Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31991R3378

    Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3378/91 της Επιτροπής της 20ής Νοεμβρίου 1991 σχετικά με τους τρόπους πώλησης βουτύρου από τα αποθέματα παρέμβασης που προορίζονται για εξαγωγή και για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 569/88

    ΕΕ L 319 της 21.11.1991, p. 40–45 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

    Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση (FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 14/12/2005; καταργήθηκε από 32005R1898

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1991/3378/oj

    31991R3378

    Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3378/91 της Επιτροπής της 20ής Νοεμβρίου 1991 σχετικά με τους τρόπους πώλησης βουτύρου από τα αποθέματα παρέμβασης που προορίζονται για εξαγωγή και για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 569/88

    Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 319 της 21/11/1991 σ. 0040 - 0045
    Φινλανδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 3 τόμος 39 σ. 0164
    Σουηδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 3 τόμος 39 σ. 0164


    ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 3378/91 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 20ής Νοεμβρίου 1991 σχετικά με τους τρόπους πώλησης βουτύρου από τα αποθέματα παρέμβασης που προορίζονται για εξαγωγή και για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 569/88

    Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

    Έχοντας υπόψη:

    τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,

    τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 804/68 του Συμβουλίου της 27ης Ιουνίου 1968 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα του γάλακτος και των γαλακτοκομικών προϊόντων (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1630/91 (2), και ιδίως το άρθρο 6 παράγραφος 7 και το άρθρο 28,

    τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1678/85 του Συμβουλίου της 11ης Ιουνίου 1985 σχετικά με τις ισοτιμίες που πρέπει να εφαρμοσθούν στο γεωργικό τομέα (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1640/91 (4), και ιδίως το άρθρο 4,

    Εκτιμώντας:

    ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 985/68 του Συμβουλίου της 15ης Ιουλίου 1968 περί καθορισμού των γενικών κανόνων που διέπουν τα μέτρα παρέμβασης στην αγορά του βουτύρου και της κρέμας γάλακτος (5), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2045/91 (6), ορίζει στο άρθρο 6 ότι είναι δυνατό να θεσπιστούν ειδικοί όροι κατά τη διάθεση προς πώληση του βουτύρου με σκοπό την εξαγωγή, έτσι ώστε να ληφθούν υπόψη οι ειδικές απαιτήσεις των εν λόγω πωλήσεων και να διασφαλιστεί ότι το προϊόν δεν θα παρεκκλίνει από τον προορισμό του-

    ότι οι ποσότητες βουτύρου που βρίσκονται επί του παρόντος σε δημόσιο απόθεμα είναι τέτοιου ύψους που πρέπει να επιδιωχθεί η εκμετάλλευση, κατά το δυνατόν, των δυνατοτήτων διάθεσης που υπάρχουν στην αγορά ορισμένων τρίτων χωρών, χωρίς εντούτοις να προκληθεί διαταραχή στην παγκόσμια αγορά-

    ότι συνεπώς ενδείκνυται να διατεθούν ορισμένες ποσότητες βουτύρου που προέρχονται από το δημόσιο απόθεμα σε οικονομικούς φορείς και να διεξαχθούν διαγωνισμοί προκειμένου ιδίως να καθοριστούν οι ελάχιστες τιμές πώλησης έτσι ώστε να τηρούνται οι διεθνείς υποχρεώσεις της Κοινότητας-

    ότι πρέπει εξάλλου να προβλεφθούν ορισμένα μέτρα έτσι ώστε να αποφευχθεί το ενδεχόμενο να τίθεται σε ελεύθερη κυκλοφορία στην Κοινότητα το βούτυρο που πωλείται βάσει του παρόντος κανονισμού-

    ότι, για να διευρυνθούν οι δυνατότητες πώλησης σε ορισμένες διεθνείς αγορές, είναι σκόπιμο να προβλεφθεί η δυνατότητα να εξάγεται το εν λόγω βούτυρο είτε ως έχει είτε μετά από μεταποίηση-

