This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011R1232
Regulation (EU) No 1232/2011 of the European Parliament and of the Council of 16 November 2011 amending Council Regulation (EC) No 428/2009 setting up a Community regime for the control of exports, transfer, brokering and transit of dual-use items
Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1232/2011 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Νοεμβρίου 2011 , για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 428/2009 του Συμβουλίου περί κοινοτικού συστήματος ελέγχου των εξαγωγών, της μεταφοράς, της μεσιτείας και της διαμετακόμισης ειδών διπλής χρήσης
Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1232/2011 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Νοεμβρίου 2011 , για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 428/2009 του Συμβουλίου περί κοινοτικού συστήματος ελέγχου των εξαγωγών, της μεταφοράς, της μεσιτείας και της διαμετακόμισης ειδών διπλής χρήσης
ΕΕ L 326 της 8.12.2011, p. 26–44
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 08/09/2021; καταργήθηκε από 32021R0821
8.12.2011 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 326/26 |
ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 1232/2011 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΊΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ
της 16ης Νοεμβρίου 2011
για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 428/2009 του Συμβουλίου περί κοινοτικού συστήματος ελέγχου των εξαγωγών, της μεταφοράς, της μεσιτείας και της διαμετακόμισης ειδών διπλής χρήσης
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 207 παράγραφος 2,
Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής,
Αποφασίζοντας σύμφωνα με τη συνήθη νομοθετική διαδικασία (1),
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 428/2009 του Συμβουλίου, της 5ης Μαΐου 2009, περί κοινοτικού συστήματος ελέγχου των εξαγωγών, της μεταφοράς, της μεσιτείας και της διαμετακόμισης ειδών διπλής χρήσης (2), απαιτεί τα είδη διπλής χρήσης (συμπεριλαμβανομένου του λογισμικού και της τεχνολογίας) να υποβάλλονται σε αποτελεσματικό έλεγχο όταν εξάγονται από την Ένωση ή διαμετακομίζονται μέσω της Ένωσης, ή παραδίδονται σε τρίτη χώρα ως αποτέλεσμα υπηρεσιών μεσιτείας οι οποίες παρέχονται από μεσίτη που είναι κάτοικος της Ένωσης ή εδρεύει στην Ένωση. |
(2) |
Είναι ευκταίο να επιτευχθεί η ομοιόμορφη και συνεπής εφαρμογή των ελέγχων σε όλη την Ένωση, ούτως ώστε να αποτραπεί ο αθέμιτος ανταγωνισμός μεταξύ των ευρωπαίων εξαγωγέων, να εναρμονιστούν το πεδίο των ενωσιακών Γενικών Αδειών Εξαγωγής και οι προϋποθέσεις χρήσης τους μεταξύ των ευρωπαίων εξαγωγέων και να εξασφαλιστεί η αποτελεσματικότητα και η καλή λειτουργία των ελέγχων ασφαλείας στην Ένωση. |
(3) |
Με την ανακοίνωσή της τής 18ης Δεκεμβρίου 2006, η Επιτροπή προώθησε την ιδέα της καθιέρωσης νέων ενωσιακών γενικών αδειών εξαγωγής με σκοπό την αύξηση της ανταγωνιστικότητας του συγκεκριμένου κλάδου και τη δημιουργία ομοιόμορφου πεδίου δράσης για όλους τους ενωσιακούς εξαγωγείς όσον αφορά την εξαγωγή ορισμένων συγκεκριμένων ειδών διπλής χρήσης προς συγκεκριμένους προορισμούς ταυτόχρονα με τη διασφάλιση ενός υψηλού επιπέδου ασφαλείας και την πλήρη τήρηση των διεθνών υποχρεώσεων. |
(4) |
O κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 428/2009 κατάργησε τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1334/2000 του Συμβουλίου, της 22ας Ιουνίου 2000, περί κοινοτικού συστήματος ελέγχου των εξαγωγών ειδών και τεχνολογίας διπλής χρήσης (3), από τις 27 Αυγούστου 2009. Όμως, οι σχετικές διατάξεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1334/2000 εξακολουθούν να ισχύουν για τις αιτήσεις αδειών εξαγωγής που υποβλήθηκαν πριν από την ανωτέρω ημερομηνία. |
(5) |
Προκειμένου να δημιουργηθούν νέες ενωσιακές γενικές άδειες εξαγωγής για ορισμένα συγκεκριμένα είδη διπλής χρήσης σε ορισμένους συγκεκριμένους προορισμούς, οι οικείες διατάξεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 428/2009 πρέπει να τροποποιηθούν με την προσθήκη νέων παραρτημάτων. |
(6) |
Οι αρμόδιες αρχές του κράτους μέλους στο οποίο είναι εγκατεστημένος ο εξαγωγέας θα πρέπει να έχουν τη δυνατότητα να απαγορεύουν τη χρησιμοποίηση των ενωσιακών γενικών αδειών εξαγωγής υπό τις προϋποθέσεις που προβλέπονται από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 428/2009 όπως τροποποιείται από τον παρόντα κανονισμό. |
(7) |
