This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22006D0105
Decision of the EEA Joint Committee No 105/2006 of 22 September 2006 amending Annex I (Veterinary and phytosanitary matters) to the EEA Agreement
Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟX αριθ. 105/2006, της 22ας Σεπτεμβρίου 2006 , για την τροποποίηση του παραρτήματος Ι (Κτηνιατρικά και φυτοϋγειονομικά θέματα) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ
Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟX αριθ. 105/2006, της 22ας Σεπτεμβρίου 2006 , για την τροποποίηση του παραρτήματος Ι (Κτηνιατρικά και φυτοϋγειονομικά θέματα) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ
ΕΕ L 333 της 30.11.2006, p. 17–18
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση
(BG, RO, HR)
In force
30.11.2006 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 333/17 |
ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΤΟΥ ΕΟX
αριθ. 105/2006
της 22ας Σεπτεμβρίου 2006
για την τροποποίηση του παραρτήματος Ι (Κτηνιατρικά και φυτοϋγειονομικά θέματα) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ
Η ΜΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ TOY ΕΟΧ,
Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, μετά την τροποποίησή της με το πρωτόκολλο προσαρμογής της συμφωνίας για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, εφεξής «η συμφωνία» και, ιδίως, το άρθρο 98,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Το Παράρτημα I της συμφωνίας τροποποιήθηκε με την απόφαση της Μικτής Επιτροπής του EΟΧ αριθ. 42/2006, της 28ης Απριλίου 2006 (1). |
(2) |
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 214/2005 της Επιτροπής της 9ης Φεβρουαρίου 2005 για τροποποίηση του παραρτήματος III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 999/2001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με την παρακολούθηση μεταδοτικών σπογγωδών εγκεφαλοπαθειών σε αιγοπρόβατα (2), πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία. |
(3) |
Η παρούσα απόφαση δεν ισχύει για την Ισλανδία και το Λιχτενστάιν, |
ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:
Άρθρο 1
Το κεφάλαιο I του παραρτήματος I της συμφωνίας τροποποιείται ως εξής:
1. |
Στο σημείο 12 (Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 999/2001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου) του μέρους 7.1, προστίθεται η ακόλουθη περίπτωση:
|
2. |
Στο σημείο 12 (Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 999/2001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου) του μέρους 7.1, προστίθεται το ακόλουθο κείμενο προσαρμογής:
|
Άρθρο 2
To κείμενο του κανονισμού (EΚ) αριθ. 214/2005 στη νορβηγική γλώσσα, το οποίο θα δημοσιευθεί στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι αυθεντικό.
Άρθρο 3
Η παρούσα απόφαση τίθεται σε ισχύ την 23η Σεπτεμβρίου 2006, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί προς τη Μικτή Επιτροπή του ΕΟΧ όλες οι κοινοποιήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας (3).
Άρθρο 4
Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα για τον ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα για τον ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Βρυξέλλες, 22 Σεπτεμβρίου 2006.
Για τη Μικτή Επιτροπή του ΕΟΧ
Η Πρόεδρος
Oda Helen SLETNES
(1) ΕΕ L 175 της 29.6.2006, σ. 86.
(2) ΕΕ L 37 της 10.2.2005, σ. 9.
(3) Δεν έχουν αναφερθεί συνταγματικές απαιτήσεις.