    ότι οι οικονομικοί φορείς μπορούν να αγοράζουν το εν λόγω βούτυρο σε όλη την Κοινότητα- ότι, επομένως, πρέπει να προσαρμοστούν τα εξισωτικά νομισματικά ποσά ανάλογα με το ύψος των τιμών πώλησης του βουτύρου παρέμβασης-

    ότι, για να διασφαλισθεί ότι το βούτυρο δεν παρεκκλίνει από τον προορισμό του, πρέπει να εφαρμόζεται ένα καθεστώς ελέγχου ήδη από την έξοδο του βουτύρου από τα αποθέματα μέχρι την άφιξή του στην τρίτη χώρα για την οποία προορίζεται- ότι, για λόγους σαφήνειας, είναι σκόπιμο να υπενθυμιστεί ότι εφαρμόζονται οι διατάξεις ελέγχου που προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 569/88 της Επιτροπής της 16ης Φεβρουαρίου 1988 για τον καθορισμό των κοινών λεπτομερειών ελέγχου της χρησιμοποίησης ή/και του προορισμού προϊόντων που προέρχονται από την παρέμβαση (7), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3278/91 (8)- ότι, εξάλλου, είναι απαραίτητο να προβλεφθούν συμπληρωματικοί όροι, λόγω του ειδικού χαρακτήρα της εν λόγω ενέργειας-

    ότι η Επιτροπή Διαχείρισης Γάλακτος και Γαλακτοκομικών Προϊόντων δεν διατύπωσε γνώμη στην προθεσμία που όρισε ο πρόεδρός της,

    ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

    Άρθρο 1

    1. Η πώληση βουτύρου που έχει αγορασθεί σύμφωνα με το άρθρο 6 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 804/68 και που εισήλθε σε απόθεμα πριν από την 1η Σεπτεμβρίου 1990, πραγματοποιείται υπό τους όρους που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό.

    2. Το βούτυρο που πωλείται δυνάμει του παρόντος κανονισμού εξάγεται ως έχει ή μετά από μεταποίηση.

    Άρθρο 2

    1. Το βούτυρο πωλείται από τις ψυκτικές εγκαταστάσεις όπου είναι αποθηκευμένο σύμφωνα με τη διαδικασία του μόνιμου διαγωνισμού που εφαρμόζεται από κάθε οργανισμό παρέμβασης για τις σχετικές ποσότητες βουτύρου τις οποίες διαθέτει.

    2. Ο οργανισμός παρέμβασης συντάσσει προκήρυξη διαγωνισμού στην οποία εμφαίνονται κυρίως:

    α) οι ποσότητες που διατίθενται προς πώληση-

    β) η προθεσμία και ο τόπος υποβολής των προσφορών.

    3. Η προκύρηξη διαγωνισμού δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων οκτώ τουλάχιστον ημέρες πριν από τη λήξη της πρώτης προθεσμίας που προβλέπεται για την υποβολή των προσφορών. Εξάλλου, ο οργανισμός παρέμβασης μπορεί να προβεί και σε άλλες δημοσιεύσεις.

    Άρθρο 3

    1. Ο οργανισμός παρέμβασης προβαίνει, κατά την περίοδο ισχύος του μόνιμου διαγωνισμού, σε ειδικούς διαγωνισμούς. Κάθε ειδικός διαγωνισμός έχει ως αντικείμενο το βούτυρο που αναφέρεται στο άρθρο 1 το οποίο είναι ακόμα διαθέσιμο.

    2. Η προθεσμία για την υποβολή προσφορών για κάθε έναν από τους εν λόγω ειδικούς διαγωνισμούς λήγει κάθε δεύτερη και τέταρτη Τρίτη του μηνός, ώρα 12.00, εκτός από την τέταρτη Τρίτη του μηνός Δεκεμβρίου. Εάν η Τρίτη είναι αργία, η προθεσμία παρατείνεται μέχρι την επόμενη εργάσιμη ημέρα, ώρα 12.00.

