This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012D0169
Council Decision 2012/169/CFSP of 23 March 2012 amending Decision 2010/413/CFSP concerning restrictive measures directed against Iran
Απόφαση 2012/169/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, της 23ης Μαρτίου 2012 , για την τροποποίηση της απόφασης 2010/413/ΚΕΠΠΑ σχετικά με περιοριστικά μέτρα κατά του Ιράν
Απόφαση 2012/169/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, της 23ης Μαρτίου 2012 , για την τροποποίηση της απόφασης 2010/413/ΚΕΠΠΑ σχετικά με περιοριστικά μέτρα κατά του Ιράν
ΕΕ L 87 της 24.3.2012, p. 90–91
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση
(HR)
In force
24.3.2012 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 87/90 |
ΑΠΌΦΑΣΗ 2012/169/ΚΕΠΠΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ
της 23ης Μαρτίου 2012
για την τροποποίηση της απόφασης 2010/413/ΚΕΠΠΑ σχετικά με περιοριστικά μέτρα κατά του Ιράν
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση, και ιδίως το άρθρο 29,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Στις 26 Ιουλίου 2010, το Συμβούλιο εξέδωσε την απόφαση 2010/413/ΚΕΠΠΑ (1). |
(2) |
Στις 12 Απριλίου 2011, το Συμβούλιο εξέδωσε την απόφαση 2011/235/ΚΕΠΠΑ για περιοριστικά μέτρα κατά ορισμένων προσώπων και οντοτήτων λόγω της κατάστασης στο Ιράν (2) |
(3) |
Τα μέτρα που περιλαμβάνονται στην απόφαση 2010/413/ΚΕΠΠΑ υπαγορεύονται από τις ανησυχίες του Συμβουλίου για το πυρηνικό πρόγραμμα του Ιράν, ενώ τα μέτρα που περιλαμβάνονται στην απόφαση 2011/235/ΚΕΠΠΑ υπαγορεύονται από τις ανησυχίες του Συμβουλίου για την επιδείνωση της κατάστασης των ανθρωπίνων δικαιωμάτων στο Ιράν. |
(4) |
Δεδομένων των στόχων της, θα περιληφθεί στην απόφαση 2011/235/ΚΕΠΠΑ η απαγόρευση της πώλησης, προμήθειας ή μεταφοράς εξοπλισμού που μπορεί να χρησιμοποιηθεί για καταστολή στο εσωτερικό. Επομένως, η απόφαση αυτή θα τροποποιηθεί αναλόγως. |
(5) |
Παράλληλα, η απόφαση 2010/413/ΚΕΠΠΑ δεν θα πρέπει να περιλαμβάνει πλέον την απαγόρευση της πώλησης, προμήθειας ή μεταφοράς εξοπλισμού που μπορεί να χρησιμοποιηθεί για καταστολή στο εσωτερικό και θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως. |
(6) |
Διευκρινίζεται επίσης ότι οι περιορισμοί στην υποδοχή και η δέσμευση κεφαλαίων και χρηματοοικονομικών πόρων ισχύει και για τα πρόσωπα που ενεργούν για λογαριασμό της ΝΓΙΔΙ ή του ΣΙΕΦ. |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Η απόφαση 2010/413/ΚΕΠΠΑ τροποποιείται ως εξής:
(1) |
Στο άρθρο 1, παράγραφος 1, το στοιχείο γ) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
|
(2) |
Στο άρθρο 19, παράγραφος 1, το στοιχείο β) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
|
(3) |
Στο άρθρο 20, παράγραφος 1, το στοιχείο β) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
|
Άρθρο 2
Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει από την ημερομηνία της έκδοσής της.
Βρυξέλλες, 23 Μαρτίου 2012.
Για το Συμβούλιο
Η Πρόεδρος
C. ASHTON
(1) ΕΕ L 195 της 27.7.2010, σ. 39.
(2) ΕΕ L 100 της 14.4.2011, σ. 51.