This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011R0588
Council Regulation (EU) No 588/2011 of 20 June 2011 amending Regulation (EC) No 765/2006 concerning restrictive measures against President Lukashenko and certain officials of Belarus
Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 588/2011 του Συμβουλίου, της 20ής Ιουνίου 2011 , για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 765/2006 σχετικά με περιοριστικά μέτρα εις βάρος του Προέδρου Λουκασένκο και ορισμένων αξιωματούχων της Λευκορωσίας
Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 588/2011 του Συμβουλίου, της 20ής Ιουνίου 2011 , για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 765/2006 σχετικά με περιοριστικά μέτρα εις βάρος του Προέδρου Λουκασένκο και ορισμένων αξιωματούχων της Λευκορωσίας
ΕΕ L 161 της 21.6.2011, p. 1–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση
(HR)
In force
21.6.2011 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 161/1 |
ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 588/2011 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ
της 20ής Ιουνίου 2011
για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 765/2006 σχετικά με περιοριστικά μέτρα εις βάρος του Προέδρου Λουκασένκο και ορισμένων αξιωματούχων της Λευκορωσίας
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη τη συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 215,
Έχοντας υπόψη την απόφαση 2011/357/ΚΕΠΠΑ της 20ής Ιουνίου 2011 του Συμβουλίου, για την τροποποίηση της απόφασης 2010/639/ΚΕΠΠΑ σχετικά με περιοριστικά μέτρα εις βάρος ορισμένων αξιωματούχων της Λευκορωσίας (1),
Έχοντας υπόψη την κοινή πρόταση της ύπατης εκπροσώπου της Ένωσης για θέματα εξωτερικής πολιτικής και πολιτικής ασφαλείας και της Ευρωπαϊκής Επιτροπής,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
O κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 765/2006 του Συμβουλίου, της 18ης Μαΐου 2006 (2), προβλέπει τη δέσμευση περιουσιακών στοιχείων του Προέδρου Λουκασένκο και ορισμένων αξιωματούχων της Λευκορωσίας |
(2) |
Με την απόφαση αριθ. 2011/357/ΚΕΠΠΑ, το Συμβούλιο αποφάσισε να λάβει ορισμένα επιπρόσθετα περιοριστικά μέτρα σε σχέση με τη Λευκορωσία, ιδίως διά της απαγόρευσης πώλησης όπλων και της απαγόρευσης πώλησης εξοπλισμού εσωτερικής καταστολής. |
(3) |
Ορισμένα στοιχεία από τα μέτρα αυτά εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής της συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης και, επομένως, απαιτείται κανονιστική δράση στο επίπεδο της Ένωσης για την εφαρμογή τους προκειμένου να διασφαλισθεί ιδίως η ομοιόμορφη εφαρμογή τους από τους οικονομικούς φορείς όλων των κρατών μελών. |
(4) |
Ενόψει της σοβαρότητας της κατάστασης στη Λευκορωσσία και σύμφωνα με την απόφαση 2011/357/ΚΕΠΠΑ, θα πρέπει να προστεθούν και άλλα πρόσωπα και οντότητες στον κατάλογο των προσώπων και οντοτήτων που υπόκεινται σε περιοριστικά μέτρα, όπως εμφαίνεται στο παράρτημα ΙΑ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 765/2006. |
(5) |
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 765/2006 θα πρέπει, συνεπώς, να τροποποιηθεί αναλόγως. |
(6) |
Ο παρών κανονισμός θα πρέπει να τεθεί αμέσως σε ισχύ ώστε να διασφαλισθεί η αποτελεσματικότητα των μέτρων που προβλέπονται σ’ αυτόν, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 765/2006 τροποποιείται ως εξής:
(1) |
Ο τίτλος του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 765/2006 αντικαθίσταται από τον ακόλουθο τίτλο: «Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 765/2006 του Συμβουλίου, της 18ης Μαΐου 2006, σχετικά με περιοριστικά μέτρα όσον αφορά τη Λευκορωσία» |
