EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52000AR0259

Γνωμοδότηση της Επιτροπής των Περιφερειών "Διευρωπαϊκά Δίκτυα, Μεταφορές, Κοινωνία της Πληροφορίας" με θέμα την "Πρόταση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την τροποποίηση της οδηγίας 96/53/ΕΚ του Συμβουλίου σχετικά με τον καθορισμό για ορισμένα οδικά οχήματα που κυκλοφορούν στην Κοινότητα των μέγιστων επιτρεπόμενων διαστάσεων στις εθνικές και διεθνείς μεταφορές και των μέγιστων επιτρεπόμενων βαρών στις διεθνείς μεταφορές"

OJ C 144, 16.5.2001, p. 15–16 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

52000AR0259

Γνωμοδότηση της Επιτροπής των Περιφερειών "Διευρωπαϊκά Δίκτυα, Μεταφορές, Κοινωνία της Πληροφορίας" με θέμα την "Πρόταση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την τροποποίηση της οδηγίας 96/53/ΕΚ του Συμβουλίου σχετικά με τον καθορισμό για ορισμένα οδικά οχήματα που κυκλοφορούν στην Κοινότητα των μέγιστων επιτρεπόμενων διαστάσεων στις εθνικές και διεθνείς μεταφορές και των μέγιστων επιτρεπόμενων βαρών στις διεθνείς μεταφορές"

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. C 144 της 16/05/2001 σ. 0015 - 0016


Γνωμοδότηση της Επιτροπής των Περιφερειών "Διευρωπαϊκά Δίκτυα, Μεταφορές, Κοινωνία της Πληροφορίας" με θέμα την "Πρόταση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την τροποποίηση της οδηγίας 96/53/ΕΚ του Συμβουλίου σχετικά με τον καθορισμό για ορισμένα οδικά οχήματα που κυκλοφορούν στην Κοινότητα των μέγιστων επιτρεπόμενων διαστάσεων στις εθνικές και διεθνείς μεταφορές και των μέγιστων επιτρεπόμενων βαρών στις διεθνείς μεταφορές"

(2001/C 144/05)

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΩΝ,

έχοντας υπόψη την πρόταση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την τροποποίηση της οδηγίας 96/53/ΕΚ του Συμβουλίου σχετικά με τον καθορισμό, για ορισμένα οδικά οχήματα που κυκλοφορούν στην Κοινότητα, των μέγιστων επιτρεπομένων διαστάσεων στις εθνικές και διεθνείς μεταφορές και των μέγιστων επιτρεπόμενων βαρών στις διεθνείς μεταφορές COM(2000) 137 τελικό - 2000/0060 (COD)·

έχοντας υπόψη την απόφαση του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου της 8ης Μαΐου 2000 να ζητήσει τη γνωμοδότηση της Επιτροπής των Περιφερειών, σύμφωνα με τα άρθρα 265 παράγραφος 1 και 71 της Συνθήκης περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Κοινότητας·

έχοντας υπόψη την απόφαση του Προέδρου της Επιτροπής των Περιφερειών, της 23ης Ιουνίου 2000, να αναθέσει στην επιτροπή 3 "Διευρωπαϊκά δίκτυα, μεταφορές, κοινωνία των πληροφοριών" την κατάρτιση γνωμοδότησης επί του θέματος·

έχοντας υπόψη το σχέδιο γνωμοδότησης του εισηγητή Δρα Walsh, μέλους του Συμβουλίου της Κομητείας West Sussex County (UK/ELDR), που υιοθέτησε η επιτροπή 3 στις 8 Νοεμβρίου 2000 (CdR 259/2000 rev. 1)·

υιοθέτησε ομόφωνα κατά την 36η σύνοδο ολομέλειας της 13ης και 14ης Δεκεμβρίου 2000 (συνεδρίαση της 13ης Δεκεμβρίου), την ακόλουθη γνωμοδότηση.

Η Επιτροπή των Περιφερειών

1. Ζητεί από την Επιτροπή να ληφθούν υπόψη οι συνέπειες που θα έχουν στις τοπικές και περιφερειακές αρχές η εισαγωγή και η εφαρμογή της πρότασης για την τροποποίηση της οδηγίας και να δοθεί στα κράτη μέλη επαρκής χρόνος, έως τις 31.12.2015 για την εφαρμογή της.

2. Τονίζει ότι όλες οι τοπικές αρχές δεν έχουν την δυνατότητα ούτε να περιορίσουν την κυκλοφορία στους αυτοκινητόδρομους των οχημάτων, το μήκος των οποίων υπερβαίνει το επιτρεπόμενο όριο, ούτε να επιβάλουν παρόμοιους περιορισμούς.

