EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document L:1996:204:TOC

Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, L 204, 14 Αύγουστος 1996


Display all documents published in this Official Journal

Επίσημη Εφημερίδα
των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων

ISSN 0250-8168

L 204
39ο έτος
14 Αυγούστου 1996



Έκδοση στην ελληνική γλώσσα

 

Νομοθεσία

  

Περιεχόμενα

 

Πράξεις για την ισχύ των οποίων απαιτείται δημοσίευση

 
 

*

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1628/96 του Συμβουλίου της 25ης Ιουλίου 1996 σχετικά με τη βοήθεια στη Βοσνία- Ερζεγοβίνη, στην Κροατία, στην Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γιουγκοσλαβίας και στην πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας

1

 

*

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1629/96 της Επιτροπής της 13ης Αυγούστου 1996 περί δημοπρασίας για τον καθορισμό της επιστροφής κατά την εξαγωγή στρογγυλών σπόρων λευκασμένου ρυζιού με προορισμό ορισμένες τρίτες χώρες

6

 

*

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1630/96 της Επιτροπής της 13ης Αυγούστου 1996 περί δημοπρασίας για τον καθορισμό της επιστροφής κατά την εξαγωγή μεσόσπερμου και μακρόσπερμου Α λευκασμένου ρυζιού με προορισμό ορισμένες τρίτες χώρες

9

 

*

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1631/96 της Επιτροπής της 13ης Αυγούστου 1996 περί δημοπρασίας για τον καθορισμό της επιστροφής κατά την εξαγωγή μεσόσπερμου και μακρόσπερμου Α λευκασμένου ρυζιού με προορισμό ορισμένες τρίτες χώρες

12

  

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1632/96 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 13ης Αυγούστου 1996 για καθορισμό των κατ' αποκοπή τιμών κατά την εισαγωγή για τον καθορισμό της τιμής εισόδου ορισμένων οπωροκηπευτικών

15

 
  

II Πράξεις για την ισχύ των οποίων δεν απαιτείται δημοσίευση

 
  

Επιτροπή

  

96/501/ΕΚ, Ευρατόμ:

 
 

*

Απόφαση της Επιτροπής της 24ης Ιουλίου 1996 για την τροποποίηση της απόφασης 96/159/Ευρατόμ, ΕΚ, με την οποία επιτρέπεται στην Πορτογαλία να χρησιμοποιεί στατιστικά δεδομένα προγενέστερα εκείνων του προτελευταίου έτους κατά τον υπολογισμό της βάσης των ιδίων πόρων που προέρχονται από το φόρο της προστιθέμενης αξίας (Το κείμενο στην πορτογαλική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)

17

  

96/502/ΕΚ:

 
 

*

Απόφαση της Επιτροπής της 25ης Ιουλίου 1996 για την έγκριση του προγράμματος για την παρακολούθηση και τον έλεγχο της σαλμονέλας στα πουλερικά, το οποίο υποβλήθηκε από τη Σουηδία (Το κείμενο στη σουηδική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό) (1)

18

  

96/503/ΕΚ:

 
 

*

Απόφαση της Επιτροπής της 26ης Ιουλίου 1996 που επιτρέπει στην Πορτογαλία και στο Ηνωμένο Βασίλειο να καταβάλουν την πριμοδότηση μεταποίησης η οποία προβλέπεται από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 805/68 του Συμβουλίου για την κοινή οργάνωση αγοράς στον τομέα του βοείου κρέατος, για τα ζώα που αποσύρονται από την παραγωγή προτού υπερβούν την ηλικία των είκοσι ημερών (Τα κείμενα στην πορτογαλική και αγγλική γλώσσα είναι τα μόνα αυθεντικά)

19

 
  

Διορθωτικά

 
 

*

Διορθωτικό στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1620/96 της Επιτροπής, της 9ης Ιουλίου 1996, για το άνοιγμα και τον τρόπο διαχείρισης ορισμένων δασμολογικών ποσοστώσεων εισαγωγής και θραυσμάτων (Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων αριθ. L 202 της 10ης Αυγούστου 1996)

20

 
 

(1)

Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ

 



EL



Οι πράξεις οι τίτλοι των οποίων έχουν τυπωθεί με ημίμαυρα στοιχεία αποτελούν πράξεις τρεχούσης διαχειρίσεως που έχουν θεσπισθεί στο πλαίσιο της γεωργικής πολιτικής και είναι γενικά περιορισμένης χρονικής ισχύος.
Οι τίτλοι όλων των υπολοίπων πράξεων έχουν τυπωθεί με μαύρα στοιχεία και επισημαίνονται με αστερίσκο.


Top