Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31976L0434

    Οδηγία 76/434/ΕΟΚ της Επιτροπής της 13ης Απριλίου 1976 περί προσαρμογής στην τεχνική πρόοδο της οδηγίας 73/361/ΕΟΚ του Συμβουλίου περί προσεγγίσεως των νομοθετικών, κανονιστικών και διοικητικών διατάξεων των κρατών μελών των αναφερομένων στην πιστοποίηση και σήμανση καλωδίων (συρματοσχοίνων), αλύσεων και αρπαγών (γάντζων)

    ΕΕ L 122 της 8.5.1976, p. 20–23 (DA, DE, EN, FR, IT, NL)

    Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση (EL, ES, PT, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/1994; καταργήθηκε από 31991L0368

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1976/434/oj

    31976L0434

    Οδηγία 76/434/ΕΟΚ της Επιτροπής της 13ης Απριλίου 1976 περί προσαρμογής στην τεχνική πρόοδο της οδηγίας 73/361/ΕΟΚ του Συμβουλίου περί προσεγγίσεως των νομοθετικών, κανονιστικών και διοικητικών διατάξεων των κρατών μελών των αναφερομένων στην πιστοποίηση και σήμανση καλωδίων (συρματοσχοίνων), αλύσεων και αρπαγών (γάντζων)

    Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 122 της 08/05/1976 σ. 0020 - 0023
    Φινλανδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 13 τόμος 5 σ. 0016
    Ελληνική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 13 τόμος 3 σ. 0220
    Σουηδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 13 τόμος 5 σ. 0016
    Ισπανική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 13 τόμος 5 σ. 0019
    Πορτογαλική ειδική έκδοση : Κεφάλαιο 13 τόμος 5 σ. 0019


    ΟΔΗΓΙΑ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 13ης Απριλίου 1976 περί προσαρμογής στην τεχνική πρόοδο της οδηγίας του Συμβουλίου της 19ης Νοεμβρίου 1973 περί προσεγγίσεως των νομοθεσιών των Κρατών μελών των αναφερομένων στην πιστοποίηση και τη σήμανση των συρματοσχοίνων, αλύσεων και αρπαγών (γάντζων)

    Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

    Έχοντας υπόψη:

    τη συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος,

    την οδηγία του Συμβουλίου της 19ης Νοεμβρίου 1973 περί προσεγγίσεως των νομοθεσιών των Κρατών μελών των αναφερομένων στην πιστοποίηση και τη σήμανση των συρματοσχοίνων, αλύσεων και αρπαγών(1), και ιδίως τα άρθρα 4 και 5 αυτής,

    Εκτιμώντας:

    ότι η τεχνολογική πρόοδος καθιστά δυνατή την απλοποίηση των ενδείξεων που απαιτούνται για τη σήμανση των συρματοσχοίνων, αλύσεων και αρπαγών-

    ότι οι διατάξεις της παρούσας οδηγίας είναι σύμφωνες με τη γνώμη της επιτροπής για την προσαρμογή στην τεχνολογική πρόοδο της οδηγίας που αποβλέπει στην εξάλειψη των τεχνικών εμποδίων στις συναλλαγές στον τομέα των μηχανημάτων και μέσων ανυψώσεως και μετακινήσεως εμπορευμάτων,

    ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΟΔΗΓΙΑ:

    Άρθρο 1

    Το παράρτημα της οδηγίας του Συμβουλίου, της 19ης Νοεμβρίου 1973 αντικαθίσταται από το παράρτημα της παρούσας οδηγίας

    Άρθρο 2

    1. Τα Κράτη μέλη θέτουν σε ισχύ τις νομοθετικές, κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις που είναι αναγκαίες για να προσαρμοσθούν προς την παρούσα οδηγία εντός προθεσμίας εννέα μηνών από της κοινοποιήσεώς της και ενημερώνουν αμέσως περί αυτού την Επιτροπή.

    2. Τα Κράτη μέλη γνωστοποιούν στην Επιτροπή το κείμενο των διατάξεων εσωτερικού δικαίου που θεσπίζουν ή σκοπεύουν να θεσπίσουν στον τομέα που διέπεται από την παρούσα οδηγία.

    Άρθρο 3

    Η παρούσα οδηγία απευθύνεται στα Κράτη μέλη.

    Έγινε στις Βρυξέλλες, στις 13 Απριλίου 1976.

    Για την Επιτροπή

    Finn GUNDELACH

    Μέλος της Επιτροπής

    (1) ΕΕ αριθ. Ν 335 της 5. 12. 1976, σ. 51.

