This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013R0915
Commission Implementing Regulation (EU) No 915/2013 of 23 September 2013 amending Council Regulation (EC) No 314/2004 concerning certain restrictive measures in respect of Zimbabwe
Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 915/2013 της Επιτροπής, της 23ης Σεπτεμβρίου 2013 , για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 314/2004 του Συμβουλίου για ορισμένα περιοριστικά μέτρα σχετικά με τη Ζιμπάμπουε
Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 915/2013 της Επιτροπής, της 23ης Σεπτεμβρίου 2013 , για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 314/2004 του Συμβουλίου για ορισμένα περιοριστικά μέτρα σχετικά με τη Ζιμπάμπουε
ΕΕ L 252 της 24.9.2013, p. 23–24
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
24.9.2013 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 252/23 |
ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΌΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 915/2013 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 23ης Σεπτεμβρίου 2013
για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 314/2004 του Συμβουλίου για ορισμένα περιοριστικά μέτρα σχετικά με τη Ζιμπάμπουε
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 314/2004 του Συμβουλίου, της 19ης Φεβρουαρίου 2004, για ορισμένα περιοριστικά μέτρα σχετικά με τη Ζιμπάμπουε (1), και ιδίως το άρθρο 11 στοιχείο β),
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Το παράρτημα ΙΙΙ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 314/2004 απαριθμεί τα πρόσωπα, τις ομάδες και τις οντότητες που αφορά η δέσμευση κεφαλαίων και οικονομικών πόρων βάσει του εν λόγω κανονισμού. |
(2) |
Η απόφαση 2011/101/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, της 15ης Φεβρουαρίου 2011, σχετικά με περιοριστικά μέτρα κατά της Ζιμπάμπουε (2) επισημαίνει τα φυσικά και νομικά πρόσωπα στα οποία πρέπει να εφαρμοστούν οι περιορισμοί, σύμφωνα με το άρθρο 5 της εν λόγω απόφασης, και ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 314/2004 επιβεβαιώνει την απόφαση αυτή στον βαθμό που απαιτείται η ανάληψη δράσης στο επίπεδο της Ένωσης. |
(3) |
Στις 23 Σεπτεμβρίου 2013, το Συμβούλιο αποφάσισε να αφαιρέσει μια καταχώριση από τον κατάλογο των προσώπων και οντοτήτων ως προς τα οποία θα πρέπει να ισχύουν οι περιορισμοί. Το παράρτημα ΙΙΙ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 314/2004 θα πρέπει να τροποποιηθεί για να διασφαλιστεί η συνοχή με την εν λόγω απόφαση του Συμβουλίου. |
(4) |
Ως εκ τούτου, ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 314/2004 θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως. |
(5) |
Ο παρών κανονισμός πρέπει να τεθεί σε ισχύ την ημέρα που έπεται της ημερομηνίας δημοσίευσής του, ώστε να διασφαλιστεί η αποτελεσματικότητα των μέτρων που προβλέπονται σε αυτόν, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Το παράρτημα III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 314/2004 τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 23 Σεπτεμβρίου 2013.
Για την Επιτροπή, εξ ονόματος του Προέδρου,
Προϊστάμενος της Υπηρεσίας Μέσων Εξωτερικής Πολιτικής
(1) ΕΕ L 55 της 24.2.2004, σ. 1.
(2) ΕΕ L 42 της 16.2.2011, σ. 6-23.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
Το παράρτημα III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 314/2004 τροποποιείται ως εξής:
Η ακόλουθη καταχώριση διαγράφεται από τον κατάλογο υπό τον τίτλο «ΙΙ. Οντότητες»
«(11) |
Zimbabwe Mining Development Corporation |
90 Mutare Road, PO Box 2628, Harare, Zimbabwe. |
Συνδέεται με τη μερίδα της κυβέρνησης που ανήκει στο ZANU-PF. Υπεύθυνος για την ZMDC είναι ο Υπουργός Ορυχείων και Ανάπτυξης των Εξορυκτικών Δραστηριοτήτων του ZANU-PF.» |