EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006D0216

2006/216/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής, της 16ης Μαρτίου 2006 , σχετικά με τη δημοσίευση των στοιχείων του πρότυπου EN 143:2000 Μέσα προστασίας της αναπνοής — Φίλτρα για σωματίδια — Απαιτήσεις, δοκιμές, σήμανση σύμφωνα με την οδηγία 89/686/ΕΟΚ του Συμβουλίου (μέσα ατομικής προστασίας) [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2006) 777] (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

OJ L 80, 17.3.2006, p. 76–78 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
OJ L 118M, 8.5.2007, p. 478–480 (MT)
Special edition in Bulgarian: Chapter 13 Volume 053 P. 35 - 37
Special edition in Romanian: Chapter 13 Volume 053 P. 35 - 37
Special edition in Croatian: Chapter 13 Volume 055 P. 121 - 123

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2006/216/oj

17.3.2006   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 80/76


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 16ης Μαρτίου 2006

σχετικά με τη δημοσίευση των στοιχείων του πρότυπου EN 143:2000 «Μέσα προστασίας της αναπνοής — Φίλτρα για σωματίδια — Απαιτήσεις, δοκιμές, σήμανση» σύμφωνα με την οδηγία 89/686/ΕΟΚ του Συμβουλίου (μέσα ατομικής προστασίας)

[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2006) 777]

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

(2006/216/ΕΚ)

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

την οδηγία 89/686/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 21ης Δεκεμβρίου 1989 για την προσέγγιση των νομοθεσιών των κρατών μελών σχετικά με τα μέσα ατομικής προστασίας (1), και ιδίως το άρθρο 6 παράγραφος 1,

τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής που συστάθηκε βάσει του άρθρου 5 της οδηγίας 98/34/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 22ας Ιουνίου 1998, για την καθιέρωση μιας διαδικασίας πληροφόρησης στον τομέα των τεχνικών προτύπων και κανονισμών (2),

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Η οδηγία 89/686/ΕΟΚ ορίζει ότι τα μέσα ατομικής προστασίας δεν είναι δυνατόν να διατίθενται στην αγορά και να τίθενται σε χρήση παρά μόνον αν προφυλάσσουν την υγεία και εξασφαλίζουν την ασφάλεια των χρηστών, χωρίς να θίγεται η υγεία ή η ασφάλεια άλλων προσώπων, κατοικίδιων ζώων ή αγαθών εφόσον τα εν λόγω μέσα ατομικής προστασίας συντηρούνται κατάλληλα και χρησιμοποιούνται για τον προβλεπόμενο σκοπό.

(2)

Σύμφωνα με το άρθρο 5 της οδηγίας 89/686/ΕΟΚ, τα μέσα ατομικής προστασίας, τα οποία φέρουν το σήμα CE και ο κατασκευαστής των οποίων είναι σε θέση να παρουσιάσει τη δήλωση πιστότητας και τη βεβαίωση της εξέτασης τύπου CE του εγκεκριμένου οργανισμού, ο οποίος δηλώνει την πιστότητα των μέσων ατομικής προστασίας προς τα σχετικά εθνικά πρότυπα που ενσωματώνουν τα εναρμονισμένα πρότυπα, οι αναφορές των οποίων έχουν δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης από την Επιτροπή, θεωρούνται ότι πληρούν τις βασικές απαιτήσεις υγείας και ασφαλείας που αναφέρονται στο άρθρο 3 της οδηγίας 89/686/ΕΟΚ και ορίζονται στο παράρτημα ΙΙ της ίδιας οδηγίας. Τα κράτη μέλη υποχρεούνται να δημοσιεύουν τα στοιχεία των εθνικών προτύπων τα οποία μεταγράφουν τα εναρμονισμένα πρότυπα.