    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

    1. ΓΕΝΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ

    1.1. Κάθε τμήμα συρματόσχοινου και αλύσεως καθώς και κάθε αρπάγη πρέπει να φέρει σήμα, ή, αν η σήμανση δεν είναι δυνατή, πλακίδιο ή δακτύλιο στερεά προσαρμοσμένο με τα στοιχεία του κατασκευαστή ή εντολοδόχου του εγκατεστημένου εντός της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος καθώς και τη σχετική πιστοποίηση (βλ. σημεία 2.1, 3.1 και 4.1).

    1.2. Ο κατασκευαστής ή εντολοδόχος του εγκατεστημένος εντός της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος πιστοποιεί δια σχετικής βεβαιώσεως ότι κάθε τμήμα συρματόσχοινου και αλύσεως ως και κάθε αρπάγη ανταποκρίνονται στα αναγραφόμενα χαρακτηριστικά (βλ. σημεία 2.1, 3.1 και 4.1).

    2. ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΣΤΑ ΣΥΡΜΑΤΟΣΧΟΙΝΑ

    2.1. Ο κατασκευαστής ή εντολοδόχος του εγκατεστημένος εντός της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος οφείλει να παραδίδει για κάθε συρματόσχοινο πιστοποίηση περιλαμβάνουσα τουλάχιστον τις ακόλουθες ενδείξεις:

    1) το όνομα και τη διεύθυνση του κατασκευαστή ή του εντολοδόχου του εγκατεστημένου εντός της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος-

    2) την ονομαστική διάμετρο-

    3) την ονομαστική μάζα ανά μέτρο-

    4) το είδος της πλέξεως (σταυρωτή, συνεχής, εναλλασσομένη) και την φορά πλέξεως του συρματόσχοινου (δεξιά ή αριστερά)-

    5) προδιαμορφωμένο η μη προδιαμορφωμένο-

    6) κατασκευή (σύνθεση και τύπος συρματόσχοινου, αριθμός των κλώνων, αριθμός των ινών κατά κλώνο, είδος του πυρήνα και σύνθεσή του, εάν αποτελείται από χάλυβα)-

    7) κατηγορία αντοχής των ινών-

    8) το ελάχιστο φορτίο θραύσεως του καλωδίου (είναι το ελάχιστο φορτίο, το οποίο οδηγεί στη θραύση του καλωδίου κατά τη δοκιμή εφελκυσμού). Αν έχει γίνει επί του καλωδίου δοκιμή εφελκυσμού μέχρι θραύσεως, πρέπει να αναφέρονται όλα τα δεδομένα τα σχετικά με τη δοκιμή-

    9) επένδυση επιφανείας: αν το καλώδιο είναι γαλβανισμένο, πρέπει να αναφέρεται ο βαθμός γαλβανισμού ή η ποιότης. Σε περίπτωση άλλης προστατευτικής επενδύσεως, πρέπει να δίδονται οι σχετικές λεπτομέρειες-

    10) αν οι ίνες δεν έχουν γίνει από ανθρακούχο χάλυβα, πρέπει να αναφέρονται οι προδιαγραφές-

    11) αν το συρματόσχοινο είναι κατασκευασμένο σύμφωνα με εθνικά ή διεθνή πρότυπα, πρέπει να αναφέρονται τα πρότυπα αυτά-

    12) σε περίπτωση που έγιναν δοκιμές επί των ινών και/ή επί του καλωδίου, πρέπει να αναφέρονται τα πρότυπα ή οι προδιαγραφές που πρέπει να πληρούνται. Αν έγιναν δοκιμές που δεν είναι σύμφωνες με πρότυπο ή προδιαγραφή, πρέπει να περιγράφονται λεπτομερώς οι δοκιμές, καθώς και τα αποτελέσματά τους-

    13) αν η κατασκευή ή η σύνθεση του καλωδίου απαιτεί ιδιαίτερη συντήρηση και/ή ιδιαίτερη επίβλεψη, πρέπει να δίδονται οι σχετικές ενδείξεις-

    14) υπογραφή του υπευθύνου σύμφωνα με το σημείο 1-

    15) θέση του υπογράφοντος στην επιχείρηση του κατασκευαστή ή του εξουσιοδοτημένου εντολοδόχου του-

    16) τόπος και ημερομηνία.

