This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012R0135
Commission Regulation (EU) No 135/2012 of 16 February 2012 amending Regulation (EC) No 1013/2006 of the European Parliament and of the Council on shipments of waste to include certain unclassified wastes in Annex IIIB thereto Text with EEA relevance
Κανονισμός (EE) αριθ. 135/2012 της Επιτροπής, της 16ης Φεβρουαρίου 2012 , για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1013/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τις μεταφορές αποβλήτων ώστε να συμπεριληφθούν ορισμένα μη ταξινομημένα απόβλητα στο παράρτημα IIIB Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ
Κανονισμός (EE) αριθ. 135/2012 της Επιτροπής, της 16ης Φεβρουαρίου 2012 , για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1013/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τις μεταφορές αποβλήτων ώστε να συμπεριληφθούν ορισμένα μη ταξινομημένα απόβλητα στο παράρτημα IIIB Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ
ΕΕ L 46 της 17.2.2012, p. 30–32
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 19/05/2024; καταργήθηκε εμμέσως από 32024R1157
17.2.2012 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 46/30 |
ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (EE) αριθ. 135/2012 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 16ης Φεβρουαρίου 2012
για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1013/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τις μεταφορές αποβλήτων ώστε να συμπεριληφθούν ορισμένα μη ταξινομημένα απόβλητα στο παράρτημα IIIB
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1013/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 14ης Ιουνίου 2006, για τις μεταφορές αποβλήτων (1), και ιδίως το άρθρο 58 παράγραφος 1 στοιχείο β),
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Η Ιρλανδία, το Λουξεμβούργο, οι Κάτω Χώρες, η Αυστρία και η Φινλανδία υπέβαλαν αίτηση στην Επιτροπή για να εξετάσει το ενδεχόμενο εγγραφής ορισμένων μη ταξινομημένων αποβλήτων στο παράρτημα ΙΙΙΒ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1013/2006. |
(2) |
Η Επιτροπή έγινε αποδέκτης παρατηρήσεων από τη Βουλγαρία, την Τσεχική Δημοκρατία, τη Γερμανία, τη Γαλλία, την Ουγγαρία, τις Κάτω Χώρες, την Αυστρία, την Πολωνία, τη Φινλανδία και τη Σουηδία σχετικά με τη δυνατότητα αποδοχής των υποβληθεισών αιτήσεων προκειμένου να θεωρηθούν ως πρόσθετα πράσινα απόβλητα προς εγγραφή στο παράρτημα ΙΙΙΒ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1013/2006. |
(3) |
Συνεκτιμώντας τις παρατηρήσεις αυτές, η Επιτροπή συνέστησε στην Ιρλανδία, τις Κάτω Χώρες και τη Φινλανδία να υποβάλουν στη γραμματεία της σύμβασης της Βασιλείας, της 22ας Μαρτίου 1989, για τον έλεγχο της διασυνοριακής διακίνησης επικίνδυνων αποβλήτων και της διάθεσής τους (2) («σύμβαση της Βασιλείας»), αιτήσεις νέων εγγραφών στο παράρτημα ΙΧ της σύμβασης της Βασιλείας, σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στην απόφαση VIII/15 της διάσκεψης των συμβαλλομένων μερών (COP8) όσον αφορά τις τροποποιήσεις της διαδικασίας αναθεώρησης ή προσαρμογής των καταλόγων αποβλήτων που περιλαμβάνονται στα παραρτήματα VIII και ΙΧ της σύμβασης της Βασιλείας. |
(4) |
Η Φινλανδία, οι Κάτω Χώρες και η Ιρλανδία υπέβαλαν στη γραμματεία της σύμβασης της Βασιλείας αιτήσεις για νέες εγγραφές στο παράρτημα ΙΧ της σύμβασης της Βασιλείας στις 14 Ιανουαρίου 2011, 25 Ιανουαρίου 2011 και 1 Φεβρουαρίου 2011, αντιστοίχως. Μέχρις ότου ληφθεί απόφαση εγγραφής των μη ταξινομημένων αποβλήτων στα αντίστοιχα παραρτήματα της σύμβασης της Βασιλείας ή στην απόφαση C(2001)107/final του Συμβουλίου του ΟΟΣΑ σχετικά με την αναθεώρηση της απόφασης C(92)39/final για τον έλεγχο της διασυνοριακής διακίνησης αποβλήτων τα οποία προορίζονται για εργασίες ανάκτησης (απόφαση ΟΟΣΑ), οι εγγραφές αυτές μπορούν να προστεθούν προσωρινά στο παράρτημα ΙΙΙΒ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1013/2006. |
(5) |
Ως εκ τούτου, ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1013/2006 πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως. |
(6) |
Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής που συστάθηκε δυνάμει του άρθρου 39 της οδηγίας 2008/98/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (3), |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Το παράρτημα ΙΙΙΒ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1013/2006 αντικαθίσταται από το κείμενο που παρατίθεται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 16 Φεβρουαρίου 2012.
Για την Επιτροπή
Ο Πρόεδρος
José Manuel BARROSO
(1) ΕΕ L 190 της 12.7.2006, σ. 1.
(2) ΕΕ L 39 της 16.2.1993, σ. 3.
(3) ΕΕ L 312 της 22.11.2008, σ. 3.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
«ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IIIB
ΠΡΟΣΘΕΤΑ ΑΠΟΒΛΗΤΑ ΤΟΥ ΠΡΑΣΙΝΟΥ ΚΑΤΑΛΟΓΟΥ, ΤΩΝ ΟΠΟΙΩΝ ΑΝΑΜΕΝΕΤΑΙ Η ΕΓΓΡΑΦΗ ΣΤΑ ΣΧΕΤΙΚΑ ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ ΤΗΣ ΣΥΜΒΑΣΗΣ ΤΗΣ ΒΑΣΙΛΕΙΑΣ Ή ΤΗΣ ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΟΟΣΑ ΟΠΩΣ ΑΝΑΦΕΡΕΤΑΙ ΣΤΟ ΑΡΘΡΟ 58 ΠΑΡΑΓΡΑΦΟΣ 1 ΣΤΟΙΧΕΙΟ Β)
1. |
Ανεξάρτητα από το εάν περιλαμβάνονται στον κατάλογο αυτόν, τα απόβλητα δεν είναι δυνατόν να υπόκεινται στις γενικές απαιτήσεις ενημέρωσης που καθορίζονται στο άρθρο 18, εάν έχουν μολυνθεί από άλλα υλικά, σε βαθμό που:
|
2. |
Στο παρόν παράρτημα περιλαμβάνονται τα εξής απόβλητα:
|
3. |
Οι αποστολές αποβλήτων οι οποίες απαριθμούνται στο παρόν παράρτημα τελούν υπό την επιφύλαξη των διατάξεων της οδηγίας 2000/29/ΕΚ του Συμβουλίου (2), συμπεριλαμβανομένων μέτρων που θεσπίστηκαν βάσει του άρθρου 16 παράγραφος 3 της εν λόγω οδηγίας. |