    Άρθρο 4

    1. Ο οργανισμός παρέμβασης ενημερώνει και θέτει στη διάθεση των ενδιαφερομένων, εφόσον τον ζητήσουν, τον κατάλογο των ψυκτικών εγκαταστάσεων στις οποίες είναι αποθηκευμένο το βούτυρο που έχει τεθεί σε διαγωνισμό και τις αντίστοιχες ποσότητες του εν λόγω βουτύρου. Εξάλλου, ο οργανισμός παρέμβασης προβαίνει τακτικά, με τον κατάλληλο τρόπο που ανακοινώνει στην προκύρηξη διαγωνισμού που αναφέρεται στο άρθρο 2, στη δημοσίευση του εν λόγω ενημερωτικού καταλόγου.

    2. Ο οργανισμός παρέμβασης λαμβάνει τα απαραίτητα μέτρα για να παράσχει τη δυνατότητα στους ενδιαφερομένους να εξετάσουν με δικά τους έξοδα, πριν από την υποβολή προσφοράς, δείγματα του βουτύρου που διατίθεται προς πώληση.

    Άρθρο 5

    1. Οι ενδιαφερόμενοι συμμετέχουν στον ειδικό διαγωνισμό, είτε υποβάλλοντας στον οργανισμό παρέμβασης γραπτή προσφορά με απόδειξη παραλαβής, είτε αποστέλλοντας συστημένη επιστολή στον οργανισμό παρέμβασης είτε χρησιμοποιώντας οποιοδήποτε μέσο γραπτής τηλεπικοινωνίας.

    2. Στην προσφορά αναφέρονται:

    α) το όνομα και η διεύθυνση του συμμετέχοντος στο διαγωνισμό-

    β) η συνολική ζητούμενη ποσότητα-

    γ) ο προβλεπόμενος προορισμός του βουτύρου, αναφέροντας συγκεκριμένα τις ποσότητες που πρόκειτια να εξαχθούν ως έχουν και εκείνες που θα εξαχθούν μετά από μεταποίηση-

    δ) η προσφερόμενη τιμή ανά τόνο βουτύρου, χωρίς να λαμβάνονται υπόψη οι εσωτερικές κρατήσεις, κατά την έξοδο από τις ψυκτικές εγκαταστάσεις, εκφραζόμενη σε Ecu-

    ε) οι ψυκτικές εγκαταστάσεις που βρίσκεται το βούτυρο-

    στ) οι ζητούμενες ποσότητες στα άλλα κράτη μέλη.

    3. Μία προσφορά ισχύει μόνον όταν:

    α) αφορά ελάχιστη ποσότητα 500 τόνων, λαμβάνοντας υπόψη τις ζητούμενες ποσότητες στα άλλα κράτη μέλη-

    β) συνοδεύεται από τη γραπτή υποχρέωση του υποβάλλοντος προσφορά να εξάγει το βούτυρο που θα του χορηγηθεί ως έχει, εντός της προθεσμίας που αναφέρεται στο άρθρο 9 παράγραφος 3, ή μετά από μεταποίηση εντός της προθεσμίας που αναφέρεται στο άρθρο 10 παράγραφος 5-

    γ) προσκομίζεται η απόδειξη ότι ο υποβάλλων προσφορά έχει συστήσει πριν από τη λήξη της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών, την εγγύηση διαγωνισμού που προβλέπεται στο άρθρο 6 για τον εν λόγω ειδικό διαγωνισμό.

    4. Η προσφορά δεν μπορεί να αποσυρθεί μετά τη λήξη της προθεσμίας που αναφέρεται στο άρθρο 3 παράγραφος 2 για την υποβολή των προσφορών σχετικά με τον εν λόγω ειδικό διαγωνισμό.

    Άρθρο 6

    1. Στο πλαίσιο του παρόντος κανονισμού, η διατήρηση της προσφοράς μετά από τη λήξη της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών, και η πληρωμή της τιμής εντός της προθεσμίας που αναφέρεται στο άρθρο 8 παράγραφος 1 πρώτο εδάφιο αποτελούν τις κύριες απαιτήσεις των οποίων η κάλυψη εξασφαλίζεται από τη σύσταση εγγύησης διαγωνισμού που ανέρχεται σε 10 Ecu ανά τόνο.

