Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31995R1242

    Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1242/95 της Επιτροπής της 31ης Μαΐου 1995 για τον καθορισμό, για το μήνα Ιούνιο 1995, της ελάχιστης τιμής αγοράς των λεμονιών που παραδίδονται στη βιομηχανία και του ποσού της χρηματικής αντισταθμίσεως μετά τη μεταποίηση των λεμονιών αυτών

    ΕΕ L 121 της 1.6.1995, p. 63–63 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/06/1995

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1995/1242/oj

    31995R1242

    Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1242/95 της Επιτροπής της 31ης Μαΐου 1995 για τον καθορισμό, για το μήνα Ιούνιο 1995, της ελάχιστης τιμής αγοράς των λεμονιών που παραδίδονται στη βιομηχανία και του ποσού της χρηματικής αντισταθμίσεως μετά τη μεταποίηση των λεμονιών αυτών

    Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 121 της 01/06/1995 σ. 0063 - 0063


    ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1242/95 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 31ης Μαΐου 1995 για τον καθορισμό, για το μήνα Ιούνιο 1995, της ελάχιστης τιμής αγοράς των λεμονιών που παραδίδονται στη βιομηχανία και του ποσού της χρηματικής αντισταθμίσεως μετά τη μεταποίηση των λεμονιών αυτών

    Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

    Έχοντας υπόψη:

    τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

    τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1035/77 του Συμβουλίου της 17ης Μαΐου 1977 περί προβλέψεως ειδικών μέτρων τα οποία ευνοούσαν την εμπορία των μεταποιημένων προϊόντων με βάση τα λεμόνια (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1199/90 (2), και ιδίως το άρθρο 3,

    Εκτιμώντας:

    ότι, σύμφωνα με το άρθρο 1 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1035/77, η ελάχιστη τιμή που πρέπει να πληρώσουν οι μεταποιητές στον παραγωγό καθορίζεται σε 105 % της μέσης τιμής αποσύρσεως, η οποία υπολογίζεται σύμφωνα με το άρθρο 18 παράγραφος 1 στοιχείο α) πρώτη περίπτωση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72 του Συμβουλίου (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 997/95 της Επιτροπής (4), από την περίοδο 1991/92 7 ότι αυτή η ελάχιστη τιμή πρέπει να καθορισθεί με βάση την τιμή αγοράς που καθορίστηκε, για το μήνα Ιούνιο 1995, με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1225/95 του Συμβουλίου (5) και μειώθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1241/95 της Επιτροπής (6) 7 ότι, σύμφωνα με το άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1035/77, η χρηματική αντιστάθμιση δεν μπορεί να είναι ανώτερη από τη διαφορά μεταξύ της ελάχιστης τιμής αγοράς που αναφέρεται στο άρθρο 1 του εν λόγω κανονισμού και των τιμών που ισχύουν για την πρώτη ύλη στις τρίτες χώρες παραγωγούς 7 ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχείρισης Οπωροκηπευτικών 7 ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

    Άρθρο 1

    Για το μήνα Ιούνιο 1995, η ελάχιστη τιμή που προβλέπεται στο άρθρο 1 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1035/77 καθορίζεται ως εξής:

    - ελάχιστη τιμή: 15,77 Ecu ανά 100 χιλιόγραμμα καθαρού βάρους.

    Η ελάχιστη τιμή καθορίζεται για εμπόρευμα κατά την αναχώρησή του από τα κέντρα συσκευασίας των παραγωγών.

    Άρθρο 2

    Για το μήνα Ιούνιο 1995, το ποσό της χρηματικής αντισταθμίσεως που αναφέρεται στο άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1035/77 καθορίζεται ως εξής:

    - χρηματική αντιστάθμιση: 10,48 Ecu ανά 100 χιλιόγραμμα καθαρού βάρους.

    Άρθρο 3

    Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.

    Εφαρμόζεται από την 1η Ιουνίου 1995.

    Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

    Βρυξέλλες, 31 Μαΐου 1995.

    Για την Επιτροπή Franz FISCHLER Μέλος της Επιτροπής

    Top