This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22012D0086
Decision of the EEA Joint Committee No 86/2012 of 30 April 2012 amending Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement
Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 86/2012, της 30ής Απριλίου 2012 , για τροποποίηση του παραρτήματος II (Τεχνικοί κανόνες, πρότυπα, δοκιμές και πιστοποίηση) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ
Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 86/2012, της 30ής Απριλίου 2012 , για τροποποίηση του παραρτήματος II (Τεχνικοί κανόνες, πρότυπα, δοκιμές και πιστοποίηση) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ
ΕΕ L 248 της 13.9.2012, p. 23–23
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση
(HR)
In force
13.9.2012 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 248/23 |
ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΤΟΥ ΕΟΧ
αριθ. 86/2012
της 30ής Απριλίου 2012
για τροποποίηση του παραρτήματος II (Τεχνικοί κανόνες, πρότυπα, δοκιμές και πιστοποίηση) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ
Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΟΥ ΕΟΧ,
Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, όπως τροποποιήθηκε με το πρωτόκολλο προσαρμογής της συμφωνίας για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, εφεξής «η συμφωνία», και ιδίως το άρθρο 98,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Το παράρτημα II της συμφωνίας τροποποιήθηκε με την απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 47/2012 της 30ής Μαρτίου 2012 (1). |
(2) |
Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 362/2011 της Επιτροπής, της 13ης Απριλίου 2011, για την τροποποίηση του παραρτήματος του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 37/2010 σχετικά με φαρμακολογικώς δραστικές ουσίες και την ταξινόμησή τους όσον αφορά τα ανώτατα όρια καταλοίπων στα τρόφιμα ζωικής προέλευσης, όσον αφορά την ουσία μονεπαντέλη (2), πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία. |
(3) |
Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 363/2011 της Επιτροπής, της 13ης Απριλίου 2011, για την τροποποίηση του παραρτήματος του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 37/2010 σχετικά με φαρμακολογικώς δραστικές ουσίες και την ταξινόμησή τους όσον αφορά τα ανώτατα όρια καταλοίπων στα τρόφιμα ζωικής προέλευσης, όσον αφορά την ουσία ισοευγενόλη (3), πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Στο σημείο 13 [κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 37/2010 της Επιτροπής] του κεφαλαίου XIII του παραρτήματος II της συμφωνίας προστίθενται οι ακόλουθες περιπτώσεις:
«— |
32011 R 0362: Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 362/2011 της Επιτροπής της 13ης Απριλίου 2011 (ΕΕ L 100 της 14.4.2011, σ. 26), |
— |
32011 R 0363: Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 363/2011 της Επιτροπής της 13ης Απριλίου 2011 (ΕΕ L 100 της 14.4.2011, σ. 28).» |
Άρθρο 2
Τα κείμενα των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 362/2011 και (ΕΕ) αριθ. 363/2011 στην ισλανδική και τη νορβηγική γλώσσα, τα οποία δημοσιεύονται στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι αυθεντικά.
Άρθρο 3
Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την 1η Μαΐου 2012, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί προς τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ όλες οι κοινοποιήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας (4).
Άρθρο 4
Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Βρυξέλλες, 30 Απριλίου 2012.
Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ
Ο ασκών καθήκοντα Προέδρου
Gianluca GRIPPA
(1) ΕΕ L 207 της 2.8.2012, σ. 27.
(2) ΕΕ L 100 της 14.4.2011, σ. 26.
(3) ΕΕ L 100 της 14.4.2011, σ. 28.
(4) Δεν έχουν αναφερθεί συνταγματικές απαιτήσεις.