(2) |
Το άρθρο 1 τροποποιείται ως εξής:
|
(3) |
Παρεμβάλλονται τα ακόλουθα άρθρα: «Άρθρο 1a 1. Απαγορεύεται:
2. Η παράγραφος 1 δεν εφαρμόζεται στον προστατευτικό ιματισμό, συμπεριλαμβανομένων των αλεξίσφαιρων γιλέκων και των στρατιωτικών κρανών, που εξάγεται προσωρινά στη Λευκορωσία από προσωπικό των Ηνωμένων Εθνών (ΗΕ), προσωπικό της Ένωσης ή των κρατών μελών της, εκπροσώπους των μέσων μαζικής ενημέρωσης ή μέλη ανθρωπιστικών ή αναπτυξιακών οργανώσεων και συναφή πρόσωπα αποκλειστικά για προσωπική τους χρήση. 3. Κατά παρέκκλιση από την παράγραφο 1, οι αρμόδιες αρχές στα κράτη μέλη, όπως απαριθμούνται στο παράρτημα II, μπορούν να επιτρέπουν την πώληση, προμήθεια, μεταβίβαση ή εξαγωγή εξοπλισμού που ενδέχεται να χρησιμοποιηθεί για εσωτερική καταστολή, υπό τις συνθήκες που κρίνονται αναγκαίες, εάν διαπιστωθεί ότι ο εν λόγω εξοπλισμός προορίζεται αποκλειστικά για ανθρωπιστική ή προστατευτική χρήση. Άρθρο 1β 1. Απαγορεύεται:
2. Κατά παρέκκλιση της παραγράφου 1, οι αναφερόμενες σε αυτήν απαγορεύσεις δεν εφαρμόζονται:
υπό τον όρο ότι η παροχή αυτής της βοήθειας έχει εγκριθεί προηγουμένως από την αρμόδια αρχή κράτους μέλους, όπως αναφέρεται στους δικτυακούς τόπους που απαριθμούνται στο παράρτημα II. 3. Η παράγραφος 1 δεν εφαρμόζεται στον προστατευτικό ιματισμό, συμπεριλαμβανομένων των αλεξίσφαιρων γιλέκων και των στρατιωτικών κρανών, που εξάγεται προσωρινά στη Λευκορωσία από προσωπικό τωνΗΕ, προσωπικό της Ένωσης ή των κρατών μελών της, εκπροσώπους των μέσων μαζικής ενημέρωσης και μέλη ανθρωπιστικών ή αναπτυξιακών οργανώσεων και συναφή πρόσωπα αποκλειστικά για προσωπική τους χρήση. |
Άρθρο 2
1. Τα πρόσωπα και οι οντότητες που απαριθμούνται στο παράρτημα I του παρόντος κανονισμού προστίθενται στον κατάλογο που εκτίθεται στο παράρτημα ΙΑ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 765/2006.
2. Το παράρτημα II του παρόντος κανονισμού προστίθεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 765/2006.
Άρθρο 3
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Λουξεμβούργο, 20 Ιουνίου 2011.
Για το Συμβούλιο
Η Πρόεδρος
C. ASHTON
(1) Βλέπε σελίδα 25 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας.
(2) ΕΕ L 134 της 20.5.2006, σ. 1.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι
Φυσικά πρόσωπα και οντότητες που προβλέπονται στο άρθρο 2 παρ. (1)
A. Φυσικά πρόσωπα
|
Ονοματεπώνυμο Μεταγραφή από τα λευκορωσικά Μεταγραφή από τα ρωσικά |
Ονοματεπώνυμο (στα λευκορωσικά) |
Ονοματεπώνυμο (στα ρωσικά) |
Τόπος και ημερομηνία γέννησης, άλλα αναγνωριστικά στοιχεία (αριθμός διαβατηρίου …) |
Αιτιολογία |
1 |
Andrey Kazheunikau Andrey Kozhevnikov |
Андрэй Кажэўнiкаў |
Андрей Кожевников |
|
Γενικός εισαγγελέας στην υπόθεση κατά των πρώην υποψηφίων για τις προεδρικές εκλογές Vladimir Neklyaev, Vitaly Rimashevsky, των μελών της ομάδας για την προεκλογική εκστρατεία του Neklyaev, Andrei Dmitriev, Aleksandr Feduta και Sergei Vozniak, καθώς και της αντιπροέδρου του Μετώπου Νεολαίας Anastasia Polozhanka. Η κατηγορία που απαγγέλθηκε από αυτόν είχε σαφή πολιτικά κίνητρα και συνιστούσε σαφή παραβίαση του Κώδικα Ποινικής Δικονομίας. Ήταν βασισμένη σε εσφαλμένη ταξινόμηση των γεγονότων της 19ης Δεκεμβρίου 2010, χωρίς να θεμελιώνεται σε αποδεικτικά στοιχεία και μέσα ούτε σε καταθέσεις μαρτύρων. |
2 |
Grachova, Liudmila (Grachova, Ludmila· Grachova Lyudmila) Gracheva Liudmila (Gracheva Lyudmila· Grachiova Ludmila) |
Грачова Людмiла |
Грачева Людмила |
|
