EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52009XC0709(06)

Ανακοίνωση που δημοσιεύθηκε σύμφωνα με το άρθρο 27 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1/2003 του Συμβουλίου στην υπόθεση COMP/B-1/39.316 — Gaz de France (αποκλεισμός του φυσικού αερίου από την αγορά) (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

OJ C 156, 9.7.2009, p. 25–26 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

9.7.2009   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 156/25


Ανακοίνωση που δημοσιεύθηκε σύμφωνα με το άρθρο 27 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1/2003 του Συμβουλίου στην υπόθεση COMP/B-1/39.316 — Gaz de France (αποκλεισμός του φυσικού αερίου από την αγορά)

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

2009/C 156/14

1.   ΕΙΣΑΓΩΓΉ

(1)

Σύμφωνα με το άρθρο 9 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1/2003 του Συμβουλίου (1), όταν η Επιτροπή σκοπεύει να εκδώσει απόφαση με την οποία να απαιτεί την παύση μιας παράβασης και οι εμπλεκόμενες επιχειρήσεις προσφέρονται να αναλάβουν ορισμένες δεσμεύσεις για να ανταποκριθούν στις αντιρρήσεις που τους γνωστοποίησε η Επιτροπή κατά την προκαταρκτική της εκτίμηση, τότε η Επιτροπή δύναται με απόφασή της να καταστήσει αυτές τις δεσμεύσεις υποχρεωτικές για τις επιχειρήσεις. Η απόφαση αυτή είναι δυνατό να εκδοθεί για συγκεκριμένο χρονικό διάστημα και πρέπει να καταλήγει στο συμπέρασμα ότι δεν συντρέχουν πλέον λόγοι να αναλάβει δράση η Επιτροπή. Σύμφωνα με το άρθρο 27 παράγραφος 4 του ιδίου κανονισμού, η Επιτροπή δημοσιεύει περίληψη της υπόθεσης και το βασικό περιεχόμενο των δεσμεύσεων. Τα ενδιαφερόμενα τρίτα μέρη καλούνται να υποβάλλουν τις παρατηρήσεις τους εντός προθεσμίας την οποία ορίζει η Επιτροπή.

2.   ΠΕΡΙΛΗΨΗ ΤΗΣ ΥΠΌΘΕΣΗΣ

(2)

Στις 22 Ιουνίου 2009, η Επιτροπή εξέδωσε προκαταρκτική εκτίμηση σύμφωνα με το άρθρο 9 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1/2003 σχετικά με τις παραβάσεις που θεωρείται ότι η Gaz de France Suez S.A. και οι θυγατρικές της GRTgaz S.A. («GRTgaz») και Elengy S.A. (μαζί, «GDF Suez») έχουν διαπράξει στις γαλλικές αγορές φυσικού αερίου.

(3)

Σύμφωνα με την προκαταρκτική εκτίμηση, η GDF Suez κατέχει δεσπόζουσα θέση στις αγορές εισαγωγής και προμήθειας φυσικού αερίου στις δύο ζώνες εξισορρόπησης Βορρά και Νότου του δικτύου μεταφοράς της GRTgaz. Σύμφωνα με την προκαταρκτική εκτίμηση της Επιτροπής, η GDF Suez ενδέχεται να έχει καταχραστεί τη δεσπόζουσα θέση της κατά τη έννοια του άρθρου 82 της συνθήκης ΕΚ αποκλείοντας την πρόσβαση στη δυναμικότητα εισαγωγής φυσικού αερίου στη Γαλλία και περιορίζοντας κατ’αυτόν τον τρόπο τον ανταγωνισμό στις αγορές προμήθειας. Ο αποκλεισμός αυτός οφείλεται στις μακροπρόθεσμες κρατήσεις όσον αφορά το μεγαλύτερο μέρος της δυναμικότητας εισαγωγών στη Γαλλία, στις διαδικασίες χορήγησης δυναμικότητας εισαγωγών στον νέο τερματικό σταθμό μεθανίου στο Fos Cavaou και στον στρατηγικό περιορισμό των επενδύσεων όσον αφορά τη συμπληρωματική δυναμικότητα εισαγωγών στον τερματικό σταθμό μεθανίου στο Montoir της Βρετάνης.