Μετά την έναρξη ισχύος της Συνθήκης της Λισαβόνας, τα εμπάργκο όπλων που επιβάλλονται στο πλαίσιο της κοινής εξωτερικής πολιτικής και πολιτικής ασφαλείας της Ευρωπαϊκής Ένωσης εγκρίνονται μέσω αποφάσεων του Συμβουλίου. Βάσει του άρθρου 9 του πρωτοκόλλου (αριθ. 36) περί μεταβατικών διατάξεων, τα έννομα αποτελέσματα των κοινών θέσεων που πριν από την έναρξη ισχύος της Συνθήκης της Λισαβόνας εγκρίνονταν από το Συμβούλιο δυνάμει του τίτλου V της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση, διατηρούνται έως ότου καταργηθούν, ακυρωθούν ή τροποποιηθούν κατ’ εφαρμογή των συνθηκών. |
(8) |
Επομένως, ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 428/2009 θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως, |
ΕΞΕΔΩΣΑΝ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 428/2009 τροποποιείται ως εξής:
1) |
Στο άρθρο 2, το σημείο 9 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
|
2) |
Στο άρθρο 4 παράγραφος 2, οι λέξεις «που έχει αποφασισθεί με κοινή θέση ή κοινή δράση» γίνονται «που έχει επιβληθεί με απόφαση ή κοινή θέση». |
3) |
Το άρθρο 9 τροποποιείται ως εξής:
|
4) |
Στο άρθρο 11 παράγραφος 1 πρώτη περίοδος, η μνεία στο «Παράρτημα II» αντικαθίσταται από μνεία στο «παράρτημα ΙΙα». |
5) |
Στο άρθρο 12 παράγραφος 1 στοιχείο β), οι λέξεις «κοινή θέση ή κοινή δράση» γίνονται «απόφαση η κοινή θέση». |
6) |
Στο άρθρο 13, η παράγραφος 6 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «6. Όλες οι απαιτούμενες δυνάμει του παρόντος άρθρου κοινοποιήσεις διενεργούνται μέσω ασφαλών ηλεκτρονικών μέσων, συμπεριλαμβανομένου του συστήματος στο οποίο αναφέρεται το άρθρο 19 παράγραφος 4.». |
7) |
Το άρθρο 19 τροποποιείται ως εξής:
|
8) |
Στο άρθρο 23 προστίθεται η εξής παράγραφος: «3. Η Επιτροπή υποβάλλει ετήσια έκθεση στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο για τις δραστηριότητες, τις έρευνες και τις διαβουλεύσεις της Συντονιστικής Ομάδας Διπλής Χρήσης, που υπόκειται στις διατάξεις του άρθρου 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1049/2001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 30ής Μαΐου 2001, για την πρόσβαση του κοινού στα έγγραφα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής (4). |
9) |
Το άρθρο 25 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «Άρθρο 25 1. Κάθε κράτος μέλος ενημερώνει την Επιτροπή σχετικά με τις νομοθετικές, κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις που θεσπίζει κατ’ εφαρμογή του παρόντος κανονισμού, συμπεριλαμβανομένων των μέτρων που προβλέπει το άρθρο 24. Η Επιτροπή διαβιβάζει τις πληροφορίες αυτές στα άλλα κράτη μέλη. 2. Ανά τριετία, η Επιτροπή επανεξετάζει την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού και υποβάλλει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο πλήρη έκθεση σχετικά με την εφαρμογή και τον αντίκτυπό του, η οποία μπορεί να περιλαμβάνει και προτάσεις τροποποίησής του. Τα κράτη μέλη παρέχουν στην Επιτροπή όλα τα κατάλληλα στοιχεία για την εκπόνηση της εν λόγω έκθεσης. 3. Η έκθεση περιλαμβάνει ειδικά τμήματα σχετικά με:
4. Το αργότερο μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 2013, η Επιτροπή οφείλει να υποβάλει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο έκθεση αξιολόγησης της εφαρμογής του παρόντος κανονισμού, με ειδική εστίαση στην εφαρμογή του παραρτήματος ΙΙΒ, Ενωσιακή Γενική Άδεια Εξαγωγής αριθ. EU002, συνοδευόμενη εάν χρειαστεί από νομοθετική πρόταση για την τροποποίηση του παρόντος κανονισμού, ειδικά σε ό,τι αφορά το θέμα των αποστολών μικρής αξίας.». |
10) |
Παρεμβάλλεται το ακόλουθο άρθρο: «Άρθρο 25α Με την επιφύλαξη των διατάξεων για τις συμφωνίες ή τα πρωτόκολλα αμοιβαίας διοικητικής συνδρομής σε τελωνειακά ζητήματα που συνήφθησαν μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και τρίτων χωρών, το Συμβούλιο δύναται να εξουσιοδοτεί την Επιτροπή να διαπραγματευθεί με τρίτες χώρες συμφωνίες που προβλέπουν την αμοιβαία αναγνώριση των ελέγχων στις εξαγωγές ειδών διπλής χρήσης που καλύπτονται από τον παρόντα κανονισμό και, ειδικότερα, να καταργήσει την απαίτηση έκδοσης άδειας επανεξαγωγής εντός της επικράτειας της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Οι διαπραγματεύσεις γίνονται βάσει των διαδικασιών που προβλέπονται στο άρθρο 207 παράγραφος 3 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης και στη Συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενεργείας, αναλόγως.». |
11) |
Το παράρτημα II γίνεται παράρτημα ΙΙα και τροποποιείται ως εξής:
|
12) |
Προστίθενται τα παραρτήματα ΙΙβ έως ΙΙζ, ως περιλαμβάνονται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού. |
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τριακοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Στρασβούργο, 16 Νοεμβρίου 2011.