Δικαστής στο πρωτοδικείο Leninski του Μινσκ. Εκδίκασε την υπόθεση των πρώην υποψηφίων στις προεδρικές εκλογές Nikolai Statkevich και Dmitri Uss, καθώς και των πολιτικών ακτιβιστών και ακτιβιστών από την κοινωνία των πολιτών Andrei Pozniak, Aleksandr Klaskovski, Aleksandr Kvetkevich, Artiom Gribkov και Dmitri Bulanov. Ο τρόπος με τον οποίον διεξήγαγε τη δίκη συνιστά σαφή παραβίαση του Κώδικα Ποινικής Δικονομίας. Έκρινε παραδεκτή τη χρησιμοποίηση σε βάρος των κατηγορουμένων αποδεικτικών μέσων και μαρτυρικών καταθέσεων που δεν τους αφορούσαν. |
3 |
Chubkavets Kiril Chubkovets Kirill |
Чубкавец Кiрыл |
Чубковец Кирилл |
|
Γενικός εισαγγελέας στην υπόθεση κατά των πρώην υποψηφίων στις προεδρικές εκλογές Nikolai Statkevich και Dmitri Uss, καθώς και των πολιτικών ακτιβιστών και ακτιβιστών από την κοινωνία των πολιτών Andrei Pozniak, Aleksandr Klaskovski, Aleksandr Kvetkevich, Artiom Gribkov και Dmitri Bulanov. Η κατηγορία που απαγγέλθηκε από αυτόν είχε σαφή πολιτικά κίνητρα και συνιστούσε σαφή παραβίαση του Κώδικα Ποινικής Δικονομίας. Ήταν βασισμένη σε εσφαλμένη ταξινόμηση των γεγονότων της 19ης Δεκεμβρίου 2010, χωρίς να θεμελιώνεται σε αποδεικτικά στοιχεία, πειστήρια ούτε σε καταθέσεις μαρτύρων. |
4 |
Peftiev Vladimir Peftiev Vladimir Pavlovich |
Пефцiеў Уладзiмiр Паўлавiч |
Пефтиев Владимир Павлович |
Γεννήθηκε την 1η Ιουλίου 1957 στην πόλη Berdyansk, Zaporozhskaya Oblast, στην Ουκρανία Αριθ. τρέχοντος διαβατηρίου: MP2405942 |
Πρόσωπο που συνδέεται με τον Πρόεδρο Lukashenko και την οικογένειά του. Ανώτατος οικονομικός σύμβουλος του Προέδρου Lukashenko και βασικός οικονομικός υποστηρικτής του καθεστώτος του. Πρόεδρος του Συμβουλίου Μετόχων της Beltechexport, της μεγαλύτερης επιχείρησης εισαγωγών/εξαγωγών αμυντικών προϊόντων στη Λευκορωσία. |
B. Οντότητες
|
Ονομασία Μεταγραφή από τα λευκορωσικά Μεταγραφή από τα ρωσικά |
Ονομασία (στα λευκορωσικά) |
Ονομασία (στα ρωσικά) |
Αναγνωριστικά στοιχεία |
Αιτιολογία |
|||||
1 |
Beltechexport |
|
ЗАО „Белтехэкспорт“ |
|
Οντότητα υπό τον έλεγχο του κ. Peftiev Vladimir |
|||||
2 |
Sport-Pari (Φορέας της επιχείρησης Republican Lottery) |
|
ЗАО „Спорт-пари“ (оператор республиканской лотереи) |
|
Οντότητα υπό τον έλεγχο του κ. Peftiev Vladimir |
|||||
3 |
Private Unitary Enterprise (PUE) BT Telecomunications |
|
частное унитарное предприятие ЧУП „БТ Телекоммуникации“ |
|
Οντότητα υπό τον έλεγχο του κ. Peftiev Vladimir |
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II
«ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III
Κατάλογος του εξοπλισμού που ενδέχεται να χρησιμοποιηθεί για εσωτερική καταστολή, όπως αναφέρεται στο άρθρο 1α και στο άρθρο 1β
1. |
Πυροβόλα όπλα, πυρομαχικά και σχετικά εξαρτήματα, ως ακολούθως:
|
2. |
Βόμβες και χειροβομβίδες μη ελεγχόμενες δυνάμει του Κοινού Στρατιωτικού Καταλόγου. |
3. |
Οχήματα, ως εξής:
|
4. |
Εκρηκτικές ουσίες και συναφής εξοπλισμός, ως εξής:
|
5. |
Προστατευτικός εξοπλισμός μη ελεγχόμενος δυνάμει του ΣΚ 13 του Κοινού Στρατιωτικού Καταλόγου, ως εξής:
|
6. |
Εξομοιωτές, πλην των ελεγχόμενων δυνάμει του ΣΚ 14 του Κοινού Στρατιωτικού Καταλόγου, για την εξάσκηση στη χρήση πυροβόλων όπλων και το ειδικά σχεδιασμένο σχετικό λογισμικό. |
7. |
Εξοπλισμός νυκτερινής όρασης και θερμικής απεικόνισης και συσκευές ενίσχυσης της εικόνας, εκτός από τα ελεγχόμενα δυνάμει του Κοινού Στρατιωτικού Καταλόγου. |
8. |
Κοφτερά συρματοπλέγματα. |
9. |
Στρατιωτικά μαχαίρια, μαχαίρια μάχης και ξιφολόγχες με λεπίδες μήκους άνω των 10 εκατοστών. |
10. |
Εξοπλισμός παραγωγής ειδικά σχεδιασμένος για τα αντικείμενα που προσδιορίζονται στον παρόντα καταλόγο. |
11. |
Ειδική τεχνολογία για την ανάπτυξη, παραγωγή ή χρήση των αντικειμένων του παρόντος καταλόγου.». |