Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31995L0024

    Οδηγία 95/24/ΕΚ του Συμβουλίου της 22ας Ιουνίου 1995 για την τροποποίηση του παραρτήματος της οδηγίας 85/73/ΕΟΚ για τη χρηματοδότηση των υγειονομικών επιθεωρήσεων και ελέγχων των ζωικών προϊόντων που αναφέρονται στο παράρτημα Α της οδηγίας 89/662/ΕΟΚ και στην οδηγία 90/675/ΕΟΚ

    ΕΕ L 243 της 11.10.1995, p. 14–15 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 01/07/1996; καταργήθηκε εμμέσως από 396L0043

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1995/24/oj

    31995L0024

    Οδηγία 95/24/ΕΚ του Συμβουλίου της 22ας Ιουνίου 1995 για την τροποποίηση του παραρτήματος της οδηγίας 85/73/ΕΟΚ για τη χρηματοδότηση των υγειονομικών επιθεωρήσεων και ελέγχων των ζωικών προϊόντων που αναφέρονται στο παράρτημα Α της οδηγίας 89/662/ΕΟΚ και στην οδηγία 90/675/ΕΟΚ

    Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 243 της 11/10/1995 σ. 0014 - 0015


    ΟΔΗΓΙΑ 95/24/EK ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

    της 22ας Ιουνίου 1995

    για την τροποποίηση του παραρτήματος της οδηγίας 85/73/EOK για τη χρηματοδότηση των υγειονομικών επιθεωρήσεων και ελέγχων των ζωικών προϊόντων που αναφέρονται στο παράρτημα Α της οδηγίας 89/662/EOK και στην οδηγία 90/675/EOK

    ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

    Έχοντας υπόψη:

    τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

    την οδηγία 85/73/EOK του Συμβουλίου της 29ης Ιανουαρίου 1985 για τη χρηματοδότηση των υγειονομικών επιθεωρήσεων και ελέγχων των ζωικών προϊόντων που αναφέρονται στο παράρτημα Α της οδηγίας 89/662/EOK και στην οδηγία 90/675/EOK (1), και ιδίως το άρθρο 6 παράγραφοι 1 και 2,

    την πρόταση της Επιτροπής,

    Εκτιμώντας:

    ότι η οδηγία 85/73/EOK καθόρισε τις αναγκαίες λεπτομέρειες για την εξασφάλιση της χρηματοδότησης των υγειονομικών ελέγχων των νωπών κρεάτων 7

    ότι, για το κρέας τρίτων χωρών, θα πρέπει να ληφθεί υπόψη η ημερομηνία από την οποία πρέπει να συναφθούν οι συμφωνίες για τη μειωμένη συχνότητα φυσικών ελέγχων των παρτίδων ορισμένων προϊόντων κατά την εισαγωγή από τρίτες χώρες βάσει της οδηγίας 90/675/EOK (2) 7 ότι αυτές οι συχνότητες θα πρέπει να ορίζονται στα πλαίσια συμφωνιών αντιστοιχίας κατά τις διαπραγματεύσεις με ορισμένες τρίτες χώρες 7

    ότι αυτές οι διαπραγματεύσεις δεν περατώθηκαν ακόμα 7 ότι θα πρέπει, ως εκ τούτου, να μετατεθεί η ημερομηνία από την οποία πρέπει να εισπραχθεί το ποσό που προβλέπεται από την οδηγία για τα νωπά κρέατα προέλευσης από αυτές τις χώρες,

    ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΟΔΗΓΙΑ:

    Άρθρο 1

    Στο κεφάλαιο II του παραρτήματος της οδηγίας 85/73/EOK, το σημείο 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

    «2. Ωστόσο, τα κράτη μέλη δύνανται, για τις εισαγωγές από μία από τις ακόλουθες χώρες: Νέα Ζηλανδία, Καναδά, Αυστραλία, Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής, Πολωνία, Τσεχική Δημοκρατιά, Σλοβακική Δημοκρατία, Ουγγαρία, Βουλγαρία, Ρουμανία, Ουρουγουάη, Χιλή, Αργεντινή, Ελβετία και Νορβηγία, η οποία στις 31 Δεκεμβρίου 1994 έχει αρχίσει διερευνητικές συνομιλίες με την Ευρωπαϊκή Κοινότητα για τη σύναψη συνολικής συμφωνίας αντιστοιχίας σε θέματα κτηνιατρικών εγγυήσεων (υγεία των ζώων και δημόσια υγεία) βασιζόμενη στην αρχή της αμοιβαιότητας της μεταχείρισης, να διατηρούν, μέχρι τη σύναψη της συμφωνίας αυτής και το αργότερο μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 1996, το ύψος των μειωμένων τελών που εφαρμόζουν την 1η Ιανουαρίου 1994.

    Η μείωση αυτή μπορεί να είναι το πολύ 55 % σε σχέση με τα κατ' αποκοπήν ποσά που αναφέρονται στο σημείο 1.

    Το ύψος του τέλους που επιβάλλεται στις εισαγωγές από μία εκ των τρίτων χωρών που αναφέρονται στο πρώτο εδάφιο καθορίζεται, μετά τη σύναψη της συνολικής συμφωνίας αντιστοιχίας με την εν λόγω τρίτη χώρα, με τη διαδικασία του σημείου 3, λαμβανομένων υπόψη των κατωτέρω αρχών:

    - συχνότητα των ελέγχων,

    - ύψος του τέλους που επιβάλλει η εν λόγω τρίτη χώρα στις εισαγωγές καταγωγής Κοινότητας,

    - κατάργηση άλλων ποσών, όπως υποχρεωτική κατάθεση ή καταβολή υγειονομικής εγγύησης, που επιβάλλονται από την τρίτη χώρα.»

    Άρθρο 2

    1. Τα κράτη μέλη θέτουν σε ισχύ τις αναγκαίες νομοθετικές, κανονιστικές και διοιητικές διατάξεις για να συμμορφωθούν προς της παρούσα οδηγία. Ενημερώνουν αμέσως την Επιτροπή σχετικά.

    Οι διατάξεις αυτές, όταν θεσπίζονται από τα κράτη μέλη, αναφέρονται στην παρούσα οδηγία ή συνοδεύονται από την αναφορά αυτή κατά την επίσημη δημοσίευσή τους. Οι λεπτομερείς διατάξεις για την αναφορά αυτή καθορίζονται από τα κράτη μέλη.

    2. Τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή το κείμενο των βασικών διατάξεων εσωτερικού δικαίου που θεσπίζουν στον τομέα που διέπεται από την παρούσα οδηγία.

    Άρθρο 3

    Η παρούσα οδηγία αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής της στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.

    Εφαρμόζεται από την 1η Ιουλίου 1995.

    Άρθρο 4

    Η παρούσα οδηγία απευθύνεται στα κράτη μέλη.

    Βρυξέλλες, 22 Ιουνίου 1995.

    Για το Συμβούλιο

    Ο Πρόεδρος

    Ph. VASSEUR

    (1) ΕΕ αριθ. L 32 της 5. 2. 1985, σ. 14. Οδηγία όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 94/64/ΕΚ (ΕΕ αριθ. L 368 της 31. 12. 1994, σ. 8).

    (2) ΕΕ αριθ. L 373 της 31. 12. 1990, σ. 1. Οδηγία όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 94/360/ΕΚ (ΕΕ αριθ. L 158 της 25. 6. 1994, σ. 41).

    Top