    2. Η εγγύηση διαγωνισμού συστήνεται στο κράτος μέλος όπου υποβάλλεται η προσφορά. Ωστόσο, εάν η προσφορά αναφέρει ότι η παρασκευή του συμπυκνωμένου βουτύρου πραγματοποιήθηκε σε άλλο κράτος μέλος από εκείνο στο οποίο υποβλήθηκε η προσφορά, η εγγύηση μπορεί να συσταθεί στην αρμόδια αρχή που ορίστηκε από αυτό το άλλο κράτος μέλος και που παρέχει στον υποβάλλοντα προσφορά την απόδειξη που που αναφέρεται στο άρθρο 5 παράγραφος 3 στοιχείο γ). Στην περίπτωση αυτή, ο σχετικός οργανισμός παρέμβασης ενημερώνει την αρμόδια αρχή του άλλου κράτους μέλους για τα γεγονότα τα οποία συνεπάγονται αποδέσμευση ή κατάπτωση της εγγύησης.

    Άρθρο 7

    1. Λαμβανομένων υπόψη των προσφορών που έχουν παραληφθεί και σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 30 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 804/68, καθορίζεται ελάχιστη τιμή πώλησης για το βούτυρο που προορίζεται να εξαχθεί ως έχει και ελάχιστη τιμή πώλησης για το βούτυρο που προορίζεται να εξαχθεί μετά από μεταποίηση. Η προσφορά απορρίπτεται εάν η προτινόμενη τιμή είναι κατώτερη από την ελάχιστη τιμή. Στην περίπτωση κατά την οποία, δεδομένου ότι λαμβάνονται υπόψη περισσότερες προσφορές οι οποίες φέρουν, για την ίδια εγκατάσταση, τις ίδιες τιμές ή παρουσιάζουν την ίδια διαφορά με την ελάχιστη τιμή, ενδέχεται να ξεπεραστεί η ποσότητα η οποία είναι ακόμα διαθέσιμη, γίνεται κατανομή της διαθέσιμης ποσότητας κατ' αναλογία των ποσοτήτων που αναφέρονται στις εν λόγω προσφορές.

    Είναι δυνατό να αποφασισθεί να μη δοθεί συνέχεια στο διαγωνισμό.

    2. Παράλληλα με τις ελάχιστες τιμές πώλησης και σύμφωνα με την ίδια διαδικασία καθορίζονται:

    α) το ποσό της εγγύησης που προορίζεται να εξασφαλίσει την κάλυψη των κύριων απαιτήσεων όσον αφορά την εξαγωγή του βουτύρου ως έχει εντός της προθεσμίας που αναφέρεται στο άρθρο 9 παράγραφος 3 ή μετά από μεταποίηση εντός της προθεσμίας που αναφέρεται στο άρθρο 10 παράγραφος 5-

    β) ο συντελεστής που εφαρμόζεται στα νομισματικά εξισωτικά ποσά που ισχύουν, ενδεχομένως, στο πωληθέν βούτυρο.

    3. Η μετατροπή σε εθνικό νόμισμα των ελάχιστων τιμών που αναφέρονται στην παράγραφο 1, των τιμών που πρέπει να πληρώσουν οι ανάδοχοι και του ποσού των εγγυήσεων που αναφέρονται στο άρθρο 6 και στην παράγραφο 2, πραγματοποιείται με τη βοήθεια της γεωργικής ισοτιμίας που ισχύει κατά την ημέρα της λήξης της προθεσμίας για την υποβολή προσφορών για τον εν λόγω ειδικό διαγωνισμό.

    4. Οι υποχρεώσεις που απορρέουν από το διαγωνισμό δεν είναι μεταβιβάσιμες.

    5. Οι υποβάλλοντες προσφορά ενημερώνονται αμέσως από τον οργανισμό παρέμβασης σχετικά με το αποτέλεσμα της συμμετοχής τους στον ειδικό διαγωνισμό.

    6. Ο οργανισμός παρέμβασης εκδίδει ένα δελτίο παραλαβής στο οποίο αναφέρονται:

    α) η ποσότητα για την οποία έχει συσταθεί εγγύηση-

    β) η ψυκτική εγκατάσταση όπου η ποσότητα είναι αποθηκευμένη-

    γ) η προθεσμία παραλαβής.

