EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008L0045

Οδηγία 2008/45/ΕΚ της Επιτροπής, της 4ης Απριλίου 2008 , για τροποποίηση της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ του Συμβουλίου όσον αφορά την επέκταση της χρήσης της δραστικής ουσίας metconazole (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

OJ L 94, 5.4.2008, p. 21–23 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 13/06/2011

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2008/45/oj

5.4.2008   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 94/21


ΟΔΗΓΊΑ 2008/45/ΕΚ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 4ης Απριλίου 2008

για τροποποίηση της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ του Συμβουλίου όσον αφορά την επέκταση της χρήσης της δραστικής ουσίας metconazole

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

την οδηγία 91/414/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 15ης Ιουλίου 1991, σχετικά με τη διάθεση φυτοπροστατευτικών προϊόντων στην αγορά (1), και ιδίως το άρθρο 6 παράγραφος 1 δεύτερο εδάφιο δεύτερη περίπτωση,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Με την οδηγία 2006/74/ΕΚ της Επιτροπής (2), η metconazole καταχωρίστηκε ως δραστική ουσία στο παράρτημα I της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ.

(2)

Με την αίτησή του για την καταχώριση της ουσίας metconazole ο κοινοποιών, η εταιρεία BASF Aktiengesellschaft, υπέβαλε στοιχεία σχετικά με τις χρήσεις για την καταπολέμηση των μυκήτων με τα οποία υποστήριξε το γενικό συμπέρασμα ότι μπορεί να αναμένεται ότι τα φυτοπροστατευτικά προϊόντα που περιέχουν metconazole θα ικανοποιήσουν τις απαιτήσεις ασφάλειας που ορίζονται στο άρθρο 5 παράγραφος 1 στοιχεία α) και β) της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ. Συνεπώς, η metconazole συμπεριλήφθηκε στο παράρτημα I της εν λόγω οδηγίας με τις συγκεκριμένες διατάξεις ότι τα κράτη μέλη μπορούν να επιτρέπουν να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνο.

(3)

Επιπλέον της καταπολέμησης των μυκήτων σε ορισμένες γεωργικές χρήσεις, ο κοινοποιών έχει τώρα υποβάλει αίτηση τροποποίησης αυτών των συγκεκριμένων διατάξεων όσον αφορά τη χρήση ως ρυθμιστή ανάπτυξης των φυτών. Για να υποστηρίξει αυτήν την επέκταση της χρήσης, ο κοινοποιών υπέβαλε πρόσθετες πληροφορίες.

(4)

Το Βέλγιο αξιολόγησε τις πληροφορίες και τα δεδομένα που υπέβαλε ο κοινοποιών. Τον Οκτώβριο του 2007 ενημέρωσε την Επιτροπή ότι κατέληξε στο συμπέρασμα ότι η αιτηθείσα επέκταση της χρήσης δεν δημιουργεί κανέναν πρόσθετο κίνδυνο πέραν αυτών που έχουν ήδη ληφθεί υπόψη στην εγγραφή της στις συγκεκριμένες διατάξεις για τη metconazole στο παράρτημα Ι της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ και στην έκθεση ανασκόπησης της Επιτροπής για την εν λόγω ουσία. Αυτό ισχύει προπάντων επειδή η επέκταση καλύπτει τις εφαρμογές με τιμές που είναι χαμηλότερες από αυτές που απαιτούνται για χρήση της ουσίας ως μυκητοκτόνου, ενώ οι άλλες παράμετροι εφαρμογής όπως καθορίζονται στις συγκεκριμένες διατάξεις του παραρτήματος Ι της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ παραμένουν αμετάβλητες.

(5)

Ως εκ τούτου, κρίνεται δικαιολογημένη η τροποποίηση των συγκεκριμένων διατάξεων για τη metconazole.

(6)

Συνεπώς, κρίνεται σκόπιμο να τροποποιηθεί ανάλογα η οδηγία 91/414/ΕΟΚ.

(7)

Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα οδηγία είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΟΔΗΓΙΑ:

Άρθρο 1

Το παράρτημα I της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ τροποποιείται όπως ορίζεται στο παράρτημα της παρούσας οδηγίας.

Άρθρο 2

Τα κράτη μέλη θεσπίζουν και δημοσιεύουν το αργότερο έως τις 5 Αυγούστου 2008 τις αναγκαίες νομοθετικές, κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις για να συμμορφωθούν με την παρούσα οδηγία. Κοινοποιούν αμέσως στην Επιτροπή το κείμενο των εν λόγω διατάξεων καθώς και πίνακα αντιστοιχίας μεταξύ των εν λόγω διατάξεων και των διατάξεων της παρούσας οδηγίας.

Εφαρμόζουν τις διατάξεις αυτές από τις 6 Αυγούστου 2008.

Όταν τα κράτη μέλη θεσπίζουν τις ανωτέρω διατάξεις, αυτές περιέχουν παραπομπή στην παρούσα οδηγία ή συνοδεύονται από την παραπομπή αυτή κατά την επίσημη έκδοσή τους. Ο τρόπος της αναφοράς αποφασίζεται από τα κράτη μέλη.

Άρθρο 3

Η παρούσα οδηγία αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Άρθρο 4

Η παρούσα οδηγία απευθύνεται στα κράτη μέλη.

Βρυξέλλες, 4 Απριλίου 2008.

Για την Επιτροπή

Ανδρούλλα ΒΑΣΙΛΕΊΟΥ

Μέλος της Επιτροπής


(1)  ΕΕ L 230 της 19.8.1991, σ. 1. Οδηγία όπως τροποποιήθηκε τελευταία με την οδηγία 2008/41/ΕΚ της Επιτροπής (ΕΕ L 89 της 1.4.2008, σ. 12).

(2)  ΕΕ L 235 της 30.8.2006, σ. 17.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Στο παράρτημα I της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ, η σειρά 136 αντικαθίσταται από τα εξής:

«136

Metconazole

Αριθμός CAS 125116-23-6 (μη δηλωμένες στερεοχημικές παράμετροι)

Αριθμός CIPAC 706

(1RS,5RS:1RS,5SR)-5-(4-χλωροβενζυλ)-2,2-διμεθυλο-1-(1Η-1,2,4-τριαζολ-1-υλμεθυλο)κυκλοπεντανόλη

≥ 940 g/kg

(σύνολο των cis- και των trans-ισομερών)

1η Ιουνίου 2007

31 Μαΐου 2017

Μέρος A

Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνο ως μυκητοκτόνο και ως ρυθμιστής ανάπτυξης των φυτών.

Μέρος B

Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών του παραρτήματος VI πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την metconazole, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II, όπως οριστικοποιήθηκαν στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 23 Μαΐου 2006.

Στη συνολική αυτή εκτίμηση τα κράτη μέλη:

πρέπει να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των υδρόβιων οργανισμών, των πτηνών και των θηλαστικών. Οι όροι χορήγησης της άδειας πρέπει να περιλαμβάνουν, όποτε ενδείκνυται, μέτρα άμβλυνσης του κινδύνου,

τα κράτη μέλη οφείλουν να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην ασφάλεια των χειριστών. Οι όροι έγκρισης πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, προστατευτικά μέτρα»


Top