί ως ενδεδειγμένη,

    ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

    Άρθρο 1

    Το παράρτημα της απόφασης 95/32/ΕΚ αντικαθίσταται από το παράρτημα της παρούσας απόφασης.

    Άρθρο 2

    Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στην Αυστριακή Δημοκρατία.

    Βρυξέλλες, 30 Ιανουαρίου 1996.

    Για την Επιτροπή

    Franz FISCHLER

    Μέλος της Επιτροπής

    (1) ΕΕ αριθ. L 43 της 25. 2. 1995, σ. 53.

    (2) ΕΕ αριθ. L 131 της 15. 6. 1995, σ. 34.

    (3) ΕΕ αριθ. L 242 της 11. 10. 1995, σ. 21.

    (4) ΕΕ αριθ. L 10 της 13. 1. 1996, σ. 46.

    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

    >ΘΕΣΗ ΠΗΝΑΚΑ>

    Top