3.   ΒΑΣΙΚΟ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ ΤΩΝ ΠΡΟΤΕΙΝΟΜΕΝΩΝ ΔΕΣΜΕΥΣΕΩΝ

(4)

Η GDF Suez δεν συμφωνεί με την προκαταρκτική εκτίμηση της Επιτροπής. Ωστόσο, προτείνει ορισμένες δεσμεύσεις, σύμφωνα με το άρθρο 9 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1/2003, για να εξαλείψει τις ανησυχίες της Επιτροπής σχετικά με τον ανταγωνισμό. Τα βασικά στοιχεία των δεσμεύσεων μπορούν να συνοψιστούν ως εξής (για τη λεπτομερή εξέταση όλων των σημείων, βλ. το κείμενο των δεσμεύσεων).

(5)

Από την 1η Οκτωβρίου 2010 και για το υπόλοιπο της περιόδου κρατήσεων της GDF Suez μέχρι την ημερομηνία κοινοποίησης της απόφασης που μπορεί να εκδώσει η Επιτροπή σύμφωνα με το άρθρο 9 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1/2003, η GDF Suez θα εκχωρήσει υπέρ τρίτων σταθερή μακροπρόθεσμη δυναμικότητα στα σημεία εισόδου Obergailbach (80 GWh/ημέρα) και Taisnières-H (10 GWh/ημέρα).

(6)

Η GDF Suez θα εκχωρήσει επίσης υπέρ τρίτων ισοδύναμη δυναμικότητα μεταφοράς, προηγούμενου σταδίου, το αργότερο μέχρι τις 30 Σεπτεμβρίου 2027 στο σημείο εισόδου Waidhaus και στο σημείο εξόδου Medelsheim, το αργότερο μέχρι τις 30 Σεπτεμβρίου 2025 στο σημείο εισόδου Zeebrugge και στο σημείο εξόδου Blaregnies και, σε περίπτωση αιτήματος των αγοραστών, μέχρι τις 30 Σεπτεμβρίου 2018 στον αγωγό φυσικού αερίου Interconnector στο σημείο εισόδου «έξοδος NBP» και στο σημείο εξόδου «ζώνη εισόδου Zeebrugge IZT».

(7)

Η GDF Suez θα εκχωρήσει επίσης υπέρ τρίτων σταθερή μακροπρόθεσμη δυναμικότητα στους τερματικούς σταθμούς μεθανίου του Montoir της Βρετάνης (1 Gm3/έτος από την 1η Οκτωβρίου 2010 και 1 Gm3/έτος από την 1η Οκτωβρίου 2011) και του Fos Cavaou (2,175 Gm3/έτος από την 1η Ιανουαρίου 2011 (2).

(8)

Από την 1η Οκτωβρίου 2014 το αργότερο, και για περίοδο δέκα ετών, η GDF Suez θα περιορίσει τις κρατήσεις όσον αφορά το ποσοστό της δυναμικότητάς της κάτω από το 50 % της συνολικής σταθερής μακροπρόθεσμης δυναμικότητας εισόδου φυσικού αερίου-H στις ζώνες εξισορρόπησης Βορρά και Νότου του δικτύου GRTgaz και στο σύνολο της γαλλικής επικράτειας (3).

(9)

Από την 1η Οκτωβρίου 2014 μέχρι την 1η Οκτωβρίου 2021, η GDF Suez δεσμεύεται, κατά την περίοδο που μεσολαβεί από την 1η Οκτωβρίου 2024 μέχρι την 1η Οκτωβρίου 2029, να περιορίσει τις κρατήσεις σταθερής μακροπρόθεσμης δυναμικότητας εισόδου φυσικού αερίου-H στα ήδη υπάρχοντα έργα την 1η Οκτωβρίου 2014, σε ποσοστό χαμηλότερο από το 50 % της συνολικής σταθερής μακροπρόθεσμης δυναμικότητας που είναι διαθέσιμη για τα εν λόγω έργα.

