EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31995R1325

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1325/95 του Συμβουλίου της 6ης Ιουνίου 1995 που τροποποιεί τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 517/94 περί θεσπίσεως κοινών κανόνων για τις εισαγωγές κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων από ορισμένες τρίτες χώρες, τα οποία δεν καλύπτονται από διμερείς συμφωνίες, πρωτόκολλα ή άλλους διακανονισμούς ή άλλους ειδικούς κοινοτικούς κανόνες εισαγωγής

ΕΕ L 128 της 13.6.1995, p. 1–5 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 14/07/2015; καταργήθηκε από 32015R0936

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1995/1325/oj

31995R1325

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1325/95 του Συμβουλίου της 6ης Ιουνίου 1995 που τροποποιεί τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 517/94 περί θεσπίσεως κοινών κανόνων για τις εισαγωγές κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων από ορισμένες τρίτες χώρες, τα οποία δεν καλύπτονται από διμερείς συμφωνίες, πρωτόκολλα ή άλλους διακανονισμούς ή άλλους ειδικούς κοινοτικούς κανόνες εισαγωγής

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 128 της 13/06/1995 σ. 0001 - 0005


ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1325/95 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 6ης Ιουνίου 1995 που τροποποιεί τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 517/94 περί θεσπίσεως κοινών κανόνων για τις εισαγωγές κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων από ορισμένες τρίτες χώρες, τα οποία δεν καλύπτονται από διμερείς συμφωνίες, πρωτόκολλα ή άλλους διακανονισμούς ή άλλους ειδικούς κοινοτικούς κανόνες εισαγωγής

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 113,

την πρόταση της Επιτροπής,

Εκτιμώντας:

ότι το Συμβούλιο, με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 517/94 της 7ης Μαρτίου 1994 περί θεσπίσεως κοινών κανόνων για τις εισαγωγές κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων από ορισμένες τρίτες χώρες, τα οποία δεν καλύπτονται από διμερείς συμφωνίες, πρωτόκολλα ή άλλους διακανονισμούς ή άλλους ειδικούς κοινοτικούς κανόνες εισαγωγής (1), καθιέρωσε έναντι των χωρών που περιλαμβάνονται στα παραρτήματα III B, IV, V και VI του παρόντος κανονισμού ορισμένες ποσοτικές ποσοστώσεις, που αναφέρονται στα ίδια αυτά παραρτήματα 7 ότι με βάση το άρθρο 2 της πράξης προσχώρησης της Αυστρίας, της Φινλανδίας και της Σουηδίας και τις αναπροσαρμογές των συνθηκών στις οποίες στηρίζεται η Ευρωπαϊκή Ένωση, η οποία καλείται εφεξής «πράξη προσχώρησης», ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 517/94, και ιδίως οι ποσοστώσεις τις οποίες καθορίζει, εφαρμόζονται στα προσχωρούντα κράτη 7 ότι, ωστόσο, κατ' εφαρμογή του άρθρου 30 της πράξης προσχώρησης, οι εν λόγω ποσοστώσεις απαιτείται να αναπροσαρμοστούν σύμφωνα με τα οριζόμενα στο παράρτημα ΙΙ της πράξης προσχώρησης και υπό τους όρους που προβλέπονται στο άρθρο 169 της ίδιας πράξης 7 ότι το Συμβούλιο, κατά τον καθορισμό των ποσοστώσεων, προσπάθησε να επιτύχει κάποια ισορροπία μεταξύ της κατάλληλης προστασίας του σχετικού κοινοτικού βιομηχανικού κλάδου και της διατήρησης, λαμβανομένων υπόψη των διαφόρων συμφερόντων, των παραδοσιακών ρευμάτων συναλλαγών με τις ενδιαφερόμενες χώρες 7 ότι, δεδομένης της προσχώρησης, αυτή η ισορροπία απαιτείται να διατηρηθεί με ταυτόχρονη ωστόσο διασφάλιση, στο πλαίσιο των κατευθυντήριων γραμμών που δίδονται στο παράρτημα ΙΙ της πράξης προσχώρησης, των παραδοσιακών ρευμάτων συναλλαγών των προσχωρούντων κρατών όσον αφορά τα σχετικά προϊόντα 7 ότι, για το σκοπό αυτό, οι εισαγωγές που πραγματοποιήθηκαν το 1993, δηλαδή το τελευταίο έτος για το οποίο υπάρχουν πλήρη στατιστικά στοιχεία, είναι δυνατό να επιλεγούν ως αντιπροσωπευτικές της εξέλιξης των παραδοσιακών συναλλαγών 7 ότι επιβάλλεται έτσι να αναπροσαρμοστούν τα επίπεδα των ποσοστώσεων που έχουν καθοριστεί σε ετήσια βάση από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 517/94 αφού προστεθούν οι ποσότητες που ισοδυναμούν στις εισαγωγές που πραγματοποιήθηκαν το 1993 7 ότι η Επιτροπή μονογράφησε, στις 19 Ιανουαρίου 1995, μια συμφωνία για το εμπόριο κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων που δεν καλύπτονται από διμερή συμφωνία της συμφωνίας πολυϊνών 7 ότι, συνεπώς, από την 1η Ιανουαρίου 1995, οι ποσοτικές ποσοστώσεις που καθορίζονται στα παραρτήματα ΙΙΙ Β, IV, V και VI του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 517/94 απαιτείται να τροποποιηθούν σύμφωνα με τα παραρτήματα του παρόντος κανονισμού,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Τα παραρτήματα ΙΙΙ Β, IV, V και VI του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 517/94 αντικαθίστανται από τα παραρτήματα του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός τίθεται σε ισχύ την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.

Εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 1995.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Λουξεμβούργο, 6 Ιουνίου 1995.

Για το Συμβούλιο Ο Πρόεδρος M. BARNIER

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

«ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙΙ Β Ετήσιες κοινοτικές ποσοστώσεις που αναφέρονται στο άρθρο 2 παράγραφος 1 τέταρτη περίπτωση Δημοκρατίες Βοσνίας-Ερζεγοβίνης και Κροατίας και πρώην Γιουγκοσλαβικής Δημοκρατίας της Μακεδονίας >ΘΕΣΗ ΠΗΝΑΚΑ>

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV Ετήσιες κοινοτικές ποσοστώσεις που αναφέρονται στο άρθρο 3 παράγραφος 1 (Οι περιγραφές των προϊόντων των κατηγοριών που απαριθμούνται στο παρόν παράρτημα περιλαμβάνονται στο παράρτημα IΑ του παρόντος κανονισμού) ΒΟΡΕΙΑ ΚΟΡΕΑ >ΘΕΣΗ ΠΗΝΑΚΑ>

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ V όσον αφορά το άρθρο 3 παράγραφος 3 (Οι περιγραφές των προϊόντων των κατηγοριών που απαριθμούνται στο παρόν παράρτημα περιλαμβάνονται στο παράρτημα ΙΑ του παρόντος κανονισμού) ΒΟΡΕΙΑ ΚΟΡΕΑ Κατηγορίες: 10, 22, 23, 32, 33, 34, 35, 38, 40, 41, 42, 49, 50, 53, 54, 55, 58, 62, 63, 65, 66, 67, 72, 84, 85, 86, 87, 88, 90, 91, 93, 97, 99, 100, 101, 109, 111, 112, 113, 114, 120, 121, 122, 123, 124, 130, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 140, 141, 145, 146 A, 146 B, 146 C, 149, 150, 153, 156, 157, 159, 160.

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VI Καθεστώς ενεργητικής τελειοποίησης Ετήσια κοινοτικά όρια που αναφέρονται στο άρθρο 4 Δημοκρατίες της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης και Κροατίας και της πρώην Γιουγκοσλαβικής Δημοκρατίας της Μακεδονίας >ΘΕΣΗ ΠΗΝΑΚΑ>

Top