This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 01994A0103(01)-20240613
Agreement on the European Economic Area
Consolidated text: Σymφωνια για τον Ευρωπαϊκο Οικονομικο Χωρο
Σymφωνια για τον Ευρωπαϊκο Οικονομικο Χωρο
ELI: http://data.europa.eu/eli/agree_internation/1994/1/2024-06-13
01994A0103(01) — EL — 13.06.2024 — 026.001
Το κείμενο αυτό αποτελεί απλώς εργαλείο τεκμηρίωσης και δεν έχει καμία νομική ισχύ. Τα θεσμικά όργανα της Ένωσης δεν φέρουν καμία ευθύνη για το περιεχόμενό του. Τα αυθεντικά κείμενα των σχετικών πράξεων, συμπεριλαμβανομένων των προοιμίων τους, είναι εκείνα που δημοσιεύονται στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης και είναι διαθέσιμα στο EUR-Lex. Αυτά τα επίσημα κείμενα είναι άμεσα προσβάσιμα μέσω των συνδέσμων που περιέχονται στο παρόν έγγραφο
ΣYMΦΩΝΙΑ ΓΙΑ ΤΟΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΟ ΧΩΡΟ (ΕΕ L 001 της 3.1.1994, σ. 3) |
Τροποποιείται από:
Διορθώνεται από:
ΣYMΦΩΝΙΑ ΓΙΑ ΤΟΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΟ ΧΩΡΟ
ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ |
|
ΠΡΟΟΙΜΙΟ |
|
ΜΕΡΟΣ Ι |
ΣΤΟΧΟΙ ΚΑΙ ΑΡΧΕΣ |
ΜΕΡΟΣ II |
ΕΛΕΥΘΕΡΗ ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΑ ΤΩΝ ΕΜΠΟΡΕΥΜΑΤΩΝ |
Κεφάλαιο 1 |
Βασικές αρχές |
Κεφάλαιο 2 |
Γεωργικά προϊόντα και προϊόντα αλιείας |
Κεφάλαιο 3 |
Συνεργασία σε τελωνειακά ϑέματα και διευκόλυνση των συναλλαγών |
Κεφάλαιο 4 |
Λοιποί κανόνες που αφορούν την ελεύϑερη κυκλοφορία των εμπορευμάτων |
Κεφάλαιο 5 |
Προϊόντα άνϑρακα και χάλυϐα |
ΜΕΡΟΣ III |
ΕΛΕΥΘΕΡΗ ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΑ ΠΡΟΣΩΠΩΝ, ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΚΑΙ ΚΕΦΑΛΑΙΩΝ |
Κεφάλαιο 1 |
Μισϑωτοί και μη μισϑωτοί εργαζόμενοι |
Κεφάλαιο 2 |
Δικαίωμα εγκατάστασης |
Κεφάλαιο 3 |
Υπηρεσίες |
Κεφάλαιο 4 |
Κεφάλαια |
Κεφάλαιο 5 |
Συνεργασία στους τομείς οικονομικής και νομισματικής πολιτικής |
Κεφάλαιο 6 |
Μεταφορές |
ΜΕΡΟΣ IV |
ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΛΟΙΠΟΙ ΚΟΙΝΟΙ ΚΑΝΟΝΕΣ |
Κεφάλαιο 1 |
Κανόνες που εφαρμόζονται στις επιχειρήσεις |
Κεφάλαιο 2 |
Κρατικές ενισχύσεις |
Κεφάλαιο 3 |
Λοιποί κοινοί κανόνες |
ΜΕΡΟΣ V |
ΟΡΙΖΟΝΤΙΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΓΙΑ ΤΙΣ ΤΕΣΣΕΡΙΣ ΕΛΕΥΘΕΡΙΕΣ |
Κεφάλαιο 1 |
Κοινωνική πολιτική |
Κεφάλαιο 2 |
Προστασία του καταναλωτή |
Κεφάλαιο 3 |
Περιϐάλλον |
Κεφάλαιο 4 |
Στατιστική |
Κεφάλαιο 5 |
Εταιρικό δίκαιο |
ΜΕΡΟΣ VI |
ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑ ΕΚΤΟΣ ΤΟΥ ΠΛΑΙΣΙΟΥ ΤΩΝ ΤΕΣΣΑΡΩΝ ΕΛΕΥΘΕΡΙΩΝ |
ΜΕΡΟΣ VII |
ΘΕΣΜΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ |
Κεφάλαιο 1 |
Η δομή της σύνδεσης |
Κεφάλαιο 2 |
Η διαδικασία λήψης αποφάσεων |
Κεφάλαιο 3 |
Ομοιογένεια, διαδικασία εποπτείας και διευϑέτηση των διαφορών |
Κεφάλαιο 4 |
Μέτρα διασφάλισης |
ΜΕΡΟΣ VIII |
ΧΡΗΜΑΤΟΔΟΤΙΚΟΙ ΜΗΧΑΝΙΣΜΟΣ |
ΜΕΡΟΣ IX |
ΓΕΝΙΚΕΣ ΚΑΙ ΤΕΛΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ |
ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΑ |
|
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ |
|
ΤΕΛΙΚΗ ΠΡΑΞΗ |
ΠΡΟΟΙΜΙΟ
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ,
ΤΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ ΤΟΥ ΒΕΛΓΙΟΥ,
Η ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΒΟΥΛΓΑΡΙΑΣ,
Η ΤΣΕΧΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ,
ΤΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ ΤΗΣ ΔΑΝΙΑΣ,
Η ΟΜΟΣΠΟΝΔΙΑΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΓΕΡΜΑΝΙΑΣ,
Η ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΕΣΘΟΝΙΑΣ,
Η ΙΡΛΑΝΔΙΑ,
Η ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ,
ΤΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ ΤΗΣ ΙΣΠΑΝΙΑΣ,
Η ΓΑΛΛΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ,
Η ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΚΡΟΑΤΙΑΣ,
Η ΙΤΑΛΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ,
Η ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ,
Η ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΛΕΤΤΟΝΙΑΣ,
Η ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΛΙΘΟΥΑΝΙΑΣ,
ΤΟ ΜΕΓΑΛΟ ΔΟΥΚΑΤΟ ΤΟΥ ΛΟΥΞΕΜΒΟΥΡΓΟΥ,
Η ►M268 ————— ◄ ΟΥΓΓΑΡΙΑΣ,
►M268 ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ◄ Η ΜΑΛΤΑ,
ΤΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ ΤΩΝ ΚΑΤΩ ΧΩΡΩΝ,
Η ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΑΥΣΤΡΙΑΣ,
Η ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΠΟΛΩΝΙΑΣ,
Η ΠΟΡΤΟΓΑΛΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ,
Η ΡΟΥΜΑΝΙΑ,
Η ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΣΛΟΒΕΝΙΑΣ,
Η ΣΛΟΒΑΚΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ,
Η ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΦΙΝΛΑΝΔΙΑΣ,
ΤΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ ΤΗΣ ΣΟΥΗΔΙΑΣ,
ΤΟ ΗΝΩΜΕΝΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ ΤΗΣ ΜΕΓΑΛΗΣ ΒΡΕΤΑΝΙΑΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΒΟΡΕΙΟΥ ΙΡΛΑΝΔΙΑΣ,
και
Η ΙΣΛΑΝΔΙΑ,
ΤΟ ΠΡΙΓΚΙΠΑΤΟ ΤΟΥ ΛΙΧΤΕΝΣΤΑΪΝ,
ΤΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ ΤΗΣ ΝΟΡΒΗΓΙΑΣ,
που στο εξής αποκαλούνται «ΣΥΜΒΑΛΛΟΜΕΝΑ ΜΕΡΗ»
ΕΧΟΝΤΑΣ ΤΗΝ ΠΕΠΟΙΘΗΣΗ ότι ο Ευρωπαϊκός Οικονομικός Χώρος ϑα οδηγήσει στη δημιουργία μιας Ευρώπης ϐασισμένης στην ειρήνη, τη δημοκρατία και τα δικαιώματα του ανϑρώπου·
ΕΠΙΒΕΒΑΙΩΝΟΝΤΑΣ την κατ’ εξοχήν προτεραιότητα που αποδίδεται στην προνομιακή σχέση μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, των κρατών μελών της και των κρατών της ΕΖΕΣ, η οποία ϐασίζεται στη γειτνίαση, στις από μακρού υφιστάμενες κοινές αξίες και στην ευρωπαϊκή ταυτότητα·
ΑΠΟΦΑΣΙΣΜΕΝΑ να συμϐάλλουν, με ϐάση την οικονομία της αγοράς, στην ελευϑέρωση των συναλλαγών και τη συνεργασία ανά τον κόσμο, ιδιαίτερα σύμφωνα με τις διατάξεις της Γενικής Συμφωνίας Δασμών και Εμπορίου και της Σύμϐασης για τον Οργανισμό Οικονομικής Συνεργασίας και Ανάπτυξης·
ΕΚΤΙΜΩΝΤΑΣ το στόχο της δημιουργίας δυναμικού και ομοιογενούς Ευρωπαϊκού Οικονομικού Χώρου, με ϐάση κοινούς κανόνες και ίσους όρους ανταγωνισμού, που ϑα διαϑέτει τα κατάλληλα μέσα λειτουργίας, περιλαμϐανομένων και των δικαστικών μέσων, και που ϑα επιτευχϑεί με ϐάση την ισότητα, την αμοιϐαιότητα και τη γενική ισορροπία πλεονεκτημάτων, δικαιωμάτων και υποχρεώσεων για τα συμϐαλλόμενα μέρη·
ΑΠΟΦΑΣΙΣΜΕΝΑ να επιτύχουν την κατά το δυνατόν πληρέστερη υλοποίηση της ελεύϑερης κυκλοφορίας εμπορευμάτων, προσώπων, υπηρεσιών και κεφαλαίων σε ολόκληρο τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, καϑώς και να ενισχύσουν και να διευρύνουν τη συνεργασία σε συνοδευτικές και οριζόντιες πολιτικές·
ΣΤΟΧΕΥΟΝΤΑΣ στην προώϑηση αρμονικής ανάπτυξης του Ευρωπαϊκού Οικονομικού Χώρου και πεπεισμένα για την ανάγκη να συμϐάλουν, με την εφαρμογή της παρούσας συμφωνίας, στον περιορισμό των οικονομικών και κοινωνικών περιφερειακών ανισοτήτων·
ΕΠΙΘΥΜΩΝΤΑΣ να συμϐάλουν στην ενίσχυση της συνεργασίας μεταξύ των μελών του Ευρωπαϊκού Κοινοϐουλίου και των Κοινοϐουλίων των κρατών της ΕΖΕΣ, καϑώς και μεταξύ των κοινωνικών εταίρων στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα και στα κράτη της ΕΖΕΣ·
ΠΕΠΕΙΣΜΕΝΑ για το σημαντικό ρόλο που αναλαμϐάνουν τα άτομα στον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, ασκώντας τα δικαιώματα που αποκτούν ϐάσει της παρούσας συμφωνίας και υπερασπίζοντας δικαστικώς τα δικαιώματα αυτά·
ΑΠΟΦΑΣΙΣΜΕΝΑ να διατηρήσουν, να προστατεύσουν και να ϐελτιώσουν την ποιότητα του περιϐάλλοντος και να εξασφαλίσουν τη συνετή και ορϑολογική χρησιμοποίηση των φυσικών πόρων, με ϐάση ιδίως την αρχή της ϐιώσιμης ανάπτυξης, καϑώς και την αρχή σύμφωνα με την οποία πρέπει να αναλαμϐάνονται δράσεις διατήρησης και πρόληψης·
ΑΠΟΦΑΣΙΣΜΕΝΑ να ϐασίσουν τις δραστηριότητες τους, κατά την περαιτέρω εξέλιξη των κανόνων, σ’ ένα υψηλό επίπεδο προστασίας όσον αφορά την υγεία, την ασφάλεια και το περιϐάλλον·
ΔΙΑΠΙΣΤΩΝΟΝΤΑΣ τη σημασία της ανάπτυξης της κοινωνικής διάστασης, συμπεριλαμϐανόμενης της ίσης μεταχείρισης ανδρών και γυναικών, στον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, και επιϑυμώντας να εξασφαλίσουν την οικονομική και κοινωνική πρόοδο και να προωϑήσουν τις προϋποϑέσεις πλήρους απασχόλησης, ένα ϐελτιωμένο επίπεδο ζωής και ϐελτιωμένες συνϑήκες εργασίας στον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο·
ΑΠΟΦΑΣΙΣΜΕΝΑ να προωϑούν τα συμφέροντα των καταναλωτών και να ενισχύουν τη ϑέση τους στην αγορά, αποϐλέποντας σε ένα υψηλό επίπεδο προστασίας του καταναλωτή·
ΠΡΟΣΗΛΩΜΕΝΑ στους κοινούς στόχους της ενίσχυσης της επιστημονικής και τεχνολογικής ϐάσης της ευρωπαϊκής ϐιομηχανίας και της ενϑάρρυνσης της ώστε να καταστεί ανταγωνιστικότερη σε διεϑνές επίπεδο·
ΕΚΤΙΜΩΝΤΑΣ ότι η σύναψη της παρούσας συμφωνίας δεν προδικάζει, κατά κανένα τρόπο, τη δυνατότητα κάϑε κράτους της ΕΖΕΣ να προσχωρήσει στις Ευρωπαϊκές Κοινότητες·
ΕΚΤΙΜΩΝΤΑΣ, με πλήρη σεϐασμό της ανεξαρτησίας των δικαστηρίων, ότι ο στόχος που επιδιώκουν τα συμϐαλλόμενα μέρη είναι η επίτευξη και η διατήρηση ομοιόμορφης ερμηνείας και εφαρμογής της παρούσας συμφωνίας και των διατάξεων της κοινοτικής νομοϑεσίας που επαναλαμϐάνονται κατ’ ουσία στην παρούσα συμφωνία και η καϑιέρωση ίσης μεταχείρισης των ατόμων και των οικονομικών φορέων, όσον αφορά τις τέσσερις ελευϑερίες και τους όρους ανταγωνισμού·
ΕΚΤΙΜΩΝΤΑΣ ότι η παρούσα συμφωνία δεν περιορίζει την αυτονομία λήψεως αποφάσεων ούτε την εξουσία σύναψης συνϑηκών εκ μέρους των συμϐαλλομένων μερών, υπό την επιφύλαξη των διατάξεων της παρούσας συμφωνίας και των περιορισμών που προϐλέπονται από το δημόσιο διεϑνές δίκαιο·
ΑΠΟΦΑΣΙΣΑΝ να συνάψουν την ακόλουϑη συμφωνία:
ΜΕΡΟΣ Ι
ΣΤΟΧΟΙ ΚΑΙ ΑΡΧΕΣ
Άρϑρο 1
Για την επίτευξη των στόχων που εκτίϑενται στην παράγραφο 1, η σύνδεση προϐλέπει σύμφωνα με τις διατάξεις της παρούσας συμφωνίας:
την ελεύϑερη κυκλοφορία των εμπορευμάτων,
την ελεύϑερη κυκλοφορία των προσώπων,
την ελεύϑερη κυκλοφορία των υπηρεσιών,
την ελεύϑερη κυκλοφορία των κεφαλαίων,
την καϑιέρωση συστήματος που εξασφαλίζει τη μη στρέϐλωση του ανταγωνισμού καϑώς και την υπό ίσους όρους τήρηση των συναφών κανόνων, καϑώς και
τη στενότερη συνεργασία σε άλλους τομείς, όπως η έρευνα και ανάπτυξη, το περιϐάλλον, η εκπαίδευση και η κοινωνική πολιτική.
Άρϑρο 2
Για το σκοπό της παρούσας συμφωνίας νοούνται ως:
«συμφωνία», η κυρίως συμφωνία, τα πρωτόκολλα και τα παραρτήματα της καϑώς και οι αναφερόμενες σ’ αυτήν πράξεις·
«συμϐαλλόμενα μέρη», όσον αφορά την Κοινότητα και τα κράτη μέλη της, η Κοινότητα και τα κράτη μέλη της ή η Κοινότητα, ή τα κράτη μέλη της. Η έννοια που αποδίδεται στους όρους αυτούς, σε κάϑε περίπτωση, συνάγεται από τις συναφείς διατάξεις της παρούσας συμφωνίας και από τις αντίστοιχες αρμοδιότητες της Κοινότητας και των κρατών μελών της, όπως προκύπτουν από τη συνϑήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας ►M135 ————— ◄ ·
«Πράξη Προσχώρησης της 16ης Απριλίου 2003», η πράξη περί των όρων προσχωρήσεως της Τσεχικής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Εσθονίας, της Κυπριακής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Λετονίας, της Δημοκρατίας της Λιθουανίας, της Δημοκρατίας της Ουγγαρίας, της Δημοκρατίας της Μάλτας, της Δημοκρατίας της Πολωνίας, της Δημοκρατίας της Σλοβενίας και της Σλοβακικής Δημοκρατίας και των προσαρμογών των συνθηκών επί των οποίων βασίζεται η Ευρωπαϊκή Ένωση, που υιοθετήθηκε στην Αθήνα στις 16 Απριλίου 2003·
ως «πράξη προσχώρησης της 25ης Απριλίου 2005» νοείται η πράξη περί των όρων προσχωρήσεως της Δημοκρατίας της Βουλγαρίας και της Ρουμανίας και των προσαρμογών των συνθηκών επί των οποίων βασίζεται η Ευρωπαϊκή Ένωση, που εκδόθηκε στο Λουξεμβούργο στις 25 Απριλίου 2005·
▼M268 —————
Ως «πράξη προσχώρησης της 9ης Δεκεμβρίου 2011» νοείται η πράξη περί των όρων προσχωρήσεως της Δημοκρατίας της Κροατίας και των προσαρμογών της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση, της Συνθήκης για τη Λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Συνθήκης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας που υπογράφηκε στις Βρυξέλλες στις 9 Δεκεμβρίου 2011.
Άρϑρο 3
Τα συμϐαλλόμενα μέρη λαμϐάνουν όλα τα κατάλληλα μέτρα, γενικά ή ειδικά, για να εξασφαλίσουν την εκπλήρωση των υποχρεώσεων που απορρέουν από την παρούσα συμφωνία.
Απέχουν από κάϑε μέτρο που δύναται να ϑέσει σε κίνδυνο την επίτευξη των στόχων της παρούσας συμφωνίας.
Επιπλέον, διευκολύνουν τη συνεργασία στα πλαίσια της παρούσας συμφωνίας.
Άρϑρο 4
Εντός του πεδίου εφαρμογής της παρούσας συμφωνίας, και με την επιφύλαξη των ειδικών διατάξεων που περιέχονται σ’ αυτήν, απαγορεύεται κάϑε διάκριση λόγω ιϑαγενείας.
Άρϑρο 5
Κάϑε συμϐαλλόμενο μέρος δύναται, ανά πάσα στιγμή, να υποϐάλει ένα ϑέμα που το ενδιαφέρει, στη Μικτή Επιτροπή του ΕΟΧ ή στο Συμϐούλιο του ΕΟΧ, σύμφωνα με τις λεπτομέρειες που καϑορίζονται στο άρϑρο 89, παράγραφος 2, και στο άρϑρο 92, παράγραφος 2, αντιστοίχως.
Άρϑρο 6
Με την επιφύλαξη των μελλοντικών εξελίξεων της νομολογίας, εφόσον οι διατάξεις της παρούσας συμφωνίας είναι κατ’ ουσίαν ταυτόσημες με τους αντίστοιχους κανόνες της συνϑήκης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της συνϑήκης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Άνϑρακα και Χάλυϐα και με τις πράξεις που εγκρίνονται κατ’ εφαρμογήν αυτών των δύο συνϑηκών, ερμηνεύονται, κατά τη ϑέση σε ισχύ και την εφαρμογή τους, σύμφωνα με τις σχετικές αποφάσεις του Δικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, που έχουν εκδοϑεί πριν από την ημερομηνία υπογραφής της παρούσας συμφωνίας.
Άρϑρο 7
Οι πράξεις που αναφέρονται ή που περιέχονται στα παραρτήματα της παρούσας συμφωνίας ή στις αποφάσεις της Μικτής Επιτροπής του ΕΟΧ είναι δεσμευτικές για τα συμϐαλλόμενα μέρη και αποτελούν ή ϑα αποτελέσουν τμήμα της εσωτερικής τους έννομης τάξης ως εξής:
μία πράξη που αντιστοιχεί σε κανονισμό ΕΟΚ, εντάσσεται ως έχει στην εσωτερική έννομη τάξη των συμϐαλλομένων μερών.
μία πράξη που αντιστοιχεί σε οδηγία ΕΟΚ παρέχει τη δυνατότητα στις αρχές των συμϐαλλομένων μερών να επιλέγουν τον τύπο και τα μέσα εφαρμογής.
ΜΕΡΟΣ II
ΕΛΕΥΘΕΡΗ ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΑ ΤΩΝ ΕΜΠΟΡΕΥΜΑΤΩΝ
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 1
ΒΑΣΙΚΕΣ ΑΡΧΕΣ
Άρϑρο 8
Εκτός εάν άλλως ορίζεται, οι διατάξεις της παρούσας συμφωνίας εφαρμόζονται μόνο:
στα προϊόντα που υπάγονται στα κεφάλαια 25 μέχρι 97 του εναρμονισμένου συστήματος περιγραφής και κωδικοποίησης των εμπορευμάτων, εκτός από τα προϊόντα που απαριϑμούνται στο πρωτόκολλο 2.
στα προϊόντα που αναφέρονται στο πρωτόκολλο 3, με την επιφύλαξη των ειδικών ρυϑμίσεων που περιλαμϐάνονται στο εν λόγω πρωτόκολλο.
Άρϑρο 9
Άρϑρο 10
Οι τελωνειακοί δασμοί επί των εισαγωγών και των εξαγωγών, και όλες οι φορολογικές επιϐαρύνσεις ισοδυνάμου αποτελέσματος, απαγορεύονται μεταξύ των συμϐαλλομένων μερών. Με την επιφύλαξη των ρυϑμίσεων που περιλαμϐάνονται στο πρωτόκολλο 5, το ίδιο ισχύει για τους τελωνειακούς δασμούς ταμιευτικού χαρακτήρα.
Άρϑρο 11
Οι ποσοτικοί περιορισμοί επί των εισαγωγών, καϑώς και όλα τα μέτρα ισοδυνάμου αποτελέσματος, απαγορεύονται μεταξύ των συμϐαλλομένων μερών.
Άρϑρο 12
Οι ποσοτικοί περιορισμοί επί των εξαγωγών καϑώς και όλα τα μέτρα ισοδυνάμου αποτελέσματος, απαγορεύονται μεταξύ των συμϐαλλομένων μερών.
Άρϑρο 13
Οι διατάξεις των άρϑρων 11 και 12 δεν αντιτίϑενται στις απαγορεύσεις ή στους περιορισμούς εισαγωγών, εξαγωγών ή διαμετακομίσεων που δικαιολογούνται από λόγους δημόσιας ηϑικής, δημόσιας τάξεως, δημόσιας ασφάλειας, προστασίας της υγείας και της ζωής των ανϑρώπων, και των ζώων ή προφύλαξης των φυτών, προστασίας των εϑνικών ϑησαυρών που έχουν καλλιτεχνική, ιστορική ή αρχαιολογική αξία, ή προστασίας της ϐιομηχανικής και εμπορικής ιδιοκτησίας. Οι απαγορεύσεις ή οι περιορισμοί αυτοί δεν δύνανται πάντως να αποτελούν ούτε μέσο αυϑαίρετης διάκρισης ούτε συγκεκαλυμμένο περιορισμό του εμπορίου μεταξύ των συμϐαλλομένων μερών.
Άρϑρο 14
Τα συμϐαλλόμενα μέρη δεν επιϐάλλουν, άμεσα ή έμμεσα, στα προϊόντα άλλων συμϐαλλομένων μερών, εσωτερικούς φόρους οποιασδήποτε φύσεως ανωτέρους από εκείνους που επιϐαρύνουν άμεσα ή έμμεσα τα ομοειδή εϑνικά προϊόντα.
Επιπλέον, κανένα συμϐαλλόμενο μέρος δεν επιϐάλλει στα προϊόντα άλλων συμϐαλλομένων μερών εσωτερικούς φόρους, η φύση των οποίων οδηγεί έμμεσα στην προστασία άλλων προϊόντων.
Άρϑρο 15
Για τα προϊόντα που εξάγονται προς το έδαφος ενός των συμϐαλλομένων μερών, η επιστροφή εσωτερικών φόρων δεν δύναται να είναι ανώτερη των εσωτερικών φόρων που τους έχουν επιϐληϑεί άμεσα ή έμμεσα.
Άρϑρο 16
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 2
ΓΕΩΡΓΙΚΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΚΑΙ ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΑΛΙΕΙΑΣ
Άρϑρο 17
Οι ειδικές διατάξεις και ρυϑμίσεις που αφορούν τον τομέα της κτηνιατρικής και της φυτοϋγειονομικής νομοϑεσίας περιλαμϐάνονται στο παράρτημα Ι.
Άρϑρο 18
Με την επιφύλαξη των ειδικών ρυϑμίσεων που διέπουν τις συναλλαγές γεωργικών προϊόντων, τα συμϐαλλόμενα μέρη μεριμνούν ώστε οι ρυϑμίσεις που προϐλέπονται στο άρϑρο 17 και στο άρϑρο 23, σημεία α) και 6), εφόσον εφαρμόζονται σε προϊόντα εκτός από εκείνα που καλύπτει το άρϑρο 8, παράγραφος 3, δεν παρεμποδίζονται από άλλα τεχνικά εμπόδια κατά τις συναλλαγές. Εφαρμόζεται το άρϑρο 13.
Άρϑρο 19
Άρϑρο 20
Οι διατάξεις και οι ρυϑμίσεις που αφορούν τους ιχϑείς και άλλα προϊόντα της ϑάλασσας περιλαμϐάνοντα στο πρωτόκολλο 9.
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 3
ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑ ΣΕ ΤΕΛΩΝΕΙΑΚΑ ΘΕΜΑΤΑ ΚΑΙ ΔΙΕΥΚΟΛΥΝΣΗ ΤΩΝ ΣΥΝΑΛΛΑΓΩΝ
Άρϑρο 21
Άρϑρο 22
Κάϑε συμϐαλλόμενο μέρος που προτίϑεται να προϐεί στη μείωση του πραγματικού επιπέδου των δασμών ή των επιϐαρύνσεων ισοδυνάμου αποτελέσματος που επιϐάλλει σε τρίτες χώρες, οι οποίες απολαύουν της μεταχειρίσεως του μάλλον ευνοουμένου κράτους, ή το οποίο προτίϑεται να αναστείλει την εφαρμογή τους, προϐαίνει εφόσον είναι δυνατόν, σε σχετική κοινοποίηση προς τη Μικτή Επιτροπή του ΕΟΧ, το αργότερο τριάντα ημέρες πριν αρχίσει να ισχύει αυτή η μείωση ή αναστολή. Λαμϐάνει υπόψη τις παρατηρήσεις άλλων συμϐαλλόμενων μερών σχετικά με στρεϐλώσεις που ενδέχεται να προκύψουν.
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 4
ΛΟΙΠΟΙ ΚΑΝΟΝΕΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΗΝ ΕΛΕΥΘΕΡΗ ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΑ ΤΩΝ ΕΜΠΟΡΕΥΜΑΤΩΝ
Άρϑρο 23
Καϑορίζονται ειδικές διατάξεις και ρυϑμίσεις:
στο πρωτόκολλο 12 και στο παράρτημα II όσον αφορά τεχνικούς κανόνες, πρότυπα, δοκιμή και πιστοποίηση·
στο πρωτόκολλο 47 όσον αφορά την κατάργηση των τεχνικών εμποδίων στο εμπόριο οίνου·
στο παράρτημα III όσον αφορά την ευϑύνη εξ ελλατωματικών προϊόντων.
Τα ανωτέρω εφαρμόζονται σε όλα τα προϊόντα, εκτός εάν άλλως ορίζεται.
Άρϑρο 24
Οι ειδικές διατάξεις και ρυϑμίσεις που αφορούν την ενέργεια περιλαμϐάνονται στο παράρτημα IV.
Άρϑρο 25
Σε περίπτωση που η τήρηση των διατάξεων των άρϑρων 10 και 12 οδηγεί σε:
επανεξαγωγή προς τρίτη χώρα έναντι της οποίας το συμϐαλλόμενο μέρος εξαγωγής διατηρεί, για το συγκεκριμένο προϊόν, ποσοτικούς περιορισμούς επί των εξαγωγών, εξαγωγικούς δασμούς ή μέτρα ή φορολογικές επιϐαρύνσεις ισοδυνάμου αποτελέσματος, ή
σοϐαρή έλλειψη, ή απειλή σοϐαρής έλλειψης, προϊόντος που είναι σημαντικό για το συμϐαλλόμενο μέρος εξαγωγής,
και εφόσον οι προαναφερόμενες περιπτώσεις προκαλούν ή ενδέχεται να προκαλέσουν σημαντικές δυσχέρειες στο συμϐαλλόμενο μέρος εξαγωγής, το εν λόγω συμϐαλλόμενο μέρος δύναται να λαμϐάνει τα κατάλληλα μέτρα, σύμφωνα με τις διαδικασίες που προϐλέπονται στο άρϑρο 113.
Άρϑρο 26
Μέτρα αντιντάμπινγκ, αντισταϑμιστικοί δασμοί και μέτρα κατά των αϑέμιτων εμπορικών πρακτικών που αποδίδονται σε τρίτες χώρες δεν εφαρμόζονται στις σχέσεις μεταξύ των συμϐαλλομένων μερών, εκτός εάν άλλως ορίζεται στην παρούσα συμφωνία.
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 5
ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΑΝΘΡΑΚΑ ΚΑΙ ΧΑΛΥΒΑ
Άρϑρο 27
Οι διατάξεις και οι ρυϑμίσεις που αφορούν τα προϊόντα άνϑρακα και χάλυϐα περιλαμϐάνονται στα πρωτόκολλα 14 και 25.
ΜΕΡΟΣ III
ΕΛΕΥΘΕΡΗ ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΑ ΤΩΝ ΠΡΟΣΩΠΩΝ, ΤΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΚΑΙ ΤΩΝ ΚΕΦΑΛΑΙΩΝ
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 1
ΜΙΣΘΩΤΟΙ ΚΑΙ ΜΗ ΜΙΣΘΩΤΟΙ ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΟΙ
Άρϑρο 28
Υπό την επιφύλαξη των περιορισμών που δικαιολογούνται από λόγους δημοσίας τάξεως, δημοσίας ασφαλείας και δημοσίας υγείας, η ελεύϑερη κυκλοφορία των εργαζομένων περιλαμϐάνει το δικαίωμα τους:
να αποδέχονται κάϑε πραγματική προσφορά εργασίας·
να διακινούνται ελεύϑερα, για το σκοπό αυτό, στο έδαφος των κρατών μελών της ΕΚ και των κρατών της ΕΖΕΣ·
να διαμένουν σε ένα από τα κράτη μέλη της ΕΚ ή της ΕΖΕΣ με σκοπό να ασκούν εκεί ορισμένη εργασία σύμφωνα με τις νομοϑετικές, κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις που διέπουν την απασχόληση των εργαζομένων υπηκόων αυτού του κράτους·
να παραμένουν στο έδαφος ενός κράτους μέλους της ΕΚ ή της ΕΖΕΣ και μετά την άσκηση σε αυτό ορισμένης εργασίας.
Άρϑρο 29
Για την ελεύϑερη κυκλοφορία των μισϑωτών και μη μισϑωτών εργαζομένων, τα συμϐαλλόμενα μέρη εξασφαλίζουν, όπως προϐλέπεται στο παράρτημα VI, στον τομέα της κοινωνικής ασφάλισης, για τους μισϑωτούς και μη μισϑωτούς εργαζόμενους καϑώς και για τους εξ αυτών έλκοντας δικαιώματα ιδίως:
το συνυπολογισμό όλων των περιόδων που λαμϐάνονται υπόψη από τις διάφορες εϑνικές νομοϑεσίες, για την κτήση και τη διατήρηση του δικαιώματος προς λήψη παροχής, όπως και για τον υπολογισμό του ύψους αυτών·
την καταϐολή των παροχών στα πρόσωπα που κατοικούν στα εδάφη των συμϐαλλομένων μερών.
Άρϑρο 30
Για να διευκολύνονται τα άτομα να αναλαμϐάνουν και να ασκούν δραστηριότητες ως μισϑωτοί και μη μισϑωτοί εργαζόμενοι, τα συμϐαλλόμενα μέρη λαμϐάνουν τα αναγκαία μέτρα, που περιέχονται στο παράρτημα VII, όσον αφορά την αμοιϐαία αναγνώριση διπλωμάτων, πιστοποιητικών και άλλων τίτλων και το συντονισμό των νομοϑετικών, κανονιστικών, και διοικητικών διατάξεων στα συμϐαλλόμενα μέρη, όσον αφορά την ανάληψη και την άσκηση δραστηριοτήτων από μισϑωτούς και μη μισϑωτούς εργαζόμενους.
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 2
ΔΙΚΑΙΩΜΑ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ
Άρϑρο 31
Η ελευϑερία εγκαταστάσεως περιλαμϐάνει την ανάληψη και την άσκηση μη μισϑωτών δραστηριοτήτων καϑώς και τη σύσταση και τη διαχείριση επιχειρήσεων, και ιδίως εταιρειών κατά την έννοια του άρϑρου 34, δεύτερο εδάφιο, σύμφωνα με τις προϋποϑέσεις που ορίζονται από τη νομοϑεσία της χώρας εγκατάστασης για τους δικούς της υπηκόους, με την επιφύλαξη των διατάξεων του κεφαλαίου 4.
Άρϑρο 32
Εξαιρούνται από την εφαρμογή των διατάξεων του παρόντος κεφαλαίου, όσον αφορά το ενδιαφερόμενο συμϐαλλόμενο μέρος, οι δραστηριότητες που συνδέονται, στο κράτος αυτό, έστω και περιστασιακά, με την άσκηση δημόσιας εξουσίας.
Άρϑρο 33
Οι διατάξεις του παρόντος κεφαλαίου και τα μέτρα που λαμϐάνονται δυνάμει αυτών δεν εμποδίζουν τη δυνατότητα εφαρμογής των νομοϑετικών, κανονιστικών ή διοικητικών διατάξεων που προϐλέπουν ειδικό καϑεστώς για τους αλλοδαπούς υπηκόους και δικαιολογούνται από λόγους δημόσιας τάξεως, δημόσιας ασφαλείας και δημοσίας υγείας.
Άρϑρο 34
Οι εταιρείες που έχουν συσταϑεί σύμφωνα με τη νομοϑεσία ενός κράτους μέλους της ΕΚ ή ενός κράτους της ΕΖΕΣ και οι οποίες έχουν την καταστατική τους έδρα, την κεντρική τους διοίκηση ή την κύρια εγκατάσταση τους στο έδαφος των συμϐαλλομένων μερών, εξομοιώνονται, για τους σκοπούς του παρόντος κεφαλαίου, προς τα φυσικά πρόσωπα, που είναι υπήκοοι των κρατών μελών της ΕΚ ή των κρατών της ΕΖΕΣ.
Ως «εταιρείες» νοούνται οι εταιρείες αστικού ή εμπορικού δικαίου, συμπεριλαμϐανομένων των συνεταιρισμών και των άλλων νομικών προσώπων δημοσίου ή ιδιωτικού δικαίου, εξαιρουμένων εκείνων που δεν επιδιώκουν κερδοσκοπικό σκοπό.
Άρϑρο 35
Οι διατάξεις του άρϑρου 30 εφαρμόζονται σε ϑέματα που καλύπτει το παρόν κεφάλαιο.
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 3
ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ
Άρϑρο 36
Άρϑρο 37
Κατά την έννοια της παρούσας συμφωνίας, ως υπηρεσίες νοούνται οι κατά κανόνα αμειϐόμενες παροχές, εφόσον δεν διέπονται από τις διατάξεις τις σχετικές με την ελεύϑερη κυκλοφορία των εμπορευμάτων, των κεφαλαίων και των προσώπων.
Οι υπηρεσίες περιλαμϐάνουν ιδίως:
ϐιομηχανικές δραστηριότητες·
εμπορικές δραστηριότητες·
ϐιοτεχνικές δραστηριότητες·
δραστηριότητες των ελευϑέρων επαγγελμάτων.
Με την επιφύλαξη των διατάξεων του κεφαλαίου 2, εκείνος που παρέχει υπηρεσία δύναται, για την εκτέλεση αυτής, να ασκεί προσωρινά τη δραστηριότητα του στο κράτος όπου παρέχεται η υπηρεσία, με τους ίδιους όρους που το κράτος αυτό επιϐάλλει στους δικούς του υπηκόους.
Άρϑρο 38
Η ελεύϑερη κυκλοφορία των υπηρεσιών στον τομέα των μεταφορών διέπεται από τις διατάξεις του κεφαλαίου 6.
Άρϑρο 39
Οι διατάξεις των άρϑρων 30 και 32 ώς 34 εφαρμόζονται επί των ϑεμάτων που διέπονται από το παρόν κεφάλαιο.
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 4
ΚΕΦΑΛΑΙΑ
Άρϑρο 40
Στα πλαίσια των διατάξεων της παρούσας συμφωνίας, δεν επιϐάλλονται περιορισμοί μεταξύ των συμϐαλλομένων μερών, στις κινήσεις κεφαλαίων που ανήκουν σε πρόσωπα που έχουν κατοικία σε κράτος μέλος της ΕΚ ή της ΕΖΕΣ ούτε διάκριση μεταχείρισης που ϐασίζεται στην ιϑαγένεια ή στην κατοικία των μερών ή στον τόπο της επενδύσεως. Στο παράρτημα XII περιέχονται οι αναγκαίες διατάξεις για την εφαρμογή του παρόντος άρϑρου.
Άρϑρο 41
Οι τρέχουσες πληρωμές που συνδέονται με τις κινήσεις εμπορευμάτων, προσώπων ή υπηρεσιών ή τις κινήσεις κεφαλαίων μεταξύ των συμϐαλλομένων μερών, στα πλαίσια των διατάξεων της παρούσας συμφωνίας, ελευϑερώνονται από όλους τους περιορισμούς.
Άρϑρο 42
Άρϑρο 43
Άρϑρο 44
Η Κοινότητα, αφενός, και τα κράτη της ΕΖΕΣ, αφετέρου, εφαρμόζουν τις εσωτερικές τους διαδικασίες, όπως προϐλέπεται στο πρωτόκολλο 18, για την εφαρμογή των διατάξεων του άρϑρου 43.
Άρϑρο 45
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 5
ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑ ΣΤΗΝ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΚΑΙ ΝΟΜΙΣΜΑΤΙΚΗ ΠΟΛΙΤΙΚΗ
Άρϑρο 46
Τα συμϐαλλόμενα μέρη ανταλλάσσουν απόψεις και πληροφορίες σχετικά με την εφαρμογή της παρούσας συμφωνίας και τις συνέπειες της ολοκλήρωσης των οικονομικών δραστηριοτήτων και της άσκησης των οικονομικών και νομισματικών πολιτικών. Επιπλέον, συζητούν μακροοικονομικά ϑέματα, πολιτικές και προοπτικές. Αυτή η ανταλλαγή απόψεων και πληροφοριών δεν έχει δεσμευτικό χαρακτήρα.
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 6
ΜΕΤΑΦΟΡΕΣ
Άρϑρο 47
Άρϑρο 48
Άρϑρο 49
Οι ενισχύσεις που ανταποκρίνονται στις ανάγκες συντονισμού των μεταφορών ή που αντιστοιχούν στην αποκατάσταση ορισμένων ϐαρών συνυφασμένων με την έννοια της δημόσιας υπηρεσίας, συμϐιϐάζονται με την παρούσα συμφωνία.
Άρϑρο 50
Άρϑρο 51
Η αρμόδια αρχή λαμϐάνει τις αναγκαίες αποφάσεις στα πλαίσια των εσωτερικών της ρυϑμίσεων.
Άρϑρο 52
Οι φορολογικές επιϐαρύνσεις ή τα τέλη, εκτός των κομίστρων που εισπράττονται από το μεταφορέα κατά τη διέλευση των συνόρων, δεν πρέπει να υπερϐαίνουν ένα εύλογο επίπεδο, λαμϐάνοντας υπόψη τα πραγματικά έξοδα που συνεπάγεται η διέλευση αυτή. Τα συμϐαλλόμενα μέρη προσπαϑούν να μειώσουν προοδευτικά τα έξοδα αυτά.
