Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62000TJ0185

    Περίληψη της αποφάσεως

    Λέξεις κλειδιά
    Περίληψη

    Λέξεις κλειδιά

    1. Ανταγωνισμός - Συμπράξεις - Απαγόρευση - Εξαίρεση - Προϋποθέσεις - Εκτίμηση της Επιτροπής χωρίς προηγούμενο ακριβή προσδιορισμό της σχετικής αγοράς των προϊόντων και της σχετικής γεωγραφικής αγοράς - Λήψη υπόψη της κατά το δυνατόν στενότερης αγοράς - Ουδεμία συνέπεια όσον αφορά την γενομένη ανάλυση - Επιτρέπεται

    (Άρθρο 81 § 3 ΕΚ)

    2. Ανταγωνισμός - Συμπράξεις - Προσβολή του ανταγωνισμού - Επαγγελματική ένωση ραδιοτηλεοπτικών οργανισμών - Συμφωνίες περί οργανώσεως της από κοινού κτήσεως αποκλειστικών τηλεοπτικών δικαιωμάτων για αθλητικές εκδηλώσεις - Περιορισμός του ανταγωνισμού μεταξύ των μελών καθώς και μεταξύ των μελών και τρίτων επιχειρήσεων

    (Άρθρο 81 §§ 1 και 3, στοιχ. β_, ΕΚ)

    3. Ανταγωνισμός - Συμπράξεις - Απαγόρευση - Εξαίρεση - Προϋποθέσεις - Μη δυνατότητα εξαλείψεως του ανταγωνισμού όσον αφορά σημαντικό μέρος των εν λόγω προϊόντων - Επαγγελματική ένωση ραδιοτηλεοπτικών οργανισμών - Συμφωνίες για την οργάνωση της από κοινού κτήσεως αποκλειστικών τηλεοπτικών δικαιωμάτων για αθλητικές εκδηλώσεις - Λίαν περιορισμένη πρόσβαση των τρίτων επιχειρήσεων στα κτηθέντα από την ένωση δικαιώματα - Συμφωνίες επιτρέπουσες την εξάλειψη του ανταγωνισμού - Αποκλείεται εξαίρεση αποκλείεται

    (Άρθρο 81 § 3, στοιχ. β_, ΕΚ)

    Περίληψη

    1. Δεν είναι δυνατό να προσαφθεί σοβαρώς στην Επιτροπή το ότι δεν προσδιόρισε επακριβώς, όταν εξέτασε εάν ένα σύνολο συμφωνιών, όπως αυτό που έχει θεσπιστεί από τη Union européenne de radio-télévision (UER), επαγγελματική ένωση ραδιοτηλεοπτικών οργανισμών, όσον αφορά την κτήση και εκμετάλλευση δικαιωμάτων μεταδόσεως αθλητικών εκδηλώσεων, μπορούσε να τύχει εξαιρέσεως βάσει του άρθρου 81, παράγραφος 3, ΕΚ, τη σχετική αγορά των προϊόντων και τη σχετική γεωγραφική αγορά, και τούτο εφόσον θεώρησε ως προϋπόθεση, προκειμένου να διεξαγάγει την έρευνά της, την όσο το δυνατόν στενότερη αγορά, εν προκειμένω αυτήν που αποτελείται από ορισμένες σημαντικές διεθνείς αθλητικές εκδηλώσεις, όπως οι Ολυμπιακοί Αγώνες και εφόσον η προσέγγιση αυτή δεν επηρέασε, στη συγκεκριμένη περίπτωση, την ανάλυσή της σχετικά με την πλήρωση της προϋποθέσεως που θέτει το άρθρο 81, παράγραφος 3, στοιχ. β_, ΕΚ όσον αφορά την χορήγηση εξαιρέσεως.