Για το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο
Ο Πρόεδρος
J. BUZEK
Για το Συμβούλιο
Ο Πρόεδρος
W. SZCZUKA
(1) Θέση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 27ης Σεπτεμβρίου 2011 (δεν έχει ακόμα δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα) και απόφαση του Συμβουλίου της 27ης Οκτωβρίου 2011.
(2) ΕΕ L 134 της 29.5.2009, σ. 1.
(3) ΕΕ L 159 της 30.6.2000, σ. 1.
(4) ΕΕ L 145 της 31.5.2001, σ. 43.»
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙβ
ΕΝΩΣΙΑΚΗ ΓΕΝΙΚΗ ΑΔΕΙΑ ΕΞΑΓΩΓΗΣ αριθ. EU002
(αναφερομένη στο άρθρο 9 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού)
Εξαγωγές ορισμένων ειδών διπλής χρήσης προς ορισμένους προορισμούς
Εκδίδουσα αρχή: Ευρωπαϊκή Ένωση
Μέρος 1 — Είδη
Η παρούσα γενική άδεια εξαγωγής καλύπτει τα ακόλουθα είδη διπλής χρήσης του παραρτήματος I του παρόντος κανονισμού:
— |
1A001 |
— |
1A003 |
— |
1A004 |
— |
1C003 β-γ |
— |
1C004 |
— |
1C005 |
— |
1C006 |
— |
1C008 |
— |
1C009 |
— |
2B008 |
— |
3A001α3 |
— |
3A001α6-12 |
— |
3A002γ-στ |
— |
3C001 |
— |
3C002 |
— |
3C003 |
— |
3C004 |
— |
3C005 |
— |
3C006 |
Μέρος 2 — Προορισμοί
Η παρούσα άδεια ισχύει σε ολόκληρη την Ένωση για εξαγωγές προς τους εξής προορισμούς:
— |
Αργεντινή |
— |
Κροατία |
— |
Ισλανδία |
— |
Νότια Αφρική |
— |
Νότια Κορέα |
— |
Τουρκία |
Μέρος 3 — Προϋποθέσεις και απαιτήσεις για τη χρήση
1. |
Βάσει της παρούσας άδειας δεν επιτρέπεται η εξαγωγή ειδών:
|
2. |
Οι εξαγωγείς οφείλουν να αναφέρουν τον κωδικό αριθμό EU X002 και να διευκρινίζουν ότι τα είδη εξάγονται βάσει της Ενωσιακής Γενικής Άδειας Εξαγωγής αριθ. EU002 στο τετραγωνίδιο 44 του Ενιαίου Διοικητικού Εγγράφου. |
3. |
Κάθε εξαγωγέας που χρησιμοποιεί την παρούσα άδεια πρέπει να ενημερώνει τις αρμόδιες αρχές του κράτους μέλους στο οποίο είναι εγκατεστημένος σχετικά με την πρώτη χρήση της παρούσας άδειας το αργότερο τριάντα ημέρες μετά την ημερομηνία της πρώτης εξαγωγής ή, εναλλακτικά, και σύμφωνα με απαίτηση της αρμόδιας αρχής του κράτους μέλους όπου είναι εγκατεστημένος ο εξαγωγέας, πριν από την πρώτη χρήση αυτής της άδειας. Τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή τον μηχανισμό κοινοποίησης που επέλεξαν για την εν λόγω άδεια. Η Επιτροπή δημοσιεύει τις πληροφορίες που της διαβιβάζονται στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, σειρά C. Τα κράτη μέλη καθορίζουν τις υποχρεώσεις κοινοποίησης που απορρέουν από τη χρήση της παρούσας άδειας, καθώς και τις συμπληρωματικές πληροφορίες που μπορεί να απαιτήσει το κράτος μέλος εξαγωγής όσον αφορά τα είδη που εξάγονται βάσει της παρούσας άδειας. Ένα κράτος μέλος μπορεί να απαιτήσει από τους εξαγωγείς που είναι εγκατεστημένοι στο έδαφός του να καταχωρισθούν πριν από την πρώτη χρήση της παρούσας άδειας. Η καταχώριση είναι αυτόματη και γνωστοποιείται στον εξαγωγέα από τις αρμόδιες αρχές αμέσως και το αργότερο εντός δέκα εργάσιμων ημερών από τη λήψη της, βάσει του άρθρου 9 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού. Κατά περίπτωση, οι απαιτήσεις που ορίζονται στο δεύτερο και τρίτο εδάφιο βασίζονται στις απαιτήσεις που έχουν οριστεί για τη χρήση των εθνικών γενικών αδειών εξαγωγής που χορηγούν εκείνα τα κράτη μέλη τα οποία προβλέπουν τέτοιες άδειες. |