ΜΕΡΟΣ IV
ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΑΟΙΠΟΙ ΚΟΙΝΟΙ ΚΑΝΟΝΕΣ
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 1
ΚΑΝΟΝΕΣ ΠΟΥ ΕΦΑΡΜΟΖΟΝΤΑΙ ΣΤΙΣ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΙΣ
Άρϑρο 53
Είναι ασυμϐίϐαστες με τη λειτουργία της παρούσας συμφωνίας και απαγορεύονται όλες οι συμφωνίες μεταξύ επιχειρήσεων, όλες οι αποφάσεις ενώσεων επιχειρήσεων και κάϑε εναρμονισμένη πρακτική, που δύνανται να επηρεάσουν το εμπόριο μεταξύ των συμϐαλλομένων μερών και που έχουν ως αντικείμενο ή ως αποτέλεσμα την παρεμπόδιση, τον περιορισμό ή τη νόϑευση του ανταγωνισμού στο έδαφος που καλύπτει η παρούσα συμφωνία, και ιδίως εκείνες οι οποίες συνίστανται:
στον άμεσο ή έμμεσο καϑορισμό των τιμών αγοράς ή πωλήσεως ή άλλων όρων συναλλαγής·
στον περιορισμό ή στον έλεγχο της παραγωγής, της διαϑέσεως, της τεχνολογικής αναπτύξεως ή των επενδύσεων·
στην κατανομή των αγορών ή των πηγών εφοδιασμού·
στην εφαρμογή άνισων όρων επί ισοδυνάμων παροχών έναντι των εμπορικώς συναλλασσομένων, με αποτέλεσμα να περιέρχονται αυτοί σε μειονεκτική ϑέση στον ανταγωνισμό·
στην εξάρτηση της συνάψεως συμϐάσεων από την αποδοχή, εκ μέρους των συναλλασσομένων, προσϑέτων παροχών, που εκ φύσεως ή σύμφωνα με τις εμπορικές συνήϑειες δεν έχουν σχέση με το αντικείμενο των συμϐάσεων αυτών.
Οι διατάξεις της παραγράφου 1 δύνανται να κηρυχϑούν ανεφάρμοστες:
η οποία συμϐάλλει στη ϐελτίωση της παραγωγής ή της διανομής των προϊόντων ή στην προώϑηση της τεχνικής ή οικονομικής προόδου, εξασφαλίζοντας συγχρόνως στους καταναλωτές δίκαιο μερίδιο από το όφελος που προκύπτει, και η οποία:
δεν επιϐάλλει στις ενδιαφερόμενες επιχειρήσεις περιορισμούς μη απαραίτητους για την επίτευξη των στόχων αυτών·
δεν παρέχει στις επιχειρήσεις αυτές τη δυνατότητα καταργήσεως του ανταγωνισμού επί σημαντικού τμήματος των σχετικών προϊόντων.
Άρϑρο 54
Είναι ασυμϐίϐαστη με τη λειτουργία της παρούσας συμφωνίας και απαγορεύεται, κατά το μέτρο που δύναται να επηρεάσει το εμπόριο μεταξύ των συμϐαλλομένων μερών, η καταχρηστική εκμετάλλευση από μία ή περισσότερες επιχειρήσεις, της δεσπόζουσας ϑέσης τους στο έδαφος που καλύπτει η παρούσα συμφωνία ή σημαντικού τμήματος του.
H κατάχρηση αυτή δύναται να συνίσταται ιδίως:
στην άμεση ή έμμεση επιϐολή μη δικαίων τιμών αγοράς ή πωλήσεως ή άλλων όρων συναλλαγής·
στον περιορισμό της παραγωγής, της διαϑέσεως ή της τεχνολογικής αναπτύξεως επί ζημία των καταναλωτών·
στην εφαρμογή ανίσων όρων επί ισοδυνάμων παροχών έναντι των εμπορικώς συναλλασσομένων, με αποτέλεσμα να περιέρχονται αυτοί σε μειονεκτική ϑέση στον ανταγωνισμό·
στην εξάρτηση της συνάψεως συμϐάσεως από την αποδοχή, εκ μέρους των συναλλασσομένων, προσϑέτων παροχών που εκ φύσεως ή σύμφωνα με τις εμπορικές συνήϑειες δεν έχουν σχέση με το αντικείμενο των συμϐάσεων αυτών.
Άρϑρο 55
Η αρμόδια Εποπτεύουσα Αρχή, όπως προϐλέπεται στο άρϑρο 56, εξετάζει τις περιπτώσεις εικαζομένων παραϐάσεων των ανωτέρω αρχών, με δική της πρωτοϐουλία, ή κατόπιν αιτήσεως κράτους όσον αφορά το έδαφος του ή κατόπιν αιτήσεως της άλλης Εποπτεύουσας Αρχής. Η αρμόδια Εποπτεύουσα Αρχή πραγματοποιεί τις έρευνες αυτές σε συνεργασία με τις αρμόδιες εϑνικές αρχές στο συγκεκριμένο έδαφος και σε συνεργασία με την άλλη Εποπτεύουσα Αρχή, η οποία την επικουρεί σύμφωνα με τους εσωτερικούς της κανόνες.
Εάν η αρχή αυτή διαπιστώσει παράϐαση, προτείνει τα κατάλληλα μέτρα για τον τερματισμό της.
Η αρμόδια Εποπτεύουσα Αρχή δύναται να δημοσιεύσει την απόφαση της και να επιτρέψει στα κράτη στο συγκεκριμένο έδαφος, να λάϐουν τα αναγκαία διορϑωτικά μέτρα, των οποίων καϑορίζει τους όρους και τις λεπτομέρειες. Μπορεί επίσης να ζητήσει από την άλλη Εποπτεύουσα Αρχή να επιτρέψει στα κράτη, στο συγκεκριμένο έδαφος, να λάϐουν παρόμοια μέτρα.
Άρϑρο 56
Οι αποφάσεις για μεμονωμένες περιπτώσεις που διέπονται από το άρϑρο 53 λαμϐάνονται από τις Εποπτεύουσες Αρχές σύμφωνα με τις ακόλουϑες διατάξεις:
οι αποφάσεις για μεμονωμένες περιπτώσεις όπου επηρεάζεται μόνο το εμπόριο μεταξύ των κρατών της ΕΖΕΣ λαμϐάνονται από την Εποπτεύουσα Αρχή της ΕΖΕΣ·
με την επιφύλαξη του σημείου γ), η Εποπτεύουσα Αρχή της ΕΖΕΣ λαμϐάνει αποφάσεις, όπως προϐλέπουν οι διατάξεις του άρϑρου 58, του πρωτοκόλλου 21 και οι κανόνες που ϑεσπίστηκαν για την εφαρμογή του καϑώς και οι διατάξεις του πρωτοκόλλου 23 και του παραρτήματος XIV, εφόσον ο κύκλος εργασιών των σχετικών επιχειρήσεων στο έδαφος των κρατών της ΕΖΕΣ είναι τουλάχιστον ίσος με το 33 % ή μεγαλύτερος του κύκλου εργασιών τους στο έδαφος το οποίο καλύπτει η παρούσα συμφωνία.
η Επιτροπή των ΕΚ λαμϐάνει αποφάσεις για τις λοιπές περιπτώσεις καϑώς και για τις περιπτώσεις τις οποίες αφορά το σημείο 6), όπου επηρεάζεται το εμπόριο μεταξύ κρατών μελών της ΕΚ, λαμϐάνοντας υπόψη τις διατάξεις του άρϑρου 58, του πρωτοκόλλου 21, του πρωτοκόλλου 23 και του παραρτήματος XIV.
Άρϑρο 57
Ο έλεγχος των συγκεντρώσεων που υπάγονται στην παράγραφο 1 πραγματοποιείται από:
την Επιτροπή των ΕΚ, στις περιπτώσεις που υπάγονται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριϑ. 4064/89, σύμφωνα με τον κανονισμό αυτό, με τα πρωτόκολλα 21 και 24 και με το παράρτημα XIV της παρούσας συμφωνίας. Η Επιτροπή των ΕΚ, με την επιφύλαξη του ελέγχου από το Δικαστήριο των ΕΚ, είναι η μόνη αρμόδια για τη λήψη αποφάσεων στις περιπτώσεις αυτές·
την Εποπτεύουσα Αρχή της ΕΖΕΣ, στις περιπτώσεις που δεν αναφέρονται στο σημείο α), εφόσον πληρούνται τα σχετικά κατώτατα όρια του παραρτήματος XIV, στο έδαφος των κρατών της ΕΖΕΣ σύμφωνα με τα πρωτόκολλα 21 και 24 και το παράρτημα XIV. Αυτό ισχύει με την επιφύλαξη των αρμοδιοτήτων των κρατών μελών της ΕΚ.
Άρϑρο 58
Για να αναπτυχϑεί και να διατηρηϑεί ενιαία εποπτεία σε ολόκληρο τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο στον τομέα του ανταγωνισμού και να προωϑηϑεί η ομοιογενής εφαρμογή και ερμηνεία των διατάξεων της παρούσας συμφωνίας προς το σκοπό αυτό, οι αρμόδιες αρχές συνεργάζονται ϐάσει των διατάξεων των πρωτοκόλλων 23 και 24.
Άρϑρο 59
Άρϑρο 60
Οι ειδικές διατάξεις εφαρμογής των αρχών που εκτίϑενται στα άρϑρα 53, 54, 57 και 59 περιλαμϐάνονται στο παράρτημα XIV.
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 2
ΚΡΑΤΙΚΕΣ ΕΝΙΣΧΥΣΕΙΣ
Άρϑρο 61
Συμϐιϐάζονται με τη λειτουργία της παρούσας συμφωνίας:
οι ενισχύσεις κοινωνικού χαρακτήρα προς μεμονωμένους καταναλωτές, υπό τον όρο ότι χορηγούνται χωρίς διάκριση προελεύσεως των προϊόντων·
οι ενισχύσεις για την επανόρϑωση ζημιών που προκαλούνται από φυσικές καταστροφές ή άλλα έκτακτα γεγονότα·
οι ενισχύσεις προς την οικονομία ορισμένων περιοχών της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας, οι οποίες ϑίγονται από τη διαίρεση της Γερμανίας, κατά το μέτρο που είναι αναγκαίες για την αντιστάϑμιση των οικονομικών μειονεκτημάτων που προκαλούνται από τη διαίρεση αυτή.
Δύνανται να ϑεωρηϑούν ότι συμϐιϐάζονται με τη λειτουργία της παρούσας συμφωνίας:
οι ενισχύσεις για την προώϑηση της οικονομικής αναπτύξεως περιοχών, στις οποίες το ϐιοτικό επίπεδο είναι ασυνήϑως χαμηλό ή στις οποίες επικρατεί σοϐαρή υποαπασχόληση·
οι ενισχύσεις για την προώϑηση σημαντικών σχεδίων κοινού ευρωπαϊκού ενδιαφέροντος ή για την άρση σοϐαρής διαταραχής της οικονομίας κράτους μέλους της ΕΚ ή κράτους της ΕΖΕΣ·
οι ενισχύσεις για την προώϑηση της αναπτύξεως ορισμένων οικονομικών δραστηριοτήτων ή οικονομικών περιοχών, εφόσον δεν αλλοιώνουν τους όρους των συναλλαγών κατά τρόπο που ϑα αντέκειτο προς το κοινό συμφέρον·
άλλες κατηγορίες ενισχύσεων που καϑορίζονται από τη Μικτή Επιτροπή του ΕΟΧ σύμφωνα με το Μέρος VII.
Άρϑρο 62
Κάϑε ισχύον σύστημα κρατικών ενισχύσεων, στο έδαφος των συμϐαλλομένων μερών, καϑώς και όλα τα σχέδια για τη χορήγηση ή μεταϐολή των κρατικών ενισχύσεων, επανεξετάζονται τακτικά για να κριϑεί κατά πόσο συμϐιϐάζονται με το άρϑρο 61. Η επανεξέταση αυτή πραγματοποιείται:
όσον αφορά τα κράτη μέλη της ΕΚ, από την Επιτροπή των ΕΚ, σύμφωνα με τους κανόνες που προϐλέπονται στο άρϑρο 93 της συνϑήκης περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας·
όσον αφορά τα κράτη της ΕΖΕΣ, από την Εποπτεύουσα Αρχή της ΕΖΕΣ, σύμφωνα με τους κανόνες που περιλαμϐάνονται σε συμφωνία μεταξύ των κρατών της ΕΖΕΣ περί συστάσεως της Εποπτεύουσας Αρχής της ΕΖΕΣ, στην οποία ανατίϑενται οι εξουσίες και λειτουργίες που προϐλέπονται στο πρωτόκολλο 26.
Άρϑρο 63
Οι ειδικές διατάξεις περί κρατικών ενισχύσεων περιλαμϐάνονται στο παράρτημα XV.
Άρϑρο 64
Σε περίπτωση που στο τέλος των εν λόγω δύο εϐδομάδων δεν έχει εξευρεϑεί λύση κοινής αποδοχής, η αρμόδια αρχή του ϑιγόμενου συμϐαλλόμενου μέρους μπορεί να λάϐει αμέσως τα κατάλληλα προσωρινά μέτρα για να διορϑώσει την επελϑούσα στρέϐλωση του ανταγωνισμού.
Εν συνεχεία, διενεργούνται διαϐουλεύσεις στα πλαίσια της Μικτής Επιτροπής του ΕΟΧ με σκοπό την εξεύρεση λύσης κοινής αποδοχής.
Αν η Μικτή Επιτροπή του ΕΟΧ δεν μπορέσει, εντός τριών μηνών, να ϐρει μια τέτοια λύση και αν η σχετική πρακτική δημιουργεί ή απειλεί να δημιουργήσει στρέϐλωση του ανταγωνισμού που επηρεάζει το εμπόριο μεταξύ των συμϐαλλομένων μερών, τα προσωρινά μέτρα είναι δυνατό να αντικατασταϑούν από τα απολύτως αναγκαία οριστικά μέτρα, για να εξαλειφϑούν τα αποτελέσματα αυτής της στρέϐλωσης. Δίδεται προτεραιότητα στα μέτρα που διαταράσσουν λιγότερο τη λειτουργία του ΕΟΧ.
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 3
ΛΟΙΠΟΙ ΚΟΙΝΟΙ ΚΑΝΟΝΕΣ
Άρϑρο 65
ΜΕΡΟΣ V
ΟΡΙΖΟΝΉΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΟΣΟΝ ΑΦΟΡΑ ΉΣ ΤΕΣΣΕΡΙΣ ΕΑΕΥΘΕΡΙΕΣ
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 1
ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΠΟΛΙΤΙΚΗ
Άρϑρο 66
Τα συμϐαλλόμενα μέρη συμφωνούν περί της ανάγκης να προαγάγουν τη ϐελτίωση των όρων εργασίας και διαϐιώσεως των εργαζομένων.
Άρϑρο 67
Άρϑρο 68
Στον τομέα του εργατικού δικαίου, τα συμϐαλλόμενα μέρη ϑεσπίζουν με τα αναγκαία μέτρα για να εξασφαλίσουν την εύρυϑμη λειτουργία της παρούσας συμφωνίας. Τα μέτρα αυτά καϑορίζονται στο παράρτημα XVIII.
Άρϑρο 69
Ως αμοιϐή νοούνται, κατά την έννοια του παρόντος άρϑρου, οι συνήϑεις ϐασικοί ή κατώτατοι μισϑοί ή αποδοχές και όλα τα άλλα οφέλη που παρέχονται άμεσα ή έμμεσα, σε χρήματα ή σε είδος, από τον εργοδότη στον εργαζόμενο, λόγω της σχέσεως εργασίας.
Η ισότητα αμοιϐής χωρίς διακρίσεις φύλου συνεπάγεται:
ότι η αμοιϐή, η παρεχόμενη για την όμοια εργασία που πληρώνεται κατ’ αποκοπήν, καϑορίζεται με ϐάση την ίδια μονάδα μετρήσεως·
ότι η αμοιϐή, η παρεχομένη για εργασία που πληρώνεται με ϐάση τη χρονική διάρκεια, είναι η ίδια για όμοια ϑέση εργασίας.
Άρϑρο 70
Τα συμϐαλλόμενα μέρη προωϑούν την αρχή της ίσης μεταχείρισης ανδρών και γυναικών με την εφαρμογή των διατάξεων του παραρτήματος XVIII.
Άρϑρο 71
Τα συμϐαλλόμενα μέρη ενϑαρρύνουν το διάλογο μεταξύ των κοινωνικών εταίρων σε ευρωπαϊκό επίπεδο.
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 2
ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΤΟΥ ΚΑΤΑΝΑΛΩΤΗ
Άρϑρο 72
Οι διατάξεις περί της προστασίας του καταναλωτή περιλαμϐάνονται στο παράρτημα XIX.
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 3
ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ
Άρϑρο 73
Η δράση των συμϐαλλομένων μερών στον τομέα του περιϐάλλοντος έχει ως αντικείμενο:
τη διατήρηση, την προστασία και τη ϐελτίωση της ποιότητας του περιϐάλλοντος·
τη συμϐολή στην προστασία της υγείας των προσώπων·
την εξασφάλιση συνετής και ορϑολογικής χρησιμοποίησης των φυσικών πόρων.
Άρϑρο 74
Οι ειδικές διατάξεις περί των μέτρων προστασίας που πρέπει να εφαρμόζονται ϐάσει του άρϑρου 73 περιλαμϐάνονται στο παράρτημα XX.
Άρϑρο 75
Τα μέτρα προστασίας, που αναφέρονται στο άρϑρο 74, δεν παρεμποδίζουν τα συμϐαλλόμενα μέρη να διατηρούν ή να ϑεσπίζουν μέτρα ενισχυμένης προστασίας που δεν αντίκεινται στην παρούσα συμφωνία.
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 4
ΣΤΑΤΙΣΤΙΚΕΣ
Άρϑρο 76
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 5
ΕΤΑΙΡΙΚΟ ΔΙΚΑΙΟ
Άρϑρο 77
Οι ειδικές διατάξεις περί εταιρικού δικαίου περιλαμϐάνονται στο παράρτημα XXII.
ΜΕΡΟΣ VI
ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑ ΕΚΤΟΣ ΤΟΥ ΠΛΑΙΣΙΟΥ ΤΩΝ ΤΕΣΣΑΡΩΝ ΕΛΕΥΘΕΡΙΩΝ
Άρϑρο 78
Τα συμϐαλλόμενα μέρη ενισχύουν και διευρύνουν τη συνεργασία στα πλαίσια των δραστηριοτήτων της Κοινότητας στους τομείς:
εφόσον τα ϑέματα αυτά δεν ρυϑμίζονται ϐάσει διατάξεων άλλων Μερών της παρούσας συμφωνίας.
Άρϑρο 79
Άρϑρο 80
Η συνεργασία που προϐλέπεται στο άρϑρο 78 λαμϐάνει συνήϑως μία από τις εξής μορφές:
Άρϑρο 81
Εφόσον η συνεργασία έχει τη μορφή της συμμετοχής των κρατών της ΕΖΕΣ σε πρόγραμμα-πλαίσιο των ΕΚ, ειδικό πρόγραμμα, έργο ή άλλη δράση, εφαρμόζονται οι εξής αρχές:
Τα κράτη της ΕΖΕΣ έχουν πρόσϐαση σε όλα τα μέρη του προγράμματος.
Το καϑεστώς των κρατών της ΕΖΕΣ στις επιτροπές που επικουρούν την Επιτροπή των ΕΚ κατά τη διαχείριση ή ανάπτυξη της κοινοτικής δραστηριότητας, στην οποία μπορούν να συνεισφέρουν χρηματικώς τα κράτη της ΕΖΕΣ στα πλαίσια της συμμετοχής τους, λαμϐάνει πλήρως υπόψη τη συνεισφορά αυτή.
Οι αποφάσεις της Κοινότητας, εκτός από αυτές που αφορούν τον γενικό προϋπολογισμό της Κοινότητας, που επηρεάζουν άμεσα ή έμμεσα πρόγραμμα-πλαίσιο, ειδικό πρόγραμμα, έργο ή άλλη δράση, στο οποίο συμμετέχουν τα κράτη της ΕΖΕΣ με απόφαση ϐάσει της παρούσας συμφωνίας, υπόκεινται στις διατάξεις του άρϑρου 79, παράγραφος 3. Οι όροι και οι προϋποϑέσεις της συνεχούς συμμετοχής στην εν λόγω δραστηριότητα, μπορούν να επανεξετασϑούν από τη Μικτή Επιτροπή του ΕΟΧ, σύμφωνα με το άρϑρο 86.
Στο επίπεδο των έργων, τα όργανα, οι επιχειρήσεις, οι οργανισμοί και οι υπήκοοι των κρατών της ΕΖΕΣ έχουν τα ίδια δικαιώματα και υποχρεώσεις, όσον αφορά το κοινοτικό πρόγραμμα ή άλλη σχετική δράση, με τα όργανα, επιχειρήσεις, οργανισμούς και υπηκόους των κρατών μελών της ΕΚ που είναι εταίροι. Το ίδιο ισχύει, mutatis mutandis, για τους συμμετέχοντες σε ανταλλαγές μεταξύ των κρατών μελών της ΕΚ και των κρατών της ΕΖΕΣ, στα πλαίσια της εν λόγω δραστηριότητας.
Τα κράτη της ΕΖΕΣ, τα όργανα, οι επιχειρήσεις, οι οργανισμοί και οι υπήκοοί τους έχουν τα ίδια δικαιώματα και υποχρεώσεις όσον αφορά τη διάδοση, την αξιολόγηση και την εκμετάλλευση των αποτελεσμάτων, με τα κράτη μέλη της ΕΚ, τα όργανα, τις επιχειρήσεις, τους οργανισμούς και τους υπηκόους τους.
Τα συμϐαλλόμενα μέρη αναλαμϐάνουν την υποχρέωση, σύμφωνα με τους κατ’ ιδίαν κανόνες και ρυϑμίσεις, να διευκολύνουν την κυκλοφορία των συμμετεχόντων στο πρόγραμμα και σε κάϑε άλλη δράση, στο ϐαϑμό που απαιτείται.
Άρϑρο 82
Εφόσον η συνεργασία στα πλαίσια του παρόντος Μέρους συνεπάγεται χρηματοδοτική συμμετοχή των κρατών της ΕΖΕΣ, η συμμετοχή αυτή λαμϐάνει μία από τις εξής μορφές:
Η συνεισφορά των κρατών της ΕΖΕΣ, που οφείλεται στη συμμετοχή τους σε κοινοτικές δραστηριότητες, καϑορίζεται κατ’ αναλογία:
που καϑορίζονται κάϑε χρόνο για την Κοινότητα στον γενικό προϋπολογισμό της Κοινότητας, για κάϑε γραμμή του προϋπολογισμού που αντιστοιχεί στις εν λόγω δραστηριότητες.
Ο «παράγων αναλογικότητας» που προσδιορίζει τη συμμετοχή των κρατών της ΕΖΕΣ, είναι το άϑροισμα των λόγων οι οποίοι λαμϐάνονται διαιρώντας το ακαϑάριστο εγχώριο προϊόν σε τιμές αγοράς κάϑε κράτους της ΕΖΕΣ, αφενός, με το άϑροισμα των ακαϑαρίστων εγχωρίων προϊόντων σε τιμές αγοράς των κρατών μελών της ΕΚ και του συγκεκριμένου κράτους της ΕΖΕΣ, αφετέρου. Ο παράγων αυτός υπολογίζεται, για κάϑε δημοσιονομικό έτος, ϐάσει των πλέον πρόσφατων στατιστικών στοιχείων.
Το ποσό της συμμετοχής των κρατών της ΕΖΕΣ συμπληρώνει, για τις πιστώσεις αναλήψεως υποχρεώσεων καϑώς και για τις πιστώσεις πληρωμών, τα ποσά που καϑορίζονται για την Κοινότητα στον γενικό προϋπολογισμό, σε κάϑε γραμμή που αντιστοιχεί στις εν λόγω δραστηριότητες.
Οι συνεισφορές που καταϐάλλουν ετησίως τα κράτη της ΕΖΕΣ καϑορίζονται ϐάσει των πιστώσεων πληρωμών.
Οι υποχρεώσεις που αναλαμϐάνονται από την Κοινότητα πριν τεϑεί σε ισχύ, ϐάσει της παρούσας συμφωνίας, η συμμετοχή των κρατών της ΕΖΕΣ στις εν λόγω δραστηριότητες —καϑώς και οι πληρωμές που απορρέουν από αυτές— δεν συνεπάγονται την αύξηση του ποσού των συνεισφορών των κρατών της ΕΖΕΣ.
Η χρηματοδοτική συνεισφορά των κρατών της ΕΖΕΣ που απορρέει από τη συμμετοχή τους σε ορισμένα έργα ή άλλες δραστηριότητες, ϐασίζεται στην αρχή ότι κάϑε συμϐαλλόμενο μέρος καλύπτει τις δικές του δαπάνες, με την κατάλληλη συνεισφορά στα γενικά έξοδα της Κοινότητας, που καϑορίζεται από τη Μικτή Επιτροπή του ΕΟΧ.
Η Μικτή Επιτροπή του ΕΟΧ λαμϐάνει τις αναγκαίες αποφάσεις όσον αφορά τη συνεισφορά των συμϐαλλομένων μερών στο κόστος κάϑε συγκεκριμένης δραστηριότητας.
Άρϑρο 83
Εφόσον η συνεργασία λαμϐάνει τη μορφή ανταλλαγής πληροφοριών μεταξύ των δημοσίων αρχών, τα κράτη της ΕΖΕΣ έχουν τα ίδια δικαιώματα και υποχρεώσεις με τα κράτη μέλη της ΕΚ, όσον αφορά τη λήψη και την παροχή πληροφοριών, με την επιφύλαξη των απαιτήσεων εμπιστευτικότητας, που ενδεχομένως καϑορίζει η Μικτή Επιτροπή του ΕΟΧ.
Άρϑρο 84
Οι διατάξεις που διέπουν τη συνεργασία σε ειδικούς τομείς περιλαμϐάνονται στο πρωτόκολλο 31.
Άρϑρο 85
Εκτός εάν άλλως προϐλέπεται στο πρωτόκολλο 31, η συνεργασία που έχει ήδη καϑιερωϑεί μεταξύ της Κοινότητας και διαφόρων κρατών της ΕΖΕΣ στους τομείς που αναφέρονται στο άρϑρο 78, κατά την ημερομηνία ενάρξεως της ισχύος της παρούσας συμφωνίας, στο εξής διέπεται από τις σχετικές διατάξεις του παρόντος Μέρους και του πρωτοκόλλου 31.
Άρϑρο 86
Η Μικτή Επιτροπή του ΕΟΧ, σύμφωνα με το Μέρος VII, λαμϐάνει κάϑε αναγκαία απόφαση για την εφαρμογή των άρϑρων 78 μέχρι 85 και των σχετικών παράγωγων μέτρων, που είναι δυνατόν να περιλαμϐάνουν, μεταξύ άλλων, τη συμπλήρωση και την τροποποίηση των διατάξεων του πρωτοκόλλου 31, καϑώς και τη ϑέσπιση μεταϐατικών ρυϑμίσεων που απαιτούνται για την εφαρμογή του άρϑρου 85.
Άρϑρο 87
Τα συμϐαλλόμενα μέρη προϐαίνουν στις αναγκαίες ενέργειες για να αναπτύξουν, να ενισχύσουν ή να διευρύνουν τη συνεργασία στα πλαίσια των δραστηριοτήτων της Κοινότητας, σε τομείς που δεν απαριϑμούνται στο άρϑρο 78, εφόσον ϑεωρείται ότι είναι πιϑανόν η συνεργασία αυτή να συμϐάλει στην επίτευξη των στόχων της παρούσας συμφωνίας, ή άλλως κρίνεται αμοιϐαίου ενδιαφέροντος από τα συμϐαλλόμενα μέρη. Στις ενέργειες αυτές, μπορεί να περιλαμϐάνεται η τροποποίηση του άρϑρου 78 με την προσϑήκη νέων τομέων στους ήδη απαριϑμούμενους.
Άρϑρο 88
Με την επιφύλαξη των διατάξεων άλλων Μερών της παρούσας συμφωνίας, οι διατάξεις του παρόντος Μέρους δεν αποκλείουν τη δυνατότητα κάϑε συμϐαλλόμενου μέρους να προετοιμάζει, να εγκρίνει και να εκτελεί μέτρα, ανεξάρτητα από τα άλλα συμϐαλλόμενα μέρη.
ΜΕΡΟΣ VII
ΘΕΣΜΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 1
Η ΔΟΜΗ ΤΗΣ ΣΥΝΔΕΣΗΣ
Το Συμϐούλιο του ΕΟΧ
Άρϑρο 89
Για το σκοπό αυτό, το Συμϐούλιο του ΕΟΧ αξιολογεί τη γενικότερη λειτουργία και εξέλιξη της παρούσας συμφωνίας και λαμϐάνει τις πολιτικές αποφάσεις που οδηγούν στην τροποποίηση της.
Άρϑρο 90
Τα μέλη του Συμϐουλίου του ΕΟΧ δύνανται να εκπροσωπούνται σύμφωνα με τους όρους που καϑορίζονται στον κανονισμό λειτουργίας του.
Άρϑρο 91
Η Μικτή Επιτροπή του ΕΟΧ
Άρϑρο 92
Άρϑρο 93
Άρϑρο 94
Κοινοϐουλευτική Εργασία
Άρϑρο 95
Συνεργασία μεταξύ οικονομικών και κοινωνικών εταίρων
Άρϑρο 96
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 2
ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ ΛΗΨΕΩΝ ΑΠΟΦΑΣΕΩΝ
Άρϑρο 97
Η παρούσα συμφωνία δεν ϑίγει το δικαίωμα κάϑε συμϐαλλόμενου μέρους να τροποποιήσει, με την επιφύλαξη της αρχής της μη διακρίσεως, και αφού ενημερώσει τα άλλα συμϐαλλόμενα μέρη, την εσωτερική νομοϑεσία του στους τομείς που καλύπτει η παρούσα συμφωνία:
Άρϑρο 98
Τα παραρτήματα της παρούσας συμφωνίας και τα πρωτόκολλα 1 ώς 7, 9 ώς 11, 19 ώς 27, 30 ώς 32, 37, 39, 41 και 47, μπορούν να τροποποιούνται με απόφαση της Μικτής Επιτροπής του ΕΟΧ σύμφωνα με το άρϑρο 93, παράγραφος 2, και με τα άρϑρα 99, 100, 102 και 103, ανάλογα με την περίπτωση.
Άρϑρο 99
Κατόπιν αιτήσεως συμϐαλλόμενου μέρους, πραγματοποιείται προκαταρκτική ανταλλαγή απόψεων στη Μικτή Επιτροπή του ΕΟΧ.
Άρϑρο 100
Η Επιτροπή των ΕΚ εξασφαλίζει στους εμπειρογνώμονες των κρατών της ΕΖΕΣ την όσο το δυνατόν ευρύτερη συμμετοχή, ανάλογα με τον τομέα, στο προπαρασκευαστικό στάδιο του σχεδιασμού μέτρων, που υποϐάλλονται στη συνέχεια στις επιτροπές οι οποίες επικουρούν την Επιτροπή των ΕΚ στην άσκηση των εκτελεστικών της εξουσιών. Προς το σκοπό αυτό, κατά τη σύνταξη των σχεδίων μέτρων, η Επιτροπή των ΕΚ συμϐουλεύεται εμπειρογνώμονες των κρατών της ΕΖΕΣ όπως συμϐουλεύεται τους εμπειρογνώμονες των κρατών μελών της ΕΚ.
Για τα ϑέματα τα οποία υποϐάλλονται στο Συμϐούλιο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων σύμφωνα με τη διαδικασία που εφαρμόζεται στη σχετική επιτροπή, η Επιτροπή των ΕΚ διαϐιϐάζει στο Συμϐούλιο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων τις απόψεις των εμπειρογνωμόνων των κρατών της ΕΖΕΣ.
Άρϑρο 101
Οι επιτροπές αυτές απαριϑμούνται στο πρωτόκολλο 37. Οι λεπτομέρειες της συμμετοχής αυτής προσδιορίζονται στα επί μέρους πρωτόκολλα και παραρτήματα που αφορούν τα αντίστοιχα ϑέματα.
Άρϑρο 102
Η Μικτή Επιτροπή του ΕΟΧ καταϐάλλει, ιδίως, κάϑε προσπάϑεια για την εξεύρεση λύσης κοινής αποδοχής, εφόσον προκύπτει σοϐαρό πρόϐλημα σχετικά με ϑέμα το οποίο, στα κράτη της ΕΖΕΣ, υπάγεται στην αρμοδιότητα του νομοϑέτη.
Άρϑρο 103
Εάν η κοινοποίηση αυτή δεν πραγματοποιηϑεί μέχρι την εν λόγω ημερομηνία, η απόφαση αρχίζει να ισχύει την πρώτη ημέρα του δεύτερου μήνα μετά την τελευταία κοινοποίηση.
Άρϑρο 104
Οι αποφάσεις που λαμϐάνει η Μικτή Επιτροπή του ΕΟΧ, στις περιπτώσεις που προϐλέπει η παρούσα συμφωνία, είναι δεσμευτικές, εκτός εάν άλλως ορίζεται στις εν λόγω αποφάσεις, από την ημερομηνία ενάρξεως ισχύος τους, για όλα τα συμϐαλλόμενα μέρη, τα οποία προϐαίνουν στις απαραίτητες ενέργειες για να εξασφαλίσουν την εκτέλεση και την εφαρμογή τους.
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 3
ΟΜΟΙΟΓΕΝΕΙΑ, ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ ΕΠΟΠΤΕΙΑΣ ΚΑΙ ΔΙΕΥΘΕΤΗΣΗ ΤΩΝ ΔΙΑΦΟΡΩΝ
Ομοιογένεια
Άρϑρο 105
Άρϑρο 106
Για να εξασφαλιστεί όσο το δυνατό πιο ομοιόμορφη ερμηνεία της παρούσας συμφωνίας, με πλήρη σεϐασμό της ανεξαρτησίας των δικαστηρίων, η Μικτή Επιτροπή του ΕΟΧ ϑεσπίζει σύστημα ανταλλαγής πληροφοριών για τις αποφάσεις του Δικαστηρίου της ΕΖΕΣ, του Δικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και του Πρωτοδικείου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των δικαστηρίων τελευταίου ϐαϑμού δικαιοδοσίας των κρατών της ΕΖΕΣ. Το σύστημα αυτό περιλαμϐάνει:
διαϐίϐαση στη Γραμματεία του Δικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων των αποφάσεων που εκδίδονται από τα δικαστήρια αυτά σχετικά με την ερμηνεία και την εφαρμογή της παρούσας συμφωνίας, αφενός, και των συνϑηκών για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Άνϑρακα και Χάλυϐα, όπως έχουν τροποποιηϑεί ή συμπληρωϑεί, καϑώς και των πράξεων που εκδόϑηκαν κατ’ εφαρμογή αυτών, εφόσον αφορούν διατάξεις που είναι κατ’ ουσίαν ταυτόσημες με εκείνες της παρούσας συμφωνίας, αφετέρου·
ταξινόμηση των αποφάσεων αυτών από τη Γραμματεία του Δικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και, εφόσον χρειάζεται, σύνταξη και δημοσίευση μεταφράσεων και περιλήψεων·
κοινοποίηση των σχετικών εγγράφων από τη Γραμματεία του Δικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων στις αρμόδιες εϑνικές αρχές που ορίζονται από κάϑε συμϐαλλόμενο μέρος.
Άρϑρο 107
Στο πρωτόκολλο 34 περιλαμϐάνονται οι διατάξεις σχετικά με τη δυνατότητα κάϑε κράτους της ΕΖΕΣ να επιτρέψει, σε δικαστήριο του, να ζητήσει από το Δικαστήριο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, να αποφασίσει επί της ερμηνείας κανόνος του ΕΟΧ.
Διαδικασία εποπτείας
Άρϑρο 108
Το Δικαστήριο της ΕΖΕΣ είναι αρμόδιο, δυνάμει ξεχωριστής συμφωνίας που συνάπτεται μεταξύ των κρατών της ΕΖΕΣ και όσον αφορά την εφαρμογή της παρούσας συμφωνίας, ιδίως, για:
αγωγές που αφορούν τη διαδικασία εποπτείας των κρατών της ΕΖΕΣ·
προσφυγές κατά αποφάσεων στον τομέα του ανταγωνισμού, τις οποίες έχει λάϐει η Εποπτεύουσα Αρχή της ΕΖΕΣ·
τη διευϑέτηση διαφορών μεταξύ δύο ή περισσοτέρων κρατών της ΕΖΕΣ.
Άρϑρο 109
Άρϑρο 110
Οι αποφάσεις που λαμϐάνουν, σύμφωνα με την παρούσα συμφωνία, η Εποπτεύουσα Αρχή της ΕΖΕΣ και η Επιτροπή των ΕΚ, ϐάσει των οποίων επιϐάλλεται χρηματική υποχρέωση σε πρόσωπα πλην κρατών, είναι εκτελεστές. Το ίδιο ισχύει για σχετικές αποφάσεις ϐάσει της παρούσας συμφωνίας, που λαμϐάνει το Δικαστήριο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, το Πρωτοδικείο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και το Δικαστήριο της ΕΖΕΣ.
Η εκτέλεση διέπεται από τους κανόνες της πολιτικής δικονομίας, που ισχύουν στο κράτος στο έδαφος του οποίου εκτελείται η απόφαση. Η παραγγελία για την εκτέλεση της επισυνάπτεται στην απόφαση και δεν απαιτείται άλλη διατύπωση εκτός από την επαλήϑευση της γνησιότητας της απόφασης από την αρχή που ορίζει κάϑε συμϐαλλόμενο μέρος για το σκοπό αυτό και την οποία γνωστοποιεί στα άλλα συμϐαλλόμενα μέρη, στην Εποπτεύουσα Αρχή της ΕΖΕΣ, στην Επιτροπή των ΕΚ, στο Δικαστήριο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, στο Πρωτοδικείο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και στο Δικαστήριο της ΕΖΕΣ.
Μετά την ολοκλήρωση των διατυπώσεων αυτών κάϑε συμϐαλλόμενο μέρος δύναται, κατόπιν αιτήσεως του, να εκτελέσει την απόφαση, σύμφωνα με τη νομοϑεσία που ισχύει στο κράτος στο έδαφος του οποίου πρόκειται να εκτελεστεί η απόφαση, υποϐάλλοντας το ζήτημα απευϑείας στην αρμόδια αρχή.
Η εκτέλεση της απόφασης αναστέλλεται μόνο κατόπιν αποφάσεως του Δικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, εφόσον πρόκειται για αποφάσεις της Επιτροπής των ΕΚ, του Πρωτοδικείου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων ή του Δικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων ή κατόπιν αποφάσεως του Δικαστηρίου της ΕΖΕΣ, εφόσον πρόκειται για αποφάσεις της Εποπτεύουσας Αρχής της ΕΖΕΣ ή του Δικαστηρίου της ΕΖΕΣ. Ωστόσο, τα δικαστήρια των ενδιαφερόμενων κρατών έχουν δικαιοδοσία όσον αφορά καταγγελίες για την παράτυπη εκτέλεση της απόφασης.
Διευϑέτηση των διαφορών
Άρϑρο 111
Εάν η Μικτή Επιτροπή του ΕΟΧ, σε περίπτωση τέτοιας διαφοράς, δεν καταλήξει σε συμφωνία για την επίλυση της εντός έξι μηνών από την ημερομηνία έναρξης της εν λόγω διαδικασίας ή εάν, έως τότε, τα συμϐαλλόμενα μέρη που ενέχονται στη διαφορά δεν έχουν αποφασίσει να ζητήσουν από το Δικαστήριο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων να αποφασίσει κάϑε συμϐαλλόμενο μέρος έχει τη δυνατότητα, για την αποκατάσταση πιϑανών ανισορροπιών,
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 4
ΜΕΤΡΑ ΔΙΑΣΦΑΛΙΣΗΣ
Άρϑρο 112
Άρϑρο 113
Όσον αφορά την Κοινότητα, τα μέτρα διασφάλισης λαμϐάνονται από την Επιτροπή των ΕΚ.
Κάϑε συμϐαλλόμενο μέρος μπορεί, ανά πάσα στιγμή, να ζητήσει από τη Μικτή Επιτροπή του ΕΟΧ να επανεξετάσει τα μέτρα αυτά.
Άρϑρο 114
ΜΕΡΟΣ VIII
ΧΡΗΜΑΤΟΔΟΤΙΚΟΙ ΜΗΧΑΝΙΣΜΟΣ
Άρϑρο 115
Τα συμϐαλλόμενα μέρη, για να προωϑήσουν τη συνεχή και ισόρροπη ενίσχυση των εμπορικών και οικονομικών σχέσεων μεταξύ τους, όπως προϐλέπεται στο άρϑρο 1, συμφωνούν ότι επιϐάλλεται να περιοριστούν οι οικονομικές και κοινωνικές ανισότητες μεταξύ των περιφερειών τους. Σημειώνουν εν προκειμένω τις σχετικές διατάξεις που προϐλέπονται σε άλλα σημεία της παρούσας συμφωνίας και στα συναφή πρωτόκολλα, συμπεριλαμϐανομένων ορισμένων ρυϑμίσεων που αφορούν τη γεωργία και την αλιεία.
