EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52020M8947

Γνώμη της συμβουλευτικής επιτροπής συγκεντρώσεων που διατυπώθηκε κατά τη συνεδρίαση της 29ης Μαρτίου 2019 σχετικά με προσχέδιο απόφασης όσον αφορά την υπόθεση M.8947 — Nidec/Whirlpool (Embraco Business) Εισηγήτρια: Γαλλία (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) 2020/C 229/03

C/2019/2734

OJ C 229, 13.7.2020, p. 3–4 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

13.7.2020   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 229/3


Γνώμη της συμβουλευτικής επιτροπής συγκεντρώσεων που διατυπώθηκε κατά τη συνεδρίαση της 29ης Μαρτίου 2019 σχετικά με προσχέδιο απόφασης όσον αφορά την υπόθεση M.8947 — Nidec/Whirlpool (Embraco Business)

Εισηγήτρια: Γαλλία

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

(2020/C 229/03)

Πράξη

1.

Η συμβουλευτική επιτροπή (10 κράτη μέλη) συμφωνεί με την Επιτροπή ότι η πράξη αποτελεί συγκέντρωση κατά την έννοια του άρθρου 3 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού συγκεντρώσεων.

Ενωσιακή διάσταση

2.

Η συμβουλευτική επιτροπή (10 κράτη μέλη) συμφωνεί με την Επιτροπή ότι η πράξη έχει ενωσιακή διάσταση κατά την έννοια του άρθρου 1 παράγραφος 2 του κανονισμού συγκεντρώσεων.

Αγορές προϊόντων

3.

Η συμβουλευτική επιτροπή (10 κράτη μέλη) συμφωνεί με τους ορισμούς της Επιτροπής σχετικά με τις ακόλουθες σχετικές αγορές προϊόντων:

α)

Οικιακοί συμπιεστές σταθερής ταχύτητας

β)

Οικιακοί συμπιεστές μεταβλητής ταχύτητας

γ)

Συμπιεστές ελαφριάς επαγγελματικής χρήσης σταθερής ταχύτητας

δ)

Συμπιεστές ελαφριάς επαγγελματικής χρήσης μεταβλητής ταχύτητας

Γεωγραφικές αγορές

4.

Η συμβουλευτική επιτροπή (10 κράτη μέλη) συμφωνεί με την Επιτροπή ότι η σχετική γεωγραφική αγορά οικιακών συμπιεστών σταθερής ταχύτητας μπορεί να παραμείνει ανοικτή.

5.

Η συμβουλευτική επιτροπή (10 κράτη μέλη) συμφωνεί με τους ορισμούς της Επιτροπής όσον αφορά τη σχετική γεωγραφική αγορά οικιακών συμπιεστών μεταβλητής ταχύτητας, ήτοι ότι το γεωγραφικό πεδίο εφαρμογής αντιστοιχεί στον ΕΟΧ ή τουλάχιστον είναι παγκόσμιο, με έντονες περιφερειακές διαφοροποιήσεις, όπου ο ΕΟΧ πρέπει να θεωρείται περιοχή έντονα διαφοροποιημένη από τις υπόλοιπες.

6.

Η συμβουλευτική επιτροπή (10 κράτη μέλη) συμφωνεί με τους ορισμούς της Επιτροπής όσον αφορά τις σχετικές γεωγραφικές αγορές συμπιεστών ελαφριάς επαγγελματικής χρήσης σταθερής και μεταβλητής ταχύτητας, ήτοι ότι το γεωγραφικό πεδίο εφαρμογής τους αντιστοιχεί στον ΕΟΧ ή τουλάχιστον είναι παγκόσμιο, με έντονες περιφερειακές διαφοροποιήσεις, όπου ο ΕΟΧ πρέπει να θεωρείται περιοχή έντονα διαφοροποιημένη από τις υπόλοιπες.

Εκτίμηση από πλευράς ανταγωνισμού

7.

Η συμβουλευτική επιτροπή (10 κράτη μέλη) συμφωνεί με την εκτίμηση της Επιτροπής ότι η πράξη δεν θα παρεμπόδιζε σημαντικά τον αποτελεσματικό ανταγωνισμό, ανεξάρτητα από τον ακριβή γεωγραφικό ορισμό της αγοράς, όσον αφορά τους οικιακούς συμπιεστές σταθερής ταχύτητας.

8.

Η συμβουλευτική επιτροπή (10 κράτη μέλη) συμφωνεί με την εκτίμηση της Επιτροπής ότι η πράξη θα παρεμπόδιζε σημαντικά τον αποτελεσματικό ανταγωνισμό λόγω οριζόντιων μη συντονισμένων επιπτώσεων και/ή λόγω δημιουργίας ή ενίσχυσης δεσπόζουσας θέσης όσον αφορά τους οικιακούς συμπιεστές μεταβλητής ταχύτητας.

9.

Η συμβουλευτική επιτροπή (10 κράτη μέλη) συμφωνεί με την εκτίμηση της Επιτροπής ότι η πράξη θα παρεμπόδιζε σημαντικά τον αποτελεσματικό ανταγωνισμό λόγω οριζόντιων μη συντονισμένων επιπτώσεων και/ή λόγω δημιουργίας ή ενίσχυσης δεσπόζουσας θέσης όσον αφορά τους συμπιεστές ελαφριάς επαγγελματικής χρήσης σταθερής και μεταβλητής ταχύτητας.

Δεσμεύσεις

10.

Η συμβουλευτική επιτροπή (10 κράτη μέλη) συμφωνεί με την Επιτροπή ότι οι τελικές δεσμεύσεις αίρουν τις ανησυχίες όσον αφορά τις αγορές των ακόλουθων προϊόντων:

α)

Οικιακοί συμπιεστές μεταβλητής ταχύτητας

β)

Συμπιεστές ελαφριάς επαγγελματικής χρήσης σταθερής και μεταβλητής ταχύτητας.

11.

Κατόπιν αιτήματος μέλους της συμβουλευτικής επιτροπής, η Επιτροπή εξέθεσε λεπτομερώς όλα τα μέτρα που περιλαμβάνονται ειδικά στον σχεδιασμό και στο περιεχόμενο των ένδικων μέσων προκειμένου να εξασφαλιστεί ότι η εκποιούμενη επιχείρηση θα εξελιχθεί σε βιώσιμη ανταγωνιστική δύναμη. Η συμβουλευτική επιτροπή (10 κράτη μέλη) συμφωνεί με την Επιτροπή ότι οι τελικές δεσμεύσεις διασφαλίζουν επαρκώς τη βιωσιμότητα της εκποιούμενης επιχείρησης.

12.

Η συμβουλευτική επιτροπή (10 κράτη μέλη) συμφωνεί με την Επιτροπή ότι, υπό τον όρο ότι θα τηρηθούν στο ακέραιο οι τελικές δεσμεύσεις, η πράξη δεν θα παρεμπόδιζε σημαντικά τον αποτελεσματικό ανταγωνισμό στην εσωτερική αγορά ή σε σημαντικό τμήμα αυτής.

Συμβατότητα με την εσωτερική αγορά

13.

Η Συμβουλευτική Επιτροπή (10 κράτη μέλη) συμφωνεί με την Επιτροπή ότι η πράξη θα πρέπει, συνεπώς, να κηρυχθεί συμβατή με την εσωτερική αγορά και τη συμφωνία ΕΟΧ, σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 2 και το άρθρο 8 παράγραφος 2 του κανονισμού συγκεντρώσεων και το άρθρο 57 της συμφωνίας ΕΟΧ.

Top