(3)

Κατ’ εφαρμογή του άρθρου 6 παράγραφος 1 της οδηγίας 89/686/ΕΟΚ, η Επιτροπή και η Γαλλία έχουν υποβάλει επίσημη ένσταση για το γεγονός ότι το πρότυπο EN 143:2000 «Μέσα προστασίας της αναπνοής — Φίλτρα για σωματίδια — Απαιτήσεις, δοκιμές, σήμανση», που εξέδωσε η Ευρωπαϊκή Επιτροπή Τυποποίησης (CEN) στις 7 Ιανουαρίου του 2000 και του οποίου τα στοιχεία δημοσιεύθηκαν πρώτη φορά στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων στις 24 Ιανουαρίου του 2001 (3), δεν ικανοποιεί πλήρως τις βασικές απαιτήσεις υγείας και ασφάλειας που αναφέρονται στο άρθρο 3 της οδηγίας 89/686/ΕΟΚ όσον αφορά τα φίλτρα σωματιδίων των οποίων η διηθητική ικανότητα επιτυγχάνεται μερικώς ή εξολοκλήρου με τη χρήση υλικών με βάση μη υφασμένες ηλεκτροφορτισμένες ίνες, εφεξής καλούμενα «ηλεκτροστατικά φίλτρα».

(4)

Βάσει των αποτελεσμάτων των δοκιμών για τη διηθητική ικανότητα διαφόρων τύπων φίλτρων σωματιδίων, υπάρχουν ουσιαστικά αποδεικτικά στοιχεία ότι η διαδικασία δοκιμής για τη μέτρηση της διείσδυσης για φίλτρα σωματιδίων, όπως ορίζεται στη ρήτρα 8.7.2.4, τελευταία φράση, και στη ρήτρα 8.7.3.4, τελευταία φράση του προτύπου EN 143:2000, σύμφωνα με το οποίο η μέτρηση της διείσδυσης πραγματοποιείται τρία λεπτά μετά την έναρξη της δοκιμής αερολυμάτων, δεν εξασφαλίζει την τήρηση των βασικών απαιτήσεων υγείας και ασφαλείας του άρθρου 3.10.1 (Προστασία των αναπνευστικών οδών) του παραρτήματος ΙΙ της οδηγίας 89/686/ΕΟΚ σχετικά με τα ηλεκτροστατικά φίλτρα.

(5)

Ειδικότερα, παρατηρήθηκε ότι η διηθητική ικανότητα του φίλτρου αυτού του τύπου μπορεί να μειωθεί γρήγορα κατά τη χρήση. Η διηθητική ικανότητα, όπως ορίζεται στην τυποποιημένη διαδικασία δοκιμής —τρία λεπτά μετά την έναρξη της δοκιμής— στερείται της σημασίας της μετά το πέρας των τριών λεπτών. Η μείωση της διηθητικής ικανότητας μπορεί να είναι έντονη και ως εκ τούτου να θέσει σε αμφισβήτηση την κατάταξη του ηλεκτροστατικού φίλτρου στη συγκεκριμένη τάξη απόδοσης και τις σχετικές πληροφορίες. Η κατάταξη σε δεδομένη τάξη απόδοσης η οποία αποδεικνύεται λανθασμένη κατά τη χρήση, έχει ως αποτέλεσμα την πιθανή έκθεση σε επικίνδυνα αερομεταφερόμενα σωματίδια που μπορεί να βλάψουν σοβαρά την υγεία και την ασφάλεια του χρήστη. Τα αποτελέσματα των δοκιμών φανερώνουν απώλεια διηθητικής ικανότητας των ηλεκτροστατικών φίλτρων ακόμα και όταν αυτά χρησιμοποιούνται περιοδικά.