Άρϑρο 116
Τα κράτη της ΕΖΕΣ ϑεσπίζουν χρηματοδοτικό μηχανισμό για να συμϐάλουν, στα πλαίσια του ΕΟΧ και πέραν των προσπαϑειών που ήδη καταϐάλλει η Κοινότητα για το λόγο αυτό, στους στόχους που προϐλέπονται στο άρϑρο 115.
ΜΕΡΟΣ IX
ΓΕΝΙΚΕΣ ΚΑΙ ΤΕΛΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ
Άρϑρο 118
Το Συμϐούλιο του ΕΟΧ δύναται, εφόσον χρειάζεται, να λάϐει πολιτικές αποφάσεις για την έναρξη διαπραγματεύσεων μεταξύ των συμϐαλλομένων μερών.
Άρϑρο 119
Τα αναφερόμενα παραρτήματα και πράξεις, όπως προσαρμόζονται για τους σκοπούς της παρούσας συμφωνίας, καϑώς και τα πρωτόκολλα, αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της παρούσας συμφωνίας.
Άρϑρο 120
Εκτός εάν άλλως ορίζεται στην παρούσα συμφωνία, και ιδίως στα ►M1 πρωτόκολλα 41 και 43 ◄ , οι διατάξεις της παρούσας συμφωνίας υπερισχύουν των διατάξεων των υφιστάμενων διμερών ή πολυμερών συμφωνιών που δεσμεύουν την Ευρωπαϊκή Οικονομική Κοινότητα, αφενός, και ένα ή περισσότερα κράτη της ΕΖΕΣ, αφετέρου, εφόσον το ίδιο ϑέμα ρυϑμίζεται και στην παρούσα συμφωνία.
Άρϑρο 121
Οι διατάξεις της παρούσας συμφωνίας δεν παρεμποδίζουν:
τη συνεργασία μεταξύ των σκανδιναϐικών κρατών, εφόσον η συνεργασία αυτή δεν παρεμποδίζει την εύρυϑμη λειτουργία της παρούσας συμφωνίας·
τη συνεργασία στα πλαίσια της περιφερειακής ένωσης μεταξύ της Ελϐετίας και του Λιχτενστάιν, εφόσον οι στόχοι της ένωσης αυτής δεν επιτυγχάνονται με την εφαρμογή της παρούσας συμφωνίας και δεν παρεμποδίζεται η εύρυϑμη λειτουργία της παρούσας συμφωνίας·
▼M135 —————
Άρϑρο 122
Οι εκπρόσωποι, αντιπρόσωποι και εμπειρογνώμονες των συμϐαλλομένων μερών, καϑώς και οι υπάλληλοι και το λοιπό προσωπικό οι οποίοι ενεργούν στα πλαίσια της παρούσας συμφωνίας είναι υποχρεωμένοι, ακόμη και μετά την παύση των καϑηκόντων τους, να μην αποκαλύπτουν πληροφορίες για τις οποίες υπάρχει υποχρέωση επαγγελματικού απορρήτου, και ιδίως πληροφορίες που αφορούν επιχειρήσεις, τις επιχειρηματικές τους σχέσεις ή στοιχεία κόστους.
Άρϑρο 123
Η παρούσα συμφωνία δεν εμποδίζει ένα συμϐαλλόμενο μέρος να λάϐει μέτρα:
τα οποία ϑεωρεί αναγκαία για να αποτρέψει την αποκάλυψη πληροφοριών που είναι αντίϑετη προς τα ουσιώδη συμφέροντα ασφάλειας αυτού.
τα οποία αφορούν την παραγωγή ή το εμπόριο όπλων, πολεμοφοδίων και πολεμικού υλικού ή άλλων προϊόντων που είναι απαραίτητα για αμυντικούς σκοπούς ή αφορούν την έρευνα, την ανάπτυξη ή την παραγωγή που είναι αναγκαίες για αμυντικούς σκοπούς, υπό την προϋπόϑεση ότι τα μέτρα αυτά δεν ϑίγουν τους όρους ανταγωνισμού όσον αφορά προϊόντα που δεν προορίζονται ειδικά για στρατιωτικούς σκοπούς.
τα οποία ϑεωρεί ουσιώδη για την ασφάλεια του στην περίπτωση σοϐαρών εσωτερικών αναταραχών, που ϑέτουν σε κίνδυνο τη διατήρηση της έννομης και δημόσιας τάξης, σε καιρό πολέμου ή σε περίπτωση σοϐαρών διεϑνών εντάσεων, που αποτελούν απειλή πολέμου, ή για να εκπληρώσει υποχρεώσεις τις οποίες έχει αναλάϐει, για τη διατήρηση της ειρήνης και της διεϑνούς ασφάλειας.
Άρϑρο 124
Με την επιφύλαξη της εφαρμογής των άλλων διατάξεων της παρούσας συμφωνίας, τα συμϐαλλόμενα μέρη παρέχουν, στους υπηκόους των κρατών μελών της ΕΚ και των κρατών της ΕΖΕΣ, ίδια μεταχείριση με αυτή που παρέχουν στους υπηκόους τους σχετικά με τη συμμετοχή τους στο κεφάλαιο εταιρειών, κατά την έννοια του άρϑρου 34.
Άρϑρο 125
Η παρούσα συμφωνία δεν ϑίγει κατά κανένα τρόπο το καϑεστώς της ιδιοκτησίας στα συμϐαλλόμενα μέρη.
Άρϑρο 126
Παρά τις διατάξεις της παραγράφου 1, η παρούσα συμφωνία δεν εφαρμόζεται στα Νησιά Αland. Εντούτοις, η κυϐέρνηση της Φινλανδίας δύναται να γνωστοποιήσει, με δήλωση που καταϑέτει κατά την επικύρωση της παρούσας συμφωνίας στο ϑεματοφύλακα, ο οποίος διαϐιϐάζει επικυρωμένο αντίγραφο στα συμϐαλλόμενα μέρη, ότι η συμφωνία εφαρμόζεται στα νησιά αυτά υπό τους ίδιους όρους που εφαρμόζεται και στα άλλα μέρη της Φινλανδίας, με την επιφύλαξη των εξής διατάξεων:
Οι διατάξεις της παρούσας συμφωνίας δεν αποκλείουν την εφαρμογή των εν ισχύ διατάξεων, σε οποιαδήποτε στιγμή στα Νησιά Αland όσον αφορά:
περιορισμούς του δικαιώματος των φυσικών προσώπων, τα οποία δεν απολαμϐάνουν του περιφερειακού ειδικού καϑεστώτος στο Αland, και των νομικών προσώπων, να αποκτήσουν και να έχουν ακίνητη περιουσία στα νησιά Αland χωρίς την άδεια των αρμοδίων αρχών των νησιών·
περιορισμούς του δικαιώματος εγκατάστασης και του δικαιώματος παροχής υπηρεσιών εκ μέρους φυσικών προσώπων, τα οποία δεν απολαμϐάνουν του περιφερειακού ειδικού καϑεστώτος στο Αland, ή εκ μέρους κάϑε νομικού προσώπου, χωρίς την άδεια των αρμοδίων αρχών των νησιών Αland.
Τα δικαιώματα που απολαμϐάνουν οι κάτοικοι των νησιών Αland στη Φινλανδία δεν ϑίγονται από την παρούσα συμφωνία.
Οι αρχές των νησιών Αland εφαρμόζουν την ίδια μεταχείριση σε όλα τα φυσικά και νομικά πρόσωπα των συμϐαλλομένων μερών.
Άρϑρο 127
Κάϑε συμϐαλλόμενο μέρος δύναται να αποχωρήσει από την παρούσα συμφωνία, εφόσον ειδοποιήσει σχετικά γραπτώς τα άλλα συμϐαλλόμενα μέρη τουλάχιστον δώδεκα μήνες πριν.
Αμέσως μετά την κοινοποίηση της προτιϑέμενης αποχώρησης, τα άλλα συμϐαλλόμενα μέρη συνέρχονται σε διπλωματική διάσκεψη για να εξετάσουν τις αναγκαίες τροποποιήσεις της παρούσας συμφωνίας.
Άρϑρο 128
►M1Κάϑε ευρωπαϊκό κράτος που καϑίσταται μέλος της Κοινότητας πρέπει, και η Ελϐετική Συνομοσπονδία και κάϑε ευρωπαϊκό κράτος που καϑίσταται μέλος της ΕΖΕΣ μπορούν, να υποϐάλουν αίτηση για να καταστούν συμϐαλλόμενα μέρη της παρούσας συμφωνίας. Η αίτηση τους υποϐάλλεται στο Συμϐούλιο ΕΟΧ.
◄Άρϑρο 129
Μετά τη διεύρυνση του Ευρωπαϊκού Οικονομικού Χώρου, τα κείμενα της παρούσας συμφωνίας στη βουλγαρική, εσθονική, κροατική, λετονική, λιθουανική, μαλτέζικη, ουγγρική, πολωνική, ρουμανική, σλοβακική, σλοβενική και τσεχική γλώσσα είναι εξίσου αυθεντικά.
Τα κείμενα των πράξεων που αναφέρονται στα παραρτήματα είναι εξίσου αυθεντικά στην αγγλική, βουλγαρική, γαλλική, γερμανική, δανική, ελληνική, εσθονική, ισπανική, ιταλική, κροατική, λετονική, λιθουανική, μαλτέζικη, ολλανδική, ουγγρική, πολωνική, πορτογαλική, ρουμανική, σλοβενική, σλοβακική, σουηδική, τσεχική και φινλανδική γλώσσα, όπως δημοσιεύονται στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης και, για την αυθεντικότητά τους, συντάσσονται στην ισλανδική και νορβηγική γλώσσα και δημοσιεύονται στο συμπλήρωμα για τον ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Κατατίϑεται στη Γενική Γραμματεία του Συμϐουλίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, η οποία διαϐιϐάζει, επικυρωμένο αντίγραφο σε καϑένα από τα άλλα συμϐαλλόμενα μέρη.
Τα έγγραφα επικύρωσης ή έγκρισης κατατίϑενται στη Γενική Γραμματεία του Συμϐουλίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, η οποία προϐαίνει σε σχετική κοινοποίηση προς καϑένα από τα άλλα συμϐαλλόμενα μέρη.
En fe de lo cual, los plenipotenciarios abajo firmantes suscriben el presente acuerdo.
Til bekræftelse heraf har undertegnede befuldmægtigede underskrevet denne aftale.
Zu Urkund dessen haben die unterzeichneten Bevollmächtigten ihre Unterschriften unter dieses Abkommen gesetzt.
Εις πίστωση των ανωτέρω, οι υπογεγραμμένοι πληρεξούσιοι έϑεσαν τις υπογραφές τους στην παρούσα συμφωνία.
In witness whereof the undersigned Plenipotentiaries have signed this Agreement.
En foi de quoi, les plénipotentiaires soussignés ont apposé leurs signatures au bas du présent accord.
þEssu til staðfestingar hafa undirritaðir fulltrúar, sem til þess hafa fullt umboð, undirritað samning þennan.
In fede di che, i plenipotenziari sottoscritti hanno apposto le loro firme in calce al presente accordo.
Ten blijke waarvan de ondergetekende gevolmachtigden hun handtekening onder deze Overeenkomst hebben gesteld.
Som bevitnelse på dette har de undertegnede befullmäktigade undertegnet denne avtal.
Em fé do que, os plenipotenciários abaixo assinados apuseram as suas assinaturas no final do presente acordo.
Tämän vakuudeksi alla mainitut täysivaltaiset edustajat ovat allekirjoittaneet tämän sopimuksen.
Till bestyrkande härav har undertecknade befullmäktigade ombud undertecknat detta avtal.
Hecho en Oporto, el dos de mayo de mil novecientos noventa y dos.
Udfærdiget i Porto, den anden maj nitten hundrede og tooghalvfems.
Geschehen zu Porto am zweiten Mai neunzehnhundertzweiundneunzig.
Ἐγινε στο Πόρτο, στις δύο Μαΐου χίλια εννιακόσια ενενήντα δύο.
Done at Oporto on the second day of May in the year one thousand nine hundred and ninety-two.
Fait à Porto, le deux mai mil neuf cent quatre-vingt-douze.
Gjört í Oporto annan dag maímánaðar árið nítján hundruð níutíu og tvö.
Fatto a Porto, addì due maggio millenovecentonovantadue.
Gedaan te Oporto, de tweede mei negentienhonderd tweeënnegentig.
Gitt i Oporte på den annen dag i mai i året nittenhundre og nitti to.
Feito no Porto, em dois de Maio de mil novecentos e noventa e dois.
Tehty portossa toisena päivänä toukokuuta tuhat yhdeksänsataayhdeksänkymmentäkaksi.
Undertecknat i Oporto de 2 maj 1992.
Por el Consejo y la Comisión de las Comunidades Europeas
For Rådet og Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber
Für den Rat und die Kommission der Europäischen Gemeinschaften
Για το Συμϐούλιο και την Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
For the Council and the Commission of the European Communities
Pour le Conseil et la Commission des Communautés européennes
Per il Consiglio e la Commissione delle Comunità europee
Voor de Raad en de Commissie van de Europese Gemeenschappen
Pelo Conselho e pela Comissão das Comunidades Europeias
Pour le royaume de Belgique
Voor het Koninkrijk België
På Kongeriget Danmarks vegne
Für die Bundesrepublik Deutschland
Για την Ελληνική Δημοκρατία
Por el Reino de España
Pour la République française
Thar cheann Na hÉireann
For Ireland
Per la Repubblica italiana
Pour le grand-duché de Luxembourg
Voor het Koninkrijk der Nederlanden
Pela República Portuguesa
For the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland
Für die Republik Österreich
Suomen tasavallan puolesta
Fyrir Lýðveldið Ísland
Für das Fürstentum Liechtenstein
For Kongeriket Norge
För Konungariket Sverige
Für die Schweizerische Eidgenossenschaft
Pour la Confédération suisse
Per la Confederazione svizzera
ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΑ
ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟ 1
Σχετικά με τις οριζόντιες προσαρμογές
Οι διατάξεις των πράξεων που αναφέρονται στα παραρτήματα της συμφωνίας εφαρμόζονται σύμφωνα με τη συμφωνία και το παρόν πρωτόκολλο, εκτός εάν άλλως ορίζεται στο αντίστοιχο παράρτημα. Οι ειδικές προσαρμογές, που είναι αναγκαίες για τις επιμέρους πράξεις, καϑορίζονται στο παράρτημα στο οποίο αναφέρεται η εν λόγω πράξη.
1. ΕΙΣΑΓΩΓΙΚΑ ΜΕΡΗ ΤΩΝ ΠΡΑΞΕΩΝ
Τα προοίμια των πράξεων, στις οποίες γίνεται αναφορά, δεν προσαρμόζονται για τους σκοπούς της συμφωνίας. Είναι σημαντικά στο ϐαϑμό που είναι αναγκαία για την ορϑή ερμηνεία και εφαρμογή, στα πλαίσια της συμφωνίας, των διατάξεων που περιέχονται σ’ αυτές τις πράξεις.
2. ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΙΣ ΕΠΙΤΡΟΠΕΣ ΤΩΝ ΕΚ
Διαδικασίες, ϑεσμικές ρυϑμίσεις ή άλλες διατάξεις που αφορούν επιτροπές των ΕΚ, οι οποίες περιλαμϐάνονται στις πράξεις στις οποίες γίνεται αναφορά, αντιμετωπίζονται στα άρϑρα 81,100 και 101 της συμφωνίας και στο πρωτόκολλο 31.
3. ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΑΘΙΕΡΩΣΗ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΩΝ ΠΡΟΣΑΡ- ΜΟΓΗΣ/ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΗΣ ΚΟΙΝΟΤΙΚΩΝ ΠΡΑΞΕΩΝ
Στις περιπτώσεις κατά τις οποίες πράξη στην οποία γίνεται αναφορά προϐλέπει διαδικασίες των ΕΚ σχετικά με την προσαρμογή, την επέκταση ή την τροποποίηση της ή σχετικά με την ανάπτυξη νέων κοινοτικών πολιτικών, πρωτοϐουλιών ή πράξεων, εφαρμόζονται οι σχετικές διαδικασίες λήψης αποφάσεων, που προϐλέπονται στη συμφωνία.
4. ΑΝΤΑΛΛΑΓΗ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΩΝ ΚΑΙ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΚΟΙΝΟ- ΠΟΙΗΣΗΣ
Στις περιπτώσεις κατά τις οποίες κράτος μέλος των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων υποχρεούται να αποστείλει πληροφορίες στην Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, κράτος της Ευρωπαϊκής Ζώνης Ελευϑέρων Συναλλαγών οφείλει να αποστείλει αυτές τις πληροφορίες στην εποπτεύουσα αρχή της Ευρωπαϊκής Ζώνης Ελευϑέρων Συναλλαγών, η οποία οφείλει να τις διαϐιϐάσει στη μόνιμη επιτροπή των κρατών της Ευρωπαϊκής Ζώνης Ελευϑέρων Συναλλαγών. Το αυτό ισχύει όταν η διαϐίϐαση πληροφοριών πραγματοποιείται από τις αρμόδιες αρχές. Η Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και η εποπτεύουσα αρχή της Ευρωπαϊκής Ζώνης Ελευϑέρων Συναλλαγών ανταλλάσσουν πληροφορίες τις οποίες έχουν λάϐει από τα κράτη μέλη των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων ή από τα κράτη της Ευρωπαϊκής Ζώνης Ελευϑέρων Συναλλαγών, ή από τις αρμόδιες αρχές.
Στις περιπτώσεις κατά τις οποίες κράτος μέλος της ΕΚ υποχρεούται να αποστείλει πληροφορίες σε ένα ή περισσότερα άλλα κράτη μέλη της ΕΚ, αποστέλλει, επίσης, αυτές τις πληροφορίες στην Επιτροπή των ΕΚ, η οποία οφείλει να τις διαϐιϐάσει περαιτέρω στη μόνιμη επιτροπή προς διανομή τους στα κράτη της ΕΖΕΣ.
Κράτος της ΕΖΕΣ διαϐιϐάζει τις αντίστοιχες πληροφορίες σε ένα ή περισσότερα άλλα κράτη της ΕΖΕΣ και στη μόνιμη επιτροπή, που οφείλουν να τις διαϐιϐάσουν περαιτέρω στην Επιτροπή των ΕΚ προς διανομή στα κράτη μέλη της ΕΚ. Το αυτό εφαρμόζεται σε περίπτωση κατά την οποία οι πληροφορίες διαϐιϐάζονται από τις αρμόδιες αρχές.
Σε τομείς στους οποίους, λόγω του επείγοντος χαρακτήρα, απαιτείται ταχεία διαϐίϐαση πληροφοριών, εφαρμόζονται κατάλληλες λύσεις κατά τομέα για την άμεση ανταλλαγή πληροφοριών.
Λειτουργίες της Επιτροπής των ΕΚ στο πλαίσιο διαδικασιών ελέγχου ή έγκρισης, ενημέρωσης, γνωστοποίησης ή διαϐούλευσης και παρόμοιων ϑεμάτων, διεκπεραιώνονται για τα κράτη της ΕΖΕΣ σύμφωνα με διαδικασίες που έχουν ϑεσπιστεί μεταξύ αυτών. Τούτο συμϐαίνει με την επιφύλαξη των παραγράφων 2, 3 και 7. Η Επιτροπή των ΕΚ και η Εποπτεύουσα Αρχή της ΕΖΕΣ ή η μόνιμη επιτροπή, κατά περίπτωση, ανταλλάσσουν κάϑε πληροφορία σχετικά με τέτοια ϑέματα. Κάϑε ζήτημα που ανακύπτει στο ανωτέρω πλαίσιο είναι δυνατόν να παραπέμπεται στη Μικτή Επιτροπή του ΕΟΧ.
5. ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΕΠΑΝΕΞΕΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΑΝΑΦΟΡΑΣ
Στις περιπτώσεις κατά τις οποίες, σύμφωνα με πράξη στην οποία γίνεται αναφορά, η Επιτροπή των ΕΚ ή άλλος οργανισμός της ΕΚ συντάσσει αναφορά ή έκϑεση αξιολόγησης, ή κάτι παρόμοιο, η Εποπτεύουσα Αρχή της ΕΖΕΣ ή η μόνιμη επιτροπή, κατά περίπτωση, συντάσσει συγχρόνως, εκτός εάν έχει συμφωνηϑεί διαφορετικά, και κατά τον δέοντα τρόπο, αντίστοιχη αναφορά ή έκϑεση αξιολόγησης, ή κάτι παρόμοιο, όσον αφορά τα κράτη της ΕΖΕΣ. Η Επιτροπή των ΕΚ και η Εποπτεύουσα Αρχή της ΕΖΕΣ ή η μόνιμη επιτροπή, κατά περίπτωση, προϐαίνουν σε αμοιϐαίες διαϐουλεύσεις και σε ανταλλαγή πληροφοριών κατά τη διάρκεια της σύνταξης των αντί-στοίχων αναφορών τους, αντίγραφα των οποίων οφείλουν να αποστέλλουν στη Μικτή Επιτροπή του ΕΟΧ.
6. ΔΗΜΟΣΙΕΥΣΗ ΤΩΝ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΩΝ
Στις περιπτώσεις κατά τις οποίες, σύμφωνα με πράξη στην οποία γίνεται αναφορά, κράτος μέλος της ΕΚ υποχρεούται να δημοσιεύει κάποια πληροφορία σχετικά με πραγματικά περιστατικά, διαδικασίες ή κάτι παρόμοιο, τα κράτη της ΕΖΕΣ επίσης οφείλουν να δημοσιεύουν, ϐάσει της συμφωνίας, τις σχετικές πληροφορίες κατ’ ανάλογο τρόπο.
Στις περιπτώσεις κατά τις οποίες, σύμφωνα με πράξη στην οποία γίνεται αναφορά, πραγματικά περιστατικά, διαδικασίες, αναφορές ή κάτι παρόμοιο πρέπει να δημοσιεύονται στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, η αντίστοιχη πληροφορία που αφορά τα κράτη της ΕΖΕΣ δημοσιεύεται σε χωριστό τμήμα αυτής για τον ΕΟΧ ( 3 ).
7. ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ ΚΑΙ ΥΠΟΧΡΕΩΣΕΙΣ
Τα δικαιώματα που παρέχονται και οι υποχρεώσεις που επιϐάλλονται στα κράτη μέλη της ΕΚ ή στους δημόσιους φορείς, τις επιχειρήσεις ή τα φυσικά πρόσωπα αυτών, κατά τις μεταξύ τους σχέσεις, εννοείται ότι παρέχονται ή επιϐάλλονται στα συμϐαλλόμενα μέρη, και τούτο συμϐαίνει επίσης, ενδεχομένως, όσον αφορά τις αρμόδιες αρχές, τους δημόσιους φορείς, τις επιχειρήσεις ή τα φυσικά πρόσωπα αυτών.
8. ΑΝΑΦΟΡΕΣ ΣΕ ΕΔΑΦΗ
Στις περιπτώσεις κατά τις οποίες, οι πράξεις στις οποίες γίνεται αναφορά περιέχουν αναφορές στο έδαφος της «Κοινότητας» ή της «κοινής αγοράς», οι αναφορές ϑεωρείται, για τους σκοπούς της συμφωνίας, ότι αφορούν τα εδάφη των συμϐαλλομένων μερών, όπως ορίζονται στο άρϑρο 126 της συμφωνίας.
9. ΑΝΑΦΟΡΕΣ ΣΕ ΥΠΗΚΟΟΥΣ ΚΡΑΤΩΝ ΜΕΛΩΝ ΤΗΣ ΕΚ
Στις περιπτώσεις κατά τις οποίες οι πράξεις στις οποίες γίνεται αναφορά περιέχουν αναφορές σε υπηκόους κρατών μελών της ΕΚ, οι αναφορές ϑεωρείται, για τους σκοπούς της συμφωνίας, ότι αφορούν, επίσης, υπηκόους κρατών της ΕΖΕΣ.
10. ΑΝΑΦΟΡΕΣ ΣΕ ΓΛΩΣΣΕΣ
Στις περιπτώσεις κατά τις οποίες πράξη στην οποία γίνεται αναφορά παρέχει σε κράτη μέλη της ΕΚ ή στους δημόσιους φορείς, τις επιχειρήσεις ή τα φυσικά πρόσωπα αυτών δικαιώματα ή επιϐάλλει υποχρεώσεις όσον αφορά τη χρήση οποιασδήποτε από τις επίσημες γλώσσες της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, εννοείται ότι παρέχονται ή επιϐάλλονται, στα συμϐαλλόμενα μέρη, τις αρμόδιες αρχές, τους δημόσιους φορείς, τις επιχειρήσεις ή τα φυσικά πρόσωπα αυτών, τα αντίστοιχα δικαιώματα και υποχρεώσεις όσον αφορά τη χρήση οποιασδήποτε από τις επίσημες γλώσσες όλων των συμϐαλλομένων μερών.
11. ΕΝΑΡΞΗ ΙΣΧΥΟΣ ΚΑΙ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΩΝ ΠΡΑΞΕΩΝ
Δεν προϐλέπονται για τους σκοπούς της συμφωνίας διατάξεις σχετικά με την έναρξη ισχύος ή την εφαρμογή των πράξεων που αναφέρονται στα παραρτήματα της συμφωνίας. Τα χρονικά όρια και οι ημερομηνίες κατά τις οποίες αρχίζουν να ισχύουν και να εφαρμόζονται στα κράτη της ΕΖΕΣ πράξεις στις οποίες γίνεται αναφορά απορρέουν από το ►M1 την ημερομηνία ενάρξεως ισχύος ◄ , της συμφωνίας, καϑώς και από διατάξεις σχετικά με τις μεταϐατικές ρυϑμίσεις.
12. ΑΠΟΔΕΚΤΕΣ ΤΩΝ ΚΟΙΝΟΤΙΚΩΝ ΠΡΑΞΕΩΝ
Δεν έχουν εφαρμογή για τους σκοπούς της συμφωνίας διατάξεις που αναφέρουν ότι κοινοτική πράξη απευϑύνεται στα κράτη μέλη της Κοινότητας.
ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟ 2
σχετικα με τα προϊοντα που αποκλειονται απο το πεδιο εφαρμογησ τησ συμφωνιασ βασει του αρθρου 8, παραγραφοσ 3, στοιχειο α)
Τα ακόλουθα προϊόντα που υπάγονται στα κεφάλαια 25 έως 97 του ΕΣ, αποκλείονται από το πεδίο εφαρμογής της συμφωνίας:
Κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
|
|
|
|
3502 |
|
Αλβουμίνες, αλβουμινικά άλατα και άλλα παράγωγα των αλβουμινών: |
|
– Αυγοαλβουμίνη: |
|
ex 11 |
– – Ξηρή, άλλη από την ακατάλληλη ή που έγινε ακατάλληλη για τη διατροφή του ανθρώπου |
|
ex 19 |
– – Άλλη από την αυγοαλβουμίνη, άλλη από την ακατάλληλη ή που έγινε ακατάλληλη, για τη διατροφή του ανθρώπου |
|
ex 20 |
– Γαλακτοαλβουμίνη, συμπεριλαμβανομένων των συμπυκνωμάτων δύο ή περισσοτέρων πρωτεϊνών ορού γάλακτος, άλλη από την ακατάλληλη ή που έγινε ακατάλληλη, για τη διατροφή του ανθρώπου |
|
3823 |
|
Λιπαρά οξέα μονοκαρβοξυλικά βιομηχανικά. Όξινα λάδια από εξευγενισμό (ραφινάρισμα). Λιπαρές βιομηχανικές αλκοόλες: |
|
– Λιπαρά οξέα μονοκαρβοξυλικά βιομηχανικά. Όξινα λάδια από εξευγενισμό (ραφινάρισμα): |
|
ex 11 |
– – Στεατικό οξύ για την παραγωγή ζωοτροφών |
|
ex 12 |
– – Ελαϊκό οξύ για την παραγωγή ζωοτροφών |
|
ex 13 |
– – Λιπαρά οξέα ταλλελαίου (ρευστής ρητίνης) για την παραγωγή ζωοτροφών |
|
ex 19 |
– – Άλλα για την παραγωγή ζωοτροφών |
|
ex 70 |
– Λιπαρές βιομηχανικές αλκοόλες για την παραγωγή ζωοτροφών |
ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟ 3
σχετικα με τα προϊοντα που αναφερονται στο αρθρο 8, παραγραφοσ 3, στοιχειο β) τησ συμφωνιασ
Άρθρο 1
Άρθρο 2
Τα προϊόντα που καλύπτονται από τον πίνακα I καταγωγής Ισλανδίας ή Ευρωπαϊκής Ένωσης, σύμφωνα με τις διατάξεις της περιφερειακής σύμβασης για πανευρωμεσογειακούς προτιμησιακούς κανόνες καταγωγής, υπόκεινται στους δασμούς που προβλέπονται στον πίνακα I παράρτημα I σημείο 4α και στον πίνακα I παράρτημα II σημείο 1α αντίστοιχα.
Άρθρο 3
Άρθρο 4
Τα συμβαλλόμενα μέρη γνωστοποιούν μεταξύ τους, σε τακτά χρονικά διαστήματα, το ύψος των επιστροφών που χορηγούνται στα βασικά γεωργικά προϊόντα, για τις οποίες δύνανται να επιλέγονται τα προϊόντα που απαριθμούνται στον πίνακα I, καθώς και τις μεταβολές στη γεωργική πολιτική, συμπεριλαμβανομένων των θεσμικών τιμών.
Άρθρο 5
Άρθρο 6
Το παρόν Πρωτόκολλο δύναται να αναθεωρηθεί από τη Μικτή Επιτροπή του ΕΟΧ κατόπιν αιτήματος συμβαλλομένου μέρους. Η εν λόγω αναθεώρηση δύναται να συνεπάγεται τροποποιήσεις των πινάκων I ή ΙΙ όσον αφορά το εύρος της κάλυψης των προϊόντων και τους επιβαλλόμενους δασμούς.