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙγ
ΕΝΩΣΙΑΚΗ ΓΕΝΙΚΗ ΑΔΕΙΑ ΕΞΑΓΩΓΗΣ αριθ. EU003
(αναφερομένη στο άρθρο 9 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού)
Εξαγωγή μετά την επισκευή/αντικατάσταση
Εκδίδουσα αρχή: Ευρωπαϊκή Ένωση
Μέρος 1 — Είδη
1. |
Η παρούσα γενική άδεια εξαγωγής καλύπτει όλα τα είδη διπλής χρήσης που προσδιορίζονται σε οποιονδήποτε κωδικό του παραρτήματος I του παρόντος κανονισμού, εκτός από όσα απαριθμούνται στο σημείο 2:
|
2. |
Εξαιρούμενα είδη:
|
Μέρος 2 — Προορισμοί
Η παρούσα άδεια ισχύει σε ολόκληρη την Ένωση για εξαγωγές προς τους εξής προορισμούς:
|
Αλβανία |
|
Αργεντινή |
|
Βοσνία-Ερζεγοβίνη |
|
Βραζιλία |
|
Χιλή |
|
Κίνα (συμπεριλαμβανομένων Χονγκ Κονγκ και Μακάο) |
|
Κροατία |
|
Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας |
|
Γαλλικά Υπερπόντια Εδάφη |
|
Ισλανδία |
|
Ινδία |
|
Καζαχστάν |
|
Μεξικό |
|
Μαυροβούνιο |
|
Μαρόκο |
|
Ρωσία |
|
Σερβία |
|
Σιγκαπούρη |
|
Νότια Αφρική |
|
Νότια Κορέα |
|
Τυνησία |
|
Τουρκία |
|
Ουκρανία |
|
Ενωμένα Αραβικά Εμιράτα |
Μέρος 3 — Προϋποθέσεις και απαιτήσεις για τη χρήση
1. |
Η παρούσα άδεια μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνον εάν η αρχική εξαγωγή πραγματοποιήθηκε με βάση ενωσιακή γενική άδεια εξαγωγής ή εάν χορηγήθηκε αρχική άδεια εξαγωγής από τις αρμόδιες αρχές ενός κράτους μέλους στο οποίο ήταν εγκατεστημένος ο αρχικός εξαγωγέας, για την εξαγωγή των ειδών που στη συνέχεια επανεισήχθησαν στο τελωνειακό έδαφος της Ευρωπαϊκής Ένωσης με σκοπό τη συντήρηση, την επισκευή ή την αντικατάσταση. Η παρούσα άδεια ισχύει μόνο για εξαγωγές προς τον αρχικό τελικό χρήση. |
2. |
Βάσει της παρούσας άδειας δεν επιτρέπεται η εξαγωγή ειδών:
|
3. |
Κατά την εξαγωγή οποιουδήποτε είδους σύμφωνα με την παρούσα άδεια, οι εξαγωγείς πρέπει:
|
4. |
Κάθε εξαγωγέας που χρησιμοποιεί την παρούσα άδεια πρέπει να ενημερώνει τις αρμόδιες αρχές του κράτους μέλους στο οποίο είναι εγκατεστημένος σχετικά με την πρώτη χρήση της παρούσας άδειας το αργότερο τριάντα ημέρες μετά την ημερομηνία της πρώτης εξαγωγής ή, εναλλακτικά, και σύμφωνα με απαίτηση της αρμόδιας αρχής του κράτους μέλους όπου είναι εγκατεστημένος ο εξαγωγέας, πριν από την πρώτη χρήση αυτής της άδειας. Τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή τον μηχανισμό κοινοποίησης που επέλεξαν για την εν λόγω άδεια. Η Επιτροπή δημοσιεύει τις πληροφορίες που της διαβιβάζονται στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, σειρά C. Τα κράτη μέλη καθορίζουν τις υποχρεώσεις κοινοποίησης που απορρέουν από τη χρήση της εν λόγω άδειας, καθώς και τις συμπληρωματικές πληροφορίες που μπορεί να απαιτήσει το κράτος μέλος εξαγωγής όσον αφορά τα είδη που εξάγονται βάσει της εν λόγω άδειας. Ένα κράτος μέλος μπορεί να απαιτήσει από τον εξαγωγέα που είναι εγκατεστημένος στο έδαφός του να καταχωρισθεί πριν από την πρώτη χρήση της παρούσας γενικής άδειας εξαγωγής. Η καταχώριση είναι αυτόματη και γνωστοποιείται στον εξαγωγέα από τις αρμόδιες αρχές αμέσως και το αργότερο εντός δέκα εργάσιμων ημερών από τη λήψη της αίτησης καταχώρισης, υπό τους όρους του άρθρου 9 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού. Κατά περίπτωση, οι απαιτήσεις που ορίζονται στο δεύτερο και τρίτο εδάφιο του παρόντος σημείου βασίζονται στις απαιτήσεις που έχουν οριστεί για τη χρήση των εθνικών γενικών αδειών εξαγωγής που χορηγούν εκείνα τα κράτη μέλη τα οποία προβλέπουν τέτοιες άδειες. |
