This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011R1320
Council Implementing Regulation (EU) No 1320/2011 of 16 December 2011 implementing Article 8a(1) of Regulation (EC) No 765/2006 concerning restrictive measures in respect of Belarus
Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1320/2011 του Συμβουλίου, της 16ης Δεκεμβρίου 2011 , για την εφαρμογή του άρθρου 8α παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 765/2006 σχετικά με περιοριστικά μέτρα όσον αφορά τη Λευκορωσία
Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1320/2011 του Συμβουλίου, της 16ης Δεκεμβρίου 2011 , για την εφαρμογή του άρθρου 8α παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 765/2006 σχετικά με περιοριστικά μέτρα όσον αφορά τη Λευκορωσία
ΕΕ L 335 της 17.12.2011, p. 15–16
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση
(HR)
In force
17.12.2011 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 335/15 |
ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΌΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 1320/2011 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ
της 16ης Δεκεμβρίου 2011
για την εφαρμογή του άρθρου 8α παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 765/2006 σχετικά με περιοριστικά μέτρα όσον αφορά τη Λευκορωσία
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 765/2006 του Συμβουλίου, της 18ης Μαΐου 2006, σχετικά με περιοριστικά μέτρα όσον αφορά τη Λευκορωσία, (1) και ιδίως το άρθρο 8α παράγραφος 1,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Το Συμβούλιο εξέδωσε, στις 18 Μαΐου 2006, τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 765/2006 σχετικά με περιοριστικά μέτρα όσον αφορά τη Λευκορωσία. |
(2) |
Λόγω της σοβαρότητας της κατάστασης που επικρατεί στη Λευκορωσία, θα πρέπει να συμπεριληφθούν πρόσθετα πρόσωπα στον κατάλογο των φυσικών και νομικών προσώπων, οντοτήτων και φορέων που υπόκεινται στα περιοριστικά μέτρα του παραρτήματος ΙΑ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 765/2006, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Τα πρόσωπα που απαριθμούνται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού προστίθενται στον κατάλογο του παραρτήματος IA του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 765/2006.
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 16 Δεκεμβρίου 2011.
Για το Συμβούλιο
Ο Πρόεδρος
T. NALEWAJK
(1) ΕΕ L 134 της 20.5.2006, σ. 1.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
Πρόσωπα που αναφέρονται στο άρθρο 1
|
Ονοματεπώνυμο Μεταγραφή από τα λευκορωσικά Μεταγραφή από τα ρωσικά |
Ονοματεπώνυμο (στα λευκορωσικά) |
Ονοματεπώνυμο (στα ρωσικά) |
Τόπος και ημερομηνία γέννησης |
Αξίωμα |
«1. |
Bandarenka Siarhei Uladzimiravich Bondarenko Sergei Vladimirovich |
Бандарэнка Сяргей Уладзiмiравiч |
Бондаренко Сергей Владимирович |
Διεύθυνση: Νομικό Τμήμα της Διοίκησης του διαμερίσματος Pervomaysky Chornogo K. 5 γραφείο 417 Τηλ.: +375 17 2800264 |
Δικαστής στο δικαστήριο του διαμερίσματος Pervomaiski στο Μινσκ. Στις 24 Νοεμβρίου 2011, καταδίκασε τον Ales Byalyatski, έναν εκ των επιφανέστερων προασπιστών των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, επικεφαλής του λευκορωσικού κέντρου για τα ανθρώπινα δικαιώματα "Vyasna" και αντιπρόεδρο της Διεθνούς Ομοσπονδίας Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων (FIDH). Ο τρόπος διεξαγωγής της δίκης αποτέλεσε κατάφωρη παράβαση του Κώδικα Ποινικής Δικονομίας. Ο Byalyatski υπερασπίσθηκε και συνέδραμε όσους υπέφεραν από την καταπίεση κατά τις εκλογές της 19ης Δεκεμβρίου 2010 και την καταστολή σε βάρος της κοινωνίας των πολιτών και της δημοκρατικής αντιπολίτευσης. |
2. |
Saikouski Uladzimir Saikovski Vladimir |
Сайкоўскi Уладзiмiр |
Сайковский Владимир |
Διεύθυνση: Νομικό Τμήμα της Διοίκησης του διαμερίσματος Pervomaysky Chornogo K. 5 γραφείο 417 Τηλ.: +375 17 2800264 |
Εισαγγελέας στο δικαστήριο του διαμερίσματος Pervomaiski στο Μινσκ. Ασχολήθηκε με τη δίκη του Ales Byalyatski, ενός εκ των επιφανέστερων προασπιστών των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, επικεφαλής του λευκορωσικού κέντρου για τα ανθρώπινα δικαιώματα "Vyasna" και αντιπροέδρου της Διεθνούς Ομοσπονδίας Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων (FIDH). Οι κατηγορίες που απήγγειλε ο εισαγγελέας κατά τη δίκη είχαν σαφή και άμεσα πολιτικά κίνητρα. Ο τρόπος διεξαγωγής της δίκης αποτέλεσε κατάφωρη παράβαση του Κώδικα Ποινικής Δικονομίας. Ο Byalyatski υπερασπίσθηκε και συνέδραμε όσους υπέφεραν από την καταπίεση κατά τις εκλογές της 19ης Δεκεμβρίου 2010 και την καταστολή σε βάρος της κοινωνίας των πολιτών και της δημοκρατικής αντιπολίτευσης.» |