Άρθρο 7
ΠΙΝΑΚΑΣ Ι
Κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
|
|
|
|
0403 |
|
Βουτυρόγαλα, πηγμένο γάλα και πηγμένη κρέμα, γιαούρτι, κεφίρ και άλλα γάλατα και κρέμες που έχουν υποστεί ζύμωση ή έχουν καταστεί όξινα, έστω και συμπυκνωμένα ή με προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών, ή αρωματισμένα ή με προσθήκη φρούτων ή κακάου: |
10 |
– Γιαούρτι: |
|
ex 10 |
– – Αρωματισμένο ή με προσθήκη φρούτων ή κακάου |
|
90 |
– Άλλα: |
|
ex 90 |
– – Αρωματισμένα ή με προσθήκη φρούτων ή κακάου |
|
0501 |
|
Τρίχες κεφαλής ανθρώπου ακατέργαστες, έστω και πλυμένες ή απολιπασμένες. Απορρίμματα τριχών κεφαλής ανθρώπου |
0502 |
|
Τρίχες χοντρές χοίρου ή αγριόχοιρου. Τρίχες ασβού και άλλες τρίχες για την ψηκτροποιία. Απορρίμματα των τριχών αυτών |
0503 |
|
Χοντρές τρίχες (τρίχες χαίτης και ουράς μονόπλων ή βοοειδών) και απορρίμματα αυτών, έστω και σε επίπεδες επιφάνειες, με ή χωρίς υπόθεμα |
0505 |
|
Δέρματα και άλλα μέρη πτηνών, με τα φτερά ή πούπουλά τους, φτερά και μέρη φτερών (έστω και κομμένα στα άκρα), πούπουλα, ακατέργαστα ή απλά καθαρισμένα, απολυμασμένα ή που έχουν υποστεί κατεργασία με σκοπό τη διατήρησή τους. Σκόνες και απορρίμματα φτερών ή μέρη φτερών |
0507 |
|
Ελεφαντόδοντο, χελωνόστρακο, κεράτινα ελάσματα (στα οποία περιλαμβάνονται και τα γένια) φάλαινας ή άλλων θαλάσσιων θηλαστικών, κέρατα κάθε είδους, οπλές, νύχια κάθε είδους και ράμφη, ακατέργαστα ή απλά επεξεργασμένα αλλά όχι κομμένα σε σχήματα. Σκόνες και απορρίμματα από αυτές τις ύλες |
0508 |
|
Κοράλλι και παρόμοιες ύλες, ακατέργαστα ή απλά επεξεργασμένα, αλλά όχι αλλιώς κατεργασμένα. Κοχύλια και όστρακα μαλακίων, μαλακοστράκων ή εχινοδέρμων και κόκαλα σουπιών, ακατέργαστα ή απλά επεξεργασμένα, αλλά όχι κομμένα σε σχήματα, οι σκόνες και τα απορρίμματά τους |
0509 |
|
Σπόγγοι φυσικοί ζωικής προέλευσης |
0510 |
|
Άμβρα (ζωικό ήλεκτρο), καστόριο, ζήβεθο και μόσχος. Κανθαρίδες. Χολή, έστω και αποξεραμένη. Αδένες και άλλες ουσίες ζωικής προέλευσης που χρησιμοποιούνται για την παρασκευή φαρμακευτικών προϊόντων, νωπά, διατηρημένα με απλή ψύξη, κατεψυγμένα ή αλλιώς διατηρημένα κατά τρόπο προσωρινό |
0710 |
|
Λαχανικά (άβραστα ή βρασμένα στο νερό ή στον ατμό) κατεψυγμένα: |
40 |
– Γλυκό καλαμπόκι (Zea mays var. saccharata) |
|
0711 |
|
Λαχανικά διατηρημένα προσωρινά (π.χ. με διοξείδιο του θείου ή σε άλμη, θειωμένο νερό ή νερό στο οποίο προστεθεί άλλες ουσίες που χρησιμεύουν για να εξασφαλισθεί προσωρινά η διατήρησή τους), αλλά ακατάλληλα για διατροφή στην κατάσταση που βρίσκονται: |
90 |
– Άλλα λαχανικά. Μείγματα λαχανικών: |
|
ex 90 |
– – Γλυκό καλαμπόκι (Zea mays var. saccharata) |
|
1302 |
|
Χυμοί και εκχυλίσματα φυτικά. Πηκτικές ύλες, πηκτινικές και πηκτικές ενώσεις. Αγάρ-αγάρ και άλλα βλεννώδη και πηκτικά φυτικά παράγωγα, έστω και τροποποιημένα: |
|
– Χυμοί και εκχυλίσματα φυτικά: |
|
14 |
– – Πυρέθρου και ριζών φυτών με roténone |
|
19 |
– – Άλλα: |
|
ex 19 |
– – – Εκχυλίσματα φυτικά αναμειγμένα μεταξύ τους, για την παρασκευή ποτών ή παρασκευασμάτων διατροφής |
|
ex 19 |
– – – Άλλα θεραπευτικά άλλα από εκχυλίσματα φυτικά αναμειγμένα μεταξύ τους, για την παρασκευή ποτών ή παρασκευασμάτων διατροφής ή από βανίλια ελαιορητίνη |
|
20 |
– Πηκτικές ύλες, πηκτινικές και πηκτικές ενώσεις: |
|
ex 20 |
– – Με προσθήκη ζάχαρης σε ποσοστό κατά βάρος 5 % ή περισσότερο |
|
1401 |
|
Φυτικές ύλες των ειδών που χρησιμοποιούνται κυρίως στην καλαθοποιία ή στη σπαρτοπλεκτική (π.χ. μπαμπού, καλάμια του είδους rotin, κοινά καλάμια, βούρλα, λυγαριές, ράφια, στελέχη δημητριακών καθαρισμένα, λευκασμένα ή βαμμένα, φλούδες φιλύρας) |
1402 |
|
Φυτικές ύλες των ειδών που χρησιμοποιούνται κυρίως για το παραγέμισμα (π.χ. καπόκ, τζίβα φυτική, τζίβα θαλάσσια), έστω και σε επίπεδες επιφάνειες με ή χωρίς υπόθεμα από άλλες ύλες |
1403 |
|
Φυτικές ύλες των ειδών που χρησιμοποιούνται κυρίως για την κατασκευή σκουπών ή ψηκτρών (π.χ. σόργο, πιασσάβα, αγριάδα, ιστλ), έστω και σε δέσμες στριμμένες ή παραλληλισμένες |
1404 |
|
Φυτικά προϊόντα που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού: |
10 |
– Πρώτες ύλες φυτικές των ειδών που χρησιμοποιούνται κυρίως για τη βαφή ή τη δέψη |
|
90 |
– Άλλα |
|
1517 |
|
Μαργαρίνη. Μείγματα ή παρασκευάσματα βρώσιμα από λίπη ή λάδια ζωικά ή φυτικά ή από τα κλάσματα διαφόρων λιπών ή λαδιών του κεφαλαίου αυτού, άλλα από τα λίπη και λάδια διατροφής και τα κλάσματά τους της κλάσης 1516: |
10 |
– Μαργαρίνη, μη συμπεριλαμβανομένης της ρευστής μαργαρίνης: |
|
ex 10 |
– – Περιεκτικότητας κατά βάρος σε λιπαρές ύλες που προέρχονται από το γάλα, που υπερβαίνει το 10 % αλλά που δεν υπερβαίνει το 15 % |
|
90 |
– Άλλα: |
|
ex 90 |
– – Περιεκτικότητας κατά βάρος σε λιπαρές ύλες που προέρχονται από το γάλα, που υπερβαίνει το 10 % αλλά που δεν υπερβαίνει το 15 % |
|
ex 90 |
– – Μείγματα ή παρασκευάσματα μαγειρικά που χρησιμοποιούνται για αφαίρεση των τύπων (φορμών) |
|
1520 |
|
Γλυκερίνη ακατέργαστη. Γλυκερινούχα νερά και αλισίβες |
ex 00 |
Για διατροφικούς σκοπούς (1) |
|
1522 |
|
Λάδια δερμάτων. Υπολείμματα που προέρχονται από την επεξεργασία των λιπαρών σωμάτων ή των ζωικών ή των φυτικών κεριών: |
ex 00 |
– Λάδι δερμάτων για διατροφικούς σκοπούς (1) |
|
1702 |
|
Άλλα ζάχαρα, στα οποία περιλαμβάνεται η λακτόζη, η μαλτόζη, η γλυκόζη και η φρουκτόζη (λεβυλόζη), χημικώς καθαρά, σε στερεή κατάσταση. Σιρόπια από ζάχαρα χωρίς προσθήκη αρωματικών ή χρωστικών ουσιών. Υποκατάστατα του μελιού, έστω και αναμειγμένα με φυσικό μέλι. Ζάχαρα και μελάσες, καραμελωμένα: |
50 |
– Φρουκτόζη χημικώς καθαρή |
|
90 |
– Άλλα, στα οποία περιλαμβάνεται και το ιμβερτοποιημένο ζάχαρο (ή δυμβερτοποιημένο): |
|
ex 90 |
– – Μαλτόζη χημικώς καθαρή |
|
1704 |
|
Ζαχαρώδη προϊόντα χωρίς κακάο (στα οποία περιλαμβάνεται και η λευκή σοκολάτα) |
1806 |
|
Σοκολάτα και άλλα παρασκευάσματα διατροφής που περιέχουν κακάο |
1901 |
|
Εκχυλίσματα βύνης. Παρασκευάσματα διατροφής από αλεύρια, σιμιγδάλια, άμυλα κάθε είδους ή εκχυλίσματα βύνης, που δεν περιέχουν κακάο ή που περιέχουν λιγότερο από 40 % κατά βάρος κακάο επί πλήρως απολιπανθείσας βάσεως και δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού. Παρασκευάσματα διατροφής από προϊόντα των κλάσεων 0401 μέχρι 0404, που δεν περιέχουν κακάο ή περιέχουν λιγότερο από 5 % κατά βάρος κακάο, επί πλήρως απολιπανθείσας βάσεως, και δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού |
1902 |
|
Ζυμαρικά εν γένει, έστω και ψημένα ή παραγεμισμένα (με κρέας ή άλλες ουσίες) ή και αλλιώς παρασκευασμένα, όπως τα σπαγέτα, μακαρόνια, νούγιες, λαζάνια, gnocchi, ραβιόλια, κανελόνια. Αράπικο σιμιγδάλι (κους-κους), έστω και παρασκευασμένο: |
|
– Ζυμαρικά εν γένει, όχι ψημένα ούτε παραγεμισμένα, ούτε αλλιώς παρασκευασμένα: |
|
11 |
– – Που περιέχουν αυγά |
|
19 |
– – Άλλα |
|
20 |
– Ζυμαρικά εν γένει παραγεμισμένα (έστω και ψημένα ή αλλιώς παρασκευασμένα): |
|
ex 20 |
– – Άλλα από προϊόντα που περιέχουν κατά βάρος περισσότερο του 20 % λουκάνικο, κρέας, παραπροϊόντα σφαγίων ή αίμα, ή κάθε συνδυασμό αυτών |
|
30 |
– Άλλα ζυμαρικά εν γένει |
|
40 |
– Αράπικο σιμιγδάλι (κους-κους) |
|
1903 |
|
Ταπιόκα και τα υποκατάστατα αυτής παρασκευασμένα από άμυλα, με μορφή νιφάδων, θρόμβων, κόκκων στρογγυλών, σκυβάλων ή με παρόμοιες μορφές |
1904 |
|
Προϊόντα με βάση τα δημητριακά που λαμβάνονται με διόγκωση ή φρύξη [π.χ. καλαμπόκι σε νιφάδες (κορν φλέικς)]. Δημητριακά άλλα από το καλαμπόκι, σε μορφή κόκκων, νιφάδων ή άλλων επεξεργασμένων κόκκων (εκτός από αλεύρι ή σιμιγδάλι), προψημένα ή αλλιώς παρασκευασμένα, που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού |
1905 |
|
Προϊόντα αρτοποιίας, ζαχαροπλαστικής ή μπισκοτοποιίας, έστω και με προσθήκη κακάου. Όστιες, κάψουλες κενές των τύπων που χρησιμοποιούνται για φάρμακα, αζυμοσφραγίδες, ξεραμένες ζύμες από αλεύρι ή άμυλο κάθε είδους σε φύλλα και παρόμοια προϊόντα |
2001 |
|
Λαχανικά, καρποί και φρούτα και άλλα βρώσιμα μέρη φυτών, παρασκευασμένα ή διατηρημένα με ξίδι ή οξικό οξύ: |
90 |
– Άλλα: |
|
ex 90 |
– – Γλυκό καλαμπόκι (Zea mays var. saccharata). Καρδιές φοινίκων. Ίγναμα (κόνδυλος της διοσκουρέας), γλυκοπατάτες και παρόμοια βρώσιμα μέρη φυτών περιεκτικότητας κατά βάρος σε άμυλα κάθε είδους ίσης ή ανώτερης του 5 % |
|
2004 |
|
Άλλα λαχανικά παρασκευασμένα ή διατηρημένα αλλιώς παρά με ξίδι ή οξικό οξύ, κατεψυγμένα, άλλα από τα προϊόντα της κλάσης 2006: |
10 |
– Πατάτες: |
|
ex 10 |
– – Με μορφή αλεύρων, σιμιγδαλιών ή νιφάδων |
|
90 |
– Άλλα λαχανικά και μείγματα λαχανικών: |
|
ex 90 |
– – Γλυκό καλαμπόκι (Zea mays var. saccharata) |
|
2005 |
|
Άλλα λαχανικά παρασκευασμένα ή διατηρημένα αλλιώς παρά με ξίδι ή οξικό οξύ, όχι κατεψυγμένα, άλλα από τα προϊόντα της κλάσης 2006: |
20 |
– Πατάτες: |
|
ex 20 |
– – Με μορφή αλεύρων, σιμιγδαλιών ή νιφάδων |
|
80 |
– Γλυκό καλαμπόκι (Zea mays var. saccharata) |
|
2006 |
|
Λαχανικά, καρποί και φρούτα, φλούδες καρπών και φρούτων και άλλα μέρη φυτών, ζαχαρόπηκτα (στραγγισμένα, με στιλπνή ή κρυσταλλική εμφάνιση): |
ex 2006 |
– Γλυκό καλαμπόκι (Zea mays var. saccharata) |
|
2007 |
|
Γλυκά κουταλιού, ζελέδες, μαρμελάδες, πολτοί και πάστες καρπών και φρούτων, που παίρνονται από βράσιμο, με ή χωρίς προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών |
2008 |
|
Καρποί και φρούτα και άλλα βρώσιμα μέρη φυτών, αλλιώς παρασκευασμένα ή διατηρημένα, με ή χωρίς προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών ή αλκοόλης, που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού: |
|
– Καρποί με κέλυφος, αράπικα φυστίκια και άλλα σπέρματα, έστω και αναμειγμένα μεταξύ τους: |
|
11 |
– – Αράπικα φιστίκια: |
|
ex 11 |
– – – Βούτυρο αράπικων φιστικιών |
|
ex 11 |
– – – Αράπικα φιστίκια, φρυγμένα |
|
|
– Άλλα, στα οποία περιλαμβάνονται και τα μείγματα, με εξαίρεση εκείνα της διάκρισης 2008 19 : |
|
ex 91 |
– – Καρδιές φοινίκων για διατροφικούς σκοπούς (1) |
|
99 |
– – Άλλα: |
|
ex 99 |
– – – Καλαμπόκι, εκτός από γλυκό καλαμπόκι (Zea mays var. saccharata) |
|
2101 |
|
Εκχυλίσματα, αποστάγματα και συμπυκνώματα καφέ, τσαγιού ή ματέ και παρασκευάσματα με βάση τα προϊόντα αυτά ή με βάση τον καφέ, το τσάι ή το ματέ. Κιχώριο φρυγμένο και άλλα φρυγμένα υποκατάστατα του καφέ και τα εκχυλίσματα, αποστάγματα και συμπυκνώματα αυτών: |
|
– Εκχυλίσματα, αποστάγματα και συμπυκνώματα καφέ και παρασκευάσματα με βάση αυτά τα εκχυλίσματα, αποστάγματα ή συμπυκνώματα ή με βάση τον καφέ: |
|
12 |
– – Παρασκευάσματα με βάση αυτά τα εκχυλίσματα, αποστάγματα ή συμπυκνώματα ή με βάση τον καφέ: |
|
ex 12 |
– – – Περιεκτικότητας κατά βάρος 1,5 % ή περισσότερο λιπαρές ύλες που προέρχονται από το γάλα, 2,5 % ή περισσότερο πρωτεΐνες γάλακτος, 5 % ή περισσότερο ζάχαρη ή 5 % ή περισσότερο άμυλα |
|
20 |
– Εκχυλίσματα, αποστάγματα και συμπυκνώματα τσαγιού ή ματέ και παρασκευάσματα με βάση αυτά τα εκχυλίσματα, αποστάγματα ή συμπυκνώματα ή με βάση το τσάι ή το ματέ: |
|
ex 20 |
– – Περιεκτικότητας κατά βάρος 1,5 % ή περισσότερο λιπαρές ύλες που προέρχονται από το γάλα, 2,5 % ή περισσότερο πρωτεΐνες γάλακτος, 5 % ή περισσότερο ζάχαρη ή 5 % ή περισσότερο άμυλα |
|
30 |
– Κιχώριο φρυγμένο και άλλα φρυγμένα υποκατάστατα του καφέ και τα εκχυλίσματα, αποστάγματα και συμπυκνώματα αυτών: |
|
ex 30 |
– – Άλλα φρυγμένα υποκατάστατα του καφέ από το φρυγμένο κιχώριο. Εκχυλίσματα, αποστάγματα και συμπυκνώματα άλλων φρυγμένων υποκατάστατων του καφέ από το φρυγμένο κιχώριο |
|
2102 |
|
Ζύμες (ενεργές ή αδρανείς). Άλλοι αδρανείς μονοκύτταροι μικροοργανισμοί (με εξαίρεση τα εμβόλια της κλάσης 3002). Σκόνες για το φούσκωμα της ζύμης, παρασκευασμένες: |
2103 |
|
Παρασκευάσματα για σάλτσες και σάλτσες παρασκευασμένες. Αρτύματα και καρυκεύματα, σύνθετα. Αλεύρι από σινάπι και μουστάρδα παρασκευασμένη: |
20 |
– Tomato ketchup (κέτσαπ) και άλλες σάλτσες ντομάτας |
|
30 |
– Αλεύρι από σινάπι και μουστάρδα παρασκευασμένη: |
|
ex 30 |
– – Μουστάρδα παρασκευασμένη με προσθήκη ζάχαρης 5 % ή περισσότερο κατά βάρος |
|
90 |
– Άλλα: |
|
ex 90 |
– – Άλλα από τσάντυ (μάγγο), υγρό |
|
2104 |
|
Παρασκευάσματα για σούπες και ζωμούς. Σούπες και ζωμοί παρασκευασμένα. Παρασκευάσματα διατροφής σύνθετα ομογενοποιημένα |
2105 |
|
Παγωτά, έστω και αν περιέχουν κακάο (2) |
2106 |
|
Παρασκευάσματα διατροφής που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού (3): |
ex 2106 |
– Άλλα από σιρόπια από ζάχαρα, αρωματισμένα ή με προσθήκη χρωστικών ουσιών |
|
2202 |
|
Νερά, στα οποία περιλαμβάνονται και τα μεταλλικά και τα αεριούχα νερά, με προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών ή αρωματισμένα, και άλλα μη αλκοολούχα ποτά, με εξαίρεση τους χυμούς φρούτων ή λαχανικών της κλάσης 2009 |
2203 |
|
Μπίρα από βύνη |
2205 |
|
Βερμούτ και άλλα κρασιά από νωπά σταφύλια, παρασκευασμένα με τη βοήθεια φυτών ή αρωματικών ουσιών |
2207 |
|
Αιθυλική αλκοόλη μη μετουσιωμένη, με κατ' όγκο αλκοολικό τίτλο 80 % vol ή περισσότερο. Αιθυλική αλκοόλη και αποστάγματα μετουσιωμένα, οποιουδήποτε τίτλου. Αποστάγματα, λικέρ και άλλα οινοπνευματώδη ποτά: |
20 |
– Αιθυλική αλκοόλη και αποστάγματα μετουσιωμένα, οποιουδήποτε τίτλου |
|
2208 |
|
Αιθυλική αλκοόλη μη μετουσιωμένη, με κατ' όγκο αλκοολικό τίτλο λιγότερο του 80 % vol. Αποστάγματα, λικέρ και άλλα οινοπνευματώδη ποτά: |
40 |
– Ρούμι και τάφια |
|
50 |
– Τζιν και τζινέβρα |
|
60 |
– Βότκα |
|
70 |
– Λικέρ: |
|
ex 70 |
– – Λικέρ με προσθήκη ζάχαρης περισσότερο του 5 % κατά βάρος |
|
90 |
– Άλλα: |
|
ex 90 |
– – Aquavit |
|
2209 |
|
Ξίδια και υποκατάστατα αυτών βρώσιμα που λαμβάνονται από οξικό οξύ |
2402 |
|
Πούρα (στα οποία περιλαμβάνονται και εκείνα με κομμένα τα άκρα), πουράκια και τσιγάρα, από καπνό ή υποκατάστατα του καπνού |
2403 |
|
Άλλα καπνά και υποκατάστατα του καπνού, που έχουν βιομηχανοποιηθεί. Καπνά «ομογενοποιημένα» ή «ανασχηματισμένα». Εκχυλίσματα και βάμματα καπνού |
2905 |
|
Αλκοόλες άκυκλες και τα αλογονωμένα, σουλφονωμένα, νιτρωμένα ή νιτροδωμένα παράγωγά τους: |
|
– Άλλες πολυαλκοόλες: |
|
43 |
– – Μαννιτόλη |
|
44 |
– – D-γλυκιτόλη (σορβιτόλη) |
|
3302 |
|
Μείγματα ευωδών ουσιών και μείγματα (στα οποία περιλαμβάνονται και τα αλκοολικά διαλύματα) με βάση μία ή περισσότερες από αυτές τις ουσίες, των τύπων που χρησιμοποιούνται ως πρώτες ύλες για τη βιομηχανία. Άλλα παρασκευάσματα με βάση ευώδεις ουσίες που χρησιμοποιούνται για την παρασκευή ποτών: |
10 |
– Των τύπων που χρησιμοποιούνται για τις βιομηχανίες ειδών διατροφής ή ποτών |
|
3501 |
|
Καζεΐνες, καζεΐνικά άλατα και άλλα παράγωγα των καζεϊνών. Κόλλες καζεΐνης |
3505 |
|
Δεξτρίνη και άλλα τροποποιημένα άμυλα κάθε είδους (π.χ. τα προζελατινοποιημένα ή εστεροποιημένα άμυλα κάθε είδους). Κόλλες με βάση τα άμυλα κάθε είδους, τη δεξτρίνη ή άλλα τροποποιημένα άμυλα κάθε είδους |
3809 |
|
Προϊόντα για το κολλάρισμα ή το τελείωμα, επιταχυντές βαφής ή προσκόλλησης χρωστικών υλών και άλλα προϊόντα και παρασκευάσματα (π.χ. είδη για κολλάρισμα παρασκευασμένα και παρασκευάσματα σταθεροποιητικά της βαφής), των τύπων που χρησιμοποιούνται στην κλωστοϋφαντουργία, στη βιομηχανία του χαρτιού, στη βιομηχανία του δέρματος ή σε παρόμοιες βιομηχανίες, που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού: |
10 |
– Με βάση αμυλώδεις ύλες |
|
3824 |
|
Συνδετικά παρασκευασμένα για καλούπια ή πυρήνες χυτηρίου. Χημικά προϊόντα και παρασκευάσματα των χημικών ή συναφών βιομηχανιών (στα οποία περιλαμβάνονται και εκείνα που αποτελούνται από μείγματα φυσικών προϊόντων), που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού. Προϊόντα που είναι υπολείμματα των χημικών ή συναφών βιομηχανιών και δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού: |
60 |
– Σορβιτόλη άλλη από εκείνη της διάκρισης 2905 44 |
|
(1)
Αυτή η αναφορά ισχύει μόνο για τη Νορβηγία.
(2)
Όσον αφορά την Ισλανδία, οι διατάξεις του Πρωτοκόλλου 3 δεν εφαρμόζονται στα προϊόντα που εμπίπτουν στην κλάση 2105.
(3)
Όσον αφορά την Ισλανδία, οι διατάξεις του Πρωτοκόλλου 3 δεν εφαρμόζονται στα παρασκευάσματα που αποτελούνται κυρίως από λιπαρές ύλες και νερό, περιέχουν κατά βάρος 15% ή περισσότερο βούτυρο ή άλλες λιπαρές ύλες που προέρχονται από το γάλα, οι οποίες εμπίπτουν στη διάκριση 2106 90 . |
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι ΤΟΥ ΠΙΝΑΚΑ Ι
Κοινοτικό καθεστώς εισαγωγών
1. Για τον υπολογισμό των γεωργικών στοιχείων και των πρόσθετων δασμών χρησιμοποιούνται τα ακόλουθα βασικά ποσά:
2. Η ελάχιστη ποσότητα κάτω από την οποία δεν επιβάλλεται δασμός για άμυλο/γλυκόζη και σακχαρόζη/ιμβερτοποιημένο ζάχαρο/ισογλυκόζη είναι 5 %.
3. Οι ζώνες των θεωρητικών ποσοτήτων και των συμφωνημένων ποσοτήτων όσον αφορά τις γεωργικές πρώτες ύλες που λαμβάνονται υπόψη, καθώς και τα τυποποιημένα έσοδα που χρησιμοποιούνται για τον υπολογισμό των δασμών, περιέχονται στο Προσάρτημα.
4. Οι δασμοί για τα προϊόντα που απαριθμούνται στον ακόλουθο πίνακα έχουν ως εξής:
Κωδικός ΣΟ |
Επιβαλλόμενος δασμός |
Παρατηρήσεις |
0501 00 00 |
Μηδέν |
|
0502 10 00 |
Μηδέν |
|
0502 90 00 |
Μηδέν |
|
0503 00 00 |
Μηδέν |
|
0505 10 10 |
Μηδέν |
|
0505 10 90 |
Μηδέν |
|
0505 90 00 |
Μηδέν |
|
0507 10 00 |
Μηδέν |
|
0507 90 00 |
Μηδέν |
|
0508 00 00 |
Μηδέν |
|
0509 00 10 |
Μηδέν |
|
0509 00 90 |
Μηδέν |
|
0510 00 00 |
Μηδέν |
|
1302 14 00 |
Μηδέν |
|
1302 19 30 |
Μηδέν |
|
1302 19 91 |
Μηδέν |
|
ex 1302 20 10 |
18,6 % |
Με προσθήκη ζάχαρης σε ποσοστό κατά βάρος 5 % ή περισσότερο |
ex 1302 20 90 |
10,9 % |
Με προσθήκη ζάχαρης σε ποσοστό κατά βάρος 5 % ή περισσότερο |
1401 10 00 |
Μηδέν |
|
1401 20 00 |
Μηδέν |
|
1401 90 00 |
Μηδέν |
|
1402 00 00 |
Μηδέν |
|
1403 00 00 |
Μηδέν |
|
1404 10 00 |
Μηδέν |
|
1404 90 00 |
Μηδέν |
|
1517 10 10 |
0 % + 26,1 EUR/100 kg |
|
1517 90 10 |
0 % + 26,1 EUR/100 kg |
|
1517 90 93 |
Μηδέν |
|
1702 50 00 |
Μηδέν |
|
1702 90 10 |
Μηδέν |
|
1704 90 10 |
Μηδέν |
|
1806 10 15 |
Μηδέν |
|
1901 90 91 |
Μηδέν |
|
1902 20 10 |
8,2 % |
|
2001 90 60 |
Μηδέν |
|
ex 2006 00 38 |
9,12 EUR/100 kg |
Γλυκό καλαμπόκι (Zea mays var. saccharata) |
ex 2006 00 99 |
9,12 EUR/100 kg |
Γλυκό καλαμπόκι (Zea mays var saccharata) |
2007 10 10 |
13,98 % + 4,07 EUR/100 kg |
|
2007 10 91 |
13,14 % |
|
2007 10 99 |
15,15 % |
|
2007 91 10 |
11,64 % + 22,31 EUR/100 kg |
|
2007 91 30 |
11,64 % + 4,07 EUR/100 kg |
|
2007 91 90 |
18,90 % |
|
2007 99 10 |
19,53 % |
|
2007 99 20 |
13,98 % + 19,11 EUR/100 kg |
|
2007 99 31 |
13,98 % + 22,31 EUR/100 kg |
|
2007 99 33 |
13,98 % + 22,31 EUR/100 kg |
|
2007 99 35 |
13,98 % + 22,31 EUR/100 kg |
|
2007 99 39 |
7 % + 22,31 EUR/100 kg |
|
2007 99 55 |
13,98 % + 4,07 EUR/100 kg |
|
ex 2007 99 57 |
13,98 % + 4,07 EUR/100 kg |
Πολτοί και πάστες κάστανων |
ex 2007 99 57 |
7 % + 4,07 EUR/100 kg |
Άλλα εκτός από πολτούς και πάστες κάστανων |
2007 99 91 |
20,97 % |
|
2007 99 93 |
13,14 % |
|
2007 99 98 |
16,31 % |
|
2008 11 10 |
Μηδέν |
|
2008 11 92 |
Μηδέν |
|
2008 11 96 |
Μηδέν |
|
2102 10 10 |
Μηδέν |
|
2102 10 90 |
Μηδέν |
|
2102 20 11 |
Μηδέν |
|
2102 20 19 |
Μηδέν |
|
2102 20 90 |
Μηδέν |
|
2102 30 00 |
Μηδέν |
|
2103 20 00 |
Μηδέν |
|
ex 2103 30 90 |
Μηδέν |
Με προσθήκη ζάχαρης σε ποσοστό κατά βάρος 5 % ή περισσότερο |
2103 90 30 |
Μηδέν |
|
2103 90 90 |
Μηδέν |
|
2104 10 10 |
Μηδέν |
|
2104 10 90 |
Μηδέν |
|
2104 20 00 |
Μηδέν |
|
2106 10 20 |
12,4 % |
|
2106 90 10 |
24,25 EUR/100 kg |
|
2106 90 20 |
16,8 % min 0,97 EUR/% vol/hl |
|
2106 90 92 |
Μηδέν |
|
2202 10 00 |
Μηδέν (1) |
|
2202 90 10 |
Μηδέν (1) |
|
2203 00 01 |
Μηδέν |
|
2203 00 09 |
Μηδέν |
|
2203 00 10 |
Μηδέν |
|
2205 10 10 |
Μηδέν |
|
2205 10 90 |
Μηδέν |
|
2205 90 10 |
Μηδέν |
|
2205 90 90 |
Μηδέν |
|
2207 20 00 |
9,9 EUR/hl |
|
2208 40 11 |
Μηδέν |
|
2208 40 31 |
Μηδέν |
|
2208 40 39 |
Μηδέν |
|
2208 40 51 |
Μηδέν |
|
2208 40 91 |
Μηδέν |
|
2208 40 99 |
Μηδέν |
|
2208 50 11 |
Μηδέν |
|
2208 50 19 |
Μηδέν |
|
2208 50 91 |
Μηδέν |
|
2208 50 99 |
Μηδέν |
|
2208 60 11 |
Μηδέν |
|
2208 60 19 |
Μηδέν |
|
2208 60 91 |
Μηδέν |
|
2208 60 99 |
Μηδέν |
|
2208701011 |
Μηδέν |
Με προσθήκη ζάχαρης σε ποσοστό κατά βάρος περισσότερο από 5 % |
2208709011 |
Μηδέν |
Με προσθήκη ζάχαρης σε ποσοστό κατά βάρος περισσότερο από 5 % |
2208905610 |
Μηδέν |
Aquavit |
2208907710 |
Μηδέν |
Aquavit |
2209 00 11 |
3,10 EUR/hl |
|
2209 00 19 |
2,33 EUR/hl |
|
2209 00 91 |
2,49 EUR/hl |
|
2209 00 99 |
1,50 EUR/hl |
|
2402 10 00 |
12,60 % |
|
2402 20 10 |
Μηδέν |
|
2402 20 90 |
27,95 % |
|
2402 90 00 |
27,95 % |
|
2403 10 10 |
36,35 % |
|
2403 10 90 |
36,35 % |
|
2403 91 00 |
8,05 % |
|
2403 99 10 |
20,2 % |
|
2403 99 90 |
Μηδέν |
|
3302 10 21 |
5,8 % |
|
3501 10 10 |
Μηδέν |
|
3501105010 |
Μηδέν |
Περιεκτικότητας κατά βάρος σε νερό που υπερβαίνει το 50 % |
3501105090 |
2,9 % |
Περιεκτικότητας κατά βάρος σε νερό που δεν υπερβαίνει το 50 % |
3501 10 90 |
8,7 % |
|
3501 90 10 |
8,1 % |
|
3501 90 90 |
6,2 % |
|
3505 10 50 |
7,5 % |
|
(1)
Ο μηδενικός συντελεστής αναστέλλεται προσωρινά. Για την Ισλανδία ισχύει η προνομιακή ρύθμιση (μηδενικός δασμός) που προβλέπεται στο πρωτόκολλο αριθ. 2 της διμερούς συμφωνίας ελεύθερων συναλλαγών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Ισλανδίας. Όσον αφορά τη Νορβηγία, το πρωτόκολλο 2 της διμερούς συμφωνίας ελεύθερων συναλλαγών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και του Βασιλείου της Νορβηγίας θα προσαρμοσθεί με στόχο τη συμπερίληψη ποσόστωσης με απαλλαγή από δασμούς για τις εισαγωγές στην Κοινότητα των εν λόγω προϊόντων καταγωγής Νορβηγίας. |
4α. Οι δασμοί που εφαρμόζονται στα ακόλουθα προϊόντα καταγωγής Ισλανδίας είναι μηδενικοί:
Κωδικός ΣΟ |
Παρατηρήσεις |
0710 40 00 |
|
0711 90 30 |
|
ex 1302 20 10 |
Με προσθήκη ζάχαρης σε ποσοστό κατά βάρος 5 % ή περισσότερο |
ex 1302 20 90 |
Με προσθήκη ζάχαρης σε ποσοστό κατά βάρος 5 % ή περισσότερο |
1517 10 10 |
|
1517 90 10 |
|
1704 10 10 |
|
1704 10 90 |
|
1704 90 10 |
|
1704 90 30 |
|
1704 90 51 |
|
1704 90 55 |
|
1704 90 61 |
|
1704 90 65 |
|
1704 90 71 |
|
1704 90 75 |
|
1704 90 81 |
|
1704 90 99 |
|
1806 10 15 |
|
1806 10 20 |
|
1806 10 30 |
|
1806 10 90 |
|
1806 20 10 |
|
1806 20 30 |
|
1806 20 50 |
|
1806 20 70 |
|
1806 20 80 |
|
1806 20 95 |
|
1806 31 00 |
|
1806 32 10 |
|
1806 32 90 |
|
1806 90 11 |
|
1806 90 19 |
|
1806 90 31 |
|
1806 90 39 |
|
1806 90 50 |
|
1806 90 60 |
|
1806 90 70 |
|
1806 90 90 |
|
1901 10 00 |
|
1901 20 00 |
|
1901 90 11 |
|
1901 90 19 |
|
1901 90 99 |
|
1902 11 00 |
|
1902 19 10 |
|
1902 19 90 |
|
1902 20 10 |
|
1902 20 91 |
|
1902 20 99 |
|
1902 30 10 |
|
1902 30 90 |
|
1902 40 10 |
|
1902 40 90 |
|
1903 00 00 |
|
1904 10 10 |
|
1904 10 30 |
|
1904 10 90 |
|
1904 20 10 |
|
1904 20 91 |
|
1904 20 95 |
|
1904 20 99 |
|
1904 30 00 |
|
1904 90 10 |
|
1904 90 80 |
|
1905 10 00 |
|
1905 20 10 |
|
1905 20 30 |
|
1905 20 90 |
|
1905 31 11 |
|
1905 31 19 |
|
1905 31 30 |
|
1905 31 91 |
|
1905 31 99 |
|
1905 32 05 |
|
1905 32 11 |
|
1905 32 19 |
|
1905 32 91 |
|
1905 32 99 |
|
1905 40 10 |
|
1905 40 90 |
|
1905 90 10 |
|
1905 90 20 |
|
1905 90 30 |
|
1905 90 45 |
|
1905 90 55 |
|
1905 90 60 |
|
1905 90 90 |
|
2001 90 30 |
|
2001 90 40 |
|
2004 10 91 |
|
2004 90 10 |
|
2005 20 10 |
|
2005 80 00 |
|
ex 2006 00 38 |
Γλυκό καλαμπόκι (Zea mays var. saccharata) |
ex 2006 00 99 |
Γλυκό καλαμπόκι (Zea mays var. saccharata) |
2007 10 10 |
|
2007 10 91 |
|
2007 10 99 |
|
2007 91 10 |
|
2007 91 30 |
|
2007 91 90 |
|
2007 99 10 |
|
2007 99 20 |
|
2007 99 31 |
|
2007 99 33 |
|
2007 99 35 |
|
2007 99 39 |
|
2007 99 50 |
|
2007 99 93 |
|
2007 99 97 |
|
ex 2008 11 91 |
Καβουρδισμένα |
2008 99 85 |
|
2008 99 91 |
|
ex 2101 12 92 |
Περιεκτικότητας κατά βάρος ίσης ή ανώτερης του 1,5 % σε λιπαρές ύλες που προέρχονται από το γάλα, ίσης ή ανώτερης του 2,5 % σε πρωτεΐνες γάλακτος, ίσης ή ανώτερης του 5 % σε ζάχαρη ή ίσης ή ανώτερης του 5 % σε άμυλο |
ex 2101 12 98 |
Περιεκτικότητας κατά βάρος ίσης ή ανώτερης του 1,5 % σε λιπαρές ύλες που προέρχονται από το γάλα, ίσης ή ανώτερης του 2,5 % σε πρωτεΐνες γάλακτος, ίσης ή ανώτερης του 5 % σε ζάχαρη ή ίσης ή ανώτερης του 5 % σε άμυλο |
ex 2101 20 92 |
Περιεκτικότητας κατά βάρος ίσης ή ανώτερης του 1,5 % σε λιπαρές ύλες που προέρχονται από το γάλα, ίσης ή ανώτερης του 2,5 % σε πρωτεΐνες γάλακτος, ίσης ή ανώτερης του 5 % σε ζάχαρη ή ίσης ή ανώτερης του 5 % σε άμυλο |
ex 2101 20 98 |
Περιεκτικότητας κατά βάρος ίσης ή ανώτερης του 1,5 % σε λιπαρές ύλες που προέρχονται από το γάλα, ίσης ή ανώτερης του 2,5 % σε πρωτεΐνες γάλακτος, ίσης ή ανώτερης του 5 % σε ζάχαρη ή ίσης ή ανώτερης του 5 % σε άμυλο |
2101 30 19 |
|
2101 30 99 |
|
2102 10 31 |
|
2102 10 39 |
|
2102 20 11 |
|
2102 20 19 |
|
2103 20 00 |
|
2103 90 90 |
|
2104 10 00 |
|
2106 10 20 |
|
2106 10 80 |
|
2106 90 20 |
|
2106 90 92 |
|
2202 10 00 |
|
2202 90 10 |
|
2202 90 91 |
|
2202 90 95 |
|
2202 90 99 |
|
2205 10 10 |
|
2205 10 90 |
|
2205 90 10 |
|
2205 90 90 |
|
2207 20 00 |
|
2208 90 91 |
|
2208 90 99 |
|
2209 00 11 |
|
2209 00 19 |
|
2209 00 91 |
|
2209 00 99 |
|
2402 10 00 |
|
2402 20 90 |
|
2402 90 00 |
|
2403 11 00 |
|
2403 19 10 |
|
2403 19 90 |
|
2403 91 00 |
|
2403 99 10 |
|
2905 43 00 |
|
2905 44 11 |
|
2905 44 19 |
|
2905 44 91 |
|
2905 44 99 |
|
3302 10 10 |
|
3302 10 21 |
|
3302 10 29 |
|
3501 10 50 |
|
3501 10 90 |
|
3501 90 10 |
|
3501 90 90 |
|
3505 10 10 |
|
3505 10 50 |
|
3505 10 90 |
|
3505 20 10 |
|
3505 20 30 |
|
3505 20 50 |
|
3505 20 90 |
|
3809 10 10 |
|
3809 10 30 |
|
3809 10 50 |
|
3809 10 90 |
|
3824 60 11 |
|
3824 60 19 |
|
3824 60 91 |
|
3824 60 99 |
|
5. Το κατ’ αξίαν μέρος του δασμού για τα ακόλουθα προϊόντα είναι 0 %:
6. Το κατ’ αξίαν μέρος του δασμού για τα ακόλουθα προϊόντα είναι 5,8 %
7. Το κατ' αξίαν μέρος του δασμού για το ακόλουθο προϊόν είναι 7,8 %:
8. Οι δασμολογικοί κωδικοί που παρατίθενται στο παρόν παράρτημα αντιστοιχούν σε αυτούς που εφαρμόζονται στην Ευρωπαϊκή Ένωση από την 1η Ιανουαρίου 2004. Ωστόσο, οι δασμολογικοί κωδικοί που παρατίθενται στο σημείο 4α αντιστοιχούν σε αυτούς που εφαρμόζονται στην Ευρωπαϊκή Ένωση από την 1η Ιανουαρίου 2015. Οι διατάξεις του παρόντος παραρτήματος δεν μεταβάλλονται από ενδεχόμενες τροποποιήσεις της δασμολογικής ονοματολογίας.
ΠΡΟΣΑΡΤΗΜΑ
Ποσότητες και έσοδα που αναφέρονται στην παράγραφο 3
(ανά 100 kg προϊόντων) |
||||
Ποσότητες που λαμβάνονται υπόψη στα διαστήματα — γάλατα και γαλακτοκομικά προϊόντα |
||||
Λιπαρές ύλες που προέρχονται από το γάλα (% κ.β.) |
Πρωτεΐνες γάλακτος (% κ.β.) |
Αποκορυφωμένο γάλα σκόνη (kg) |
Πλήρες γάλα σκόνη (kg) |
Βούτυρο (kg) |
0–1,5 |
0–2,5 |
0 |
0 |
0 |
2,5–6 |
14 |
0 |
0 |
|
6–18 |
42 |
0 |
0 |
|
18–30 |
75 |
0 |
0 |
|
30–60 |
146 |
0 |
0 |
|
60-> |
208 |
0 |
0 |
|
1,5–3 |
0–2,5 |
0 |
0 |
3 |
2,5–6 |
14 |
0 |
3 |
|
6–18 |
42 |
0 |
3 |
|
18–30 |
75 |
0 |
3 |
|
30–60 |
146 |
0 |
3 |
|
60-> |
208 |
0 |
3 |
|
3–6 |
0–2,5 |
0 |
0 |
6 |
2,5–12 |
12 |
20 |
0 |
|
12-> |
71 |
0 |
6 |
|
6–9 |
0–4 |
0 |
0 |
10 |
4–15 |
10 |
32 |
0 |
|
15-> |
71 |
0 |
10 |
|
9–12 |
0–6 |
0 |
0 |
14 |
6–18 |
9 |
43 |
0 |
|
18-> |
70 |
0 |
14 |
|
12–18 |
0–6 |
0 |
0 |
20 |
6–18 |
0 |
56 |
2 |
|
18-> |
65 |
0 |
20 |
|
18–26 |
0–6 |
0 |
0 |
29 |
6-> |
50 |
0 |
29 |
|
26–40 |
0–6 |
0 |
0 |
45 |
6-> |
38 |
0 |
45 |
|
40–55 |
0 |
0 |
0 |
63 |
55–70 |
0 |
0 |
0 |
81 |
70–85 |
0 |
0 |
0 |
99 |
85-> |
0 |
0 |
0 |
117 |
(ανά 100 kg προϊόντων) |
|||
Ποσότητες που λαμβάνονται υπόψη στα διαστήματα — άλλα από γαλακτοκομικά προϊόντα |
|||
Διάστημα |
Προς εφαρμογή |
||
Ζάχαρη άσπρη (kg) |
Σιτάρι μαλακό (kg) |
Καλαμπόκι (kg) |
|
Σακχαρόζη, ιμβερτοποιημένο ζάχαρο ή/και ισογλυκόζη |
|||
0–5 |
0 |
|
|
5–30 |
24 |
|
|
30–50 |
45 |
|
|
50–70 |
65 |
|
|
70-> |
93 |
|
|
Άμυλο/γλυκόζη |
|||
0–5 |
|
0 |
0 |
5–25 |
|
22 |
22 |
25–70 |
|
47 |
47 |
50–75 |
|
74 |
74 |
75-> |
|
101 |
101 |
Τυποποιημένα έσοδα που χρησιμοποιούνται για τον υπολογισμό των δασμών κατά την εισαγωγή στην Κοινότητα |
|||||||||||
Κωδικοί ΣΟ |
Σιτάρι μαλακό |
Σιτάρι σκληρό |
Σίκαλη |
Κριθάρι |
Καλαμπόκι |
Ρύζι |
Ζάχαρη άσπρη |
Μελάσες |
Αποκορυφωμένο γάλα σκόνη |
Πλήρες γάλα σκόνη |
Βούτυρο |
kg |
kg |
kg |
kg |
kg |
kg |
kg |
kg |
kg |
kg |
kg |
|
0403 10 51 |
|
|
|
|
|
|
|
|
100 |
|
|
0403 10 53 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
100 |
|
0403 10 59 |
|
|
|
|
|
|
|
|
42 |
|
68 |
0403 10 91 |
|
|
|
|
|
|
|
|
9 |
|
2 |
0403 10 93 |
|
|
|
|
|
|
|
|
8 |
|
5 |
0403 10 99 |
|
|
|
|
|
|
|
|
8 |
|
10 |
0403 90 71 |
|
|
|
|
|
|
|
|
100 |
|
|
0403 90 73 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
100 |
|
0403 90 79 |
|
|
|
|
|
|
|
|
42 |
|
68 |
0403 90 91 |
|
|
|
|
|
|
|
|
9 |
|
2 |
0403 90 93 |
|
|
|
|
|
|
|
|
8 |
|
5 |
0403 90 99 |
|
|
|
|
|
|
|
|
8 |
|
10 |
0710 40 00 |
|
|
|
|
100 (1) |
|
|
|
|
|
|
0711 90 30 |
|
|
|
|
100 (1) |
|
|
|
|
|
|
1704 10 11 |
|
|
|
|
30 |
|
58 |
|
|
|
|
1704 10 19 |
|
|
|
|
30 |
|
58 |
|
|
|
|
1704 10 91 |
|
|
|
|
16 |
|
70 |
|
|
|
|
1704 10 99 |
|
|
|
|
16 |
|
70 |
|
|
|
|
1704 90 30 |
|
|
|
|
|
|
15 |
|
|
20 |
|
1806 10 20 |
|
|
|
|
|
|
60 |
|
|
|
|
1806 10 30 |
|
|
|
|
|
|
75 |
|
|
|
|
1806 10 90 |
|
|
|
|
|
|
100 |
|
|
|
|
1806 32 90 (2) |
|
|
|
|
|
|
50 |
|
|
20 |
|
1901 90 11 |
|
|
|
195 |
|
|
|
|
|
|
|
1901 90 19 |
|
|
|
159 |
|
|
|
|
|
|
|
1902 11 00 |
|
167 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1902 19 10 (3) |
|
167 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1902 19 90 (4) |
67 |
100 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1902 20 91 |
|
41 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1902 20 99 |
|
116 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1902 30 10 |
|
167 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1902 30 90 |
|
66 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1902 40 10 |
|
167 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1902 40 90 |
|
66 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1903 00 00 |
|
|
|
|
161 |
|
|
|
|
|
|
1904 10 10 |
|
|
|
|
213 |
|
|
|
|
|
|
1904 10 30 |
|
|
|
|
|
174 |
|
|
|
|
|
1904 10 90 |
|
53 |
|
53 |
53 |
53 |
|
|
|
|
|
1904 20 91 |
|
|
|
|
213 |
|
|
|
|
|
|
1904 20 95 |
|
|
|
|
|
174 |
|
|
|
|
|
1904 20 99 |
|
53 |
|
53 |
53 |
53 |
|
|
|
|
|
1904 90 10 |
|
|
|
|
|
174 |
|
|
|
|
|
►M142 19049080 ◄ |
|
174 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1905 10 00 |
|
|
140 |
|
|
|
|
|
|
|
|
1905 20 10 |
44 |
|
40 |
|
|
|
25 |
|
|
|
|
1905 20 30 |
33 |
|
30 |
|
|
|
45 |
|
|
|
|
1905 20 90 |
22 |
|
20 |
|
|
|
65 |
|
|
|
|
1905 90 10 |
168 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1905 90 20 |
|
|
|
|
644 |
|
|
|
|
|
|
2001 90 30 |
|
|
|
|
100 (1) |
|
|
|
|
|
|
2001 90 40 |
|
|
|
|
40 (1) |
|
|
|
|
|
|
2001 90 10 |
|
|
|
|
100 (1) |
|
|
|
|
|
|
2005 80 00 |
|
|
|
|
100 (1) |
|
|
|
|
|
|
2008 99 85 |
|
|
|
|
100 (1) |
|
|
|
|
|
|
2008 99 91 |
|
|
|
|
40 (1) |
|
|
|
|
|
|
2101 30 19 |
|
|
|
137 |
|
|
|
|
|
|
|
2101 30 99 |
|
|
|
245 |
|
|
|
|
|
|
|
2102 10 31 |
|
|
|
|
|
|
|
425 |
|
|
|
2102 10 39 |
|
|
|
|
|
|
|
125 |
|
|
|
2105 00 10 |
|
|
|
|
|
|
25 |
|
10 |
|
|
2105 00 91 |
|
|
|
|
|
|
20 |
|
|
23 |
|
2105 00 99 |
|
|
|
|
|
|
20 |
|
|
35 |
|
2202 90 91 |
|
|
|
|
|
|
10 |
|
8 |
|
|
2202 90 95 |
|
|
|
|
|
|
10 |
|
|
6 |
|
2202 90 99 |
|
|
|
|
|
|
10 |
|
|
13 |
|
2905 43 00 |
|
|
|
|
|
|
300 |
|
|
|
|
2905 44 11 |
|
|
|
|
172 |
|
|
|
|
|
|
2905 44 19 |
|
|
|
|
|
|
90 |
|
|
|
|
2905 44 91 |
|
|
|
|
245 |
|
|
|
|
|
|
2905 44 99 |
|
|
|
|
|
|
128 |
|
|
|
|
3505 10 10 |
|
|
|
|
189 |
|
|
|
|
|
|
3505 10 90 |
|
|
|
|
189 |
|
|
|
|
|
|
3505 20 10 |
|
|
|
|
48 |
|
|
|
|
|
|
3505 20 30 |
|
|
|
|
95 |
|
|
|
|
|
|
3505 20 50 |
|
|
|
|
151 |
|
|
|
|
|
|
3505 20 90 |
|
|
|
|
189 |
|
|
|
|
|
|
3809 10 10 |
|
|
|
|
95 |
|
|
|
|
|
|
3809 10 30 |
|
|
|
|
132 |
|
|
|
|
|
|
3809 10 50 |
|
|
|
|
161 |
|
|
|
|
|
|
3809 10 90 |
|
|
|
|
189 |
|
|
|
|
|
|
3824 60 11 |
|
|
|
|
172 |
|
|
|
|
|
|
3824 60 19 |
|
|
|
|
|
|
90 |
|
|
|
|
3824 60 91 |
|
|
|
|
245 |
|
|
|
|
|
|
3824 60 99 |
|
|
|
|
|
|
128 |
|
|
|
|
(1)
Για 100 kg άμυλο πατάτας ή καλαμποκιού.