5. |
Η παρούσα άδεια καλύπτει είδη προς “επισκευή”, “αντικατάσταση” και “συντήρηση”. Στα παραπάνω μπορεί να περιλαμβάνεται η τυχαία βελτίωση των αρχικών εμπορευμάτων, εκείνη δηλαδή που είναι αποτέλεσμα της χρησιμοποίησης σύγχρονων ανταλλακτικών ή πιο σύγχρονων κατασκευαστικών προτύπων για λόγους αξιοπιστίας ή ασφάλειας, με την προϋπόθεση ότι δεν πρόκειται για βελτίωση της λειτουργικής ικανότητας των ειδών ή προσθήκης νέων ή επιπλέον λειτουργιών στα είδη. |
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙδ
ΕΝΩΣΙΑΚΗ ΓΕΝΙΚΗ ΑΔΕΙΑ ΕΞΑΓΩΓΗΣ αριθ. EU004
(ως αναφέρεται στο άρθρο 9 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού)
Προσωρινή εξαγωγή για έκθεση ή εμποροπανήγυρη
Εκδίδουσα Αρχή: Ευρωπαϊκή Ένωση
Μέρος 1 — Είδη
Η παρούσα γενική άδεια εξαγωγής καλύπτει κάθε είδος διπλής χρήσης που προσδιορίζεται σε οποιονδήποτε κωδικό του παραρτήματος I του παρόντος κανονισμού:
α) |
όλα τα είδη που προσδιορίζονται στο παράρτημα ΙΙζ· |
β) |
όλα τα είδη της κατηγορίας D που περιλαμβάνονται στο παράρτημα I του παρόντος κανονισμού (δεν συμπεριλαμβάνεται το λογισμικό που είναι απαραίτητο για τη σωστή λειτουργία του εξοπλισμού για λόγους επίδειξης)· |
γ) |
όλα τα είδη της κατηγορίας Ε που περιλαμβάνονται στο παράρτημα I του παρόντος κανονισμού· |
δ) |
τα εξής είδη που περιλαμβάνονται στο παράρτημα I του παρόντος κανονισμού:
|
Μέρος 2 — Προορισμοί
Η παρούσα άδεια ισχύει σε ολόκληρη την Ένωση για εξαγωγές προς τους εξής προορισμούς:
Αλβανία, Αργεντινή, Κροατία, Βοσνία-Ερζεγοβίνη, Βραζιλία, Χιλή, Κίνα (συμπεριλαμβανομένων του Χονγκ Κονγκ και του Μακάο), πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας, Γαλλικά Υπερπόντια Εδάφη, Ισλανδία, Ινδία, Καζαχστάν, Μεξικό, Μαυροβούνιο, Μαρόκο, Ρωσία, Σερβία, Σιγκαπούρη, Νότια Αφρική, Νότια Κορέα, Τυνησία, Τουρκία, Ουκρανία, Ενωμένα Αραβικά Εμιράτα.
Μέρος 3 — Προϋποθέσεις και απαιτήσεις για τη χρήση
1. |
Η παρούσα άδεια επιτρέπει την εξαγωγή των ειδών που απαριθμούνται στο μέρος 1 υπό την προϋπόθεση ότι πρόκειται για προσωρινή εξαγωγή στο πλαίσιο μιας επίδειξης ή μιας εμποροπανήγυρης ως ορίζεται στο σημείο 6 και ότι τα συγκεκριμένα είδη θα επανεισαχθούν στο τελωνειακό έδαφος της Ευρωπαϊκής Ένωσης εντός 120 ημερών από την αρχική εξαγωγή, ακέραια και χωρίς τροποποίηση. |
2. |
Η αρμόδια αρχή του κράτους μέλους όπου ο εξαγωγέας είναι εγκατεστημένος όπως ορίζεται στο άρθρο 9 παράγραφος 6 του παρόντος κανονισμού δύναται ύστερα από αίτηση του εξαγωγέα να άρει την προβλεπόμενη στο ανωτέρω σημείο 1 υποχρέωση επανεισαγωγής. Για την άρση αυτής της υποχρέωσης, ισχύει αναλόγως η διαδικασία ατομικής αδειοδότησης που προβλέπεται στο άρθρο 9 παράγραφος 2 και στο άρθρο 14 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού. |
