EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22012D0109

Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 109/2012, της 15ης Ιουνίου 2012 , για τροποποίηση του παραρτήματος XI (Ηλεκτρονικές επικοινωνίες, οπτικοακουστικές υπηρεσίες και κοινωνία της πληροφορίας), του παραρτήματος XIX (Προστασία του καταναλωτή) και του πρωτοκόλλου 37 της συμφωνίας για τον ΕΟΧ

ΕΕ L 270 της 4.10.2012, p. 31–32 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2012/109(2)/oj

4.10.2012   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 270/31


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΤΟΥ ΕΟΧ

αριθ. 109/2012

της 15ης Ιουνίου 2012

για τροποποίηση του παραρτήματος XI (Ηλεκτρονικές επικοινωνίες, οπτικοακουστικές υπηρεσίες και κοινωνία της πληροφορίας), του παραρτήματος XIX (Προστασία του καταναλωτή) και του πρωτοκόλλου 37 της συμφωνίας για τον ΕΟΧ

Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΟΥ ΕΟΧ,

Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, όπως τροποποιήθηκε με το πρωτόκολλο προσαρμογής της συμφωνίας για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, εφεξής «η συμφωνία», και ιδίως τα άρθρα 98 και 101,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Το παράρτημα XI της συμφωνίας τροποποιήθηκε με την απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 94/2012 της 30ής Απριλίου 2012 (1).

(2)

Το παράρτημα XIX της συμφωνίας τροποποιήθηκε με την απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 68/2012 της 30ής Μαρτίου 2012 (2).

(3)

Το πρωτόκολλο 37 της συμφωνίας τροποποιήθηκε με την απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 61/2012 της 30ής Μαρτίου 2012 (3).

(4)

Η οδηγία 2007/65/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Δεκεμβρίου 2007, για την τροποποίηση της οδηγίας 89/552/ΕΟΚ, για το συντονισμό ορισμένων νομοθετικών, κανονιστικών και διοικητικών διατάξεων των κρατών μελών σχετικά με την άσκηση τηλεοπτικών δραστηριοτήτων (4), πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία.

(5)

Η οδηγία 2010/13/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 10ης Μαρτίου 2010, για τον συντονισμό ορισμένων νομοθετικών, κανονιστικών και διοικητικών διατάξεων των κρατών μελών σχετικά με την παροχή υπηρεσιών οπτικοακουστικών μέσων (οδηγία για τις υπηρεσίες οπτικοακουστικών μέσων) (5), όπως διορθώθηκε στην ΕΕ L 263 της 6.10.2010, σ. 15, πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία.

(6)

Για την ορθή εφαρμογή της συμφωνίας, το πρωτόκολλο 37 αυτής πρέπει να τροποποιηθεί ώστε να συμπεριλάβει την επιτροπή επαφών για τις υπηρεσίες οπτικοακουστικών μέσων που συγκροτήθηκε με την οδηγία 2010/13/ΕΕ, το δε παράρτημα XI πρέπει να τροποποιηθεί προκειμένου να προσδιοριστούν οι διαδικασίες σύνδεσης με την εν λόγω επιτροπή,

(7)

Η οδηγία 2010/13/ΕΕ καταργεί την οδηγία 89/552/ΕΟΚ του Συμβουλίου (6), που έχει ενσωματωθεί στη συμφωνία και η οποία πρέπει, επομένως, να διαγραφεί από τη συμφωνία,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Το κείμενο του σημείου 5ιστ (Οδηγία 89/552/ΕΟΚ του Συμβουλίου) του παραρτήματος XI της συμφωνίας αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«32010 L 0013: Οδηγία 2010/13/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 10ης Μαρτίου 2010, για τον συντονισμό ορισμένων νομοθετικών, κανονιστικών και διοικητικών διατάξεων των κρατών μελών σχετικά με την παροχή υπηρεσιών οπτικοακουστικών μέσων (οδηγία για τις υπηρεσίες οπτικοακουστικών μέσων) (ΕΕ L 95 της 15.4.2010, σ. 1), όπως διορθώθηκε στην ΕΕ L 263 της 6.10.2010, σ. 15).