(10)

Τέλος, η GDF Suez δεσμεύεται να συνεχίσει ουσιαστικά υπό τις ίδιες με τις ισχύουσες συνθήκες την υπηρεσία ανταλλαγής (swap) φυσικού αερίου-H σε φυσικό αέριο-L που παρέχεται στη GRTgaz, έτσι ώστε η GRTgaz να μπορέσει να συνεχίσει τη ρυθμιζόμενη υπηρεσία μετατροπής του φυσικού αερίου-H σε φυσικό αέριο-L.

(11)

Η εποπτεία της τήρησης των δεσμεύσεων της GDF Suez θα ανατεθεί σε ανεξάρτητο εντολοδότη.

(12)

Οι δεσμεύσεις δημοσιεύονται στο σύνολό τους, στα γαλλικά, στον δικτυακό τόπο της Γενικής Διεύθυνσης Ανταγωνισμού στην ακόλουθη διεύθυνση: http://ec.europa.eu/comm/competition/index_fr.html

4.   ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ ΥΠΟΒΟΛΗΣ ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΩΝ

(13)

Με την επιφύλαξη έρευνας αγοράς, η Επιτροπή προτίθεται να εκδώσει απόφαση δυνάμει του άρθρου 9 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1/2003, στην οποία οι προαναφερθείσες δεσμεύσεις που δημοσιεύονται στον δικτυακό τόπο της Γενικής Διεύθυνσης Ανταγωνισμού θα κηρυχθούν υποχρεωτικές.

(14)

Σύμφωνα με το άρθρο 27 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1/2003, η Επιτροπή ζητεί από τα ενδιαφερόμενα τρίτα μέρη να υποβάλουν τις παρατηρήσεις τους σχετικά με τις προτεινόμενες δεσμεύσεις. Στο πλαίσιο αυτό, η Επιτροπή καλεί τα ενδιαφερόμενα μέρη να περιγράψουν στις παρατηρήσεις τους εάν κρίνουν ότι οι δεσμεύσεις που προτίθεται να αναλάβει η GDF Suez μπορούν να ανταποκριθούν στους εν λόγω προβληματισμούς. Οι παρατηρήσεις αυτές πρέπει να διαβιβαστούν στην Επιτροπή το αργότερο εντός δύο μηνών από την ημερομηνία της παρούσας δημοσίευσης. Η Επιτροπή καλεί επίσης τα ενδιαφερόμενα τρίτα μέρη να υποβάλουν μη εμπιστευτική έκδοση των παρατηρήσεών τους, στην οποία τα εμπορικά απόρρητα και τα άλλα εμπιστευτικά χωρία έχουν διαγραφεί και αντικατασταθεί όπως απαιτείται από μη εμπιστευτική περίληψη ή από τις μνείες «εμπορικό απόρρητο» ή «εμπιστευτικό». Τα θεμιτά αιτήματα θα ληφθούν υπόψη.

(15)

Οι παρατηρήσεις αυτές μπορούν να σταλούν στην Επιτροπή με τον αριθμό αναφοράς COMP/B-1/39.316 — GDF (αποκλεισμός του φυσικού αερίου από την αγορά), με ηλεκτρονικό ταχυδρομείο (COMP-GREFFE-ANTITRUST@ec.europa.eu), με φαξ +32 22950128 ή ταχυδρομικώς στην ακόλουθη διεύθυνση:

European Commission

Directorate-General for Competition

Antitrust Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1/2003 του Συμβουλίου, της 16ης Δεκεμβρίου 2002, για την εφαρμογή των κανόνων ανταγωνισμού που προβλέπονται στα άρθρα 81 και 82 της συνθήκης (ΕΕ L 1 της 4.1.2003, σ. 1).

(2)  Δυναμικότητα 0,175 Gm3/έτος θα ωφελήσει κατά προτεραιότητα τους αποστολείς που έχουν κάνει κρατήσεις βραχυπρόθεσμης δυναμικότητας στον τερματικό σταθμό του Fos Cavaou.

(3)  Για τις ανάγκες των δεσμεύσεων, τα σημεία εισόδου φυσικού αερίου περιλαμβάνουν όλα τα υφιστάμενα ή μελλοντικά σημεία εισόδου φυσικού αερίου στη Γαλλία, καθώς και το σημείο εισόδου Ισπανία-Γαλλία.


Top