    Άρθρο 8

    1. Ο ανάδοχος προβαίνει στην παραλαβή του βουτύρου που του έχει πωληθεί εντός προθεσμίας 45 ημερών μετά την ημέρα της λήξης της προθεσμίας για την υποβολή προσφορών για τον εν λόγω ειδικό διαγωνισμό.

    Η παραλαβή του βουτύρου μπορεί να πραγματοποιηθεί τμηματικά σε ποσότητες που η καθεμία δεν είναι δυνατό να είναι κατώτερη από 15 τόνους.

    Εκτός από περίπτωση ανωτέρας βίας, εάν η παραλαβή του βουτύρου δεν πραγματοποιηθεί εντός της προθεσμίας που αναφέρεται στο πρώτο εδάφιο, τα έξοδα για την αποθήκευση του βουτύρου επιβαρύνουν τον ανάδοχο από την πρώτη ημέρα μετά από την ημερομηνία λήξης της προθεσμίας.

    2. Ο ανάδοχος καταβάλλει στον οργανισμό παρέμβασης εντός της προθεσμίας που αναφέρεται στην παράγραφο 1, πριν από την παραλαβή και για κάθε ποσότητα που περιλαμβάνει, την τιμή που εμφαίνεται στην προσφορά του και αποτελεί την εγγύηση που αναφέρεται στο άρθρο 7 παράγραφος 2. Η εγγύηση αυτή συστήνεται στο κράτος μέλος στο οποίο υποβλήθηκε η προσφορά.

    Ωστόσο, εάν η προσφορά αναφέρει ότι η παρασκευή του συμπυκνωμένου βουτύρου πραγματοποιήθηκε σε άλλο κράτος μέλος από εκείνο στο οποίο υποβλήθηκε η προσφορά, η εγγύηση που αναφέρεται στο άρθρο 7 παράγραφος 2 μπορεί να συσταθεί στην αρμόδια αρχή που ορίστηκε από αυτό το άλλο κράτος μέλος. Στην περίπτωση αυτή, ο σχετικός οργανισμός παρέμβασης ενημερώνει την αρμόδια αρχή του άλλου κράτους μέλους για τα γεγονότα τα οποία συνεπάγονται αποδέσμευση ή κατάπτωση της εγγύησης.

    Εκτός από περίπτωση ανωτέρας βίας, εάν ο ανάδοχος δεν προβεί στην πληρωμή που αναφέρεται στο πρώτο εδάφιο εντός της προβλεπόμενης προθεσμίας, εκτός από την απώλεια εγγύησης που αναφέρεται στο άρθρο 6 παράγραφος 1, η πώληση ακυρώνεται για τις εναπομένουσες ποσότητες.

    Άρθρο 9

    1. Το βούτυρο που προορίζεται να εξαχθεί ως έχει παραδίδεται από τον οργανισμό παρέμβασης σε συσκευασίες που φέρουν μία τουλάχιστον από τις ακόλουθες ενδείξεις με στοιχεία σαφή και ευανάγνωστα:

    - Mantequilla destinada a la exportacion con arreglo al Reglamento (CEE) no 3378/91,

    - Smor bestemt til udforsel i henhold til forordning (EOF) nr. 3378/91,

    - Butter zur Ausfuhr - Verordnung (EWG) Nr. 3378/91,

    - Βούτυρο που προορίζεται να εξαχθεί βάσει του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3378/91,

    - Butter for export under Regulation (EEC) No 3378/91,

    - Beurre destine a etre exporte au titre du reglement (CEE) no 3378/91,

    - Burro destinato ad essere esportato nel quadro del regolamento (CEE) n. 3378/91,

    - Boter voor uitvoer in het kader van Verordening (EEG) nr. 3378/91,

    - Manteiga destinada a exportacao em conformidade com o Regulamento (CEE) no 3378/91.

    2. Το βούτυρο που αναφέρεται στη παράγραφο 1 μπορεί να εξαχθεί στην αρχική συσκευασία του ή αφού συσκευασθεί εκ νέου σε άλλη συσκευασία.