(2)
Για τα προϊόντα περιεκτικότητας κατά βάρος σε λιπαρές ύλες που προέρχονται από το γάλα ίσης ή μεγαλύτερης του 3 % αλλά μικρότερης του 6 %, εφαρμόζεται ο πρόσθετος κωδικός 6920.
(3)
Για σιτάρι σκληρό, ζυμαρικά εν γένει, που δεν περιέχουν άλλα δημητριακά ή περιεκτικότητας κατά βάρος σε άλλα δημητριακά που δεν υπερβαίνει το 3 %, εφαρμόζεται ο πρόσθετος κωδικός 6921.
(4)
Για τα προϊόντα αυτής της διάκρισης, άλλα από σιτάρι σκληρό, ζυμαρικά εν γένει, που δεν περιέχουν άλλα δημητριακά ή περιεκτικότητας κατά βάρος σε άλλα δημητριακά που δεν υπερβαίνει το 3 %, εφαρμόζεται ο πρόσθετος κωδικός 6922. |
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙ ΤΟΥ ΠΙΝΑΚΑ Ι
Ισλανδικό καθεστώς εισαγωγών
1.
Οι δασμοί που επιβάλλονται στα μεταποιημένα γεωργικά προϊόντα που απαριθμούνται στον πίνακα I πρέπει να είναι μηδενικοί, με εξαίρεση τα ακόλουθα προϊόντα, στα οποία επιβάλλονται οι ακόλουθοι δασμοί (ISK/kg):
Ισλανδικός δασμολογικός κωδικός |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επιβαλλόμενος δασμός (ISK/kg) |
0403 |
Βουτυρόγαλα, πηγμένο γάλα και πηγμένη κρέμα, γιαούρτι, κεφίρ και άλλα γάλατα και κρέμες που έχουν υποστεί ζύμωση ή έχουν καταστεί όξινα, έστω και συμπυκνωμένα ή με προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών, ή αρωματισμένα ή με προσθήκη φρούτων ή κακάου: |
|
0403.1011 |
– Γιαούρτια με προσθήκη κακάου |
53 |
0403.1012 |
– Γιαούρτια με προσθήκη φρούτων |
53 |
0403.1013 |
– Γιαούρτια αρωματισμένα, π.δ.κ.α. |
53 |
0403.1021 |
– Γιαούρτια ως ποτά με προσθήκη κακάου |
51 |
0403.1022 |
– Γιαούρτια ως ποτά με προσθήκη φρούτων |
51 |
ex 0403.1029 |
– Γιαούρτια ως ποτά αρωματισμένα, π.δ.κ.α. |
51 |
0403.9011 |
– Άλλα με προσθήκη κακάου |
45 |
0403.9012 |
– Άλλα με προσθήκη φρούτων |
45 |
0403.9013 |
– Άλλα, αρωματισμένα, π.δ.κ.α. |
45 |
0403.9021 |
– Άλλα ως ποτά με προσθήκη κακάου |
45 |
0403.9022 |
– Άλλα ως ποτά με προσθήκη φρούτων |
45 |
ex 0403.9029 |
– Άλλα ως ποτά, αρωματισμένα, π.δ.κ.α. |
45 |
1517 |
Μαργαρίνη. Μείγματα ή παρασκευάσματα βρώσιμα από λίπη ή λάδια ζωικά ή φυτικά ή από τα κλάσματα διαφόρων λιπών ή λαδιών του κεφαλαίου αυτού, άλλα από τα λίπη και λάδια διατροφής και τα κλάσματά τους της κλάσης 1516: |
|
1517.1001 |
– Μαργαρίνη, μη συμπεριλαμβανομένης της ρευστής μαργαρίνης, περιεκτικότητας κατά βάρος σε λιπαρές ύλες που προέρχονται από το γάλα, που υπερβαίνει το 10 % αλλά που δεν υπερβαίνει το 15 % |
88 |
1517.1001 |
– Άλλα εκτός από μαργαρίνη, μη συμπεριλαμβανομένης της ρευστής μαργαρίνης, περιεκτικότητας κατά βάρος σε λιπαρές ύλες που προέρχονται από το γάλα, που υπερβαίνει το 10 % αλλά που δεν υπερβαίνει το 15 % |
88 |
1806 |
Σοκολάτα και άλλα παρασκευάσματα διατροφής που περιέχουν κακάο – Άλλα παρασκευάσματα που παρουσιάζονται είτε σε τεμάχια ή σε ράβδους, με βάρος που υπερβαίνει τα 2 kg, είτε σε υγρή ή πολτώδη κατάσταση ή σε σκόνη, κόκκους ή παρόμοιες μορφές, σε δοχεία ή σε άμεσες συσκευασίες με περιεχόμενο που υπερβαίνει τα 2 kg: |
|
1806.2003 |
– – Σκόνη κακάου, με εξαίρεση τα προϊόντα της κλάσης 1901, με περιεκτικότητα σε νωπό γάλα σκόνη ή/και αποκορυφωμένο γάλα σκόνη ίση ή ανώτερη του 30 % κ.β., έστω και με προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών, αλλά όχι αναμειγμένη με άλλες ουσίες |
109 |
1806.2004 |
– – Σκόνη κακάου, με εξαίρεση τα προϊόντα της κλάσης 1901, με περιεκτικότητα σε νωπό γάλα σκόνη ή/και αποκορυφωμένο γάλα σκόνη κατώτερη του 30 % κ.β., έστω και με προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών, αλλά όχι αναμειγμένη με άλλες ουσίες |
39 |
1806.2005 |
– – Άλλα παρασκευάσματα, με εξαίρεση τα προϊόντα της κλάσης 1901, με περιεκτικότητα σε νωπό γάλα σκόνη ή/και αποκορυφωμένο γάλα σκόνη ίση ή ανώτερη του 30 % κ.β. |
109 |
1806.2006 |
– – Άλλα παρασκευάσματα, με εξαίρεση τα προϊόντα της κλάσης 1901, με περιεκτικότητα σε νωπό γάλα σκόνη ή/και αποκορυφωμένο γάλα σκόνη κατώτερη του 30 % κ.β. |
39 |
|
– Άλλα, που παρουσιάζονται σε πλακίδια ή ράβδους: |
|
1806.3101 |
– – Σοκολάτα παραγεμισμένη που παρουσιάζεται σε πλακίδια ή ράβδους |
51 |
1806.3109 |
– – Άλλα παραγεμισμένα που παρουσιάζονται σε πλακίδια ή ράβδους |
51 |
1806.3202 |
– – Σοκολάτα μη παραγεμισμένη που περιέχει πάστα κακάου, ζάχαρη, βούτυρο κακάου και γάλα σκόνη, που παρουσιάζεται σε πλακίδια ή ράβδους |
47 |
1806.3203 |
– – Απομίμηση σοκολάτας μη παραγεμισμένη που παρουσιάζεται σε πλακίδια ή ράβδους |
39 |
1806.3209 |
– – Άλλα μη παραγεμισμένα που παρουσιάζονται σε πλακίδια ή ράβδους |
21 |
|
– Άλλα: – – Ουσίες για την παρασκευή ποτών: |
|
1806.9011 |
– – – Παρασκευασμένες ουσίες για ποτά από προϊόντα των κλάσεων 0401 έως 0404, που περιέχουν κατά βάρος ποσότητα ίση ή ανώτερη του 5 % σε σκόνη κακάου επί πλήρως απολιπανθείσας βάσεως, π.δ.κ.α., με την προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών, και άλλων δευτερευόντων συστατικών και αρωματικών ουσιών |
22 |
|
– – Άλλα από ουσίες για την παρασκευή ποτών: |
|
1806.9022 |
– – – Τροφές ειδικά παρασκευασμένες για βρέφη και για διαιτητικούς σκοπούς |
18 |
1806.9023 |
– – – Πασχαλινά αυγά |
48 |
1806.9024 |
– – – Σάλτσες και βουτήματα παγωτών |
39 |
1806.9025 |
– – – Μερικώς ή πλήρως επικαλυμμένα, όπως σταφίδες, καρύδια, διογκωμένα δημητριακά, γλυκόριζα, καραμέλες και ζελέδες |
53 |
1806.9026 |
– – – Κρέμες σοκολάτας (konfekt) |
48 |
1806.9028 |
– – – Σκόνη κακάου, με εξαίρεση τα προϊόντα της κλάσης 1901, με περιεκτικότητα σε νωπό γάλα σκόνη ή/και αποκορυφωμένο γάλα σκόνη ίση ή ανώτερη του 30 % κ.β., έστω και με προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών, αλλά όχι αναμειγμένη με άλλες ουσίες |
118 |
1806.9029 |
– – – Σκόνη κακάου, με εξαίρεση τα προϊόντα της κλάσης 1901, με περιεκτικότητα σε νωπό γάλα σκόνη ή/και αποκορυφωμένο γάλα σκόνη κατώτερη του 30 % κ.β., έστω και με προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών, αλλά όχι αναμειγμένη με άλλες ουσίες |
43 |
1806.9039 |
– – – Άλλα: |
47 |
1901 |
Εκχυλίσματα βύνης. Παρασκευάσματα διατροφής από αλεύρια, σιμιγδάλια, άμυλα κάθε είδους ή εκχυλίσματα βύνης, που δεν περιέχουν κακάο ή που περιέχουν λιγότερο από 40 % κατά βάρος κακάο επί πλήρως απολιπανθείσας βάσεως και δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού. Παρασκευάσματα διατροφής από προϊόντα των κλάσεων 0401 μέχρι 0404, που δεν περιέχουν κακάο ή περιέχουν λιγότερο από 5 % κατά βάρος κακάο, επί πλήρως απολιπανθείσας βάσεως, και δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού: – Μείγματα και ζυμάρια για την παρασκευή προϊόντων αρτοποιίας, ζαχαροπλαστικής ή μπισκοτοποιίας της κλάσης 1905, που περιέχουν συνολικά κατά βάρος ποσότητα ίση ή ανώτερη του 3 % σε νωπό γάλα σκόνη, αποκορυφωμένο γάλα σκόνη, αυγά, λιπαρές ύλες που προέρχονται από το γάλα (όπως βούτυρο), τυρί ή κρέας: |
|
1901.2012 |
– – Για την παρασκευή ψωμιού με καρυκεύματα της κλάσης 1905.2000 |
25 |
1901.2013 |
– – Για την παρασκευή μπισκότων με προσθήκη γλυκαντικών των κλάσεων 1905.3011 και 1905.3029, συμπεριλαμβανομένων παρόμοιων προϊόντων |
17 |
1901.2014 |
– – Για την παρασκευή ορεκτικών μπισκότων με καρυκεύματα της κλάσης 1905.3021 |
29 |
1901.2015 |
– – Για την παρασκευή γκοφρών και γκοφρετών της κλάσης 1905.3030 |
10 |
1901.2016 |
– – Για την παρασκευή φρυγανιών, ψωμιού φρυγανισμένου και παρόμοιων ψημένων προϊόντων της κλάσης αριθ. 1905.4000 |
15 |
1901.2017 |
– – Για την παρασκευή ψωμιού της κλάσης αριθ. 1905.9011 με γέμιση από βούτυρο ή άλλα γαλακτοκομικά προϊόντα |
39 |
1901.2018 |
– – Για την παρασκευή ψωμιού της κλάσης αριθ. 1905.9019 |
5 |
1901.2019 |
– – Για την παρασκευή σκέτων μπισκότων της κλάσης αριθ. 1905.9020 |
5 |
1901.2022 |
– – Για την παρασκευή γλυκισμάτων και ειδών ζαχαροπλαστικής της κλάσης 1905.9040 |
33 |
1901.2023 |
– – Μείγματα και ζυμάρια που περιέχουν κρέας, για την παρασκευή πιτών, συμπεριλαμβανομένης της πίτσας, της κλάσης 1905.9051 |
97 |
1901.2024 |
– – Μείγματα και ζυμάρια που περιέχουν προϊόντα άλλα από κρέας, για την παρασκευή πίτσας και παρόμοιων προϊόντων της κλάσης 1905.9059 |
53 |
1901.2029 |
– – Για την παρασκευή των προϊόντων της κλάσης 1905.9090 |
43 |
1902 |
Ζυμαρικά εν γένει, έστω και ψημένα ή παραγεμισμένα (με κρέας ή άλλες ουσίες) ή και αλλιώς παρασκευασμένα, όπως τα σπαγέτα, μακαρόνια, νούγιες, λαζάνια, gnocchi
|
|
1902.1100 |
– Ζυμαρικά εν γένει, όχι ψημένα ούτε παραγεμισμένα, ούτε αλλιώς παρασκευασμένα, που περιέχουν αυγά |
8 |
|
– Ζυμαρικά εν γένει παραγεμισμένα (έστω και ψημένα ή αλλιώς παρασκευασμένα): |
|
1902.2022 |
– – Παραγεμισμένα με παρασκευάσματα από λουκάνικο, κρέας, παραπροϊόντα σφαγίων ή αίμα ή μείγματα αυτών σε αναλογία 3 % αλλά που περιέχουν κατά βάρος περισσότερο του 20 % λουκάνικο, σαλάμι, κρέας, παραπροϊόντα σφαγίων ή αίμα ή μείγματα αυτών |
41 |
1902.2031 |
– – Παραγεμισμένα, περιεκτικότητας ανώτερης του 3 % κατά βάρος σε τυρί |
35 |
1902.2041 |
– – Παραγεμισμένα, περιεκτικότητας ανώτερης του 20 % κατά βάρος σε κρέας και τυρί |
142 |
1902.2042 |
– – Παραγεμισμένα, περιεκτικότητας 3 % αλλά όχι ανώτερης του 20 % κατά βάρος σε κρέας και τυρί |
41 |
|
– Άλλα ζυμαρικά εν γένει: |
|
1902.3021 |
– – Με λουκάνικο, κρέας, παραπροϊόντα σφαγίων ή αίμα ή μείγματα αυτών σε αναλογία 3 % αλλά που δεν υπερβαίνουν το 20 % κατά βάρος |
41 |
1902.3031 |
– – Με τυρί σε αναλογία ανώτερη του 3 % κατά βάρος |
35 |
1902.3041 |
– – Με κρέας και τυρί σε αναλογία 3 % αλλά όχι ανώτερη του 20 % κατά βάρος |
41 |
1902.4021 |
– Αράπικο σιμιγδάλι (κους-κους) με λουκάνικο, σαλάμι, κρέας, παραπροϊόντα σφαγίων ή αίμα ή μείγματα αυτών σε αναλογία 3 % αλλά όχι ανώτερη του 20 % κατά βάρος |
41 |
1903 |
Ταπιόκα και τα υποκατάστατα αυτής παρασκευασμένα από άμυλα, με μορφή νιφάδων, θρόμβων, κόκκων στρογγυλών, σκυβάλων ή με παρόμοιες μορφές |
|
1903.0001 |
– Σε συσκευασίες λιανικής πώλησης των 5 kg ή λιγότερο |
Μηδέν |
1903.0009 |
– Σε συσκευασίες άλλες από τις συσκευασίες λιανικής πώλησης των 5 kg ή λιγότερο |
Μηδέν |
1904 |
Προϊόντα με βάση τα δημητριακά που λαμβάνονται με διόγκωση ή φρύξη [π.χ. καλαμπόκι σε νιφάδες (κορνφλέικς)]. Δημητριακά άλλα από το καλαμπόκι, σε μορφή κόκκων, νιφάδων ή άλλων επεξεργασμένων κόκκων (εκτός από αλεύρι ή σιμιγδάλι), προψημένα ή αλλιώς παρασκευασμένα, που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού: – Άλλα: |
|
1904.9001 |
– – Που περιέχουν κρέας σε αναλογία 3 % αλλά όχι ανώτερη του 20 % κατά βάρος |
42 |
1905 |
Προϊόντα αρτοποιίας, ζαχαροπλαστικής ή μπισκοτοποιίας, έστω και με προσθήκη κακάου. Όστιες, κάψουλες κενές των τύπων που χρησιμοποιούνται για φάρμακα, αζυμοσφραγίδες, ξεραμένες ζύμες από αλεύρι ή άμυλο κάθε είδους σε φύλλα και παρόμοια προϊόντα |
|
1905.2000 |
– Ψωμί με καρυκεύματα |
83 |
|
– Μπισκότα με προσθήκη γλυκαντικών. Γκόφρες και γκοφρέτες περιτυλιγμένες ή επικαλυμμένες με σοκολάτα ή με φοντάν που περιέχουν κακάο: |
|
1905.3011 |
– – Μπισκότα με προσθήκη γλυκαντικών (συμπεριλαμβανομένων παρόμοιων προϊόντων) |
17 |
1905.3019 |
– – Άλλα από μπισκότα με προσθήκη γλυκαντικών |
16 |
|
– Μπισκότα με προσθήκη γλυκαντικών. Γκόφρες και γκοφρέτες μη περιτυλιγμένες ή επικαλυμμένες με σοκολάτα ή με φοντάν που περιέχουν κακάο: – – Μπισκότα με προσθήκη γλυκαντικών (συμπεριλαμβανομένων παρόμοιων προϊόντων): |
|
1905.3021 |
– – – Ορεκτικά μπισκότα με καρυκεύματα |
31 |
1905.3022 |
– – – Μπισκότα με προσθήκη γλυκαντικών, περιεκτικότητας κατά βάρος σε ζάχαρη κατώτερης του 20 % |
23 |
1905.3029 |
– – – Άλλα από μπισκότα με προσθήκη γλυκαντικών και παρόμοια προϊόντα |
19 |
1905.3030 |
– – Άλλα |
11 |
1905.4000 |
– Φρυγανιές, ψωμί φρυγανισμένο και παρόμοια ψημένα προϊόντα |
16 |
|
– Άλλα: – – Ψωμί: |
|
1905.9011 |
– – – Με γέμιση που αποτελείται κυρίως από βούτυρο ή άλλα γαλακτοκομικά προϊόντα (π.χ., βούτυρο με σκόρδο) |
39 |
1905.9019 |
– – – Άλλα |
5 |
1905.9020 |
– – Σκέτα μπισκότα |
5 |
1905.9040 |
– – Γλυκίσματα και είδη ζαχαροπλαστικής |
35 |
|
– – Πίτες, συμπεριλαμβανομένης της πίτσας: |
|
1905.9051 |
– – – Που περιέχουν κρέας |
97 |
1905.9059 |
– – – Άλλα |
53 |
1905.9090 |
– – Άλλα |
45 |
2103 |
Παρασκευάσματα για σάλτσες και σάλτσες παρασκευασμένες. Αρτύματα και καρυκεύματα, σύνθετα. Αλεύρι από σινάπι και μουστάρδα παρασκευασμένη: – Άλλα από σάλτσα σόγιας, tomato ketchup (κέτσαπ) και άλλες σάλτσες ντομάτας, αλεύρι από σινάπι και μουστάρδα παρασκευασμένη: |
|
2103.9020 |
– – Μαγιονέζα |
19 |
2103.9030 |
– – Σάλτσες από λάδι π.δ.κ.α. (π.χ., σάλτσες rémoulade) |
19 |
2103.9051 |
– – Που περιέχουν κρέας σε αναλογία ανώτερη του 20 % κατά βάρος |
97 |
2103.9052 |
– – Που περιέχουν κρέας σε αναλογία ίση ή ανώτερη του 3 % αλλά που δεν υπερβαίνει το 20 % κατά βάρος |
52 |
2104 |
Παρασκευάσματα για σούπες και ζωμούς. Σούπες και ζωμοί παρασκευασμένα Παρασκευάσματα διατροφής σύνθετα ομογενοποιημένα: – Παρασκευάσματα για σούπες και ζωμούς. Σούπες και ζωμοί παρασκευασμένα: |
|
2104.1001 |
– – Παρασκευάσματα για σούπες λαχανικών από αλεύρι, σκόνη, άμυλο ή εκχυλίσματα βύνης |
3 |
2104.1002 |
– – Άλλα παρασκευάσματα για σούπες σε συσκευασίες των 5 kg ή περισσότερο |
31 |
2104.1003 |
– – Σούπες από ψάρια σε κονσέρβα |
27 |
|
– – Άλλες σούπες: |
|
2104.1011 |
– – – Που περιέχουν κρέας σε αναλογία ανώτερη του 20 % κατά βάρος |
78 |
2104.1012 |
– – – Που περιέχουν κρέας σε αναλογία 3 % αλλά όχι ανώτερη του 20 % κατά βάρος |
44 |
2104.1019 |
– – – Άλλα |
21 |
|
– – Άλλα: |
|
2104.1021 |
– – – Που περιέχουν κρέας σε αναλογία ανώτερη του 20 % κατά βάρος |
78 |
2104.1022 |
– – – Που περιέχουν κρέας σε αναλογία 3 % αλλά όχι ανώτερη του 20 % κατά βάρος |
44 |
2104.1029 |
– – – Άλλα |
21 |
|
– Παρασκευάσματα διατροφής σύνθετα, ομογενοποιημένα: |
|
2104.2001 |
– – Που περιέχουν κρέας σε αναλογία ανώτερη του 20 % κατά βάρος |
97 |
2104.2002 |
– – Που περιέχουν κρέας σε αναλογία 3 % αλλά όχι ανώτερη του 20 % κατά βάρος |
51 |
2104.2003 |
– – Που περιέχουν ψάρια ή μαλακόστρακα, μαλάκια ή άλλα ασπόνδυλα υδρόβια |
24 |
2104.2009 |
– – Άλλα |
24 |
2106 |
Παρασκευάσματα διατροφής που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού: – Άλλα: – – Σκόνη για την παρασκευή επιδορπίων: |
|
2106.9041 |
– – – Σε συσκευασίες λιανικής πώλησης των 5 kg ή λιγότερο, που περιέχουν γάλα σκόνη, ασπράδια ή κρόκους αυγών |
67 |
2106.9048 |
– – – Άλλα, που περιέχουν γάλα σκόνη, ασπράδια ή κρόκους αυγών |
80 |
2106.9049 |
– – – Άλλα, που δεν περιέχουν γάλα σκόνη, ασπράδια ή κρόκους αυγών |
67 |
2106.9064 |
– – Που περιέχουν κρέας σε αναλογία από 3 % έως και 20 % κατά βάρος |
41 |
2202 |
Νερά, στα οποία περιλαμβάνονται και τα μεταλλικά και τα αεριούχα νερά, με προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών ή αρωματισμένα, και άλλα μη αλκοολούχα ποτά, με εξαίρεση τους χυμούς φρούτων ή λαχανικών της κλάσης 2009: – Άλλα: – – Γαλακτοκομικών προϊόντων με άλλα συστατικά, με την προϋπόθεση ότι η περιεκτικότητα σε γαλακτοκομικά προϊόντα είναι ίση ή ανώτερη του 75 % κατά βάρος εξαιρουμένης της συσκευασίας: |
|
2202.9011 |
– – – Σε συσκευασίες από χαρτόνι |
41 |
2202.9012 |
– – – Συσκευασίες από χάλυβα, μίας χρήσεως |
41 |
2202.9013 |
– – – Συσκευασίες από αργίλιο, μίας χρήσεως |
41 |
2202.9014 |
– – – Συσκευασίες από γυαλί, μίας χρήσεως, που υπερβαίνουν τα 500 ml |
41 |
2202.9015 |
– – – Συσκευασίες από γυαλί, μίας χρήσεως, που δεν υπερβαίνουν τα 500 ml |
41 |
2202.9016 |
– – – Συσκευασίες από πλαστική ύλη, μίας χρήσεως, χρωματισμένες |
41 |
2202.9017 |
– – – Συσκευασίες από πλαστική ύλη, μίας χρήσεως, μη χρωματισμένες |
41 |
2202.9019 |
– – – Άλλα: |
41 |
1α. Οι δασμοί που εφαρμόζονται στα ακόλουθα προϊόντα καταγωγής Ευρωπαϊκής Ένωσης είναι μηδενικοί:
Δασμολογικός κωδικός της Ισλανδίας |
Περιγραφή προϊόντων |
0501.0000 |
Τρίχες κεφαλής ανθρώπου ακατέργαστες, έστω και πλυμένες ή απολιπασμένες· απορρίμματα τριχών κεφαλής ανθρώπου |
0502 |
Τρίχες χοντρές χοίρου ή αγριόχοιρου. Τρίχες ασβού και άλλες τρίχες για την ψηκτροποιία. Απορρίμματα των τριχών αυτών: |
0502.1000 |
– Τρίχες χοντρές χοίρου ή αγριόχοιρου και απορρίμματα των τριχών αυτών |
0502.9000 |
– Άλλες |
0505 |
Δέρματα και άλλα μέρη πτηνών, με τα φτερά ή πούπουλά τους, φτερά και μέρη φτερών (έστω και κομμένα στα άκρα), πούπουλα, ακατέργαστα ή απλά καθαρισμένα, απολυμασμένα ή που έχουν υποστεί κατεργασία με σκοπό τη διατήρησή τους. Σκόνες και απορρίμματα φτερών ή μέρη φτερών: |
|
– Φτερά των ειδών που χρησιμοποιούνται για το παραγέμισμα. Πούπουλα |
0505.1001 |
– – Φτερά |
0505.1002 |
– – Πούπουλα πουπουλόπαπιας (Eider), καθαρισμένα |
0505.1003 |
– – Άλλα πούπουλα |
0505.1009 |
– – Άλλα |
0505.9000 |
– Άλλα |
0507 |
Ελεφαντόδοντο, χελωνόστρακο, κεράτινα ελάσματα (στα οποία περιλαμβάνονται και τα γένεια) φάλαινας ή άλλων θαλάσσιων θηλαστικών, κέρατα κάθε είδους, οπλές, νύχια κάθε είδους και ράμφη, ακατέργαστα ή απλά επεξεργασμένα αλλά όχι κομμένα σε σχήματα. Σκόνες και απορρίμματα από αυτές τις ύλες: |
|
– Ελεφαντόδοντο. Σκόνες και απορρίμματα από ελεφαντόδοντο: |
0507.1001 |
– – Δόντια φάλαινας |
0507.1009 |
– – Άλλα |
|
– Άλλα |
0507.9001 |
– – Κεράτινα ελάσματα φάλαινας ή άλλων θαλάσσιων θηλαστικών |
0507.9002 |
– – Νύχια πτηνών |
0507.9003 |
– – Κέρατα προβάτων |
0507.9004 |
– – Κέρατα βοοειδών |
0507.9009 |
– – Άλλα |
0508.0000 |
Κοράλλι και παρόμοιες ύλες, ακατέργαστα ή απλά επεξεργασμένα, αλλά όχι αλλιώς κατεργασμένα. Κοχύλια και όστρακα μαλακίων, μαλακοστράκων ή εχινοδέρμων και κόκαλα σουπιών, ακατέργαστα ή απλά επεξεργασμένα, αλλά όχι κομμένα σε σχήματα, οι σκόνες και τα απορρίμματά τους |
0510.0000 |
Άμβρα (ζωικό ήλεκτρο), καστόριο, ζήβεθο και μόσχος. Κανθαρίδες. Χολή, έστω και αποξεραμένη. Αδένες και άλλες ουσίες ζωικής προέλευσης που χρησιμοποιούνται για την παρασκευή φαρμακευτικών προϊόντων, νωπά, διατηρημένα με απλή ψύξη, κατεψυγμένα ή αλλιώς διατηρημένα κατά τρόπο προσωρινό |
ex 0710 |
Λαχανικά άβραστα ή βρασμένα στο νερό ή στον ατμό, κατεψυγμένα: |
0710.4000 |
– Γλυκό καλαμπόκι |
ex 0711 |
Λαχανικά διατηρημένα προσωρινά (π.χ. με διοξείδιο του θείου ή σε άρμη, θειωμένο νερό ή σε νερό στο οποίο έχουν προστεθεί άλλες ουσίες που χρησιμεύουν για να εξασφαλισθεί προσωρινά η διατήρησή τους), αλλά ακατάλληλα για διατροφή στην κατάσταση που βρίσκονται: |
|
– Άλλα λαχανικά. Μείγματα λαχανικών: |
0711.9002 |
– – Γλυκό καλαμπόκι |
ex 1302 |
Χυμοί και εκχυλίσματα φυτικά· πηκτικές ύλες, πηκτινικές και πηκτικές ενώσεις· αγάρ-αγάρ και άλλα βλεννώδη και πηκτικά φυτικά παράγωγα, έστω και τροποποιημένα: |
|
– Χυμοί και εκχυλίσματα φυτικά: |
|
– – Άλλα: |
1302.1901 |
– – – Για παρασκευάσματα διατροφής |
1302.1909 |
– – – Άλλα |
|
– Πηκτικές ύλες, πηκτινικές και πηκτικές ενώσεις: |
1302.2001 |
– – Περιεκτικότητας κατά βάρος σε προσθήκη ζάχαρης 5 % ή περισσότερο |
1401 |
Φυτικές ύλες των ειδών που χρησιμοποιούνται κυρίως στην καλαθοποιία ή στη σπαρτοπλεκτική (π.χ. μπαμπού, καλάμια του είδους rotin, κοινά καλάμια, βούρλα, λυγαριές, ράφια, στελέχη δημητριακών καθαρισμένα, λευκασμένα ή βαμμένα, φλούδες φιλύρας): |
1401.1000 |
– Μπαμπού |
1401.2000 |
– Καλάμια του είδους rotin |
1401.9000 |
– Άλλα |
1404 |
Φυτικά προϊόντα που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού: |
1404.2000 |
– Χνούδι σπόρων βαμβακιού (linters de coton) |
|
– Άλλα: |
1404.9001 |
– – Κεφαλές δίψακου |
1404.9009 |
– – Άλλα |
ex 1517 |
Μαργαρίνη· μείγματα ή παρασκευάσματα βρώσιμα από λίπη ή λάδια ζωικά ή φυτικά ή από τα κλάσματα διαφόρων λιπών ή λαδιών του κεφαλαίου αυτού, άλλα από τα λίπη και λάδια διατροφής και τα κλάσματά τους της κλάσης 1516 |
|
– Μαργαρίνη, μη συμπεριλαμβανομένης της ρευστής μαργαρίνης: |
1517.1001 |
– – Περιεκτικότητας κατά βάρος σε λιπαρές ύλες που προέρχονται από το γάλα, που υπερβαίνει το 10 % αλλά που δεν υπερβαίνει το 15 % |
|
– Άλλα: |
1517.9002 |
– – Περιεκτικότητας κατά βάρος σε λιπαρές ύλες που προέρχονται από το γάλα, που υπερβαίνει το 10 % αλλά που δεν υπερβαίνει το 15 % |
1517.9005 |
– – Μείγματα βρώσιμα από ζωικά ή φυτικά λίπη και λάδια που χρησιμοποιούνται για αφαίρεση των τύπων (φορμών) |
ex 1702 |
Άλλα ζάχαρα, στα οποία περιλαμβάνονται η λακτόζη, η μαλτόζη, η γλυκόζη και η φρουκτόζη (λεβυλόζη), χημικώς καθαρά, σε στερεή κατάσταση· σιρόπια από ζάχαρα χωρίς προσθήκη αρωματικών ή χρωστικών ουσιών· υποκατάστατα του μελιού, έστω και αναμειγμένα με φυσικό μέλι· ζάχαρα και μελάσες καραμελωμένα: |
1702.5000 |
– Φρουκτόζη χημικώς καθαρή |
|
– Άλλα, στα οποία περιλαμβάνεται και το ιμβερτοποιημένο ζάχαρο (ή διιμβερτοποιημένο) και τα άλλα ζάχαρα και σιρόπια από ζάχαρα που περιέχουν κατά βάρος σε ξερή κατάσταση 50 % φρουκτόζη: |
1702.9004 |
– – Μαλτόζη χημικώς καθαρή |
1704 |
Ζαχαρώδη προϊόντα χωρίς κακάο (στα οποία περιλαμβάνεται και η λευκή σοκολάτα): |
1704.1000 |
– Τσίχλες (chewing-gum), έστω και περιτυλιγμένες με ζάχαρη |
|
– Άλλα: |
1704.9001 |
– – Πάστα από αμυγδαλόσκονη με προσθήκη ζάχαρης και πολτός πυρήνων (απομιμήσεις πάστας αμυγδαλόσκονης), σε μονάδες 5 kg ή περισσότερο |
1704.9002 |
– – Πάστα από αμυγδαλόσκονη, με προσθήκη ζάχαρης, και πολτός πυρήνων (απομιμήσεις πάστας από αμυγδαλόσκονη), σε μονάδες λιγότερο των 5 kg |
1704.9003 |
– – Μορφοποιημένη διακοσμητική ζάχαρη |
1704.9004 |
– – Γλυκόριζα, με ζάχαρη και παρασκευάσματα γλυκόριζας |
1704.9005 |
– – Καραμέλες από ζάχαρη, δισκία (παστίλιες) στα οποία έχουν προστεθεί γλυκαντικά, π.δ.κ.α. |
1704.9006 |
– – Καραμέλες |
1704.9007 |
– – Παρασκευάσματα από γόμα αραβική |
1704.9008 |
– – Ζαχαρώδη παρασκευάσματα που δεν περιέχουν γλουτένη ούτε πρωτεΐνες ειδικά προοριζόμενα για άτομα που πάσχουν από αλλεργίες και διαταραχή του μεταβολισμού |
1704.9009 |
– – Άλλα |
1806 |
Σοκολάτα και άλλα παρασκευάσματα διατροφής που περιέχουν κακάο: |
|
– Σκόνη κακάου, με προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών: |
1806.1001 |
– – Που προορίζεται για την παρασκευή ποτών |
1806.1009 |
– – Άλλα |
|
– Άλλα παρασκευάσματα που παρουσιάζονται είτε σε τεμάχια ή σε ράβδους, με βάρος που υπερβαίνει τα 2 kg, είτε σε υγρή ή πολτώδη κατάσταση ή σε σκόνη, κόκκους ή παρόμοιες μορφές, σε δοχεία ή σε άμεσες συσκευασίες με περιεχόμενο που υπερβαίνει τα 2 kg: |
1806.2010 |
– – Πολτός μαντολάτου σε τεμάχια των 5 kg ή περισσότερο |
1806.2020 |
– – Σκόνη για την παρασκευή επιδορπίων |
|
– – Σκόνη κακάου, με εξαίρεση τα προϊόντα της κλάσης 1901 , περιεκτικότητας κατά βάρος σε νωπό γάλα σκόνη ή/και αποκορυφωμένο γάλα σκόνη ίσης ή ανώτερης του 30 %, έστω και με προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών, αλλά όχι αναμειγμένη με άλλες ουσίες: |
1806.2031 |
– – – Με προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών |
1806.2039 |
– – – Άλλα |
|
– – Σκόνη κακάου, με εξαίρεση τα προϊόντα της κλάσης 1901 , περιεκτικότητας κατά βάρος σε νωπό γάλα σε σκόνη ή/και αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη κατώτερης του 30 %, έστω και με προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών, αλλά όχι αναμειγμένη με άλλες ουσίες: |
1806.2041 |
– – – Με προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών |
1806.2049 |
– – – Άλλα |
|
– – Άλλα: |
1806.2050 |
– – – Άλλα παρασκευάσματα, με εξαίρεση τα προϊόντα της κλάσης 1901 , περιεκτικότητας κατά βάρος σε νωπό γάλα σκόνη ή/και αποκορυφωμένο γάλα σκόνη ίσης ή ανώτερης του 30 % |
1806.2060 |
– – – Άλλα παρασκευάσματα, με εξαίρεση τα προϊόντα της κλάσης 1901 , περιεκτικότητας κατά βάρος σε νωπό γάλα σκόνη ή/και αποκορυφωμένο γάλα σκόνη κατώτερης του 30 % |
1806.2090 |
– – – Άλλα |
|
– Άλλα, που παρουσιάζονται σε πλακίδια ή ράβδους: |
|
– – Παραγεμισμένα: |
1806.3101 |
– – – Σοκολάτα παραγεμισμένη που παρουσιάζεται σε πλακίδια ή ράβδους· |
1806.3109 |
– – – Άλλα |
|
– – Μη παραγεμισμένα: |
1806.3201 |
– – – Σοκολάτα αποτελούμενη αποκλειστικά από πάστα κακάου, ζάχαρη και βούτυρο κακάου, του οποίου η περιεκτικότητα δεν υπερβαίνει το 30 %, που παρουσιάζεται σε πλακίδια ή ράβδους. |
1806.3202 |
– – – Σοκολάτα που περιέχει πάστα κακάου, ζάχαρη, βούτυρο κακάου και γάλα σε σκόνη, που παρουσιάζεται σε πλακίδια ή ράβδους. |
1806.3203 |
– – – Απομίμηση σοκολάτας που παρουσιάζεται σε πλακίδια ή ράβδους |
1806.3209 |
– – – Άλλα |
|
– Άλλα: |
|
– – Ουσίες για την παρασκευή ποτών: |
1806.9011 |
– – – Παρασκευασμένες ουσίες για ποτά από προϊόντα των κλάσεων 0401 έως 0404 , που περιέχουν κατά βάρος ποσότητα ίση ή ανώτερη του 5 % σε σκόνη κακάου επί πλήρως απολιπανθείσας βάσεως, που δεν κατονομάζονται αλλού, με την προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών, και άλλων δευτερευόντων συστατικών και αρωματικών ουσιών |
1806.9012 |
– – – Παρασκευασμένες ουσίες για ποτά, που περιέχουν κακάο μαζί με πρωτεΐνες ή/και άλλα θρεπτικά συστατικά, καθώς και βιταμίνες, ανόργανες ουσίες, φυτικές ίνες, πολυακόρεστα λιπαρά οξέα και αρωματικές ουσίες |
1806.9019 |
– – – Άλλα |
|
– – Άλλα: |
1806.9021 |
– – – Σκόνη για την παρασκευή επιδορπίων· πουτίγκες και σούπες |
1806.9022 |
– – – Τροφές ειδικά παρασκευασμένες για βρέφη και για διαιτητικούς σκοπούς |
1806.9023 |
– – – Πασχαλινά αυγά |
1806.9024 |
– – – Σάλτσες και βουτήματα παγωτών |
1806.9025 |
– – – Περιτυλιγμένα ή επικαλυμμένα, όπως σταφίδες, καρύδια, διογκωμένα δημητριακά, γλυκόριζα, καραμέλες και ζελέδες |
1806.9026 |
– – – Κρέμες σοκολάτας (konfekt) |
1806.9027 |
– – – Δημητριακά προγεύματος |
|
– – – Σκόνη κακάου, με εξαίρεση τα προϊόντα της κλάσης 1901 , περιεκτικότητας κατά βάρος σε νωπό γάλα σκόνη ή/και αποκορυφωμένο γάλα σκόνη ίσης ή ανώτερης του 30 %, έστω και με προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών, αλλά όχι αναμειγμένη με άλλες ουσίες: |
1806.9041 |
– – – – Με προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών |
1806.9049 |
– – – – Άλλα |
|
– – – Σκόνη κακάου, με εξαίρεση τα προϊόντα της κλάσης 1901 , περιεκτικότητας κατά βάρος σε νωπό γάλα σε σκόνη ή/και αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη κατώτερης του 30 %, έστω και με προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών, αλλά όχι αναμειγμένη με άλλες ουσίες: |
1806.9051 |
– – – – Με προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών |
1806.9059 |
– – – – Άλλα |
|
– – – Άλλα: |
1806.9091 |
– – – – Με προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών |
1806.9099 |
– – – – Άλλα |
1901 |
Εκχυλίσματα βύνης. Παρασκευάσματα τροφίμων από αλεύρια, σιμιγδάλια, άμυλα κάθε είδους ή εκχυλίσματα βύνης, που δεν περιέχουν σκόνη κακάου ή που περιέχουν λιγότερο από 40 % κατά βάρος κακάο επί πλήρως απολιπανθείσας βάσεως και δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού· παρασκευάσματα διατροφής από προϊόντα των κλάσεων 0401 μέχρι 0404 , που δεν περιέχουν κακάο ή περιέχουν λιγότερο από 5 % κατά βάρος σκόνη κακάου, επί πλήρως απολιπανθείσας βάσεως, και δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού: |
1901.1000 |
– Παρασκευάσματα για τη διατροφή βρεφών, συσκευασμένα για τη λιανική πώληση |
|
– Μείγματα και ζυμάρια για την παρασκευή προϊόντων αρτοποιίας, ζαχαροπλαστικής ή μπισκοτοποιίας της κλάσης αριθ. 1905 : |
|
– – Που περιέχουν συνολικά 3 % ή περισσότερο νωπό γάλα σε σκόνη, αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη, αυγά, λιπαρές ύλες που προέρχονται από το γάλα (όπως βούτυρο), τυρί ή κρέας: |
1901.2011 |
– – – Για την παραγωγή ψωμιού τύπου φρυγανιάς με την ονομασία «Knäckebrot» της κλάσης 1905.1000 |
1901.2012 |
– – – Για την παραγωγή ψωμιού με καρυκεύματα της κλάσης 1905.2000 |
1901.2051 |
– – – Για την παρασκευή μπισκότων με προσθήκη γλυκαντικών της κλάσης 1905.3110 , συμπεριλαμβανομένων παρόμοιων προϊόντων |
1901.2052 |
– – – Για την παρασκευή μπισκότων με προσθήκη γλυκαντικών της κλάσης 1905.3120 , συμπεριλαμβανομένων παρόμοιων προϊόντων |
1901.2053 |
– – – Για την παρασκευή ορεκτικών μπισκότων με καρυκεύματα της κλάσης 1905.3131 |
1901.2054 |
– – – Για την παρασκευή γκοφρών και γκοφρετών των κλάσεων 1905.3201 και 1905.3209 με προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών |
1901.2055 |
– – – Για την παρασκευή γκοφρών και γκοφρετών των κλάσεων 1905.3201 και 1905.3209 χωρίς προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών |
1901.2056 |
– – – Για την παρασκευή φρυγανιών, ψωμιού φρυγανισμένου και παρόμοιων ψημένων προϊόντων της κλάσης 1905.4000 |
1901.2057 |
– – – Για την παρασκευή ψωμιού της κλάσης 1905.9011 με γέμιση από βούτυρο ή άλλα γαλακτοκομικά προϊόντα |
1901.2058 |
– – – Για την παρασκευή ψωμιού της κλάσης 1905.9019 |
1901.2059 |
– – – Για την παρασκευή σκέτων μπισκότων των κλάσεων 1905.9021 και 1905.9029 |
1901.2061 |
– – – Για την παραγωγή αλατισμένων και αρωματισμένων μπισκότων της κλάσης 1905.9030 |
1901.2062 |
– – – Για την παρασκευή γλυκισμάτων και ειδών ζαχαροπλαστικής των κλάσεων 1905.9041 και 1905.9049 με προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών |
1901.2063 |
– – – Για την παρασκευή γλυκισμάτων και ειδών ζαχαροπλαστικής των κλάσεων 1905.9041 και 1905.9049 χωρίς την προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών |
1901.2064 |
– – – Μείγματα και ζυμάρια που περιέχουν κρέας, για την παρασκευή πιτών, συμπεριλαμβανομένης της πίτσας, της κλάσης 1905.9051 |
1901.2065 |
– – – Μείγματα και ζυμάρια που περιέχουν προϊόντα άλλα από κρέας, για την παρασκευή πίτσας και παρόμοιων προϊόντων της κλάσης 1905.9059 |
1901.2066 |
– – – Για την παρασκευή σνακ, όπως σνακ σε νιφάδες, στριφτάρια, δακτυλίους, κώνους, μπατονέτες και άλλα παρόμοια |
1901.2067 |
– – – Για την παρασκευή προϊόντων της κλάσης 1905.9091 |
1901.2068 |
– – – Για την παρασκευή προϊόντων της κλάσης 1905.9099 |
|
– – Άλλα: |
1901.2071 |
– – – Για την παρασκευή ψωμιού τύπου φρυγανιάς με την ονομασία «Knäckebrot» της κλάσης 1905.1000 |
1901.2072 |
– – – Για την παραγωγή ψωμιού με καρυκεύματα της κλάσης 1905.2000 |
1901.2073 |
– – – Για την παρασκευή μπισκότων με προσθήκη γλυκαντικών της κλάσης 1905.3110 , συμπεριλαμβανομένων παρόμοιων προϊόντων |
1901.2074 |
– – – Για την παρασκευή μπισκότων με προσθήκη γλυκαντικών της κλάσης 1905.3120 , συμπεριλαμβανομένων παρόμοιων προϊόντων |
1901.2075 |
– – – Για την παρασκευή ορεκτικών μπισκότων με καρυκεύματα της κλάσης 1905.3131 |
1901.2076 |
– – – Για την παρασκευή γκοφρών και γκοφρετών των κλάσεων 1905.3201 και 1905.3209 |
1901.2077 |
– – – Για την παρασκευή φρυγανιών, ψωμιού φρυγανισμένου και παρόμοιων ψημένων προϊόντων της κλάσης 1905.4000 |
1901.2078 |
– – – Για την παρασκευή ψωμιού της κλάσης 1905.9011 με γέμιση από βούτυρο ή άλλα γαλακτοκομικά προϊόντα |
1901.2079 |
– – – Για την παρασκευή ψωμιού της κλάσης 1905.9019 |
1901.2081 |
– – – Για την παρασκευή σκέτων μπισκότων των κλάσεων 1905.9021 και 1905.9029 |
1901.2082 |
– – – Για την παραγωγή αλατισμένων και αρωματισμένων μπισκότων της κλάσης 1905.9030 |
1901.2083 |
– – – Για την παραγωγή γλυκισμάτων και ειδών ζαχαροπλαστικής της κλάσης 1905.9041 |
1901.2084 |
– – – Για την παραγωγή γλυκισμάτων και ειδών ζαχαροπλαστικής της κλάσης 1905.9049 |
1901.2085 |
– – – Μείγματα και ζυμάρια που περιέχουν κρέας, για την παρασκευή πιτών, συμπεριλαμβανομένης της πίτσας, της κλάσης 1905.9051 |
1901.2086 |
– – – Μείγματα και ζυμάρια που περιέχουν προϊόντα άλλα από κρέας, για την παρασκευή πίτσας και παρόμοιων προϊόντων της κλάσης 1905.9059 |
1901.2087 |
– – – Για την παρασκευή σνακ, όπως σνακ σε νιφάδες, στριφτάρια, δακτυλίους, κώνους, μπατονέτες και άλλα παρόμοια |
1901.2088 |
– – – Για την παρασκευή των προϊόντων της κλάσης 1905.9091 , με προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών |
1901.2089 |
– – – Για την παρασκευή προϊόντων της κλάσης 1905.9099 |
|
– Άλλα: |
|
– – Ουσίες για την παρασκευή ποτών: |
1901.9021 |
– – – Παρασκευασμένες ουσίες για ποτά από προϊόντα των κλάσεων 0401 έως 0404 , που δεν περιέχουν κακάο ή που περιέχουν λιγότερο από 5 % κατά βάρος κακάο επί πλήρως απολιπανθείσας βάσεως και δεν κατονομάζονται αλλού, με την προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών, και άλλων δευτερευόντων συστατικών και αρωματικών ουσιών |
1901.9029 |
– – – Άλλες παρασκευασμένες ουσίες για ποτά από προϊόντα των κλάσεων 0401 έως 0404 , που δεν περιέχουν κακάο ή που περιέχουν λιγότερο από 5 % κατά βάρος κακάο επί πλήρως απολιπανθείσας βάσεως και δεν κατονομάζονται αλλού |
1901.9031 |
– – – Άλλες ουσίες για ποτά, με προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών |
1901.9039 |
– – – Άλλες ουσίες για ποτά |
1901.9091 |
– – – Με προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών |
1901.9099 |
– – – Άλλα |
ex 1902 |
Ζυμαρικά εν γένει, έστω και ψημένα ή παραγεμισμένα (με κρέας ή άλλες ουσίες) ή και αλλιώς παρασκευασμένα, όπως τα σπαγέτα, μακαρόνια, νούγιες, λαζάνια, gnocchi, ραβιόλια, κανελόνια· αράπικο σιμιγδάλι (κους-κους), έστω και παρασκευασμένο: |
|
– Ζυμαρικά εν γένει, όχι ψημένα ούτε παραγεμισμένα ούτε αλλιώς παρασκευασμένα: |
1902.1100 |
– – Που περιέχουν αυγά |
1902.1900 |
– – Άλλα |
|
– Ζυμαρικά εν γένει παραγεμισμένα (έστω και ψημένα ή αλλιώς παρασκευασμένα): |
|
– – Παραγεμισμένα με παρασκευάσματα από ψάρια, καρκινοειδή, μαλάκια και άλλα ασπόνδυλα υδρόβια: |
1902.2011 |
– – – Σε αναλογία ανώτερη του 20 % κατά βάρος |
1902.2019 |
– – – Άλλα |
|
– – Παραγεμισμένα με παρασκευάσματα από λουκάνικο, κρέας, παραπροϊόντα σφαγίων ή αίμα ή μείγματα αυτών: |
1902.2022 |
– – – Που περιέχουν κατά βάρος 3 % έως και 20 % λουκάνικο, σαλάμι, κρέας, παραπροϊόντα σφαγίων ή αίμα ή μείγματα αυτών |
1902.2029 |
– – – Άλλα |
|
– – Παραγεμισμένα με τυρί: |
1902.2031 |
– – – Που περιέχουν κατά βάρος περισσότερο του 3 % τυρί |
1902.2039 |
– – – Άλλα |
|
– – Παραγεμισμένα με κρέας και τυρί: |
1902.2041 |
– – – Που περιέχουν κατά βάρος περισσότερο του 20 % κρέας και τυρί |
1902.2042 |
– – – Που περιέχουν συνολικά κατά βάρος 3 % έως και 20 % κρέας και τυρί |
1902.2049 |
– – – Άλλα |
1902.2050 |
– – Άλλα |
|
– Άλλα ζυμαρικά εν γένει: |
1902.3010 |
– – Με ψάρια, μαλακόστρακα, μαλάκια και άλλα ασπόνδυλα υδρόβια |
|
– – Με λουκάνικο, κρέας, παραπροϊόντα σφαγίων ή αίμα ή μείγματα αυτών: |
1902.3021 |
– – – Σε αναλογία 3 % έως και 20 % κατά βάρος |
1902.3029 |
– – – Άλλα |
|
– – Με τυρί: |
1902.3031 |
– – – Σε αναλογία ανώτερη του 3 % κατά βάρος |
1902.3039 |
– – – Άλλα |
|
– – Με κρέας και τυρί: |
1902.3041 |
– – – Σε αναλογία 3 % έως και 20 % κατά βάρος, συνολικά |
1902.3049 |
– – – Άλλα |
1902.3050 |
– – Άλλα |
|
– Αράπικο σιμιγδάλι (κους-κους): |