Για τους σκοπούς της παρούσας συμφωνίας, οι διατάξεις της οδηγίας προσαρμόζονται ως εξής:

α)

στο άρθρο 1 παράγραφος 1 στοιχείο ιδ) σημείο iii), προστίθενται οι λέξεις “ή κράτους της ΕΖΕΣ” μετά τη λέξη “Ένωσης”·

β)

το ακόλουθο εδάφιο προστίθεται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 στοιχείο ιδ) σημείο iii):

“Εάν συμβαλλόμενο μέρος προτίθεται να προβεί στη σύναψη συμφωνίας σχετικής με τον οπτικοακουστικό τομέα, ενημερώνει σχετικά τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ. Διαβουλεύσεις σχετικά με το περιεχόμενο τέτοιων συμφωνιών δύνανται να πραγματοποιηθούν κατόπιν αιτήματος οιουδήποτε συμβαλλόμενου μέρους”·

γ)

στο άρθρο 2 παράγραφος 5, η φράση “των άρθρων 49 έως 55 της συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης” αντικαθίσταται από τη φράση “των άρθρων 31 έως 35 της συμφωνίας για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο”.

Λεπτομέρειες σύνδεσης του Λιχτενστάιν, της Ισλανδίας και της Νορβηγίας σύμφωνα με το άρθρο 101 της συμφωνίας:

Κάθε κράτος της ΕΖΕΣ ορίζει έναν αντιπρόσωπο της αρμόδιας αρχής, ο οποίος ορίζεται από κάθε κράτος της ΕΖΕΣ για να συμμετέχει στις συνεδριάσεις της επιτροπής επαφών για τις υπηρεσίες οπτικοακουστικών μέσων που αναφέρεται στο άρθρο 29 της οδηγίας 2010/13/ΕΕ του Συμβουλίου.

Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή ενημερώνει τους συμμετέχοντες σε εύθετο χρόνο για τις ημερομηνίες συνεδρίασης της επιτροπής επαφών και τους διαβιβάζει τις σχετικές πληροφορίες.».

Άρθρο 2

Στο σημείο 7στ [Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2006/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου] του παραρτήματος XIX της συμφωνίας προστίθεται η ακόλουθη περίπτωση:

«—

32007 L 0065: Οδηγία 2007/65/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 11ης Δεκεμβρίου 2007 (ΕΕ L 332 της 18.12.2007, σ. 27).».

Άρθρο 3

Το πρωτόκολλο 37 (το οποίο περιέχει τον κατάλογο που προβλέπει το άρθρο 101) της συμφωνίας τροποποιείται ως εξής:

1.

Το κείμενο του σημείου 12 [επιτροπή επαφών για τις ραδιοτηλεοπτικές δραστηριότητες (οδηγία 89/552/ΕΟΚ του Συμβουλίου)] διαγράφεται.

2.

Παρεμβάλλεται το ακόλουθο σημείο:

«35.

Η επιτροπή επαφών για τις υπηρεσίες οπτικοακουστικών μέσων (οδηγία 2010/13/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου).».

Άρθρο 4

Τα κείμενα των οδηγιών 2007/65/ΕΚ και 2010/13/ΕΕ στην ισλανδική και τη νορβηγική γλώσσα, τα οποία δημοσιεύονται στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι αυθεντικά.

Άρθρο 5

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει τη 16η Ιουνίου 2012, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί προς τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ όλες οι κοινοποιήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας (7).

Άρθρο 6

Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 15 Ιουνίου 2012.

Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ

Ο ασκών καθήκοντα Προέδρου

Gianluca GRIPPA


(1)  ΕΕ L 248 της 13.9.2012, σ. 32.

(2)  ΕΕ L 207 της 2.8.2012, σ. 48.

(3)  ΕΕ L 207 της 2.8.2012, σ. 41.

(4)  ΕΕ L 332 της 18.12.2007, σ. 27.

(5)  ΕΕ L 95 της 15.4.2010, σ. 1.

(6)  ΕΕ L 298 της 17.10.1989, σ. 23.

(7)  Έχουν αναφερθεί συνταγματικές απαιτήσεις.


Top