3. |
Βάσει της παρούσας άδειας δεν επιτρέπεται η εξαγωγή ειδών:
|
4. |
Οι εξαγωγείς οφείλουν να αναφέρουν τον κωδικό αριθμό EU X002 και να διευκρινίζουν ότι τα είδη εξάγονται βάσει της Ενωσιακής Γενικής Άδειας Εξαγωγής αριθ. EU004 στο τετραγωνίδιο 44 του Ενιαίου Διοικητικού Εγγράφου. |
5. |
Κάθε εξαγωγέας που χρησιμοποιεί την παρούσα άδεια πρέπει να ενημερώνει τις αρμόδιες αρχές του κράτους μέλους στο οποίο είναι εγκατεστημένος σχετικά με την πρώτη χρήση της παρούσας άδειας το αργότερο τριάντα ημέρες μετά την ημερομηνία της πρώτης εξαγωγής ή, εναλλακτικά, και σύμφωνα με απαίτηση της αρμόδιας αρχής του κράτους μέλους όπου είναι εγκατεστημένος ο εξαγωγέας, πριν από την πρώτη χρήση αυτής της άδειας. Τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή τον μηχανισμό κοινοποίησης που επέλεξαν για την εν λόγω γενική άδεια εξαγωγής. Η Επιτροπή δημοσιεύει τις πληροφορίες που της διαβιβάζονται στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, σειρά C. Τα κράτη μέλη καθορίζουν τις υποχρεώσεις κοινοποίησης που απορρέουν από τη χρήση της παρούσας άδειας, καθώς και τις συμπληρωματικές πληροφορίες που μπορεί να απαιτήσει το κράτος μέλος εξαγωγής όσον αφορά τα είδη που εξάγονται βάσει της παρούσας άδειας. Ένα κράτος μέλος μπορεί να απαιτήσει από τους εξαγωγείς που είναι εγκατεστημένοι στο έδαφός του να καταχωρισθούν πριν από την πρώτη χρήση της παρούσας γενικής άδειας εξαγωγής. Η καταχώριση είναι αυτόματη και γνωστοποιείται στον εξαγωγέα από τις αρμόδιες αρχές αμέσως και το αργότερο εντός δέκα εργάσιμων ημερών από τη λήψη της αίτησης καταχώρισης, υπό τους όρους του άρθρου 9 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού. Κατά περίπτωση, οι απαιτήσεις που ορίζονται στο δεύτερο και τρίτο εδάφιο του παρόντος σημείου βασίζονται στις απαιτήσεις που έχουν οριστεί για τη χρήση των εθνικών γενικών αδειών εξαγωγής που χορηγούν εκείνα τα κράτη μέλη τα οποία προβλέπουν τέτοιες άδειες. |
6. |
Για τους σκοπούς της παρούσας άδειας, ως “έκθεση ή εμποροπανήγυρη” νοείται εμπορική εκδήλωση συγκεκριμένης διάρκειας στην οποία πλείονες εκθέτες επιδεικνύουν τα προϊόντα τους σε εμπορικούς επισκέπτες ή στο ευρύ κοινό. |
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙε
ΕΝΩΣΙΑΚΗ ΓΕΝΙΚΗ ΑΔΕΙΑ ΕΞΑΓΩΓΗΣ αριθ. EU005
(ως αναφέρεται στο άρθρο 9 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού)
Τηλεπικοινωνίες
Εκδίδουσα Αρχή: Ευρωπαϊκή Ένωση
Μέρος 1 — Είδη
Η παρούσα γενική άδεια εξαγωγής καλύπτει τα ακόλουθα είδη διπλής χρήσης του παραρτήματος I του παρόντος κανονισμού:
α) |
Τα ακόλουθα είδη της κατηγορίας 5 μέρος 1:
|
β) |
Τεχνολογία που προσδιορίζεται στον κωδικό 5Ε001α, όταν απαιτείται για την εγκατάσταση, τη λειτουργία, τη συντήρηση και την επισκευή των ειδών τα οποία καθορίζονται στο στοιχείο α) και προορίζονται για τον ίδιο τελικό χρήστη. |
Μέρος 2 — Προορισμοί
Η παρούσα άδεια ισχύει σε ολόκληρη την Ένωση για εξαγωγές προς τους εξής προορισμούς:
Αργεντινή, Κίνα (συμπεριλαμβανομένων του Χονγκ Κονγκ και του Μακάο), Κροατία, Ινδία, Ρωσία, Νότια Αφρική, Νότια Κορέα, Τουρκία, Ουκρανία.