1902.4010 |
– – Με ψάρια, μαλακόστρακα, μαλάκια και άλλα ασπόνδυλα υδρόβια |
|
– – Με λουκάνικο, κρέας, παραπροϊόντα σφαγίων ή αίμα ή μείγματα αυτών: |
1902.4021 |
– – – Σε αναλογία 3 % έως και 20 % κατά βάρος |
1902.4029 |
– – – Άλλα |
1902.4030 |
– – Άλλα |
1903 |
Ταπιόκα και τα υποκατάστατα αυτής παρασκευασμένα από άμυλα, με μορφή νιφάδων, θρόμβων, κόκκων στρογγυλών, σκυβάλων ή με παρόμοιες μορφές: |
1903.0001 |
– Σε συσκευασίες λιανικής πώλησης των 5 kg ή λιγότερο |
1903.0009 |
– Άλλα |
1904 |
Προϊόντα με βάση τα δημητριακά που λαμβάνονται με διόγκωση ή φρύξη (κορν-φλέικς): δημητριακά (άλλα από αραβόσιτο (καλαμπόκι)) σε μορφή κόκκων, νιφάδων ή άλλων επεξεργασμένων κόκκων (εκτός από αλεύρι, πλιγούρι ή σιμιγδάλι), προψημένα ή αλλιώς παρασκευασμένα, που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού |
|
– Προϊόντα με βάση τα δημητριακά που λαμβάνονται με διόγκωση ή φρύξη: |
1904.1001 |
– – Σνακ, όπως σνακ σε νιφάδες, στριφτάρια, δακτυλίους, κώνους, μπατονέτες και άλλα παρόμοια |
1904.1003 |
– – Δημητριακά προγεύματος με προσθήκη ζάχαρης άνω του 10 % |
1904.1004 |
– – Άλλα δημητριακά προγεύματος |
1904.1009 |
– – Άλλα |
|
– Παρασκευάσματα διατροφής που λαμβάνονται από μη φρυγμένες νιφάδες δημητριακών ή από μείγματα μη φρυγμένων νιφάδων δημητριακών και φρυγμένων νιφάδων δημητριακών ή διογκωμένων δημητριακών: |
1904.2001 |
– – Με βάση διογκωμένα δημητριακά ή φρυγμένα δημητριακά ή προϊόντα δημητριακών |
1904.2009 |
– – Άλλα |
|
– Πλιγούρι από σιτάρι: |
1904.3001 |
– – Που περιέχουν κρέας σε αναλογία 3 % έως και 20 % κατά βάρος |
1904.3009 |
– – Άλλα |
|
– Άλλα: |
1904.9001 |
– – Που περιέχουν κρέας σε αναλογία 3 % έως και 20 % κατά βάρος |
1904.9009 |
– – Που περιέχουν κρέας σε αναλογία 3 % έως και 20 % κατά βάρος |
1905 |
Προϊόντα αρτοποιίας, ζαχαροπλαστικής ή μπισκοτοποιίας, έστω και με προσθήκη κακάου. Όστιες, κάψουλες κενές των τύπων που χρησιμοποιούνται για φάρμακα, αζυμοσφραγίδες, ξεραμένες ζύμες από αλεύρι ή άμυλο κάθε είδους σε φύλλα και παρόμοια προϊόντα: |
1905.1000 |
– Ψωμί τύπου φρυγανιάς με την ονομασία «Knäckebrot» |
1905.2000 |
– Ψωμί με καρυκεύματα |
|
– Μπισκότα με προσθήκη γλυκαντικών· γκόφρες και γκοφρέτες: |
|
– – Μπισκότα με προσθήκη γλυκαντικών: |
1905.3110 |
– – – Περιτυλιγμένα ή επικαλυμμένα με σοκολάτα ή με με φοντάν που περιέχουν κακάο |
1905.3120 |
– – – Που δεν περιέχουν γλουτένη ούτε πρωτεΐνες ειδικά προοριζόμενα για άτομα που πάσχουν από αλλεργίες και διαταραχή του μεταβολισμού |
|
– – – Άλλα: |
1905.3131 |
– – – – Ορεκτικά μπισκότα με ζιγγίβερι |
1905.3132 |
– – – – Μπισκότα με προσθήκη γλυκαντικών, περιεκτικότητας σε ζάχαρη κατώτερης του 20 % |
1905.3139 |
– – – – Άλλα μπισκότα με προσθήκη γλυκαντικών και παρόμοια προϊόντα |
|
– – Γκόφρες και γκοφρέτες: |
1905.3201 |
– – – Περιτυλιγμένα ή επικαλυμμένα με σοκολάτα ή με με φοντάν που περιέχουν κακάο |
1905.3209 |
– – – Άλλα |
1905.4000 |
– Φρυγανιές, ψωμί φρυγανισμένο και παρόμοια ψημένα προϊόντα |
|
– Άλλα: |
|
– – Ψωμί: |
1905.9011 |
– – – Με γέμιση που αποτελείται κυρίως από βούτυρο ή άλλα γαλακτοκομικά προϊόντα (π.χ., βούτυρο με σκόρδο) |
1905.9019 |
– – – Άλλα |
|
– – Σκέτα μπισκότα: |
1905.9021 |
– – – Που δεν περιέχουν γλουτένη ούτε πρωτεΐνες ειδικά προοριζόμενα για άτομα που πάσχουν από αλλεργίες και διαταραχή του μεταβολισμού |
1905.9029 |
– – – Άλλα |
1905.9030 |
– – Αρωματισμένα και αλατισμένα μπισκότα |
|
– – Γλυκίσματα και είδη ζαχαροπλαστικής: |
1905.9041 |
– – – Που δεν περιέχουν γλουτένη ούτε πρωτεΐνες ειδικά προοριζόμενα για άτομα που πάσχουν από αλλεργίες και διαταραχή του μεταβολισμού |
1905.9049 |
– – – Άλλα |
|
– – Πίτες, συμπεριλαμβανομένης της πίτσας: |
1905.9051 |
– – – Που περιέχουν κρέας |
1905.9059 |
– – – Άλλα |
1905.9060 |
– – Σνακ, όπως σνακ σε νιφάδες, στριφτάρια, δακτυλίους, κώνους, μπατονέτες και άλλα παρόμοια |
|
– – Άλλα |
1905.9091 |
– – – Με προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών |
1905.9099 |
– – – Άλλα |
ex 2001 |
Λαχανικά, καρποί και φρούτα και άλλα βρώσιμα μέρη φυτών, παρασκευασμένα ή διατηρημένα με ξίδι ή οξικό οξύ: |
|
– Άλλα: |
2001.9001 |
– – Γλυκό καλαμπόκι (Zea mays var. saccharata) |
2001.9002 |
– – Ίγναμα (κόνδυλοι της διοσκουρέας), γλυκοπατάτες και παρόμοια βρώσιμα μέρη φυτών περιεκτικότητας κατά βάρος σε άμυλα κάθε είδους ίσης ή ανώτερης του 5 % |
ex 2001.9009 |
– – Άλλα που περιέχουν καρδιές φοινίκων |
ex 2004 |
Άλλα λαχανικά παρασκευασμένα ή διατηρημένα αλλιώς παρά με ξίδι ή οξικό οξύ, κατεψυγμένα: |
|
– Πατάτες: |
2004.1001 |
– – Άλευρα, σιμιγδάλια ή νιφάδες |
|
– Άλλα λαχανικά και μείγματα λαχανικών: |
2004.9001 |
– – Γλυκό καλαμπόκι (Zea mays var. saccharata) |
ex 2005 |
Άλλα λαχανικά παρασκευασμένα ή διατηρημένα αλλιώς παρά με ξίδι ή οξικό οξύ, όχι κατεψυγμένα: |
|
– Πατάτες: |
2005.2001 |
– – Άλευρα, σιμιγδάλια ή νιφάδες |
2005.8000 |
– Γλυκό καλαμπόκι (Zea mays var. saccharata) |
ex 2006 |
Καρποί και φρούτα, φλούδες καρπών και φρούτων και άλλα μέρη φυτών, ζαχαρόπηκτα (στραγγισμένα, με στιλπνή ή κρυσταλλική εμφάνιση) |
|
– Κατεψυγμένα λαχανικά: |
2006.0011 |
– – Γλυκό καλαμπόκι (Zea mays var. saccharata) |
|
– Άλλα λαχανικά: |
2006.0021 |
– – Γλυκό καλαμπόκι (Zea mays var. saccharata) |
2007 |
Γλυκά κουταλιού, ζελέδες, μαρμελάδες, πολτοί και πάστες καρπών και φρούτων, που παίρνονται από βράσιμο, με ή χωρίς προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών: |
2007.1000 |
– Παρασκευάσματα ομογενοποιημένα |
|
– Άλλα: |
2007.9100 |
– – Εσπεριδοειδή |
2007.9900 |
– – Άλλα |
ex 2008 |
Καρποί και φρούτα και άλλα βρώσιμα μέρη φυτών, αλλιώς παρασκευασμένα ή διατηρημένα, με ή χωρίς προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών ή αλκοόλης, που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού: |
|
– Καρποί με κέλυφος, αράπικα φιστίκια και άλλα σπέρματα, έστω και αναμειγμένα μεταξύ τους: |
|
– – Αράπικα φιστίκια: |
2008.1101 |
– – – Βούτυρο αράπικων φιστικιών |
ex 2008.1109 |
– – – Άλλα, καβουρδισμένα |
|
– Άλλα, στα οποία περιλαμβάνονται και τα μείγματα, με εξαίρεση εκείνα της διάκρισης 2008.19 : |
2008.9100 |
– – Καρδιές φοινίκων |
|
– – Άλλα: |
2008.9902 |
– – – Καλαμπόκι, εκτός από γλυκό καλαμπόκι (Zea mays var. saccharata) |
ex 2101 |
Εκχυλίσματα, αποστάγματα και συμπυκνώματα καφέ, τσαγιού ή ματέ και παρασκευάσματα με βάση τα προϊόντα αυτά ή με βάση τον καφέ, το τσάι ή το ματέ. Κιχώριο φρυγμένο και άλλα φρυγμένα υποκατάστατα του καφέ και τα εκχυλίσματα, αποστάγματα και συμπυκνώματα αυτών: |
|
– Εκχυλίσματα, αποστάγματα και συμπυκνώματα καφέ και παρασκευάσματα με βάση αυτά τα εκχυλίσματα, αποστάγματα ή συμπυκνώματα ή με βάση τον καφέ: |
|
– – Παρασκευάσματα με βάση εκχυλίσματα, αποστάγματα ή συμπυκνώματα ή με βάση τον καφέ: |
2101.1201 |
– – – Περιεκτικότητας κατά βάρος ίσης ή ανώτερης του 1,5 % σε λιπαρές ύλες που προέρχονται από το γάλα, ίσης ή ανώτερης του 2,5 % σε πρωτεΐνες γάλακτος, ίσης ή ανώτερης του 5 % σε ζάχαρη ή ίσης ή ανώτερης του 5 % σε άμυλο |
|
– Εκχυλίσματα, αποστάγματα και συμπυκνώματα τσαγιού ή ματέ και παρασκευάσματα με βάση αυτά τα εκχυλίσματα, αποστάγματα ή συμπυκνώματα ή με βάση το τσάι ή το ματέ: |
2101.2001 |
– – Περιεκτικότητας κατά βάρος ίσης ή ανώτερης του 1,5 % σε λιπαρές ύλες που προέρχονται από το γάλα, ίσης ή ανώτερης του 2,5 % σε πρωτεΐνες γάλακτος, ίσης ή ανώτερης του 5 % σε ζάχαρη ή ίσης ή ανώτερης του 5 % σε άμυλο |
|
– Κιχώριο φρυγμένο και άλλα φρυγμένα υποκατάστατα του καφέ και τα εκχυλίσματα, αποστάγματα και συμπυκνώματα αυτών: |
2101.3001 |
– – Άλλα φρυγμένα υποκατάστατα του καφέ, με εξαίρεση το φρυγμένο κιχώριο. Εκχυλίσματα, αποστάγματα και συμπυκνώματα άλλων φρυγμένων υποκατάστατων του καφέ, με εξαίρεση το φρυγμένο κιχώριο |
2102 |
Ζύμες (ενεργές ή αδρανείς)q άλλοι αδρανείς μονοκύτταροι μικροοργανισμοί (με εξαίρεση τα εμβόλια της κλάσης 3002 )· σκόνες για το φούσκωμα της ζύμης, παρασκευασμένες: |
|
– Ζύμες ενεργές: |
2102.1001 |
– – Άλλες από εκείνες που προορίζονται για ψήσιμο του ψωμιού, με εξαίρεση τις ζύμες για χρήση σε ζωοτροφές |
2102.1009 |
– – Άλλα |
|
– Ζύμες αδρανείς. Άλλοι αδρανείς μονοκύτταροι μικροοργανισμοί: |
2102.2001 |
– – Ζύμες αδρανείς |
2102.2002 |
– – Αδρανή, μονοκύτταρα φύκια |
2102.2003 |
– – Για χρήση σε ζωοτροφές |
2102.2009 |
– – Άλλα |
|
– Σκόνες για το φούσκωμα της ζύμης, παρασκευασμένες: |
2102.3001 |
– – Σε συσκευασίες λιανικής πώλησης των 5 kg ή λιγότερο |
2102.3009 |
– – Άλλα |
ex 2103 |
Παρασκευάσματα για σάλτσες και σάλτσες παρασκευασμένες· μείγματα αρτυμάτων και μείγματα καρυκευμάτων· αλεύρι από σινάπι και μουστάρδα παρασκευασμένη: |
2103.2000 |
– Tomato ketchup (κέτσαπ) και άλλες σάλτσες ντομάτας |
|
– Αλεύρι από σινάπι και μουστάρδα παρασκευασμένη: |
2103.3001 |
– – Μουστάρδα παρασκευασμένη, με προσθήκη ζάχαρης σε ποσοστό κατά βάρος 5 % ή περισσότερο |
|
– Άλλα: |
2103.9010 |
– – Παρασκευασμένες σάλτσες λαχανικών με βάση αλεύρια, σιμιγδάλια, άμυλα κάθε είδους ή εκχυλίσματα βύνης |
2103.9020 |
– – Μαγιονέζα |
2103.9030 |
– – Σάλτσες από λάδι που δεν κατονομάζονται αλλού (π.χ., σάλτσες rémoulade) |
|
– – Που περιέχουν κρέας: |
2103.9051 |
– – – Σε αναλογία ανώτερη του 20 % κατά βάρος |
2103.9052 |
– – – Σε αναλογία 3 % έως και 20 % κατά βάρος |
2103.9059 |
– – – Άλλα |
|
– – Άλλα: |
2103.9091 |
– – – Με προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών |
2103.9099 |
– – – Άλλα |
2104 |
Παρασκευάσματα για σούπες και ζωμούς. Σούπες και ζωμοί παρασκευασμένα· Παρασκευάσματα διατροφής σύνθετα, ομογενοποιημένα: |
|
– Παρασκευάσματα για σούπες και ζωμούς. Σούπες και ζωμοί παρασκευασμένα: |
2104.1001 |
– – Παρασκευάσματα για σούπες λαχανικών από αλεύρι, σκόνη, άμυλο ή εκχυλίσματα βύνης |
2104.1002 |
– – Άλλα παρασκευάσματα για σούπες σε συσκευασίες των 5 kg ή περισσότερο |
2104.1003 |
– – Σούπες από ψάρια σε κονσέρβα |
|
– – Άλλες σούπες: |
2104.1011 |
– – – Που περιέχουν κρέας σε αναλογία ανώτερη του 20 % κατά βάρος |
2104.1012 |
– – – Που περιέχουν κρέας σε αναλογία 3 % έως και 20 % κατά βάρος |
2104.1019 |
– – – Άλλα |
|
– – Άλλα: |
2104.1021 |
– – – Που περιέχουν κρέας σε αναλογία ανώτερη του 20 % κατά βάρος |
2104.1022 |
– – – Που περιέχουν κρέας σε αναλογία 3 % έως και 20 % κατά βάρος |
2104.1029 |
– – – Άλλα |
|
– Παρασκευάσματα διατροφής σύνθετα, ομογενοποιημένα: |
2104.2001 |
– – – Που περιέχουν κρέας σε αναλογία ανώτερη του 20 % κατά βάρος |
2104.2002 |
– – – Που περιέχουν κρέας σε αναλογία 3 % έως και 20 % κατά βάρος |
2104.2003 |
– – Που περιέχουν ψάρια, μαλακόστρακα, μαλάκια ή άλλα ασπόνδυλα υδρόβια |
2104.2009 |
– – – Άλλα |
ex 2106 |
Παρασκευάσματα διατροφής που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού: |
2106.1000 |
– Συμπυκνώματα πρωτεϊνών και ουσίες πρωτεϊνικής σύστασης |
|
– Άλλα: |
|
– – Χυμοί φρούτων, παρασκευασμένοι ή αναμειγμένοι περισσότερο από όσο ορίζεται στην κλάση 2009 : |
2106.9011 |
– – – Που δεν έχουν υποστεί ζύμωση και δεν περιέχουν ζάχαρη, σε δοχεία των 50 kg ή μεγαλύτερα |
2106.9012 |
– – – Άλλοι, σε άλλα δοχεία, με προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών |
2106.9013 |
– – – Άλλοι, σε άλλα δοχεία |
|
– – Παρασκευάσματα για ποτά: |
2106.9023 |
– – – Μείγματα φυτών ή μερών φυτών, έστω και αναμειγμένα με φυτικά εκχυλίσματα, για την παρασκευή φυτικών ζωμών |
2106.9024 |
– – – Ειδικά παρασκευασμένα για τη διατροφή βρεφών ή για διαιτητικούς σκοπούς |
2106.9025 |
– – – Παρασκευασμένες ουσίες για ποτά, που περιέχουν πρωτεΐνες ή/και άλλα θρεπτικά συστατικά, καθώς και βιταμίνες, ανόργανες ουσίες, φυτικές ίνες, πολυακόρεστα λιπαρά οξέα και αρωματικές ουσίες |
2106.9026 |
– – – Παρασκευασμένες ουσίες για ποτά, από εκχύλισμα γκίνζενγκ (ginseng) που αναμιγνύεται με άλλα συστατικά, π.χ. γλυκόζη ή λακτόζη |
2106.9027 |
– – – Μη αλκοολούχα παρασκευάσματα (συμπυκνωμένα εκχυλίσματα) χωρίς προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών |
2106.9028 |
– – – Μη αλκοολούχα παρασκευάσματα (συμπυκνωμένα εκχυλίσματα) με προσθήκη ζάχαρης |
2106.9029 |
– – – Μη αλκοολούχα παρασκευάσματα (συμπυκνωμένα εκχυλίσματα) με προσθήκη γλυκαντικών |
|
– – – Αλκοολούχα παρασκευάσματα, με αλκοολικό τίτλο κατ' όγκο που υπερβαίνει το 0,5 %, για την παρασκευή ποτών: |
2106.9031 |
– – – – Με κατ' όγκο αλκοολικό τίτλο μεγαλύτερο από 0,5 % έως και 2,25 % vol |
2106.9032 |
– – – – Με κατ' όγκο αλκοολικό τίτλο μεγαλύτερο από 2,25 % έως και 15 % vol |
2106.9033 |
– – – – Με κατ' όγκο αλκοολικό τίτλο μεγαλύτερο από 15 % έως και 22 % vol |
2106.9034 |
– – – – Με κατ' όγκο αλκοολικό τίτλο μεγαλύτερο από 22 % έως και 32 % vol |
2106.9035 |
– – – – Με κατ' όγκο αλκοολικό τίτλο μεγαλύτερο από 32 % έως και 40 % vol |
2106.9036 |
– – – – Με κατ' όγκο αλκοολικό τίτλο μεγαλύτερο από 40 % έως και 50 % vol |
2106.9037 |
– – – – Με κατ' όγκο αλκοολικό τίτλο μεγαλύτερο από 50 % έως και 60 % vol |
2106.9038 |
– – – – Άλλα |
2106.9039 |
– – – Άλλα |
|
– – Σκόνη για την παρασκευή επιδορπίων: |
2106.9041 |
– – – Σε συσκευασίες λιανικής πώλησης των 5 kg ή λιγότερο, που περιέχουν γάλα σε σκόνη, ασπράδια ή κρόκους αυγών |
2106.9042 |
– – – Σε συσκευασίες λιανικής πώλησης των 5 kg ή λιγότερο, που δεν περιέχουν γάλα σε σκόνη, ασπράδια ή κρόκους αυγών |
2106.9048 |
– – – Άλλη, που περιέχει γάλα σε σκόνη, ασπράδια ή κρόκους αυγών |
2106.9049 |
– – – Άλλη, που δεν περιέχει γάλα σε σκόνη, ασπράδια ή κρόκους αυγών |
2106.9051 |
– – Μείγματα χημικών ουσιών και τροφίμων, όπως η σακχαρίνη και λακτόζη που χρησιμοποιούνται ως γλυκαντικά |
2106.9062 |
– – Σούπες και χυλοί φρούτων |
2106.9064 |
– – Που περιέχουν κρέας σε αναλογία 3 % έως και 20 % κατά βάρος |
2106.9065 |
– – Κάψουλες ιχθυελαίων από συκώτι ψαριού και άλλες βιταμίνες, που δεν κατονομάζονται αλλού |
2106.9066 |
– – Συμπληρώματα διατροφής, που δεν κατονομάζονται αλλού |
2106.9067 |
– – Χορτοφαγική κρέμα |
2106.9068 |
– – Χορτοφαγικό τυρί |
|
– – Καραμέλες, που δεν περιέχουν ζάχαρη ούτε κακάο: |
2106.9071 |
– – – Τσίχλες |
2106.9072 |
– – – Άλλα |
2106.9079 |
– – Άλλα |
2202 |
Νερά, στα οποία περιλαμβάνονται και τα μεταλλικά και τα αεριούχα νερά, με προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών ή αρωματισμένα, και άλλα μη αλκοολούχα ποτά, με εξαίρεση τους χυμούς φρούτων ή λαχανικών της κλάσης 2009 : |
|
– Νερά, στα οποία περιλαμβάνονται και τα μεταλλικά και τα αεριούχα νερά, με προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών ή αρωματισμένα: |
|
– – Αεριούχα ποτά, με προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών: |
2202.1011 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από χάλυβα |
2202.1012 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από αλουμίνιο |
2202.1013 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από γυαλί, άνω των 500 ml |
2202.1014 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από γυαλί, το μέγιστο 500 ml |
2202.1015 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από πλαστικό, έγχρωμο |
2202.1016 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από πλαστικό, άχρωμο |
2202.1019 |
– – – Άλλα |
|
– – Αεριούχα ποτά, με προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών: |
2202.1031 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από χάλυβα |
2202.1032 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από αλουμίνιο |
2202.1033 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από γυαλί, άνω των 500 ml |
2202.1034 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από γυαλί, το μέγιστο 500 ml |
2202.1035 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από πλαστικό, έγχρωμο |
2202.1036 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από πλαστικό, άχρωμο |
2202.1039 |
– – – Άλλα |
|
– – Ειδικά παρασκευασμένα για τα βρέφη ή για διαιτητικούς σκοπούς: |
2202.1041 |
– – – Σε συσκευασίες από χαρτόνι |
2202.1042 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από χάλυβα |
2202.1043 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από αλουμίνιο |
2202.1044 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από γυαλί, άνω των 500 ml |
2202.1045 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από γυαλί, το μέγιστο 500 ml |
2202.1046 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από πλαστικό, έγχρωμο |
2202.1047 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από πλαστικό, άχρωμο |
2202.1049 |
– – – Άλλα |
|
– – Άλλα: |
2202.1091 |
– – – Σε συσκευασίες από χαρτόνι |
2202.1092 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από χάλυβα |
2202.1093 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από αλουμίνιο |
2202.1094 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από γυαλί, άνω των 500 ml |
2202.1095 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από γυαλί, το μέγιστο 500 ml |
2202.1096 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από πλαστικό, έγχρωμο |
2202.1097 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από πλαστικό, άχρωμο |
2202.1099 |
– – – Άλλα |
|
– Άλλα: |
|
– – Βάσει γαλακτοκομικών προϊόντων με άλλα συστατικά, με την προϋπόθεση ότι η περιεκτικότητα σε γαλακτοκομικά προϊόντα είναι ίση ή ανώτερη του 75 % κατά βάρος εξαιρουμένης της συσκευασίας: |
2202.9011 |
– – – Σε συσκευασίες από χαρτόνι |
2202.9012 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από χάλυβα |
2202.9013 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από αλουμίνιο |
2202.9014 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από γυαλί, άνω των 500 ml |
2202.9015 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από γυαλί, το μέγιστο 500 ml |
2202.9016 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από πλαστικό, έγχρωμο |
2202.9017 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από πλαστικό, άχρωμο |
2202.9019 |
– – – Άλλα |
|
– – Ειδικά παρασκευασμένα για τα βρέφη ή για διαιτητικούς σκοπούς: |
2202.9021 |
– – – Σε συσκευασίες από χαρτόνι |
2202.9022 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από χάλυβα |
2202.9023 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από αλουμίνιο |
2202.9024 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από γυαλί, άνω των 500 ml |
2202.9025 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από γυαλί, το μέγιστο 500 ml |
2202.9026 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από πλαστικό, έγχρωμο |
2202.9027 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από πλαστικό, άχρωμο |
2202.9029 |
– – – Άλλα |
|
– – Ποτά από σπόρους σόγιας: |
2202.9031 |
– – – Σε συσκευασίες από χαρτόνι |
2202.9032 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από χάλυβα |
2202.9033 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από αλουμίνιο |
2202.9034 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από γυαλί, άνω των 500 ml |
2202.9035 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από γυαλί, το μέγιστο 500 ml |
2202.9036 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από πλαστικό, έγχρωμο |
2202.9037 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από πλαστικό, άχρωμο |
2202.9039 |
– – – Άλλα |
|
– – Ποτά από ρύζι ή/και αμύγδαλα: |
2202.9041 |
– – – Σε συσκευασίες από χαρτόνι |
2202.9042 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από χάλυβα |
2202.9043 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από αλουμίνιο |
2202.9044 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από γυαλί, άνω των 500 ml |
2202.9045 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από γυαλί, το μέγιστο 500 ml |
2202.9046 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από πλαστικό, έγχρωμο |
2202.9047 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από πλαστικό, άχρωμο |
2202.9049 |
– – – Άλλα |
|
– – Άλλα: |
2202.9091 |
– – – Σε συσκευασίες από χαρτόνι |
2202.9092 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από χάλυβα |
2202.9093 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από αλουμίνιο |
2202.9094 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από γυαλί, άνω των 500 ml |
2202.9095 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από γυαλί, το μέγιστο 500 ml |
2202.9096 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από πλαστικό, έγχρωμο |
2202.9097 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από πλαστικό, άχρωμο |
2202.9099 |
– – – Άλλα |
2203 |
Μπύρα από βύνη: |
|
– Μπύρα από βύνη με κατ' όγκο αλκοολικό τίτλο τουλάχιστον 0,5 % vol έως και 2,25 % vol κατ' ανώτατο όριο: |
2203.0011 |
– – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από χάλυβα |
2203.0012 |
– – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από αλουμίνιο |
2203.0013 |
– – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από γυαλί, άνω των 500 ml |
2203.0014 |
– – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από γυαλί, το μέγιστο 500 ml |
2203.0015 |
– – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από πλαστικό, έγχρωμο |
2203.0016 |
– – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από πλαστικό, άχρωμο |
2203.0019 |
– – Άλλα |
|
– Άλλα: |
2203.0091 |
– – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από χάλυβα |
2203.0092 |
– – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από αλουμίνιο |
2203.0093 |
– – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από γυαλί, άνω των 500 ml |
2203.0094 |
– – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από γυαλί, το μέγιστο 500 ml |
2203.0095 |
– – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από πλαστικό, έγχρωμο |
2203.0096 |
– – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από πλαστικό, άχρωμο |
2203.0099 |
– – Άλλα |
2205 |
Βερμούτ και άλλα κρασιά από νωπά σταφύλια, παρασκευασμένα με τη βοήθεια φυτών ή αρωματικών ουσιών: |
|
– Σε δοχεία με περιεχόμενο που δεν υπερβαίνει τα 2 l: |
|
– – Με κατ' όγκο αλκοολικό τίτλο μεγαλύτερο από 0,5 % vol έως και 2,25 % vol: |
2205.1011 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από χάλυβα |
2205.1012 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από αλουμίνιο |
2205.1013 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από γυαλί, άνω των 500 ml |
2205.1014 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από γυαλί, το μέγιστο 500 ml |
2205.1015 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από πλαστικό, έγχρωμο |
2205.1016 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από πλαστικό, άχρωμο |
2205.1019 |
– – – Άλλα |
|
– – Με κατ' όγκο αλκοολικό τίτλο μεγαλύτερο από 2,25 % έως και 15 % καθαρής αλκοόλης, εφόσον τα προϊόντα περιέχουν αποκλειστικά αλκοόλη από ζύμωση χωρίς κανενός είδους απόσταξη: |
2205.1021 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από χάλυβα |
2205.1022 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από αλουμίνιο |
2205.1023 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από γυαλί, άνω των 500 ml |
2205.1024 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από γυαλί, το μέγιστο 500 ml |
2205.1025 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από πλαστικό, έγχρωμο |
2205.1026 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από πλαστικό, άχρωμο |
2205.1029 |
– – – Άλλα |
|
– – Άλλα: |
2205.1091 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από χάλυβα |
2205.1092 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από αλουμίνιο |
2205.1093 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από γυαλί, άνω των 500 ml |
2205.1094 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από γυαλί, το μέγιστο 500 ml |
2205.1095 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από πλαστικό, έγχρωμο |
2205.1096 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από πλαστικό, άχρωμο |
2205.1099 |
– – – Άλλα |
|
– Άλλα: |
|
– – Με κατ' όγκο αλκοολικό τίτλο μεγαλύτερο από 0,5 % vol έως και 2,25 % vol: |
2205.9011 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από χάλυβα |
2205.9012 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από αλουμίνιο |
2205.9013 |
– – – Σε συσκευασίες μίας χρήσης από γυαλί |
2205.9015 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από πλαστικό, έγχρωμο |
2205.9016 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από πλαστικό, άχρωμο |
2205.9019 |
– – – Άλλα |
|
– – Με κατ' όγκο αλκοολικό τίτλο μεγαλύτερο από 2,25 % έως και 15 % κατ' ανώτατο όριο, εφόσον τα προϊόντα περιέχουν αποκλειστικά αλκοόλη από ζύμωση χωρίς κανενός είδους απόσταξη: |
2205.9021 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από χάλυβα |
2205.9022 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από αλουμίνιο |
2205.9023 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από γυαλί, άνω των 500 ml |
2205.9025 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από πλαστικό, έγχρωμο |
2205.9026 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από πλαστικό, άχρωμο |
2205.9029 |
– – – Άλλα |
|
– – Άλλα: |
2205.9091 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από χάλυβα |
2205.9092 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από αλουμίνιο |
2205.9093 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από γυαλί, άνω των 500 ml |
2205.9095 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από πλαστικό, έγχρωμο |
2205.9096 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από πλαστικό, άχρωμο |
2205.9099 |
– – – Άλλα |
ex 2207 |
Αιθυλική αλκοόλη μη μετουσιωμένη, με κατ' όγκο αλκοολικό τίτλο 80 % vol ή περισσότερο· αιθυλική αλκοόλη και αποστάγματα μετουσιωμένα, οποιουδήποτε τίτλου: |
2207.2000 |
– Αιθυλική αλκοόλη και αποστάγματα μετουσιωμένα, οποιουδήποτε τίτλου |
ex 2208 |
Αιθυλική αλκοόλη μη μετουσιωμένη, με κατ' όγκο αλκοολικό τίτλο λιγότερο του 80 % νοl.· αποστάγματα, λικέρ και άλλα οινοπνευματώδη ποτά· |
|
– Ρούμι και άλλα αποστάγματα που λαμβάνονται από την απόσταξη προϊόντων ζαχαροκάλαμου που έχουν υποστεί ζύμωση: |
2208.4011 |
– – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από χάλυβα |
2208.4012 |
– – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από αλουμίνιο |
2208.4013 |
– – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από γυαλί, άνω των 500 ml |
2208.4014 |
– – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από γυαλί, το μέγιστο 500 ml |
2208.4015 |
– – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από πλαστικό, έγχρωμο |
2208.4016 |
– – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από πλαστικό, άχρωμο |
2208.4019 |
– – Άλλα |
|
– Τζιν και τζινέβρα: |
|
– – Τζιν: |
2208.5031 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από χάλυβα |
2208.5032 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από αλουμίνιο |
2208.5033 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από γυαλί, άνω των 500 ml |
2208.5034 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από γυαλί, το μέγιστο 500 ml |
2208.5035 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από πλαστικό, έγχρωμο |
2208.5036 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από πλαστικό, άχρωμο |
2208.5039 |
– – – Άλλα |
|
– – Τζινέβρα: |
2208.5041 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από χάλυβα |
2208.5042 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από αλουμίνιο |
2208.5043 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από γυαλί, άνω των 500 ml |
2208.5044 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από γυαλί, το μέγιστο 500 ml |
2208.5045 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από πλαστικό, έγχρωμο |
2208.5046 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από πλαστικό, άχρωμο |
2208.5049 |
– – – Άλλα |
|
– Βότκα: |
2208.6011 |
– – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από χάλυβα |
2208.6012 |
– – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από αλουμίνιο |
2208.6013 |
– – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από γυαλί, άνω των 500 ml |
2208.6014 |
– – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από γυαλί, το μέγιστο 500 ml |
2208.6015 |
– – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από πλαστικό, έγχρωμο |
2208.6016 |
– – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από πλαστικό, άχρωμο |
2208.6019 |
– – Άλλα |
|
– Λικέρ: |
|
– – Με κατ' όγκο αλκοολικό τίτλο μεγαλύτερο από 0,5 % vol έως και 2,25 % vol: |
2208.7021 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από χάλυβα |
2208.7022 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από αλουμίνιο |
2208.7023 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από γυαλί, άνω των 500 ml |
2208.7024 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από γυαλί, το μέγιστο 500 ml |
2208.7025 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από πλαστικό, έγχρωμο |
2208.7026 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από πλαστικό, άχρωμο |
2208.7029 |
– – – Άλλα |
|
– – Άλλα: |
2208.7081 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από χάλυβα |
2208.7082 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από αλουμίνιο |
2208.7083 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από γυαλί, άνω των 500 ml |
2208.7084 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από γυαλί, το μέγιστο 500 ml |
2208.7085 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από πλαστικό, έγχρωμο |
2208.7086 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από πλαστικό, άχρωμο |
2208.7089 |
– – – Άλλα |
|
– Άλλα: |
|
– – Αποστάγματα (brennivín): |
2208.9021 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από χάλυβα |
2208.9022 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από αλουμίνιο |
2208.9023 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από γυαλί, άνω των 500 ml |
2208.9024 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από γυαλί, το μέγιστο 500 ml |
2208.9025 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από πλαστικό, έγχρωμο |
2208.9026 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από πλαστικό, άχρωμο |
2208.9029 |
– – – Άλλα |
|
– – Aquavit: |
2208.9031 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από χάλυβα |
2208.9032 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από αλουμίνιο |
2208.9033 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από γυαλί, άνω των 500 ml |
2208.9034 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από γυαλί, το μέγιστο 500 ml |
2208.9035 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από πλαστικό, έγχρωμο |
2208.9036 |
– – – Σε συσκευασίες μιας χρήσης από πλαστικό, άχρωμο |
2208.9039 |
– – – Άλλα |
2209.0000 |
Ξίδια και υποκατάστατα αυτών βρώσιμα που λαμβάνονται από οξικό οξύ |
2402 |
Πούρα (στα οποία περιλαμβάνονται και εκείνα με κομμένα τα άκρα), πουράκια και τσιγάρα, από καπνό ή υποκατάστατα του καπνού: |
|
– Πούρα (στα οποία περιλαμβάνονται και εκείνα με κομμένα τα άκρα) και πουράκια, που περιέχουν καπνό: |
2402.1001 |
– – Που μεταφέρονται στη χώρα από ταξιδιώτες, μέλη πληρωμάτων και άλλα πρόσωπα για προσωπική χρήση, ή αποστέλλονται στη χώρα χωρίς να αποτελούν επαγγελματική εισαγωγή |
2402.1009 |
– – Άλλα |
|
– Τσιγάρα που περιέχουν καπνό: |
2402.2001 |
– – Που μεταφέρονται στη χώρα από ταξιδιώτες, μέλη πληρωμάτων και άλλα πρόσωπα για προσωπική χρήση, ή αποστέλλονται στη χώρα χωρίς να αποτελούν επαγγελματική εισαγωγή |
2402.2009 |
– – Άλλα |
|
– Άλλα: |
|
– – Πούρα (στα οποία περιλαμβάνονται και εκείνα με κομμένα τα άκρα) και πουράκια από υποκατάστατα καπνού: |
2402.9011 |
– – – Που μεταφέρονται στη χώρα από ταξιδιώτες, μέλη πληρωμάτων και άλλα πρόσωπα για προσωπική χρήση, ή αποστέλλονται στη χώρα χωρίς να αποτελούν επαγγελματική εισαγωγή |
2402.9019 |
– – – Άλλα |
|
– – Άλλα: |
2402.9091 |
– – – Που μεταφέρονται στη χώρα από ταξιδιώτες, μέλη πληρωμάτων και άλλα πρόσωπα για προσωπική χρήση, ή αποστέλλονται στη χώρα χωρίς να αποτελούν επαγγελματική εισαγωγή |
2402.9099 |
– – – Άλλα |
2403 |
Άλλα καπνά και υποκατάστατα του καπνού, που έχουν βιομηχανοποιηθεί. Καπνά «ομογενοποιημένα» ή «ανασχηματισμένα». Εκχυλίσματα και βάμματα καπνού: |
|
– Καπνός για κάπνισμα, έστω και αν περιέχει υποκατάστατα του καπνού σε οποιαδήποτε αναλογία: |
|
– – Καπνός ναργιλέ που αναφέρεται στη σημείωση 1 των διακρίσεων του κεφαλαίου αυτού: |
2403.1101 |
– – – Που μεταφέρονται στη χώρα από ταξιδιώτες, μέλη πληρωμάτων και άλλα πρόσωπα για προσωπική χρήση, ή αποστέλλονται στη χώρα χωρίς να αποτελούν επαγγελματική εισαγωγή |
2403.1109 |
– – – Άλλα |
|
– – Άλλα: |
2403.1901 |
– – – Που μεταφέρονται στη χώρα από ταξιδιώτες, μέλη πληρωμάτων και άλλα πρόσωπα για προσωπική χρήση, ή αποστέλλονται στη χώρα χωρίς να αποτελούν επαγγελματική εισαγωγή |
2403.1909 |
– – – Άλλα |
|
– – Καπνά «ομογενοποιημένα» ή «ανασχηματισμένα»: |
2403.9101 |
– – – Που μεταφέρονται στη χώρα από ταξιδιώτες, μέλη πληρωμάτων και άλλα πρόσωπα για προσωπική χρήση, ή αποστέλλονται στη χώρα χωρίς να αποτελούν επαγγελματική εισαγωγή |
2403.9109 |
– – – Άλλα |
|
– – Άλλα: |
|
– – – Καπνός για εισπνοή που περιέχει solutio ammoniae: |
2403.9911 |
– – – – Που μεταφέρονται στη χώρα από ταξιδιώτες, μέλη πληρωμάτων και άλλα πρόσωπα για προσωπική χρήση, ή αποστέλλονται στη χώρα χωρίς να αποτελούν επαγγελματική εισαγωγή |
2403.9919 |
– – – – Άλλα |
|
– – – Άλλος καπνός για εισπνοή (ταμπάκος): |
2403.9921 |
– – – – Που μεταφέρονται στη χώρα από ταξιδιώτες, μέλη πληρωμάτων και άλλα πρόσωπα για προσωπική χρήση, ή αποστέλλονται στη χώρα χωρίς να αποτελούν επαγγελματική εισαγωγή |
2403.9929 |
– – – – Άλλα |
|
– – – Άλλα: |
2403.9992 |
– – – – Απομιμήσεις καπνού για εισπνοή |
2403.9993 |
– – – – Απομιμήσεις καπνού που λαμβάνεται από το στόμα |
2403.9994 |
– – – – Άλλες, που μεταφέρονται στη χώρα από ταξιδιώτες, μέλη πληρωμάτων και άλλα πρόσωπα για προσωπική χρήση, ή αποστέλλονται στη χώρα χωρίς να αποτελούν επαγγελματική εισαγωγή |
2403.9999 |
– – – – Άλλες |
2. Οι δασμολογικοί κωδικοί που παρατίθενται στο σημείο 1 αντιστοιχούν σε αυτούς που εφαρμόζονται στην Ισλανδία από την 1η Ιουλίου 2001. Οι δασμολογικοί κωδικοί που παρατίθενται στο σημείο 1α αντιστοιχούν σε αυτούς που εφαρμόζονται στην Ισλανδία από την 1η Ιανουαρίου 2015. Οι διατάξεις του παρόντος παραρτήματος δεν μεταβάλλονται από ενδεχόμενες τροποποιήσεις της δασμολογικής ονοματολογίας.