(6)

Με βάση αυτές τις διαπιστώσεις ούτε οι ρήτρες: 8.7.2.4, τελευταία φράση, και 8.7.3.4, τελευταία φράση του προτύπου EN 143:2000 εξασφαλίζουν την τήρηση των βασικών απαιτήσεων υγείας και ασφαλείας 1.1.1 («Εργονομία»), 1.1.2.1 («Επίπεδο προστασίας όσο το δυνατόν υψηλότερο») και 1.1.2.2 («κατηγορίες προστασίας κατάλληλες για διάφορα επίπεδα κινδύνου») του παραρτήματος ΙΙ της οδηγίας 89/686/ΕΟΚ σχετικά με τα ηλεκτροστατικά φίλτρα. Επιπλέον η ρήτρα 10 του προτύπου δεν εξασφαλίζει την τήρηση των βασικών απαιτήσεων υγείας και ασφαλείας 1.4(β) («Ενημερωτικό σημείωμα του κατασκευαστή»), δεδομένου ότι δεν απαιτείται προειδοποίηση για τη μείωση της διηθητικής ικανότητας των ηλεκτροστατικών φίλτρων με την πάροδο του χρόνου.

(7)

Κατά συνέπεια, τα σχετικά εναρμονισμένα πρότυπα, τα οποία είτε προβλέπουν ότι η δοκιμασία πρέπει να διεξάγεται σύμφωνα με το πρότυπο EN 143:2000 είτε προβλέπουν παρόμοια διαδικασία δοκιμής μέτρησης με αυτή που ορίζεται στο πρότυπο EN 143:2000, επίσης δεν εξασφαλίζουν την τήρηση των βασικών απαιτήσεων υγείας και ασφαλείας της προαναφερθείσας οδηγίας 89/686/ΕΟΚ σχετικά με τα ηλεκτροστατικά φίλτρα.

(8)

Κατόπιν αιτήματος της Επιτροπής, ο Ευρωπαϊκός Οργανισμός Τυποποίησης — CEN, Τεχνική Επιτροπή CEN/TC 79 «Μέσα προστασίας της αναπνοής» ξεκίνησε την αναθεώρηση του προτύπου EN 143:2000 με σκοπό την αντιμετώπιση των παραπάνω ελλείψεων. Εν αναμονή της αναθεώρησης αυτής, για λόγους ασφάλειας και ασφάλειας δικαίου, η δημοσίευση των στοιχείων του εν λόγω προτύπου EN 143:2000 πρέπει να συνοδεύεται από κατάλληλη προειδοποίηση, η οποία πρέπει να λαμβάνεται υπόψη και όσον αφορά τα σχετικά εναρμονισμένα πρότυπα. Τα κράτη μέλη πρέπει να προσθέσουν την ίδια προειδοποίηση στα εθνικά τους πρότυπα τα οποία αποτελούν μεταγραφή του προτύπου EN 143:2000.

(9)

Ως εκ τούτου, κρίνεται σκόπιμο να ξαναδημοσιευθούν τα στοιχεία του προτύπου EN 143:2000,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Τα στοιχεία του προτύπου EN 143:2000 αντικαθίστανται από το κείμενο που περιλαμβάνεται στο παράρτημα.

Άρθρο 2

Όταν τα κράτη μέλη, κατ’ εφαρμογή του άρθρου 5 παράγραφος 4 της οδηγίας 89/686/ΕΟΚ, δημοσιεύουν τα στοιχεία των εθνικών προτύπων που αποτελούν μεταγραφή του εναρμονισμένου προτύπου, το οποίο αναφέρεται στο άρθρο 1, η εν λόγω δημοσίευση συνοδεύεται από την ίδια προειδοποίηση με εκείνη που προβλέπεται στο κείμενο του παραρτήματος της παρούσας απόφασης.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.

Βρυξέλλες, 16 Μαρτίου 2006.

Για την Επιτροπή

Günter VERHEUGEN

Αντιπρόεδρος


(1)  ΕΕ L 399 της 30.12.1989, σ. 18· οδηγία όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1882/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 284 της 31.10.2003, σ. 1).

(2)  ΕΕ L 204 της 21.7.1998, σ. 37· οδηγία όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την πράξη προσχώρησης του 2003.