Μέρος 3 — Προϋποθέσεις και απαιτήσεις για τη χρήση
1. |
Βάσει της παρούσας άδειας δεν επιτρέπεται η εξαγωγή ειδών:
|
2. |
Οι εξαγωγείς οφείλουν να αναφέρουν τον κωδικό αριθμό EU X002 και να διευκρινίζουν ότι τα είδη εξάγονται βάσει της Ενωσιακής Γενικής Άδειας Εξαγωγής EU005 στο τετραγωνίδιο 44 του Ενιαίου Διοικητικού Εγγράφου. |
3. |
Κάθε εξαγωγέας που χρησιμοποιεί την παρούσα άδεια πρέπει να ενημερώνει τις αρμόδιες αρχές του κράτους μέλους στο οποίο είναι εγκατεστημένος σχετικά με την πρώτη χρήση της παρούσας άδειας το αργότερο τριάντα ημέρες μετά την ημερομηνία της πρώτης εξαγωγής ή, εναλλακτικά, και σύμφωνα με απαίτηση της αρμόδιας αρχής του κράτους μέλους όπου είναι εγκατεστημένος ο εξαγωγέας, πριν από την πρώτη χρήση αυτής της άδειας. Τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή τον μηχανισμό κοινοποίησης που επέλεξαν για την άδεια. Η Επιτροπή δημοσιεύει τις πληροφορίες που της διαβιβάζονται στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, σειρά C. Τα κράτη μέλη καθορίζουν τις υποχρεώσεις κοινοποίησης που απορρέουν από τη χρήση της παρούσας άδειας, καθώς και τις συμπληρωματικές πληροφορίες που μπορεί να απαιτήσει το κράτος μέλος εξαγωγής όσον αφορά τα είδη που εξάγονται βάσει της παρούσας άδειας. Ένα κράτος μέλος μπορεί να απαιτήσει από τους εξαγωγείς που είναι εγκατεστημένοι στο έδαφός του να καταχωρισθούν πριν από την πρώτη χρήση της παρούσας άδειας. Η καταχώριση είναι αυτόματη και γνωστοποιείται στον εξαγωγέα από τις αρμόδιες αρχές αμέσως και το αργότερο εντός δέκα εργάσιμων ημερών από τη λήψη της αίτησης καταχώρισης, υπό τους όρους του άρθρου 9 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού. Κατά περίπτωση, οι απαιτήσεις που ορίζονται στο δεύτερο και τρίτο εδάφιο του παρόντος σημείου βασίζονται στις απαιτήσεις που έχουν οριστεί για τη χρήση των εθνικών γενικών αδειών εξαγωγής που χορηγούν εκείνα τα κράτη μέλη τα οποία προβλέπουν τέτοιες άδειες. |
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙστ
ΕΝΩΣΙΑΚΗ ΓΕΝΙΚΗ ΑΔΕΙΑ ΕΞΑΓΩΓΗΣ αριθ. EU006
(ως αναφέρεται στο άρθρο 9 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού)
Χημικές ουσίες
Μέρος 1 — Είδη
Η παρούσα γενική άδεια εξαγωγής καλύπτει τα ακόλουθα είδη διπλής χρήσης του παραρτήματος I του παρόντος κανονισμού:
|
1C350:
|
|
1C450 α:
|
|
1C450 β:
|
Μέρος 2 — Προορισμοί
Η παρούσα άδεια ισχύει σε ολόκληρη την Ένωση για εξαγωγές προς τους εξής προορισμούς:
Αργεντινή, Κροατία, Ισλανδία, Νότια Κορέα, Τουρκία, Ουκρανία.
Μέρος 3 — Προϋποθέσεις και απαιτήσεις για τη χρήση
1. |
Βάσει της παρούσας άδειας δεν επιτρέπεται η εξαγωγή ειδών:
|
2. |
Οι εξαγωγείς οφείλουν να αναφέρουν τον κωδικό αριθμό EU X002 και να διευκρινίζουν ότι τα είδη εξάγονται βάσει της Ενωσιακής Γενικής Άδειας Εξαγωγής EU006 στο τετραγωνίδιο 44 του Ενιαίου Διοικητικού Εγγράφου. |
3. |
Κάθε εξαγωγέας που χρησιμοποιεί την παρούσα άδεια πρέπει να ενημερώνει τις αρμόδιες αρχές του κράτους μέλους στο οποίο είναι εγκατεστημένος σχετικά με την πρώτη χρήση της παρούσας άδειας το αργότερο τριάντα ημέρες μετά την ημερομηνία της πρώτης εξαγωγής ή, εναλλακτικά, και σύμφωνα με απαίτηση της αρμόδιας αρχής του κράτους μέλους όπου είναι εγκατεστημένος ο εξαγωγέας, πριν από την πρώτη χρήση αυτής της άδειας. Τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή τον μηχανισμό κοινοποίησης που επέλεξαν για την εν λόγω άδεια. Η Επιτροπή δημοσιεύει τις πληροφορίες που της διαβιβάζονται στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, σειρά C. Τα κράτη μέλη καθορίζουν τις υποχρεώσεις κοινοποίησης που απορρέουν από τη χρήση της παρούσας άδειας, καθώς και τις συμπληρωματικές πληροφορίες που μπορεί να απαιτήσει το κράτος μέλος εξαγωγής όσον αφορά τα είδη που εξάγονται βάσει της παρούσας άδειας. Ένα κράτος μέλος μπορεί να απαιτήσει από τους εξαγωγείς που είναι εγκατεστημένοι στο έδαφός του να καταχωρισθούν πριν από την πρώτη χρήση της παρούσας γενικής άδειας εξαγωγής. Η καταχώριση είναι αυτόματη και γνωστοποιείται στον εξαγωγέα από τις αρμόδιες αρχές αμέσως και το αργότερο εντός δέκα εργάσιμων ημερών από τη λήψη της αίτησης καταχώρισης, υπό τους όρους του άρθρου 9 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού. Κατά περίπτωση, οι απαιτήσεις που ορίζονται στο δεύτερο και τρίτο εδάφιο του παρόντος σημείου βασίζονται στις απαιτήσεις που έχουν οριστεί για τη χρήση των εθνικών γενικών αδειών εξαγωγής που χορηγούν εκείνα τα κράτη μέλη τα οποία προβλέπουν τέτοιες άδειες. |
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙζ
[Κατάλογος που αναφέρεται στο άρθρο 9 παράγραφος 4 στοιχείο α) του παρόντος κανονισμού και στα παραρτήματα ΙΙα, ΙΙγ και ΙΙδ του παρόντος κανονισμού]
Οι καταχωρίσεις δεν παρέχουν πάντα πλήρη περιγραφή των ειδών και των συναφών σημειώσεων του παραρτήματος I. Μόνο στο παράρτημα I περιέχεται πλήρης περιγραφή των ειδών.