3.
Το παρόν Πρωτόκολλο δεν εφαρμόζεται στα ακόλουθα προϊόντα:
Κωδικός ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων: |
|
|
|
|
2105 |
|
Παγωτά, έστω και αν περιέχουν κακάο |
2106 |
|
Παρασκευάσματα διατροφής που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού: |
.90 |
– Άλλα: |
|
ex .90 |
– – Παρασκευάσματα που αποτελούνται κυρίως από λίπος και νερό, περιεκτικότητας μεγαλύτερης από 15 % κατά βάρος σε βούτυρο ή άλλες λιπαρές ύλες που προέρχονται από το γάλα |
4. Το προσωρινό καθεστώς που ορίζεται στην παράγραφο 3 επανεξετάζεται από τα συμβαλλόμενα μέρη πριν από το τέλος του 2007.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙΙ ΤΟΥ ΠΙΝΑΚΑ Ι
Νορβηγικό καθεστώς εισαγωγών
1. |
Για τον υπολογισμό των δασμών που επιβάλλονται στα μεταποιημένα γεωργικά προϊόντα, χρησιμοποιούνται οι ακόλουθοι συντελεστές αναφοράς (NOK/kg), εξαιρέσει των αντιστοίχων διατάξεων της παραγράφου 6:
|
2. |
Οι δασμολογικοί κωδικοί που παρουσιάζονται στο παρόν παράρτημα αντιστοιχούν σε αυτούς που εφαρμόζονται στη Νορβηγία από την 1η Ιανουαρίου 2004. Οι όροι του παρόντος παραρτήματος δεν επηρεάζονται από οιεσδήποτε αλλαγές που ενδέχεται να γίνουν στην ονοματολογία του δασμολογίου. |
3. |
Η ελάχιστη ποσότητα κάτω από την οποία δεν επιβάλλεται δασμός για αλεύρι, άμυλο ή/και γλυκόζη είναι 5 %. |
4. |
Η ελάχιστη ποσότητα κάτω από την οποία δεν επιβάλλεται δασμός για τις πρόσθετες πρώτες ύλες [κρέας, τυρί, αυγά και μαλακά φρούτα (κατεψυγμένα σμέουρα, κατεψυγμένα μαύρα φραγκοστάφυλα και κατεψυγμένες φράουλες)] είναι 3 %. Για τον υπολογισμό του δασμού, τα νωπά μαλακά φρούτα εξομοιώνονται προς τα κατεψυγμένα με βάση μετατροπής ένα προς ένα. |
5. |
Οι ζώνες των θεωρητικών ποσοτήτων και των συμφωνημένων ποσοτήτων όσον αφορά τις γεωργικές πρώτες ύλες που λαμβάνονται υπόψη, καθώς και τα τυποποιημένα έσοδα που χρησιμοποιούνται για τον υπολογισμό των δασμών, περιέχονται στο Προσάρτημα. |
6. |
Οι δασμοί για τα ακόλουθα προϊόντα υπολογίζονται σύμφωνα με τους συντελεστές αναφοράς (NOK/kg) των βασικών γεωργικών προϊόντων που παρατίθενται στην παράγραφο 1, μειωμένοι κατά 7,2 %:
|
7. |
Οι δασμοί για τα προϊόντα που απαριθμούνται στον ακόλουθο πίνακα έχουν ως εξής:
|
8. |
Οι δασμοί για τα ακόλουθα προϊόντα προσδιορίζονται με βάση την πραγματική περιεκτικότητα που δηλώνεται για τις γεωργικές πρώτες ύλες επί των οποίων επιβάλλεται γεωργικός δασμός:
|
9. |
Οι δασμοί για τα προϊόντα των νορβηγικών δασμολογικών κωδικών 1901.2097 και 1901.2098 (μείγματα για την παρασκευή προϊόντων αρτοποιίας, ζαχαροπλαστικής ή μπισκοτοποιίας της κλάσης 1905 , άλλα από μείγματα για γλυκίσματα) που δηλώνονται ελεύθερα γλουτένης για όσους πάσχουν από κοιλιοκάκη θα είναι 0,37 NOK/kg. |
10. |
Οι δασμοί για τα προϊόντα του νορβηγικού δασμολογικού κωδικού ex 2008.9903 [καλαμπόκι, εκτός από γλυκό καλαμπόκι (Zea mays saccharata) για μη διατροφικούς σκοπούς] υπολογίζονται βάσει του συστήματος μήτρας. Οι μέγιστοι δασμοί, ωστόσο, δεν θα υπερβαίνουν τις 12 NOK/kg. |
11. |
Οι δασμοί για τα προϊόντα του νορβηγικού δασμολογικού κωδικού 2106.9060 (γαλακτοματοποιημένες λιπαρές ουσίες και παρόμοια προϊόντα περιεκτικότητας κατά βάρος σε βρώσιμες λιπαρές ύλες που προέρχονται από το γάλα μεγαλύτερης του 15 %) υπολογίζονται βάσει του συστήματος μήτρας. Οι μέγιστοι δασμοί, ωστόσο, δεν θα υπερβαίνουν τις 7 NOK/kg. |
ΠΡΟΣΑΡΤΗΜΑ
Ποσότητες και έσοδα που αναφέρονται στην παράγραφο 5
(ανά 100 kg προϊόντων) |
||||
Ποσότητες που λαμβάνονται υπόψη στις μνείες — γάλατα και γαλακτοκομικά προϊόντα |
||||
Λιπαρές ύλες που προέρχονται από το γάλα (% κ.β.) |
Πρωτεΐνες γάλακτος (% κ.β.) |
Αποκορυφωμένο γάλα σκόνη (kg) |
Πλήρες γάλα σκόνη (kg) |
Βούτυρο (kg) |
0–1,5 |
0–2,5 |
0 |
0 |
0 |
2,5–6 |
14 |
0 |
0 |
|
6–18 |
42 |
0 |
0 |
|
18–30 |
75 |
0 |
0 |
|
30–60 |
146 |
0 |
0 |
|
60-> |
208 |
0 |
0 |
|
1,5–3 |
0–2,5 |
0 |
0 |
3 |
2,5–6 |
14 |
0 |
3 |
|
6–18 |
42 |
0 |
3 |
|
18–30 |
75 |
0 |
3 |
|
30–60 |
146 |
0 |
3 |
|
60-> |
208 |
0 |
3 |
|
3–6 |
0–2,5 |
0 |
0 |
6 |
2,5–12 |
12 |
20 |
0 |
|
12-> |
71 |
0 |
6 |
|
6–9 |
0–4 |
0 |
0 |
10 |
4–15 |
10 |
32 |
0 |
|
15-> |
71 |
0 |
10 |
|
9–12 |
0–6 |
0 |
0 |
14 |
6–18 |
9 |
43 |
0 |
|
18-> |
70 |
0 |
14 |
|
12–18 |
0–6 |
0 |
0 |
20 |
6–18 |
0 |
56 |
2 |
|
18-> |
65 |
0 |
20 |
|
18–26 |
0–6 |
0 |
0 |
29 |
6-> |
50 |
0 |
29 |
|
26–40 |
0–6 |
0 |
0 |
45 |
6-> |
38 |
0 |
45 |
|
40–55 |
0 |
0 |
0 |
63 |
55–70 |
0 |
0 |
0 |
81 |
70–85 |
0 |
0 |
0 |
99 |
85-> |
0 |
0 |
0 |
117 |
(ανά 100 kg προϊόντων) |
||
Ποσότητες που λαμβάνονται υπόψη στις μνείες — άλλα από γαλακτοκομικά προϊόντα |
||
Ζώνη |
Προς εφαρμογή |
|
|
|
|
Άμυλο/γλυκόζη |
||
0–5 |
0 |
|
5–15 |
12,5 |
(3,13 NOS + 9,38 PS) |
15–25 |
22,5 |
(5,63 NOS + 16,88 PS) |
25–50 |
43,75 |
(10,94 NOS + 32,81 PS) |
50–75 |
68,75 |
(17,19 NOS + 51,56 PS) |
75-> |
100 |
(25 NOS + 75 PS) |
Αλεύρι/σιμιγδάλι σιτηρών |
||
0–5 |
0 |
|
5–15 |
12,5 |
|
15–25 |
22,5 |
|
25–35 |
32,5 |
|
35–45 |
42,5 |
|
45–55 |
52,5 |
|
55–65 |
62,5 |
|
65–75 |
72,5 |
|
75-> |
115 |
|
Κρέας |
||
0–3 |
0 |
|
3–6 |
5,25 |
|
6–10 |
7,5 |
|
10–15 |
12,5 |
|
15–20 |
17,5 |
|
20-> |
50 |
|
Τυρί |
||
0–3 |
0 |
|
3–5 |
4,5 |
|
5–10 |
8,75 |
|
10–15 |
13,75 |
|
15–20 |
18,75 |
|
20–30 |
27,5 |
|
30–50 |
45 |
|
50-> |
60 |
|
Αυγά |
||
0–3 |
0 |
|
3–5 |
4,5 |
|
5–10 |
8,75 |
|
10–15 |
13,75 |
|
15–20 |
18,75 |
|
20–30 |
27,5 |
|
30–50 |
45 |
|
50-> |
60 |
|
Καρποί χωρίς πυρήνα |
||
0–3 |
0 |
|
3–5 |
4,5 |
|
5–10 |
8,75 |
|
10–15 |
13,75 |
|
15–20 |
18,75 |
|
20–30 |
27,5 |
|
30–50 |
45 |
|
50-> |
60 |
|
Τυποποιημένα έσοδα που χρησιμοποιούνται για τον υπολογισμό των δασμών κατά την εισαγωγή στην Κοινότητα |
||||||||||||||||||
Κωδικός ΝΟ |
Γάλα για γιαούρτια |
Φράουλες |
Γλυκόζη |
Βούτυρο |
Αποκορυφωμένο γάλα σκόνη |
Πλήρες γάλα σκόνη |
Σιτάλευρο |
Άμυλο πατατών |
Ακέραια αυγά σκόνη |
Αλεύρι σκληρό |
Πάστα ακέραιων αυγών |
Αλεύρι σίκαλης |
Βόειο κρέας 14 % |
Χοιρινό κρέας 23 % |
Τυρί |
Αλεύρι/νιφάδες πατατών |
Διατηρημένοι κρόκοι αυγών |
Γάλα για την παρασκευή ποτών |
% |
% |
% |
% |
% |
% |
% |
% |
% |
% |
% |
% |
% |
% |
% |
% |
% |
% |
|
0403 10 20 |
381 |
30 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0403 10 30 |
103 |
8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0403 10 91 |
103 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0403 90 01 |
103 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0403 90 02 |
103 |
8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1704 10 00 |
|
|
18 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1704 90 10 |
|
|
8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1704 90 91 |
|
|
35 |
5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1806 20 11 |
|
|
|
|
95 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1806 90 21 |
|
|
|
|
95 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1901 20 10 |
|
|
|
|
|
|
35 |
5 |
3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1901 20 91 |
|
|
|
|
|
|
35 |
5 |
3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1901 20 92 |
|
|
|
|
2 |
|
35 |
|
|
|
6 |
|
|
|
|
|
|
|
1902 11 00 |
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
108 |
|
|
|
|
|
|
|
|
1902 19 00 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
105 |
|
|
|
|
|
|
|
|
1902 40 00 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
105 |
|
|
|
|
|
|
|
|
1903 00 00 |
|
|
|
|
|
|
|
100 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1905 10 00 |
|
|
|
|
|
|
22 |
|
|
|
|
88 |
|
|
|
|
|
|
►M142 1905 32 00 ◄ |
|
|
|
|
|
3 |
70 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1905 40 00 |
|
|
|
|
2 |
|
85 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1905 90 10 |
|
|
|
|
|
|
25 |
|
|
|
|
|
5 |
5 |
15 |
|
|
|
1905 90 22 |
|
|
|
|
|
1 |
65 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1905 90 32 |
|
|
|
|
|
|
30 |
|
|
|
|
100 |
|
|
|
|
|
|
1905 90 33 |
|
|
|
|
2 |
|
35 |
|
|
|
6 |
|
|
|
|
|
|
|
2004 10 10 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
95 |
|
|
2004 10 20 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
46 |
|
|
2005 20 10 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
95 |
|
|
2005 20 20 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
46 |
|
|
2103 20 21 |
|
|
|
|
|
|
|
8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2103 20 29 |
|
|
|
|
|
|
|
8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2103 90 10 |
|
|
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
7 |
|
ex 2104 10 10 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
15 (1) |
|
|
|
|
|
2105 00 10 |
|
|
|
|
|
35 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2105 00 20 |
|
6 |
|
|
|
35 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2202 90 30 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
95 |
3501 10 00 |
|
|
|
|
300 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3501 90 10 |
|
|
|
|
300 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(1)
Το τυποποιημένο έσοδο δεν εφαρμόζεται στους αποξεραμένους ζωμούς κρέατος. |
ΠΙΝΑΚΑΣ ΙΙ
Κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
|
|
|
|
0901 |
|
Καφές, έστω και καβουρντισμένος ή χωρίς καφεΐνη. Κελύφη και φλούδες καφέ. Υποκατάστατα του καφέ που περιέχουν καφέ, οποιεσδήποτε και αν είναι οι αναλογίες του μείγματος |
0902 |
|
Τσάι |
1302 |
|
Χυμοί και εκχυλίσματα φυτικά. Πηκτικές ύλες, πηκτινικές και πηκτικές ενώσεις. Αγάρ-αγάρ και άλλα βλεννώδη και πηκτικά φυτικά παράγωγα, έστω και τροποποιημένα: |
|
– Χυμοί και εκχυλίσματα φυτικά: |
|
.12 |
– – Γλυκόριζας |
|
.13 |
– – Λυκίσκου |
|
.20 |
– Πηκτικές ύλες, πηκτινικές και πηκτικές ενώσεις: |
|
ex .20 |
– – Με την προσθήκη ζάχαρης σε ποσοστό λιγότερο του 5 % κατά βάρος |
|
|
– Βλεννώδη και πηκτικά φυτικά παράγωγα, έστω και τροποποιημένα |
|
.31 |
– – Αγάρ-αγάρ |
|
.32 |
– – Βλεννώδη και πηκτικά από χαρούπια, από χαρουπόσπορο ή από σπέρματα guarée, έστω και τροποποιημένα |
|
.39 |
– – Άλλα |
|
1404 |
|
Φυτικά προϊόντα που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού |
.20 |
– Χνούδι σπόρων βαμβακιού (linters de coton) |
|
1516 |
|
Λίπη και λάδια ζωικά ή φυτικά και τα κλάσματά τους, μερικώς ή ολικώς υδρογονωμένα, διεστεροποιημένα, επανεστεροποιημένα ή ελαϊδινισμένα (με ισομέρεια λιπαρών οξέων), έστω και εξευγενισμένα, αλλά όχι αλλιώς παρασκευασμένα: |
.20 |
– Λίπη και λάδια φυτικά και τα κλάσματά τους: |
|
ex .20 |
– – Ρετσινόλαδα υδρογονωμένα, με την ονομασία «opalwax» |
|
1518 |
|
Λίπη και λάδια ζωικά ή φυτικά και τα κλάσματά τους, θερμικά επεξεργασμένα (βρασμένα ή ψημένα), οξειδωμένα, αφυδατωμένα, θειωμένα, εμφυσημένα, πολυμερισμένα με απλή θέρμανση ή αλλιώς χημικώς τροποποιημένα, με εξαίρεση εκείνα της κλάσης 1516. Μείγματα ή παρασκευάσματα μη βρώσιμα από λίπη ή λάδια ζωικά ή φυτικά ή από τα κλάσματα διαφόρων λιπών ή λαδιών του κεφαλαίου αυτού που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού: |
ex 1518 |
– Λινοξύνη |
|
1520 |
|
Γλυκερίνη ακατέργαστη. Γλυκερινούχα νερά και αλισίβες (1) |
1521 |
|
Κεριά φυτικά (άλλα από τα τριγλυκερίδια), κεριά από μέλισσες ή άλλα έντομα και κεριά σπέρματος κήτους, έστω και εξευγενισμένα ή χρωματισμένα |
1522 |
|
Λάδια δερμάτων. Υπολείμματα που προέρχονται από την επεξεργασία των λιπαρών σωμάτων ή των ζωικών ή των φυτικών κεριών (2) |
1803 |
|
Πάστα κακάου, έστω και αποβουτυρωμένη |
1804 |
|
Βούτυρο, λίπος και λάδι κακάου |
1805 |
|
Σκόνη κακάου, χωρίς προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών |
2002 |
|
Ντομάτες παρασκευασμένες ή διατηρημένες αλλιώς παρά με ξίδι ή οξικό οξύ: |
.90 |
– Άλλα |
|
2008 |
|
Καρποί και φρούτα και άλλα βρώσιμα μέρη φυτών, αλλιώς παρασκευασμένα ή διατηρημένα, με ή χωρίς προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών ή αλκοόλης, που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού: |
|
– Άλλα, στα οποία περιλαμβάνονται και τα μείγματα, με εξαίρεση εκείνα της διάκρισης 2008 19 : |
|
.91 |
– – Καρδιές φοινίκων (3) |
|
2101 |
|
Εκχυλίσματα, αποστάγματα και συμπυκνώματα καφέ, τσαγιού ή ματέ και παρασκευάσματα με βάση τα προϊόντα αυτά ή με βάση τον καφέ, το τσάι ή το ματέ. Κιχώριο φρυγμένο και άλλα φρυγμένα υποκατάστατα του καφέ και τα εκχυλίσματα, αποστάγματα και συμπυκνώματα αυτών: |
|
– Εκχυλίσματα, αποστάγματα και συμπυκνώματα καφέ και παρασκευάσματα με βάση αυτά τα εκχυλίσματα, αποστάγματα ή συμπυκνώματα ή με βάση τον καφέ: |
|
.11 |
– – Εκχυλίσματα, αποστάγματα και συμπυκνώματα |
|
.12 |
– – Παρασκευάσματα με βάση αυτά τα εκχυλίσματα, αποστάγματα ή συμπυκνώματα ή με βάση τον καφέ: |
|
ex .12 |
– – – Που δεν περιέχουν ή που περιέχουν κατά βάρος λιγότερο από 1,5 % λιπαρές ύλες που προέρχονται από το γάλα, 2,5 % πρωτεΐνες γάλακτος, 5 % ζάχαρη ή 5 % άμυλο |
|
.20 |
– Εκχυλίσματα, αποστάγματα και συμπυκνώματα τσαγιού ή ματέ και παρασκευάσματα με βάση αυτά τα εκχυλίσματα, αποστάγματα ή συμπυκνώματα ή με βάση το τσάι ή το ματέ: |
|
ex .20 |
– – Που δεν περιέχουν ή που περιέχουν κατά βάρος λιγότερο από 1,5 % λιπαρές ύλες που προέρχονται από το γάλα, 2,5 % πρωτεΐνες γάλακτος, 5 % ζάχαρη ή 5 % άμυλο |
|
.30 |
– Κιχώριο φρυγμένο και άλλα φρυγμένα υποκατάστατα του καφέ και τα εκχυλίσματα, αποστάγματα και συμπυκνώματα αυτών: |
|
ex .30 |
– – Κιχώριο φρυγμένο. Εκχυλίσματα, αποστάγματα ή συμπυκνώματα φρυγμένου κιχωρίου |
|
2103 |
|
Παρασκευάσματα για σάλτσες και σάλτσες παρασκευασμένες. Αρτύματα και καρυκεύματα, σύνθετα. Αλεύρι από σινάπι και μουστάρδα παρασκευασμένη: |
.10 |
– Σάλτσα σόγιας |
|
.30 |
– Αλεύρι από σινάπι και μουστάρδα παρασκευασμένη: |
|
ex .30 |
– – Αλεύρι και σιμιγδάλι από σινάπι. Μουστάρδα παρασκευασμένη περιεκτικότητας μικρότερης του 5 % κατά βάρος σε προστιθεμένη ζάχαρη |
|
.90 |
– Άλλα: |
|
ex .90 |
– – Τσάτνυ (μάγγο) υγρό |
|
2201 |
|
Νερά, στα οποία περιλαμβάνονται και τα φυσικά ή τεχνητά μεταλλικά νερά και τα αεριούχα νερά, χωρίς προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών ούτε αρωματισμένα. Πάγος και χιόνι |
2208 |
|
Αιθυλική αλκοόλη μη μετουσιωμένη, με κατ' όγκο αλκοολικό τίτλο λιγότερο του 80 % vol. Αποστάγματα, λικέρ και άλλα οινοπνευματώδη ποτά: |
.20 |
– Αποστάγματα από κρασί ή τσίπουρα |
|
.30 |
– Ουίσκι |
|
.70 |
– Λικέρ: |
|
ex .70 |
– – Άλλα από λικέρ περιεκτικότητας σε ζάχαρα ανώτερης του 5 % κατά βάρος |
|
.90 |
– Άλλα: |
|
ex .90 |
– – Άλλα από aquavit |
|
(1)
Για τη Νορβηγία, τα προϊόντα για διατροφή που υπάγονται σε αυτή την κλάση, καλύπτονται από τον πίνακα I.
(2)
Για τη Νορβηγία, τα λάδια δερμάτων για διατροφή που υπάγονται σε αυτή την κλάση, καλύπτονται από τον πίνακα I.
(3)
Για τη Νορβηγία, οι καρδιές φοινίκων για διατροφή που υπάγονται σε αυτή την κλάση, καλύπτονται από τον πίνακα I. |
ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟ 4
σχετικα με τουσ κανονεσ καταγωγησ
ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ |
|
ΤΙΤΛΟΣ I |
|
ΓΕΝΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ |
|
Άρθρο 1 |
Ορισμοί |
ΤΙΤΛΟΣ II |
|
ΟΡΙΣΜΟΣ ΤΗΣ ΕΝΝΟΙΑΣ «ΚΑΤΑΓΟΜΕΝΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ» Ή «ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΚΑΤΑΓΩΓΗΣ» |
|
Άρθρο 2 |
Γενικές απαιτήσεις |
Άρθρο 3 |
Διαγώνια σώρευση καταγωγής |
Άρθρο 4 |
Εξολοκλήρου παραγόμενα προϊόντα |
Άρθρο 5 |
Επαρκώς επεξεργασμένα ή μεταποιημένα προϊόντα |
Άρθρο 6 |
Ανεπαρκής επεξεργασία ή μεταποίηση |
Άρθρο 7 |
Μονάδα χαρακτηρισμού |
Άρθρο 8 |
Εξαρτήματα, ανταλλακτικά και εργαλεία |
Άρθρο 9 |
Συνδυασμοί προϊόντων |
Άρθρο 10 |
Ουδέτερα στοιχεία |
ΤΙΤΛΟΣ III |
|
ΕΔΑΦΙΚΕΣ ΠΡΟΫΠΟΘΕΣΕΙΣ |
|
Άρθρο 11 |
Αρχή της εδαφικότητας |
Άρθρο 12 |
Απευθείας μεταφορά |
Άρθρο 13 |
Εκθέσεις |
ΤΙΤΛΟΣ IV |
|
ΕΠΙΣΤΡΟΦΗ Ή ΑΠΑΛΛΑΓΗ |
|
Άρθρο 14 |
Απαγόρευση επιστροφής δασμών ή απαλλαγής από δασμούς |
ΤΙΤΛΟΣ V |
|
ΑΠΟΔΕΙΞΗ ΚΑΤΑΓΩΓΗΣ |
|
Άρθρο 15 |
Γενικές απαιτήσεις |
Άρθρο 16 |
Διαδικασία έκδοσης πιστοποιητικού κυκλοφορίας εμπορευμάτων EUR.1 ή EUR-MED |
Άρθρο 17 |
Πιστοποιητικά κυκλοφορίας EUR.1 ή EUR-MED που εκδίδονται εκ των υστέρων |
Άρθρο 18 |
Έκδοση αντιγράφου του πιστοποιητικού κυκλοφορίας εμπορευμάτων EUR.1 ή EUR-MED |
Άρθρο 19 |
Έκδοση πιστοποιητικών κυκλοφορίας EUR.1 ή EUR-MED βάσει προηγουμένως εκδοθέντος ή συνταχθέντος πιστοποιητικού καταγωγής |
Άρθρο 20 |
Λογιστικός διαχωρισμός |
Άρθρο 21 |
Όροι για τη σύνταξη δήλωσης καταγωγής ή δήλωσης καταγωγής EUR-MED |
Άρθρο 22 |
Εγκεκριμένος εξαγωγέας |
Άρθρο 23 |
Διάρκεια ισχύος του πιστοποιητικού καταγωγής |
Άρθρο 24 |
Υποβολή πιστοποιητικού καταγωγής |
Άρθρο 25 |
Εισαγωγή με τμηματικές αποστολές |
Άρθρο 26 |
Απαλλαγή από την υποχρέωση προσκόμισης πιστοποιητικού καταγωγής |
Άρθρο 27 |
Δηλώσεις προμηθευτή |
Άρθρο 28 |
Συνοδευτικά έγγραφα |
Άρθρο 29 |
Φύλαξη του πιστοποιητικού καταγωγής, των δηλώσεων προμηθευτή και των δικαιολογητικών |
Άρθρο 30 |
Διαφορές και λάθη εκτύπωσης |
Άρθρο 31 |
Ποσά εκφρασμένα σε ευρώ |
ΤΙΤΛΟΣ VI |
|
ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗ ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΗ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑ |
|
Άρθρο 32 |
Διοικητική συνεργασία |
Άρθρο 33 |
Έλεγχος των πιστοποιητικών καταγωγής |
Άρθρο 34 |
Έλεγχος των δηλώσεων προμηθευτή |
Άρθρο 35 |
Επίλυση διαφορών |
Άρθρο 36 |
Κυρώσεις |
Άρθρο 37 |
Ελεύθερες ζώνες |
ΤΙΤΛΟΣ VII |
|
ΘΕΟΥΤΑ ΚΑΙ ΜΕΛΙΛΙΑ |
|
Άρθρο 38 |
Εφαρμογή του πρωτοκόλλου |
Άρθρο 39 |
Ειδικοί όροι |
ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΩΝ |
|
Παράρτημα I: |
Επεξηγηματικές σημειώσεις για τον πίνακα του παραρτήματος II |
Παράρτημα II: |
Πίνακας των επεξεργασιών ή μεταποιήσεων που απαιτείται να διενεργούνται επί μη καταγόμενων υλών προκειμένου το καταγόμενο προϊόν να αποκτήσει χαρακτήρα καταγωγής |
Παράρτημα IIIα: |
Υποδείγματα του πιστοποιητικού κυκλοφορίας EUR.1 και της αίτησης για το πιστοποιητικό κυκλοφορίας EUR.1 |
Παράρτημα IIIβ: |
Υποδείγματα του πιστοποιητικού κυκλοφορίας EUR-MED και της αίτησης για το πιστοποιητικό κυκλοφορίας EUR-MED |
Παράρτημα IVα: |
Κείμενο της δήλωσης καταγωγής |
Παράρτημα IVβ: |
Κείμενο της δήλωσης καταγωγής EUR-MED |
Παράρτημα V: |
Υπόδειγμα της δήλωσης προμηθευτή |
Παράρτημα VI: |
Υπόδειγμα της δήλωσης του τακτικού προμηθευτή |
ΚΟΙΝΕΣ ΔΗΛΩΣΕΙΣ |
|
Κοινή δήλωση για την αποδοχή των πιστοποιητικών καταγωγής που εκδίδονται στο πλαίσιο των συμφωνιών του άρθρου 3 του πρωτοκόλλου 4 για τα προϊόντα καταγωγής Ευρωπαϊκής Ένωσης, Ισλανδίας ή Νορβηγίας |
|
Κοινή δήλωση για το Πριγκιπάτο της Ανδόρας |
|
Κοινή δήλωση για τη Δημοκρατία του Αγίου Μαρίνου |
|
Κοινή δήλωση σχετικά με την αποχώρηση ενός συμβαλλόμενου μέρους από την περιφερειακή σύμβαση για πανευρωμεσογειακούς προτιμησιακούς κανόνες καταγωγής |
ΤΙΤΛΟΣ I
ΓΕΝΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ
Άρθρο 1
Ορισμοί
Για τους σκοπούς του παρόντος πρωτοκόλλου:
ως «κατασκευή ή παρασκευή» νοείται κάθε μορφή επεξεργασίας ή μεταποίησης, συμπεριλαμβανομένης της συναρμολόγησης ή ακόμη και ειδικών εργασιών·
ως «ύλη» νοούνται όλες οι μορφές συστατικών, πρώτων υλών, συνθετικών στοιχείων, μερών κ.λπ. που χρησιμοποιούνται για την κατασκευή του προϊόντος·
ως «προϊόν» νοείται το προϊόν που έχει κατασκευαστεί, ακόμη και αν πρόκειται να χρησιμοποιηθεί αργότερα σε άλλη κατασκευαστική εργασία·
ως «εμπορεύματα» νοούνται τόσο οι ύλες όσο και τα προϊόντα·
ως «δασμολογητέα αξία» νοείται η αξία που προσδιορίζεται βάσει της συμφωνίας περί της εφαρμογής του άρθρου VII της Γενικής Συμφωνίας Δασμών και Εμπορίου, του 1994 (συμφωνία ΠΟΕ για τη δασμολογητέα αξία)·
ως «τιμή εκ του εργοστασίου» νοείται η εργοστασιακή τιμή που καταβάλλεται για το προϊόν στον κατασκευαστή στην επιχείρηση του οποίου διενεργήθηκε η τελευταία επεξεργασία ή μεταποίηση στον ΕΟΧ, υπό τον όρο ότι η τιμή περιλαμβάνει την αξία όλων των υλών που χρησιμοποιήθηκαν αφού αφαιρεθούν όλοι οι εσωτερικοί φόροι οι οποίοι επεστράφησαν, ή είναι δυνατόν να επιστραφούν, κατά την εξαγωγή του παραχθέντος προϊόντος·
ως «αξία υλών» νοείται η δασμολογητέα αξία κατά τη στιγμή εισαγωγής των μη καταγόμενων υλών που χρησιμοποιήθηκαν ή, εάν αυτή δεν είναι γνωστή και δεν είναι δυνατόν να διαπιστωθεί, η πρώτη επιβεβαιώσιμη τιμή που καταβλήθηκε για τις ύλες αυτές στον ΕΟΧ·
ως «αξία καταγόμενων υλών» νοείται η αξία τέτοιων υλών όπως περιγράφεται στο στοιχείο ζ), που εφαρμόζεται τηρουμένων των αναλογιών·
ως «προστιθέμενη αξία» νοείται η τιμή εκ του εργοστασίου αφού αφαιρεθεί η δασμολογητέα αξία εκάστης των ενσωματωθεισών υλών που είναι καταγωγής των άλλων χωρών που αναφέρονται στο άρθρο 3 στις οποίες εφαρμόζεται σώρευση ή, αν η δασμολογητέα αξία δεν είναι γνωστή ή δεν είναι δυνατόν να διαπιστωθεί, η πρώτη επαληθεύσιμη τιμή που καταβάλλεται για τα προϊόντα στον ΕΟΧ·
ως «κεφάλαια» και «κλάσεις» νοούνται τα κεφάλαια και οι κλάσεις (τετραψήφιοι κωδικοί) που χρησιμοποιούνται στην ονοματολογία, η οποία αποτελεί το εναρμονισμένο σύστημα περιγραφής και κωδικοποίησης εμπορευμάτων, που αναφέρεται στο παρόν πρωτόκολλο ως «εναρμονισμένο σύστημα» ή «ΕΣ»·
ο όρος «υπαγόμενος» αναφέρεται στην κατάταξη προϊόντος ή ύλης σε μία συγκεκριμένη κλάση·
ως «αποστολή εμπορευμάτων» νοούνται τα προϊόντα που είτε αποστέλλονται ταυτόχρονα από κάποιον εξαγωγέα σε κάποιον παραλήπτη ή καλύπτονται από ένα μόνον έγγραφο μεταφοράς, το οποίο καλύπτει τη μεταφορά τους από τον εξαγωγέα στον παραλήπτη ή, όταν δεν υπάρχει τέτοιο έγγραφο, από ένα μόνο τιμολόγιο·
ο όρος «εδάφη» περιλαμβάνει τα χωρικά ύδατα.