    3. ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΣΤΙΣ ΑΛΥΣΙΔΕΣ ΑΠΟ ΧΑΛΥΒΑ ΚΥΚΛΙΚΗΣ ΔΙΑΤΟΜΗΣ

    3.1. Ο κατασκευαστής ή εντολοδόχος του εγκατεστημένος εντός της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος οφείλει να παραδίδει για κάθε άλυσο πιστοποίηση που να περιλαμβάνει τουλάχιστον τις ακόλουθες ενδείξεις:

    1) το όνομα και τη διεύθυνση του κατασκευαστή ή εντολοδόχου του εγκατεστημένου εντός της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος-

    2) τα χαρακτηριστικά της μη βαθμονομημένης αλύσου:

    ονομαστικό εξωτερικό μήκος του κρίκου, ονομαστικό εξωτερικό πλάτος του κρίκου, ονομαστική διάμετρο του κυλινδρικού χάλυβος, καθώς και τις ενδείξεις ανοχής. Επισυνάπτεται διάγραμμα δυο τουλάχιστον συνεχομένων κρίκων με αριθμητική ένδειξη των διαστάσεων-

    3) τα χαρακτηριστικά της βαθμονομημένης αλύσου:

    ονομαστικό εξωτερικό μήκος κρίκου, ονομαστικό εξωτερικό πλάτος του κρίκου, ονομαστική διάμετρο του κυλινδρικού χάλυβος, το ονομαστικό βήμα καθώς και ενδείξεις των ανοχών για όλα αυτά τα μεγέθη- επισυνάπτεται ένα διάγραμμα δύο τουλάχιστον συνεχομένων κρίκων, με αριθμητική ένδειξη των διαστάσεων-

    4) την ονομαστική μάζα ανά γραμμικό μέτρο-

    5) τη μέθοδο συγκολλήσεως των κρίκων-

    6) το φορτίο δοκιμής που εφαρμόζεται σε ολόκληρη την άλυσο μετά τη θερμική επεξεργασία-

    7) το ελάχιστο φορτίο θραύσεως της αλύσεως (είναι το ελάχιστο φορτίο που οδηγεί σε θραύση κατά την δοκιμή εφελκυσμού)-

    8) την ελάχιστη ολική επιμήκυνση θραύσεως εκφραζομένη σε ποσοστό: ένδειξη του μήκους του δείγματος ή του αριθμού των κρίκων-

    9) τις ιδιότητες του υλικού της αλύσου (παραδείγματος χάρη: διεθνή κατηγορία της αλύσου ή, ενδεχομένως, προδιαγραφή του χάλυβος της αλύσου)-

    10) το είδος της εφαρμοζομένης θερμικής επεξεργασίας-

    11) αν η άλυσος κατασκευάζεται σύμφωνα με εθνικό ή διεθνές πρότυπο, πρέπει να αναφέρεται το πρότυπο αυτό-

    12) σε περίπτωση που έχουν γίνει δοκιμές επί της αλύσου, ένδειξη των προτύπων ή των προδιαγραφών των δοκιμών οι οποίες πρέπει να πληρούνται. Αν έχουν γίνει δοκιμές που δεν είναι σύμφωνες με ένα πρότυπο ή μια προδιαγραφή, πρέπει να περιγράφονται λεπτομερώς, καθώς και τα αποτελέσματά τους-

    13) σε περίπτωση που οι ιδιότητες της αλύσεως είναι τέτοιες, ώστε να απαιτείται επεξεργασία, συντήρηση και/ή ιδιαιτέρα επίβλεψη, πρέπει να δίδονται ενδείξεις ή οδηγίες-

    14) υπογραφή του υπευθύνου σύμφωνα με το σημείο 1-

    15) θέση του υπογράφοντος στην επιχείρηση του κατασκευαστή ή του εντολοδόχου του κατασκευαστή-

    16) τόπος και ημερομηνία.

    3.2 Αν οι αλύσεις κατασκευάζονται σύμφωνα με εθνικό ή διεθνές πρότυπο, πρέπει να φέρουν ευκρινώς και ανεξίτηλα τα σήματα ποιότητος σύμφωνα με το σχετικό πρότυπο. Τα σήματα αυτά ποιότητος πρέπει να εναποτίθενται επί των αλύσεων οποιουδήποτε μήκους. Απαιτείται τουλάχιστον ένα σήμα ανά μέτρο ή τουλάχιστον ένα σήμα ανά 20 κρίκους. Επιλέγεται το μικρότερο εκ των διαστημάτων αυτών. Τα σήματα αυτά πρέπει να έχουν τις ακόλουθες διαστάσεις:

    "" ID="1">μέχρι 8 συμπεριλαμβανομένων> ID="2">2"> ID="1">άνω των 8 μέχρι 12,5 συμπεριλαμβανομένων> ID="2">3"> ID="1">άνω των 12,5 μέχρι 26 συμπεριλαμβανομένων> ID="2">4,5"> ID="1">άνω των 26> ID="2">6">

    4. ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΠΕΡΙ ΤΩΝ ΑΡΠΑΓΩΝ:

    4.1. Ο κατασκευαστής ή ο εντολοδόχος του εγκατεστημένος εντός της Eυρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος οφείλει να παραδίδει για κάθε παρτίδα αρπαγών, ή κατόπιν αιτήσεως του χρησιμοποιούντος για κάθε αρπάγη πιστοποίηση η οποία περιλαμβάνει τουλάχιστον τις ακόλουθες ενδείξεις:

    1) την επωνυμία και τη διεύθυνση του κατασκευαστή ή εντολοδόχου του εγκατεστημένου εντός της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος-

    2) αν η πιστοποίηση αυτή αφορά μία παρτίδα αρπαγών πρέπει να αναφέρεται ο αρθμός των αρπαγών της παρτίδος-

    3) ο τύπος της αρπάγης-

    4) τα χαρακτηριστικά των διαστάσεων: επισυνάπτεται διάγραμμα της αρπάγης με τις βασικές διαστάσεις-

    5) το μέγιστο φορτίο δοκιμής που δύναται να εφαρμοσθεί στην αρπάγη ώστε, μετά την απομάκρυνση αυτού του φορτίου δοκιμής, να μην υπάρχει σημαντική μόνιμη παραμόρφωση- σε καμμία περίπτωση η παραμόρφωση, που καταμετράται στο άνοιγμα της αρπάγης, δεν πρέπει να υπερβαίνει το 0,25%-

    6) το φορτίο που προκαλεί ή δύναται να προκαλέσει κάμψη της αρπάγης μέχρις αδυναμίας συγκρατήσεως του φορτίου: το ελάχιστο φορτίο θραύσεως πρέπει να αναφέρεται σε περίπτωση αρπαγών των οποίων η κατασκευή είναι τέτοια ώστε θραύονται ή θα εθραύοντο πριν η κάμψη της αρπάγης φθάσει ή θα έφθανε σε σημείο ώστε να μη δύναται να συγκρατήσει το φορτίο-

    7) ιδιότητες του υλικού της αρπάγης (π.χ. διεθνή κατηγορία της αρπάγης, ή ενδεχομένως, προδιαγραφή του χάλυβος της αρπάγης)-

    8) το είδος της θερμικής επεξεργασίας που εφαρμόζεται κατά την κατασκευή της αρπάγης-

    9) αν η αρπάγη κατασκευάζεται σύμφωνα με ένα εθνικό ή διεθνές πρότυπο πρέπει να αναφέρεται το πρότυπο αυτό καθώς και τα στοιχεία αναγνωρίσεως της αρπάγης-

    10) σε περίπτωση που έχουν γίνει δοκιμές επί της αρπάγης, αναφορά των προτύπων ή των προδιαγραφών των δοκιμών οι οποίες πρέπει να πληρούνται. Αν επραγματοποιήθησαν δοκιμές που δεν είναι σύμφωνες με πρότυπο ή προδιαγραφή, πρέπει να περιγράφονται λεπτομερώς (σε περίπτωση παρτίδων πρέπει να αναφέρεται ο αριθμός των δειγμάτων) καθώς και τα αποτελέσματα-

    11) σε περίπτωση που οι ιδιότητες της αρπάγης απαιτούν επεξεργασία, συντήρηση και/ή ιδιαίτερη επίβλεψη, πρέπει να δίδονται ενδείξεις ή οδηγίες-

    12) υπογραφή του υπευθύνου σύμφωνα με το σημείο 1-

    13) θέση του υπογράφοντος στην επιχείρηση του κατασκευαστή ή του εντολοδόχου του κατασκευαστή-

    14) τόπος και ημερομηνία.

    4.2. Αν οι αρπάγες κατασκευάζονται σύμφωνα με ένα εθνικό ή ένα διεθνές πρότυπο, πρέπει να φέρουν κατά τρόπο ευανάγνωστο και ανεξίτηλο τα σήματα ποιότητος, σύμφωνα με το σχετικό πρότυπο.

    Top