3. Εκφράζει την ικανοποίησή της για τις προτάσεις της Επιτροπής να αυξηθεί το μέγιστο μήκος των τριαξονικών λεωφορείων στα 15 μέτρα, προκειμένου να διασφαλισθεί ότι τα μεγαλύτερου μήκους άκαμπτα λεωφορεία δεν προκαλούν μεγαλύτερες ζημίες στις οδικές υποδομές και στις γέφυρες σε σύγκριση με τα λεωφορεία των 12 μέτρων. Επίσης η ΕΤΠ εκφράζει την επιθυμία να επιτραπεί ως μέγιστο μήκος των λεωφορείων με δύο άξονες τα 13,50 μέτρα σύμφωνα με τις διατάξεις που ισχύουν ήδη σε πολλές χώρες.

4. Εκφράζει την ικανοποίησή της για τα βασικά πλεονεκτήματα που θα προκύψουν από την εναρμόνιση των κανόνων για το μήκος των λεωφορείων, πλεονεκτήματα που θα συμβάλουν στην ανάπτυξη μεγαλύτερου ανταγωνισμού τόσο όσον αναφορά τις διατάξεις για τις μεταφορές με λεωφορεία όσο και για την κατασκευή των λεωφορείων και θα διασφαλίσουν τη δυνατότητα εκτελέσεως ενδομεταφορών χωρίς εθνικά εμπόδια.

5. Επισημαίνει ότι η χρήση λεωφορείων 15 μέτρων μπορεί, για τις μακρινές διαδρομές και κατά τις ώρες αιχμής, να μειώσει τον αριθμό των απαιτούμενων λεωφορείων και έτσι να υπάρξουν θετικές συνέπειες για το περιβάλλον και οικονομικότερη συγκοινωνιακή εξυπηρέτηση.

6. Τονίζει ότι απαιτείται δεύτερη πόρτα στα λεωφορεία των 15 μέτρων προκειμένου να μειωθούν οι καθυστερήσεις που δημιουργούνται κατά την επιβίβαση των επιβατών, όπως και για την άνεσή τους· δημιουργείται, όμως, ένα πρόβλημα όσον αφορά την ασφαλή αποβίβαση των επιβατών από τη δεύτερη πόρτα διότι είναι δύσκολο να πλευρίσει ένα μακρύ λεωφορείο κοντά και παράλληλα στο πεζοδρόμιο και ορισμένες φορές διότι ορισμένα πεζοδρόμια σε στάσεις λεωφορείων δεν διαθέτουν αρκετό μήκος και, ως εκ τούτου, δυσχεραίνουν την επιβίβαση/αποβίβαση των ατόμων με ειδικές ανάγκες και των ατόμων με περιορισμένη κινητικότητα.

7. Επισημαίνει ότι σε ορισμένους δρόμους, σε μεγάλες πόλεις, σε μεσαίου μεγέθους παλαιές πόλεις και σε μικρά χωριά, η χρήση άκαμπτων λεωφορείων των 15 μέτρων δημιουργεί προβλήματα για ορισμένους επιβάτες και στην κυκλοφορία όταν, σε δύσκολες καταστάσεις, τα λεωφορεία αυτά δεν μπορούν να εκτελέσουν ταχέως τους ελιγμούς που απαιτούνται.

8. Τονίζει ότι πάρα πολλές γέφυρες μπορούν να σηκώσουν μόνον περιορισμένο βάρος, έτσι ώστε τα εν λόγω τμήματα δρόμων δεν θα είναι δυνατόν να χρησιμοποιηθούν από λεωφορεία μήκους 15 μέτρων.

9. Δίνει έμφαση στο γεγονός ότι σήμερα τόσο το μήκος των στάσεων όσο και των χώρων στάθμευσης των λεωφορείων στους αυτοκινητόδρομους, καθώς και η ελάχιστη απαιτούμενη ακτίνα των υποχρεωτικών κυκλικών διαδρομών και των ορεινών δρόμων δεν επαρκούν, σε πολλές περιπτώσεις, για λεωφορεία μεγαλύτερου μήκους. Μία αναμόρφωση των εν λόγω στάσεων, χώρων στάθμευσης, υποχρεωτικών κυκλικών διαδρομών και ορεινών δρόμων θα ήταν δύσκολο να πραγματοποιηθεί ή δεν θα ήταν καν εφικτή, ιδιαίτερα στις αστικές περιοχές, ελλείψει του απαιτούμενου χώρου.

Βρυξέλλες, 13 Δεκεμβρίου 2000.

Ο Πρόεδρος

της Επιτροπής των Περιφερειών

Jos Chabert

Top