ΤΙΤΛΟΣ II
ΟΡΙΣΜΟΣ ΤΗΣ ΕΝΝΟΙΑΣ «ΚΑΤΑΓΟΜΕΝΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ» Ή «ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΚΑΤΑΓΩΓΗΣ»
Άρθρο 2
Γενικές απαιτήσεις
Για την εφαρμογή της συμφωνίας, τα ακόλουθα προϊόντα θεωρούνται προϊόντα καταγωγής ΕΟΧ:
τα προϊόντα που παράγονται εξολοκλήρου στον ΕΟΧ κατά την έννοια του άρθρου 4·
τα προϊόντα που παράγονται στον ΕΟΧ αλλά περιέχουν ύλες που δεν έχουν παραχθεί εξολοκλήρου στον χώρο αυτό, υπό την προϋπόθεση ότι οι ύλες αυτές έχουν υποστεί στον ΕΟΧ επεξεργασίες ή μεταποιήσεις επαρκείς κατά την έννοια του άρθρου 5.
Για τον σκοπό αυτό, τα εδάφη των συμβαλλόμενων μερών στα οποία εφαρμόζεται η παρούσα συμφωνία θεωρούνται ενιαίο έδαφος.
Άρθρο 3
Διαγώνια σώρευση καταγωγής
Η σώρευση που προβλέπει το παρόν άρθρο εφαρμόζεται μόνο υπό τον όρο ότι:
μεταξύ των χωρών που ενέχονται στην απόκτηση του χαρακτήρα καταγωγής και της χώρας προορισμού εφαρμόζεται προτιμησιακή εμπορική συμφωνία σύμφωνα με το άρθρο XXIV της Γενικής Συμφωνίας Δασμών και Εμπορίου (ΓΣΔΕ)·
οι ύλες και τα προϊόντα έχουν αποκτήσει τον χαρακτήρα καταγωγής κατ' εφαρμογή κανόνων καταγωγής ταυτόσημων με αυτούς που προβλέπει το παρόν πρωτόκολλο·
και
ανακοινώσεις που αναφέρουν την πλήρωση των απαιτούμενων προϋποθέσεων για την εφαρμογή της σώρευσης έχουν δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά C) και στα άλλα συμβαλλόμενα μέρη σύμφωνα με τις οικείες διαδικασίες.
Η σώρευση που προβλέπει το παρόν άρθρο εφαρμόζεται από την ημερομηνία που αναγράφεται στην ανακοίνωση που δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά C).
Η Ευρωπαϊκή Ένωση γνωστοποιεί στα άλλα συμβαλλόμενα μέρη, μέσω της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, τις λεπτομέρειες των συμφωνιών, μεταξύ άλλων και την ημερομηνία έναρξης της ισχύος τους, καθώς και τους αντίστοιχους κανόνες καταγωγής, που εφαρμόζονται με τις άλλες χώρες που αναφέρονται στις παραγράφους 1 και 2.
Άρθρο 4
Εξολοκλήρου παραγόμενα προϊόντα
Θεωρούνται «εξολοκλήρου παραγόμενα» στον ΕΟΧ:
τα ορυκτά προϊόντα τα εξορυσσόμενα από το έδαφός τους ή από τον θαλάσσιο πυθμένα τους·
τα φυτικά προϊόντα που παράγονται στις χώρες αυτές·
τα ζώντα ζώα που γεννιούνται και εκτρέφονται στις χώρες αυτές·
τα προϊόντα τα προερχόμενα από ζώντα ζώα τα οποία εκτρέφονται στις χώρες αυτές·
τα προϊόντα της θήρας ή αλιείας που ασκείται στις χώρες αυτές·
τα προϊόντα της θαλάσσιας αλιείας και άλλα προϊόντα, που λαμβάνονται από τη θάλασσα εκτός των χωρικών υδάτων των συμβαλλόμενων μερών με τα σκάφη τους·
τα προϊόντα τα παραγόμενα επί των πλοίων-εργοστασίων τους αποκλειστικά από προϊόντα που αναφέρονται στο στοιχείο στ)·
τα μεταχειρισμένα είδη που έχουν συγκεντρωθεί στις χώρες αυτές και δύνανται να χρησιμοποιηθούν μόνο για την ανάκτηση πρώτων υλών, συμπεριλαμβανομένων των μεταχειρισμένων ελαστικών που χρησιμοποιούνται μόνο για αναγόμωση ή ως απορρίμματα·
τα απόβλητα και απορρίμματα τα προερχόμενα από βιοτεχνικές ή βιομηχανικές εργασίες οι οποίες έχουν πραγματοποιηθεί στις χώρες αυτές·
τα προϊόντα τα εξορυσσόμενα από το θαλάσσιο έδαφος ή υπέδαφος εκτός των χωρικών τους υδάτων, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν αποκλειστικό δικαίωμα εκμετάλλευσης αυτού του εδάφους ή υπεδάφους·
τα εμπορεύματα τα παραγόμενα στις χώρες αυτές αποκλειστικά από τα προϊόντα που αναφέρονται στα στοιχεία α) έως ι).
Οι όροι «σκάφη τους» και «των πλοίων-εργοστασίων τους» στην παράγραφο 1 στοιχεία στ) και ζ) ισχύουν μόνο για τα σκάφη και τα «πλοία-εργοτάξια»:
τα οποία είναι νηολογημένα ή εγγεγραμμένα σε κράτος μέλος της Ευρωπαϊκής Ένωσης ή της ΕΖΕΣ·
τα οποία φέρουν τη σημαία κράτους μέλους της Ευρωπαϊκής Ένωσης ή κράτους της ΕΖΕΣ·
τα οποία ανήκουν, κατά ποσοστό 50 % τουλάχιστον, σε υπηκόους κράτους μέλους της Ευρωπαϊκής Ένωσης ή κράτους της ΕΖΕΣ ή σε εταιρεία που έχει την έδρα της σε ένα από τα κράτη αυτά, της οποίας ο διαχειριστής ή οι διαχειριστές, ο πρόεδρος του διοικητικού ή του εποπτικού συμβουλίου και η πλειοψηφία των μελών των εν λόγω συμβουλίων είναι υπήκοοι κράτους μέλους της Ευρωπαϊκής Ένωσης ή κράτους της ΕΖΕΣ και της οποίας, επιπλέον, σε περίπτωση προσωπικών εταιρειών ή εταιρειών περιορισμένης ευθύνης, το ήμισυ τουλάχιστον του κεφαλαίου ανήκει σ' αυτά τα κράτη ή σε δημόσιους οργανισμούς ή σε υπηκόους αυτών των κρατών·
των οποίων ο κυβερνήτης και οι αξιωματικοί είναι υπήκοοι κράτους μέλους της Ευρωπαϊκής Ένωσης ή κράτους της ΕΖΕΣ·
και
το πλήρωμα των οποίων αποτελείται, σε αναλογία 75 % τουλάχιστον, από υπηκόους κράτους μέλους της Ευρωπαϊκής Ένωσης ή κράτους της ΕΖΕΣ.
Άρθρο 5
Επαρκώς επεξεργασμένα ή μεταποιημένα προϊόντα
Οι προαναφερθέντες όροι δηλώνουν, για όλα τα προϊόντα που καλύπτονται από τη συμφωνία, την επεξεργασία ή τη μεταποίηση που πρέπει να υφίστανται οι μη καταγόμενες ύλες που χρησιμοποιούνται για την κατασκευή των προϊόντων αυτών και εφαρμόζονται μόνο σε σχέση με αυτές τις ύλες. Συνεπώς, αν ένα προϊόν που έχει αποκτήσει τον χαρακτήρα καταγωγής πληρώντας τους όρους που καθορίζονται στον πίνακα για το προϊόν αυτό χρησιμοποιείται για την κατασκευή ενός άλλου προϊόντος, οι όροι που ισχύουν για το προϊόν στο οποίο αυτό ενσωματώνεται δεν ισχύουν και ως προς αυτό, και δεν λαμβάνονται υπόψη οι μη καταγόμενες ύλες που χρησιμοποιήθηκαν, ενδεχομένως, για την κατασκευή του.
Παρά τις διατάξεις της παραγράφου 1, οι μη καταγόμενες ύλες οι οποίες, σύμφωνα με τους όρους που αναφέρονται στον πίνακα του παραρτήματος II, δεν θα πρέπει χρησιμοποιούνται για την κατασκευή ή την παρασκευή ενός προϊόντος μπορούν, ωστόσο, να χρησιμοποιηθούν υπό την προϋπόθεση ότι:
η συνολική αξία τους δεν υπερβαίνει το 10 % της τιμής «εκ του εργοστασίου» του προϊόντος·
δεν σημειώνεται υπέρβαση των ποσοστών που περιέχονται στον πίνακα για τη μέγιστη αξία των μη καταγόμενων υλών δυνάμει της παρούσας παραγράφου.
Η παρούσα παράγραφος δεν ισχύει για προϊόντα που υπάγονται στα κεφάλαια 50 έως 63 του εναρμονισμένου συστήματος.
Άρθρο 6
Ανεπαρκής επεξεργασία ή μεταποίηση
Με την επιφύλαξη της παραγράφου 2, οι εξής επεξεργασίες ή μεταποιήσεις θεωρούνται ανεπαρκείς για την απόκτηση του χαρακτήρα των καταγόμενων προϊόντων, ανεξάρτητα από το αν πληρούνται οι απαιτήσεις του άρθρου 5:
οι εργασίες συντήρησης που εξασφαλίζουν τη διατήρηση των εμπορευμάτων σε καλή κατάσταση κατά τη μεταφορά και αποθήκευσή τους·
οι διαιρέσεις και συνενώσεις δεμάτων·
το πλύσιμο, το καθάρισμα· η αφαίρεση σκόνης, οξειδίων, ελαίων, χρωμάτων ή άλλων επικαλύψεων·
το σιδέρωμα ή το πρεσάρισμα κλωστοϋφαντουργικών ειδών·
οι απλές εργασίες βαφής και στίλβωσης·
η αποφλοίωση, η μερική ή ολική λεύκανση, η στίλβωση και το γυάλισμα δημητριακών και ρυζιού·
οι εργασίες για τον χρωματισμό ζάχαρης και την κατασκευή κύβων ζάχαρης·
η αφαίρεση του φλοιού, των κουκουτσιών και του κελύφους φρούτων, καρπών και λαχανικών·
το ακόνισμα, η απλή λείανση ή ο απλός τεμαχισμός·
το κοσκίνισμα, η διαλογή, η ταξινόμηση, η κατάταξη, η διαβάθμιση, ο συνδυασμός (συμπεριλαμβανομένης της σύνθεσης συνδυασμού ειδών)·
η απλή τοποθέτηση σε φιάλες, κονσέρβες, φιαλίδια, σάκους, κουτιά, η στερέωση επί λεπτοσανίδων και κάθε άλλη απλή εργασία συσκευασίας·
η επίθεση ή η εκτύπωση σημάτων, ετικετών, λογοτύπων και άλλων παρόμοιων διακριτικών σημείων στα προϊόντα ή τη συσκευασία τους·
η απλή ανάμειξη προϊόντων, έστω και διαφορετικού είδους·
η ανάμειξη της ζάχαρης με οποιαδήποτε άλλη ύλη·
η απλή συνένωση μερών είδους για την κατασκευή ενός πλήρους είδους ή αποσυναρμολόγηση προϊόντων σε μέρη τους·
ο συνδυασμός δύο ή περισσότερων από τις εργασίες που αναφέρονται στα στοιχεία α) έως ιε)·
η σφαγή ζώων.
Άρθρο 7
Μονάδα χαρακτηρισμού
Κατά συνέπεια:
όταν ένα προϊόν αποτελούμενο από ομάδα ή από σύνολο συναρμολογηθέντων ειδών κατατάσσεται, σύμφωνα με το εναρμονισμένο σύστημα, σε μία μόνον κλάση, το όλον αποτελεί τη μονάδα χαρακτηρισμού·
όταν μια αποστολή αποτελείται από ορισμένα πανομοιότυπα προϊόντα που κατατάσσονται στην ίδια κλάση του εναρμονισμένου συστήματος, κάθε προϊόν πρέπει να λαμβάνεται υπόψη χωριστά κατά την εφαρμογή των διατάξεων του παρόντος πρωτοκόλλου.
Άρθρο 8
Εξαρτήματα, ανταλλακτικά και εργαλεία
Τα εξαρτήματα, ανταλλακτικά και εργαλεία που παραδίδονται μαζί με ένα τεμάχιο εξοπλισμού, μηχανής, συσκευής ή οχήματος, αποτελούν μέρος του κανονικού εξοπλισμού και συμπεριλαμβάνονται στην τιμή του τελευταίου, ή δεν τιμολογούνται ιδιαιτέρως, θεωρούνται ότι αποτελούν ένα σύνολο με το εν λόγω τεμάχιο εξοπλισμού, μηχανής, συσκευής ή οχήματος.
Άρθρο 9
Συνδυασμοί προϊόντων
Κατά την έννοια του γενικού κανόνα 3 του εναρμονισμένου συστήματος, οι συνδυασμοί θεωρούνται καταγόμενα προϊόντα όταν όλα τα συστατικά μέρη τους είναι καταγόμενα προϊόντα. Ωστόσο, συνδυασμός αποτελούμενος από προϊόντα καταγόμενα και μη, θεωρείται στο σύνολό του καταγόμενος υπό την προϋπόθεση ότι η αξία των μη καταγόμενων προϊόντων δεν υπερβαίνει το 15 % της τιμής «εκ του εργοστασίου» του συνδυασμού.
Άρθρο 10
Ουδέτερα στοιχεία
Για να προσδιοριστεί εάν ένα προϊόν έχει τον χαρακτήρα καταγωγής, δεν είναι αναγκαίο να καθορίζεται η καταγωγή των κατωτέρω στοιχείων που χρησιμοποιούνται, ενδεχομένως, για την παραγωγή του:
ηλεκτρική ενέργεια και καύσιμα·
εγκαταστάσεις και εξοπλισμός·
μηχανήματα και εργαλεία·
αγαθά που δεν υπεισέρχονται ή δεν πρόκειται να υπεισέλθουν στην τελική σύνθεση του προϊόντος.
ΤΙΤΛΟΣ III
ΕΔΑΦΙΚΕΣ ΠΡΟΫΠΟΘΕΣΕΙΣ
Άρθρο 11
Αρχή της εδαφικότητας
Αν καταγόμενα εμπορεύματα που έχουν εξαχθεί από τον ΕΟΧ προς άλλη χώρα επανεισαχθούν, πρέπει να θεωρούνται, με την επιφύλαξη του άρθρου 3, μη καταγόμενα, εκτός εάν μπορεί να αποδειχθεί κατά τρόπο ικανοποιητικό στις τελωνειακές αρχές ότι:
τα επανεισαγόμενα εμπορεύματα είναι τα ίδια με τα εμπορεύματα που εξήχθησαν·
και
δεν έχουν υποστεί καμία εργασία πέραν εκείνων που ήταν αναγκαίες για τη διατήρησή τους σε καλή κατάσταση, ενόσω βρίσκονταν στην εν λόγω χώρα ή κατά την εξαγωγή τους.
Η απόκτηση του χαρακτήρα καταγωγής, σύμφωνα με τους όρους του τίτλου II, δεν επηρεάζεται από ενδεχόμενη επεξεργασία ή μεταποίηση που πραγματοποιήθηκε εκτός του ΕΟΧ επί υλών οι οποίες είχαν εξαχθεί από τον ΕΟΧ και επανεισήχθησαν στη συνέχεια, υπό την προϋπόθεση:
ότι οι εν λόγω ύλες είχαν παραχθεί εξολοκλήρου στον ΕΟΧ ή είχαν υποστεί σε αυτές, πριν από την εξαγωγή τους, επεξεργασία ή μεταποίηση πέραν από τις εργασίες που αναφέρονται στο άρθρο 6·
και
ότι μπορεί να αποδειχθεί κατά τρόπο ικανοποιητικό για τις τελωνειακές αρχές ότι:
τα επανεισαγόμενα εμπορεύματα προέκυψαν από την επεξεργασία ή τη μεταποίηση των υλών που εξήχθησαν·
και
η συνολική προστιθέμενη αξία που αποκτήθηκε εκτός του ΕΟΧ με την εφαρμογή των διατάξεων του παρόντος άρθρου δεν υπερβαίνει το 10 % της τιμής εκ του εργοστασίου του τελικού προϊόντος στο οποίο ζητείται να αποδοθεί ο χαρακτήρας καταγωγής.
Άρθρο 12
Απευθείας μεταφορά
Τα καταγόμενα προϊόντα μπορούν να μεταφέρονται με αγωγούς μέσω εδάφους άλλου από εκείνο του ΕΟΧ.
Για να αποδειχθεί ότι πληρούνται οι όροι που αναφέρονται στην παράγραφο 1 προσκομίζεται στις τελωνειακές αρχές της χώρας εισαγωγής:
ενιαίο έγγραφο μεταφοράς που καλύπτει τη διέλευση από τη χώρα εξαγωγής μέσω της χώρας διαμετακόμισης· ή
βεβαίωση που χορηγείται από τις τελωνειακές αρχές της χώρας διαμετακόμισης και η οποία:
παρέχει ακριβή περιγραφή των προϊόντων·
αναφέρει τις ημερομηνίες εκφόρτωσης και επαναφόρτωσης των προϊόντων και, όταν χρειάζεται, τα ονόματα των πλοίων ή άλλων μεταφορικών μέσων που χρησιμοποιήθηκαν·
και
πιστοποιεί τις συνθήκες υπό τις οποίες τα προϊόντα παρέμειναν στη χώρα διαμετακόμισης· ή
ελλείψει αυτών, οποιοδήποτε αποδεικτικό έγγραφο.
Άρθρο 13
Εκθέσεις
Προϊόντα καταγωγής που αποστέλλονται για να συμμετάσχουν σε έκθεση σε χώρα άλλη από αυτές που μνημονεύονται στο άρθρο 3 με τις οποίες ισχύει η σώρευση και πωλούνται μετά την έκθεση για να εισαχθούν στον ΕΟΧ εμπίπτουν κατά την εισαγωγή στις διατάξεις της συμφωνίας, υπό την προϋπόθεση ότι αποδεικνύεται κατά τρόπο ικανοποιητικό στις τελωνειακές αρχές ότι:
εξαγωγέας απέστειλε τα εμπορεύματα αυτά από ένα από τα συμβαλλόμενα μέρη στη χώρα όπου πραγματοποιείται η έκθεση και τα εξέθεσε εκεί·
ο ίδιος εξαγωγέας πώλησε τα εν λόγω προϊόντα ή τα μεταβίβασε κατά άλλον τρόπο σε παραλήπτη σε άλλο συμβαλλόμενο μέρος·
τα προϊόντα απεστάλησαν, κατά τη διάρκεια της έκθεσης ή αμέσως μετά, στην κατάσταση στην οποία είχαν αποσταλεί για την έκθεση·
και
τα προϊόντα, από τη στιγμή που απεστάλησαν στην έκθεση, δεν χρησιμοποιήθηκαν για σκοπούς άλλους από την επίδειξή τους στη συγκεκριμένη έκθεση.
ΤΙΤΛΟΣ IV
ΕΠΙΣΤΡΟΦΗ Ή ΑΠΑΛΛΑΓΗ
Άρθρο 14
Απαγόρευση επιστροφής δασμών ή απαλλαγής από δασμούς
ΤΙΤΛΟΣ V
ΑΠΟΔΕΙΞΗ ΚΑΤΑΓΩΓΗΣ
Άρθρο 15
Γενικές απαιτήσεις
Τα προϊόντα καταγωγής, κατά την εισαγωγή τους σε ένα εκ των συμβαλλόμενων μερών, υπάγονται στις διατάξεις της συμφωνίας, εφόσον προσκομιστεί ένα από τα ακόλουθα πιστοποιητικά καταγωγής:
πιστοποιητικό κυκλοφορίας εμπορευμάτων EUR.1, υπόδειγμα του οποίου παρατίθεται στο παράρτημα IIIα·
πιστοποιητικό κυκλοφορίας εμπορευμάτων EUR-MED, υπόδειγμα του οποίου παρατίθεται στο παράρτημα IIIβ·
στις περιπτώσεις που ορίζονται στο άρθρο 21 παράγραφος 1, δήλωση που αποκαλείται στη συνέχεια «δήλωση καταγωγής» ή «δήλωση καταγωγής EUR-MED», που αναγράφει ο εξαγωγέας στο τιμολόγιο, στο δελτίο παράδοσης ή σε κάθε άλλο εμπορικό έγγραφο που περιγράφει τα σχετικά προϊόντα με επαρκείς λεπτομέρειες, ώστε να είναι δυνατή η εξακρίβωση της ταυτότητάς τους· το κείμενο της δήλωσης καταγωγής παρατίθεται στα παραρτήματα IVα και ΙVβ.
Άρθρο 16
Διαδικασία έκδοσης πιστοποιητικού κυκλοφορίας εμπορευμάτων EUR.1 ή EUR-MED
Με την επιφύλαξη της παραγράφου 5, το πιστοποιητικό κυκλοφορίας EUR.1 εκδίδεται από τις τελωνειακές αρχές συμβαλλόμενου μέρους στις ακόλουθες περιπτώσεις:
Το πιστοποιητικό κυκλοφορίας εμπορευμάτων EUR-MED εκδίδεται από τις τελωνειακές αρχές συμβαλλόμενου μέρους, εάν τα σχετικά προϊόντα μπορούν να θεωρηθούν προϊόντα καταγόμενα στον ΕΟΧ ή σε μία από τις χώρες που μνημονεύονται στο άρθρο 3, με τις οποίες εφαρμόζεται η σώρευση, και πληρούν τις προϋποθέσεις του παρόντος πρωτοκόλλου και:
Το πιστοποιητικό κυκλοφορίας EUR-MED, στη θέση 7, αναφέρει μία από τις ακόλουθες ενδείξεις στην αγγλική γλώσσα:
«NO CUMULATION APPLIED».
Άρθρο 17
Πιστοποιητικά κυκλοφορίας EUR.1 ή EUR-MED που εκδίδονται εκ των υστέρων
Παρά το άρθρο 16 παράγραφος 9, το πιστοποιητικό κυκλοφορίας EUR.1 ή EUR-MED μπορεί, σε εξαιρετικές περιπτώσεις, να εκδίδεται μετά την εξαγωγή των προϊόντων τα οποία αφορά, αν:
δεν εκδόθηκε κατά τον χρόνο εξαγωγής, λόγω σφαλμάτων ή ακούσιων παραλείψεων ή ειδικών περιστάσεων·
ή
αποδεικνύεται κατά τρόπο ικανοποιητικό στις τελωνειακές αρχές ότι εκδόθηκε πιστοποιητικό κυκλοφορίας EUR.1 ή EUR-MED, το οποίο δεν έγινε δεκτό κατά την εισαγωγή για τεχνικούς λόγους.
Τα πιστοποιητικά κυκλοφορίας EUR.1 ή EUR-MED που εκδίδονται εκ των υστέρων φέρουν την ακόλουθη φράση στην αγγλική γλώσσα:
«ISSUED RETROSPECTIVELY»
Τα πιστοποιητικά κυκλοφορίας EUR-MED που εκδίδονται εκ των υστέρων κατ' εφαρμογή της παραγράφου 2 φέρουν την ακόλουθη φράση στην αγγλική γλώσσα:
Άρθρο 18
Έκδοση αντιγράφου του πιστοποιητικού κυκλοφορίας εμπορευμάτων EUR.1 ή EUR-MED
Το αντίγραφο που εκδίδεται κατ' αυτόν τον τρόπο φέρει την ακόλουθη ένδειξη στην αγγλική γλώσσα:
«DUPLICATE»
Άρθρο 19
Έκδοση πιστοποιητικών κυκλοφορίας EUR.1 ή EUR-MED βάσει προηγουμένως εκδοθέντος ή συνταχθέντος πιστοποιητικού καταγωγής
Όταν προϊόντα καταγωγής υφίστανται έλεγχο εκ μέρους τελωνείου συμβαλλόμενου μέρους, είναι δυνατή η αντικατάσταση του πρωτοτύπου του πιστοποιητικού καταγωγής από ένα ή περισσότερα πιστοποιητικά κυκλοφορίας EUR.1 ή EUR-MED, με σκοπό την αποστολή όλων ή ορισμένων από τα προϊόντα αυτά αλλού στον ΕΟΧ. Τα πιστοποιητικά αντικατάστασης EUR.1 ή EUR-MED εκδίδονται από το τελωνείο στον έλεγχο του οποίου υποβάλλονται τα προϊόντα.
Άρθρο 20
Λογιστικός διαχωρισμός
Άρθρο 21
Όροι για τη σύνταξη δήλωσης καταγωγής ή δήλωσης καταγωγής EUR-MED
Η δήλωση καταγωγής ή η δήλωση καταγωγής EUR-MED όπως αναφέρεται στο άρθρο 15 παράγραφος 1 στοιχείο γ) μπορεί να συντάσσεται:
από εγκεκριμένο εξαγωγέα κατά την έννοια του άρθρου 22·
ή
από οποιονδήποτε εξαγωγέα για κάθε αποστολή που αποτελείται από ένα ή περισσότερα δέματα τα οποία περιέχουν προϊόντα καταγωγής η συνολική αξία των οποίων δεν υπερβαίνει τα 6 000 ευρώ.
Με την επιφύλαξη της παραγράφου 3, η δήλωση καταγωγής μπορεί να συντάσσεται στις ακόλουθες περιπτώσεις:
Μπορεί να συντάσσεται δήλωση καταγωγής EUR-MED αν τα σχετικά προϊόντα μπορούν να θεωρηθούν προϊόντα καταγωγής ΕΟΧ, εάν τα σχετικά προϊόντα μπορούν να θεωρηθούν προϊόντα καταγόμενα στον ΕΟΧ ή σε μία από τις χώρες που μνημονεύονται στο άρθρο 3, με τις οποίες εφαρμόζεται η σώρευση, και πληρούν τις προϋποθέσεις του παρόντος πρωτοκόλλου και:
Η δήλωση καταγωγής EUR-MED περιλαμβάνει μία από τις ακόλουθες ενδείξεις στην αγγλική γλώσσα:
«NO CUMULATION APPLIED».
Άρθρο 22
Εγκεκριμένος εξαγωγέας
Άρθρο 23
Διάρκεια ισχύος του πιστοποιητικού καταγωγής
Άρθρο 24
Υποβολή πιστοποιητικού καταγωγής
Τα πιστοποιητικά καταγωγής υποβάλλονται στις τελωνειακές αρχές της χώρας εισαγωγής σύμφωνα με τις διαδικασίες που ισχύουν στην εν λόγω χώρα. Οι εν λόγω αρχές έχουν τη δυνατότητα να ζητούν μετάφραση του πιστοποιητικού καταγωγής. Έχουν επίσης τη δυνατότητα να ζητούν να συνοδεύεται η διασάφηση εισαγωγής από δήλωση του εισαγωγέα με την οποία να βεβαιώνεται ότι τα προϊόντα πληρούν τους όρους που απαιτούνται για την εφαρμογή της συμφωνίας.
Άρθρο 25
Εισαγωγή με τμηματικές αποστολές
Όταν, μετά από αίτηση του εισαγωγέα και υπό τους όρους που καθορίζονται από τις τελωνειακές αρχές της χώρας εισαγωγής, αποσυναρμολογημένα ή μη συναρμολογημένα προϊόντα κατά την έννοια του γενικού κανόνα 2 α) του εναρμονισμένου συστήματος, που υπάγονται στα τμήματα XVI και XVII ή στις κλάσεις 7308 και 9406 του εναρμονισμένου συστήματος, εισάγονται με τμηματικές αποστολές, υποβάλλεται γι' αυτά ενιαίο πιστοποιητικό καταγωγής στις τελωνειακές αρχές κατά την εισαγωγή της πρώτης τμηματικής αποστολής.
Άρθρο 26
Απαλλαγή από την υποχρέωση προσκόμισης πιστοποιητικού καταγωγής
Άρθρο 27
Δήλωση προμηθευτή
Μια δήλωση τακτικού προμηθευτή μπορεί κανονικά να ισχύει για διάστημα μέχρι ένα έτος από την ημερομηνία σύνταξης της δήλωσης. Οι τελωνειακές αρχές της χώρας όπου συντάσσεται η δήλωση ορίζουν τους όρους υπό τους οποίους αυτή μπορεί να χρησιμοποιείται για μεγαλύτερα χρονικά διαστήματα.
Η δήλωση τακτικού προμηθευτή συντάσσεται από τον προμηθευτή στο έντυπο που ορίζεται στο παράρτημα VI και περιγράφει τα εκάστοτε προϊόντα με επαρκείς λεπτομέρειες ώστε να είναι δυνατή η αναγνώρισή τους. Παρέχεται στον ενδιαφερόμενο πελάτη πριν από την πρώτη αποστολή προϊόντων που καλύπτονται από την εν λόγω δήλωση ή μαζί με την πρώτη αποστολή.
Ο προμηθευτής ενημερώνει τον πελάτη του αμέσως σε περίπτωση που η δήλωση τακτικού προμηθευτή δεν ισχύει πλέον για τα συγκεκριμένα εμπορεύματα.
Άρθρο 28
Συνοδευτικά έγγραφα
Τα έγγραφα που μνημονεύονται στο άρθρο 16 παράγραφος 3, στο άρθρο 21 παράγραφος 5 και στο άρθρο 27 παράγραφος 6, και χρησιμοποιούνται για να αποδείξουν ότι τα προϊόντα που καλύπτονται από πιστοποιητικό κυκλοφορίας EUR.1 ή EUR-MED ή από δήλωση καταγωγής ή από δήλωση καταγωγής EUR-MED μπορούν πράγματι να θεωρούνται προϊόντα καταγωγής ΕΟΧ ή μιας από τις χώρες που μνημονεύονται στο άρθρο 3 και πληρούν τις λοιπές προϋποθέσεις του παρόντος πρωτοκόλλου, και ότι οι πληροφορίες που περιέχονται στη δήλωση προμηθευτή είναι ορθές, μπορούν να περιλαμβάνουν, μεταξύ άλλων, τα ακόλουθα:
άμεση απόδειξη των διαδικασιών παραγωγής τις οποίες εφαρμόζει ο εξαγωγέας ή ο προμηθευτής για να παράγει τα σχετικά εμπορεύματα και οι οποίες περιλαμβάνονται, παραδείγματος χάριν, στα λογιστικά του βιβλία ή στα εσωτερικά λογιστικά του στοιχεία·
έγγραφα τα οποία αποδεικνύουν τον χαρακτήρα καταγωγής των υλών που χρησιμοποιήθηκαν και τα οποία εκδόθηκαν ή συντάχθηκαν στο συμβαλλόμενο μέρος στο οποίο τα εν λόγω έγγραφα χρησιμοποιούνται σύμφωνα με το εθνικό δίκαιο·
έγγραφα που αποδεικνύουν ότι η επεξεργασία ή η μεταποίηση των υλών πραγματοποιήθηκε εντός των συμβαλλόμενων μερών, και τα οποία εκδόθηκαν ή συντάχθηκαν στο συμβαλλόμενο μέρος στο οποίο τα εν λόγω έγγραφα χρησιμοποιούνται σύμφωνα με το εθνικό δίκαιο·
πιστοποιητικά κυκλοφορίας EUR.1 ή EUR-MED ή δηλώσεις καταγωγής ή δηλώσεις καταγωγής EUR-MED που αποδεικνύουν τον χαρακτήρα καταγωγής των υλών που χρησιμοποιήθηκαν, τα οποία εκδόθηκαν ή συντάχθηκαν στα συμβαλλόμενα μέρη σύμφωνα με το παρόν πρωτόκολλο ή σε μία από τις χώρες που μνημονεύονται στο άρθρο 3, σύμφωνα με κανόνες καταγωγής πανομοιότυπους με τους κανόνες του παρόντος πρωτοκόλλου·
δήλωση του προμηθευτή που αποδεικνύει την επεξεργασία ή τη μεταποίηση στον ΕΟΧ με ύλες κατασκευασμένες σε ένα από τα συμβαλλόμενα μέρη σύμφωνα με τον παρόν πρωτόκολλο·
κατάλληλα αποδεικτικά στοιχεία για την επεξεργασία ή τη μεταποίηση που έχει πραγματοποιηθεί εκτός του ΕΟΧ, κατ' εφαρμογή του άρθρου 11, τα οποία αποδεικνύουν ότι οι προϋποθέσεις του εν λόγω άρθρου έχουν τηρηθεί.
Άρθρο 29
Φύλαξη του πιστοποιητικού καταγωγής, των δηλώσεων προμηθευτή και των δικαιολογητικών
Ο προμηθευτής που συντάσσει δήλωση τακτικού προμηθευτή φυλάσσει επί τρία τουλάχιστον έτη αντίγραφα της δήλωσης και όλων των τιμολογίων, του δελτίου παράδοσης ή άλλων εμπορικών εγγράφων που αφορούν προϊόντα που καλύπτονται από τη δήλωση που αποστέλλεται στον ενδιαφερόμενο πελάτη καθώς και όλα τα έγγραφα που αναφέρονται στο άρθρο 27 παράγραφος 6. Η περίοδος αυτή αρχίζει να ισχύει από την ημερομηνία λήξεως ισχύος της δήλωσης του τακτικού προμηθευτή.
Άρθρο 30
Διαφορές και λάθη εκτύπωσης
Άρθρο 31
Ποσά εκφρασμένα σε ευρώ
ΤΙΤΛΟΣ VI
ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗ ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΗ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑ
Άρθρο 32
Διοικητική συνεργασία
Άρθρο 33
Έλεγχος των πιστοποιητικών καταγωγής
Άρθρο 34
Έλεγχος των δηλώσεων προμηθευτή
Γνωστοποιούν, προς επίρρωση του αιτήματος για μεταγενέστερο έλεγχο, κάθε έγγραφο και πληροφορία που έχουν συγκεντρώσει και που υποδεικνύει ότι οι παρεχόμενες πληροφορίες στη δήλωση του προμηθευτή είναι ανακριβείς.
Άρθρο 35
Επίλυση διαφορών
Οι διαφορές που ανακύπτουν σε σχέση με τις διαδικασίες ελέγχου του άρθρου 33 και του άρθρου 34, οι οποίες δεν μπορούν να διευθετηθούν μεταξύ των τελωνειακών αρχών που ζητούν τον έλεγχο και των τελωνειακών αρχών που είναι υπεύθυνες για τη διενέργειά του, ή που εγείρουν ζητήματα ως προς την ερμηνεία του παρόντος πρωτοκόλλου, υποβάλλονται στη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ.
Σε κάθε περίπτωση, οι διαφορές μεταξύ του εισαγωγέα και των τελωνειακών αρχών της χώρας εισαγωγής διευθετούνται βάσει της νομοθεσίας της εν λόγω χώρας.
Άρθρο 36
Κυρώσεις
Επιβάλλονται κυρώσεις σε κάθε πρόσωπο που συντάσσει ή προκαλεί τη σύνταξη εγγράφου το οποίο περιέχει εσφαλμένες πληροφορίες, με σκοπό την παραχώρηση προτιμησιακής μεταχείρισης για τα προϊόντα.
Άρθρο 37
Ελεύθερες ζώνες
ΤΙΤΛΟΣ VII
ΘΕΟΥΤΑ ΚΑΙ ΜΕΛΙΓΙΑ
Άρθρο 38
Εφαρμογή του πρωτοκόλλου
Άρθρο 39
Ειδικοί όροι
Εφόσον μεταφέρθηκαν απευθείας σύμφωνα με το άρθρο 12, τα ακόλουθα θεωρούνται:
προϊόντα καταγωγής Θέουτα και Μελίγια:
τα προϊόντα που παράγονται εξολοκλήρου στη Θέουτα και στη Μελίγια·
τα προϊόντα τα παραγόμενα στη Θέουτα και στη Μελίγια για την κατασκευή των οποίων χρησιμοποιούνται προϊόντα άλλα από αυτά που αναφέρονται στο στοιχείο α), υπό την προϋπόθεση ότι:
έχουν υποβληθεί σε επαρκείς επεξεργασίες ή μεταποιήσεις κατά την έννοια του άρθρου 5,
ή ότι
τα εν λόγω προϊόντα κατάγονται από τον ΕΟΧ, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν υποβληθεί σε επεξεργασίες ή μεταποιήσεις πέραν των εργασιών που αναφέρονται στο άρθρο 6·
προϊόντα καταγωγής ΕΟΧ:
τα προϊόντα τα παραγόμενα εξολοκλήρου στον ΕΟΧ·
τα προϊόντα τα παραγόμενα στον ΕΟΧ στην κατασκευή των οποίων χρησιμοποιήθηκαν προϊόντα άλλα από αυτά που αναφέρονται στο στοιχείο α), υπό την προϋπόθεση ότι:
τα εν λόγω προϊόντα έχουν υποβληθεί σε επαρκείς επεξεργασίες ή μεταποιήσεις κατά την έννοια του άρθρου 5,
ή ότι
τα εν λόγω προϊόντα κατάγονται από τη Θέουτα και τη Μελίγια ή τον ΕΟΧ εφόσον έχουν υποβληθεί σε επεξεργασίες ή μεταποιήσεις πέραν από τις εργασίες που αναφέρονται στο άρθρο 6.
▼M298 —————
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I
Επεξηγηματικές σημειώσεις για τον πίνακα του παραρτήματος II
Βλέπε παράρτημα I του προσαρτήματος I στην περιφερειακή σύμβαση για πανευρωμεσογειακούς προτιμησιακούς κανόνες καταγωγής
Κάθε αναφορά στο «παρόν προσάρτημα» στη σημείωση 1 και 3.1 του παραρτήματος I του προσαρτήματος I στην περιφερειακή σύμβαση για πανευρωμεσογειακούς προτιμησιακούς κανόνες καταγωγής νοείται ως παραπομπή στο «παρόν πρωτόκολλο».
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II
Πίνακας των επεξεργασιών ή μεταποιήσεων που απαιτείται να διενεργούνται επί μη καταγόμενων υλών προκειμένου το καταγόμενο προϊόν να αποκτήσει χαρακτήρα καταγωγής
Βλέπε παράρτημα II του προσαρτήματος I στην περιφερειακή σύμβαση για πανευρωμεσογειακούς προτιμησιακούς κανόνες καταγωγής
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IIIα
Υποδείγματα του πιστοποιητικού κυκλοφορίας EUR.1 και της αίτησης για το πιστοποιητικό κυκλοφορίας EUR.1
Βλέπε παράρτημα IIIα του προσαρτήματος I στην περιφερειακή σύμβαση για πανευρωμεσογειακούς προτιμησιακούς κανόνες καταγωγής
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IIIβ
Υποδείγματα του πιστοποιητικού κυκλοφορίας EUR-MED και της αίτησης για το πιστοποιητικό κυκλοφορίας EUR-MED
Βλέπε παράρτημα IIIβ του προσαρτήματος I στην περιφερειακή σύμβαση για πανευρωμεσογειακούς προτιμησιακούς κανόνες καταγωγής
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IVα
Κείμενο της δήλωσης καταγωγής
Βλέπε παράρτημα IVα του προσαρτήματος I στην περιφερειακή σύμβαση για πανευρωμεσογειακούς προτιμησιακούς κανόνες καταγωγής
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IVβ
Κείμενο της δήλωσης καταγωγής EUR-MED
Βλέπε παράρτημα IVβ του προσαρτήματος I στην περιφερειακή σύμβαση για πανευρωμεσογειακούς προτιμησιακούς κανόνες καταγωγής
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ V
Δήλωση προμηθευτή
Η δήλωση του προμηθευτή, το κείμενο της οποίας ακολουθεί, πρέπει να συντάσσεται σύμφωνα με τις υποσημειώσεις. Ωστόσο, οι υποσημειώσεις δεν χρειάζεται να επαναλαμβάνονται.