    ( βλ. σκέψη 57 )

    2. Το σύστημα ανταλλαγών τηλεοπτικών προγραμμάτων της Union Européenne de radio-télévision (UER), επαγγελματικής ενώσεως ραδιοτηλεοπτικών οργανισμών, που προβλέπει την από κοινού κτήση τηλεοπτικών δικαιωμάτων όσον αφορά αθλητικές εκδηλώσεις, συνεπάγεται δύο τύπους περιορισμών στον ανταγωνισμό. Αφενός, η από κοινού κτήση των εν λόγω δικαιωμάτων, η κατανομή τους και η ανταλλαγή του σήματος περιορίζουν, ή ακόμα και εξαλείφουν, τον ανταγωνισμό μεταξύ των μελών της UER, τα οποία ανταγωνίζονται μεταξύ τους τόσο στην πρώτη αγορά, αυτήν της αποκτήσεως των σχετικών δικαιωμάτων, όσο και στην παρεπόμενη αγορά, δηλαδή αυτήν των τηλεοπτικών αναμεταδόσεων των αθλητικών εκδηλώσεων. Αφετέρου, το σύστημα αυτό συνεπάγεται περιορισμούς στον ανταγωνισμό έναντι των τρίτων, και τούτο λόγω του ότι αυτά τα δικαιώματα πωλούνται, γενικώς, υπό όρους αποκλειστικότητας, πράγμα που έχει ως αποτέλεσμα τα μη μέλη της UER να μην έχουν, κατ' αρχήν, πρόσβαση σ' αυτά. Συναφώς, καίτοι είναι αληθές ότι η αγορά δικαιωμάτων τηλεοπτικών αναμεταδόσεων ενός γεγονότος δεν συνιστά, αυτή καθεαυτή, περιορισμό στον ανταγωνισμό εμπίπτοντα στο πεδίο του άρθρου 81, παράγραφος 1, ΕΚ και δύναται να δικαιολογείται από τις ιδιαιτερότητες του προϊόντος και της σχετικής αγοράς, εξίσου ακριβές είναι ότι η άσκηση των δικαιωμάτων αυτών, στο πλαίσιο μιας ειδικής νομικής και οικονομικής αλληλουχίας, μπορεί να συνεπάγεται έναν τέτοιο περιορισμό.

    ( βλ. σκέψεις 63-64 )

    3. Δεν επιτρέπει να αποφεύγεται η εξάλειψη του ανταγωνισμού, κατά την έννοια του άρθρου 81, παράγραφος 3, στοιχείο β_, ΕΚ, και, επομένως, δεν μπορεί να εξαιρεθεί βάσει της διατάξεως αυτής, το σύνολο συμφωνιών που έχουν συναφθεί, όσον αφορά την απόκτηση και εκμετάλλευση δικαιωμάτων τηλεοπτικών μεταδόσεων αθλητικών εκδηλώσεων από την Union européenne de radio-télévision (UER), επαγγελματική ένωση ραδιοτηλεοπτικών οργανισμών, διότι το σύστημα παρεπομένων αδειών που περιλαμβάνονται σ' αυτές τις συμφωνίες δεν διασφαλίζει στις ανταγωνιζόμενες επιχειρήσεις επαρκή πρόσβαση στα αποκλειστικά δικαιώματα αναμεταδόσεως που έχουν από κοινού αποκτηθεί από τις επιχειρήσεις της ενώσεως. Πράγματι, το σύστημα αυτό δεν επιτρέπει, με ελάχιστες εξαιρέσεις, σε τρίτους να αποκτούν παρεπόμενες άδειες για τη ζωντανή μετάδοση εκπομπών των οποίων τα δικαιώματα δεν έχουν χρησιμοποιηθεί ενώ τους παρέχει, στην πραγματικότητα, πρόσβαση μόνο στην απόκτηση παρεπομένων αδειών για τη μετάδοση περιληπτικών παρουσιάσεων αγώνων, υπό λίαν δεσμευτικούς όρους.

    ( βλ. σκέψεις 83, 85 )

    Top