EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22009D0122

Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 122/2009, της 4ης Δεκεμβρίου 2009 , για την τροποποίηση του παραρτήματος Ι (Κτηνιατρικά και φυτοϋγειονομικά θέματα) και του παραρτήματος ΙΙ (Τεχνικοί κανόνες, πρότυπα, δοκιμές και πιστοποίηση) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ

ΕΕ L 62 της 11.3.2010, p. 5–6 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2009/122(2)/oj

11.3.2010   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 62/5


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΤΟΥ ΕΟΧ

αριθ. 122/2009

της 4ης Δεκεμβρίου 2009

για την τροποποίηση του παραρτήματος Ι (Κτηνιατρικά και φυτοϋγειονομικά θέματα) και του παραρτήματος ΙΙ (Τεχνικοί κανόνες, πρότυπα, δοκιμές και πιστοποίηση) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ

Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΟΥ ΕΟΧ,

Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, μετά την τροποποίησή της με το πρωτόκολλο προσαρμογής της συμφωνίας για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, εφεξής «η συμφωνία», και ιδίως το άρθρο 98,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Το παράρτημα I της συμφωνίας τροποποιήθηκε με την απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 105/2009 της 22ας Οκτωβρίου 2009 (1).

(2)

Το παράρτημα ΙΙ της συμφωνίας τροποποιήθηκε με την απόφαση της Μεικτής Επιτροπής ΕΟΧ αριθ. 78/2009 της 3ης Ιουλίου 2009 (2).

(3)

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 256/2009 της Επιτροπής, της 23ης Μαρτίου 2009, για την τροποποίηση των παραρτημάτων II και III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τα ανώτατα όρια καταλοίπων azoxystrobin και fludioxonil μέσα ή πάνω σε ορισμένα προϊόντα (3), όπως αυτός διορθώθηκε με την ΕΕ L 208 της 12.8.2009, σ. 39, πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία.

(4)

Η παρούσα απόφαση δεν εφαρμόζεται στο Λιχτενστάιν,

ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:

Άρθρο 1

Στο σημείο 40 [κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 396/2005 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου] του κεφαλαίου II του παραρτήματος I της συμφωνίας, προστίθεται η ακόλουθη περίπτωση:

«—

32009 R 0256: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 256/2009 της Επιτροπής της 23ής Μαρτίου 2009 (ΕΕ L 81 της 27.3.2009, σ. 3), όπως διορθώθηκε με την ΕΕ L 208 της 12.8.2009, σ. 39.».

Άρθρο 2

Στο σημείο 54οζ [κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 396/2005 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου] του κεφαλαίου XII του παραρτήματος II της συμφωνίας, προστίθεται η ακόλουθη περίπτωση:

«—

32009 R 0256: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 256/2009 της Επιτροπής της 23ής Μαρτίου 2009 (ΕΕ L 81 της 27.3.2009, σ. 3), όπως διορθώθηκε με την ΕΕ L 208 της 12.8.2009, σ. 39.».

Άρθρο 3

Τα κείμενα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 256/2009, όπως διορθώθηκε με την ΕΕ L 208 της 12.8.2009, σ. 39, στην ισλανδική και τη νορβηγική γλώσσα, τα οποία δημοσιεύονται στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι αυθεντικά.

Άρθρο 4

Η παρούσα απόφαση τίθεται σε ισχύ στις 5 Δεκεμβρίου 2009, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί προς τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ όλες οι κοινοποιήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας (4).

Άρθρο 5

Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 4 Δεκεμβρίου 2009.

Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ

Η Πρόεδρος

Oda Helen SLETNES


(1)  ΕΕ L 334 της 17.12.2009, σ. 1.

(2)  ΕΕ L 277 της 22.10.2009, σ. 27.

(3)  ΕΕ L 81 της 27.3.2009, σ. 3.

(4)  Δεν έχουν αναφερθεί συνταγματικές απαιτήσεις.


Top