Η αναγραφή ενός είδους στο παρόν παράρτημα δεν επηρεάζει την εφαρμογή της Γενικής Σημείωσης περί Λογισμικού (ΓΣΛ) στο παράρτημα I.
— |
Όλα τα είδη που προσδιορίζονται στο παράρτημα IV. |
— |
0C001 «Φυσικό ουράνιο» ή «εξαντλημένο ουράνιο» ή θόριο υπό μορφή μετάλλου, κράματος, χημικής ένωσης ή συμπυκνώματος καθώς και κάθε άλλο υλικό το οποίο περιέχει ένα ή περισσότερα από τα προηγούμενα υλικά. |
— |
0C002 «Ειδικά σχάσιμα υλικά» πλην αυτών που ορίζονται στο παράρτημα IV. |
— |
0D001 «Λογισμικό» ειδικά σχεδιασμένο ή τροποποιημένο για την «ανάπτυξη», «παραγωγή» ή «χρήση» προϊόντων που καθορίζονται στην κατηγορία 0, στο μέτρο που σχετίζεται με το σημείο 0C001 ή με τα είδη του σημείου 0C002 που εξαιρούνται από το παράρτημα IV. |
— |
0E001 «Τεχνολογία» σε συμφωνία με τις Παρατηρήσεις Πυρηνικής Τεχνολογίας (ΝΤΝ) για την «ανάπτυξη», «παραγωγή» ή «χρήση» προϊόντων που καθορίζονται στην κατηγορία 0, στο μέτρο που σχετίζεται με το σημείο 0C001 ή με τα είδη του σημείου 0C002 που εξαιρούνται από το παράρτημα IV. |
— |
1A102 Επανακορεσμένα κατασκευαστικά στοιχεία από πυρολυμένο άνθρακα-άνθρακα, σχεδιασμένα για οχήματα εκτόξευσης στο διάστημα που ορίζονται στον κωδικό 9Α004 ή για πυραυλοβολίδες που ορίζονται στον κωδικό 9Α104. |
— |
1C351 Ανθρώπινα παθογόνα, ζωονόσοι και «τοξίνες». |
— |
1C352 Ζωικά παθογόνα. |
— |
1C353 Γενετικά στοιχεία και γενετικώς τροποποιημένοι οργανισμοί. |
— |
1C354 Φυτικά παθογόνα. |
— |
1C450α.1. αμιτόνη: Ο,Ο-διαιθυλο S-[2-(διαιθυλαμινο) αιθυλο] φωσφοροθειολικές ενώσεις (78-53-5) και τα αντίστοιχα αλκυλιωμένα ή πρωτονιωμένα άλατα. |
— |
1C450α.2. PFIB: 1,1,3,3,3-πενταφθορο2-(τριφθορομεθυλο))-1-προπένιο (382-21-8). |
— |
7E104 «Τεχνολογία» για την ενοποίηση των πληροφοριών ελέγχου πτήσης, καθοδήγησης και πρόωσης σε ένα σύστημα διαχείρισης πτήσης με σκοπό τη βελτιστοποίηση της τροχιάς πυραυλικού συστήματος. |
— |
9Α009.α. Υβριδικά πυραυλικά προωστικά συστήματα με ικανότητα ολικής ώσης άνω των 1,1 MNs. |
— |
9A117 Μηχανισμοί αποχωρισμού βαθμίδων, μηχανισμοί αποκόλλησης και ενδιάμεσες βαθμίδες, χρησιμοποιούμενοι σε «βλήματα». |
ΔΗΛΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
Η Επιτροπή προτίθεται να επανεξετάσει τον παρόντα κανονισμό το αργότερο μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 2013, ειδικά σε ό,τι αφορά την εκτίμηση της δυνατότητας καθιέρωσης μιας Γενικής Άδειας Εξαγωγής για αποστολές μικρής αξίας.
ΔΗΛΩΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ, ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΓΙΑ ΤΙΣ ΑΠΟΣΤΟΛΕΣ ΜΙΚΡΗΣ ΑΞΙΑΣ
Ο παρών κανονισμός δεν θίγει τις Εθνικές Γενικές Άδειες Εξαγωγής για αποστολές μικρής αξίας που εκδίδονται από τα κράτη μέλη δυνάμει του άρθρου 9 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 428/2009.