(3)  ΕΕ C 21 της 24.1.2001, σ. 2.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Δημοσίευση στοιχείων αναφοράς ευρωπαϊκών εναρμονισμένων προτύπων βάσει της οδηγίας 89/686/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 21ης Δεκεμβρίου 1989 για τη προσέγγιση των νομοθεσιών των κρατών μελών σχετικά με τα μέσα ατομικής προστασίας

ΕΟΤ (1)

Στοιχεία και τίτλος του εναρμονισμένου προτύπου (και έγγραφο αναφοράς)

Πρώτη δημοσίευση στην ΕΕ

Στοιχεία αναφοράς του αντικατασταθέντος προτύπου

Ημερομηνία λήξης της ισχύος του τεκμηρίου συμμόρφωσης του αντικατασταθέντος προτύπου (2)

CEN

EN 143:2000

Μέσα προστασίας της αναπνοής — φίλτρα για σωματίδια — απαιτήσεις, δοκιμές, σήμανση

24.1.2001

EN 143:1990

Ημερομηνία λήξης (31.8.2000)

Προειδοποίηση: Όσον αφορά τα φίλτρα των οποίων η ικανότητα διήθησης επιτυγχάνεται μερικώς ή εξ' ολοκλήρου με τη χρήση υλικών με βάση μη υφασμένες ηλεκτροφορτισμένες ίνες, η παρούσα δημοσίευση δεν αφορά τις ρήτρες 8.7.2.4, τελευταία φράση, 8.7.3.4, τελευταία φράση και 10 του προτύπου, μέρη για τα οποία δεν παρέχει τεκμήριο συμμόρφωσης προς τις βασικές απαιτήσεις υγείας και ασφαλείας της οδηγίας 89/686/ΕΟΚ. Αυτή η προειδοποίηση λαμβάνεται επίσης υπόψη κατά την εφαρμογή των ακόλουθων εναρμονισμένων προτύπων: EN 149:2001, EN 405:2001, EN 1827:1999, EN 12083:1998, EN 12941:1998, EN 12941:1998/Α1:2003, EN 12942:1998, EN 12942:1998/Α1:2002 και EN 13274-7:2002.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ:

Οιαδήποτε πληροφορία σχετικά με τη διαθεσιμότητα προτύπων διατίθεται είτε από τους ευρωπαϊκούς οργανισμούς τυποποίησης είτε από τους εθνικούς οργανισμούς τυποποίησης των οποίων ο κατάλογος επισυνάπτεται στην οδηγία 98/34/ΕΚ.

Η δημοσίευση των στοιχείων στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης δεν συνεπάγεται ότι τα εν λόγω πρότυπα είναι διαθέσιμα σε όλες τις κοινοτικές γλώσσες.

Ο κατάλογος αυτός αντικαθιστά τους προηγούμενους καταλόγους που δημοσιεύθηκαν στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Η Επιτροπή εξασφαλίζει την ενημέρωση του παρόντος καταλόγου.

Περισσότερες πληροφορίες για τα εναρμονισμένα πρότυπα υπάρχουν στο Διαδίκτυο, στη διεύθυνση http://europa.eu.int/comm/enterprise/newapproach/standardization/harmstds/


(1)  ΕΟΤ: Ευρωπαϊκός Οργανισμός Τυποποίησης

CEN: rue de Stassart/Stassartstraat 36, B-1050 Βρυξέλλες, τηλ. (32-2) 550 08 11, φαξ (32-2) 550 08 19 (http://www.cenorm.be)

Cenelec: rue de Stassart/Stassartstraat 35, B-1050 Βρυξέλλες, τηλ. (32-2) 519 68 71, φαξ (32-2) 519 69 19 (http://www.cenelec.org)

ETSI: 650, route des Lucioles, F-06921 Sophia Antipolis, τηλ. (33) 492 94 42 00, φαξ (33) 493 65 47 16 (http://www.etsi.org)

(2)  Γενικά, η ημερομηνία λήξης της ισχύος του τεκμηρίου συμμόρφωσης είναι η ημερομηνία απόσυρσης, η οποία καθορίζεται από τον Ευρωπαϊκό Οργανισμό Τυποποίησης, αλλά εφιστάται η προσοχή των χρηστών των προτύπων αυτών στο γεγονός ότι σε ορισμένες εξαιρετικές περιπτώσεις, αυτό μπορεί να αλλάξει.


Top