    Εάν το βούτυρο συσκευασθεί εκ νέου, οι συσκευασίες φέρουν μία τουλάχιστον από τις ενδείξεις που αναφέρονται στην παράγραφο 1 με στοιχεία σαφή και ευανάγνωστα.

    3. Η αποδοχή από το τελωνείο της δήλωσης εξαγωγής του βουτύρου που αναφέρεται στο παρόν άρθρο πρέπει να γίνει στο κράτος μέλος στο οποίο το βούτυρο έχει εξαχθεί από την αποθεματοποίηση, εντός προθεσμίας 90 ημερών μετά από την ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή προσφορών για τον εν λόγω ειδικό διαγωνισμό.

    Άρθρο 10

    1. Το βούτυρο που πωλείται σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό μπορεί να εξαχθεί μετά από μεταποίηση.

    2. Στην περίπτωση αυτή, η προσφορά πρέπει:

    - να διευκρινίζει την ποσότητα του πωληθέντος βουτύρου που πρόκειται να μεταποιηθεί,

    - να περιλαμβάνει την υποχρέωση να υποδεικνύονται στις αρμόδιες αρχές, πριν από την παραλαβή του βουτύρου, οι επιχειρήσεις στις οποίες πραγματοποιείται η μεταποίηση και που είναι εγκεκριμένες για το σκοπό αυτό από το κράτος μέλος στην επικράτεια του οποίου λαμβάνει χώρα η μεταποίηση σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 10 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 570/88 της Επιτροπής (9)-

    3. Το βούτυρο παραδίδεται από τον οργανισμό παρέμβασης σε συσκευασίες που φέρουν μία τουλάχιστον από τις ακόλουθες ενδείξεις με στοιχεία σαφή και ευανάγνωστα:

    - Mantequilla destinada a la transformacion [Reglamento (CEE) no 3378/91],

    - Smor til forarbejdning [forordning (EOF) nr. 3378/91],

    - Zur Verarbeitung bestimmte Butter [Verordnung (EWG) Nr. 3378/91],

    - Βούτυρο που προορίζεται για μεταποίηση [Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3378/91],

    - Butter for processing [Regulation (EEC) No 3378/91],

    - Beurre destine a la transformation [reglement (CEE) no 3378/91],

    - Burro destinato alla trasformazione [regolamento (CEE) n. 3378/91],

    - Boter voor verwerking [Verordening (EEG) nr. 3378/91],

    - Manteiga destinada a transformacao [Regulamento (CEE) no 3378/91].

    4. Η συνολική ποσότητα βουτύρου που αναφέρεται στην παράγραφο 2 πρώτη περίπτωση μεταποιείται στις επιχειρήσεις που αναφέρονται στην ίδια παράγραφο δεύτερη περίπτωση σε προϊόν περιεκτικότητας κατά βάρος σε λιπαρές ουσίες γάλακτος ανώτερης από 99,5 % και παρέχει κατ' ελάχιστο όριο 100 χιλιόγραμμα συμπυκνωμένου βουτύρου ανά 122,1 χιλιόγραμμα χρησιμοποιηθέντος βουτύρου.

    Το μεταποιημένο βούτυρο που αναφέρεται στο προηγούμενο εδάφιο εξάγεται αφού συσκευασθεί εκ νέου σε συσκευασίες που φέρουν μία τουλάχιστον από τις ακόλουθες ενδείξεις με στοιχεία σαφή και ευανάγνωστα:

    - Mantequilla concentrada destinada a la exportacion con arreglo al Reglamento (CEE) no 3378/91,

    - Koncentreret smor bestemt til udforsel i henhold til forordning (EOF) nr. 3378/91,

    - Zur Ausfuhr bestimmtes Butterfett - Verordnung (EWG) Nr. 3378/91,

    - Συμπυκνωμένο βούτυρο που προορίζεται να εξαχθεί βάσει του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3378/91,

    - Concentrated butter for export under Regulation (EEC) No 3378/91,

    - Beurre concentre destine a etre exporte au titre du reglement (CEE) no 3378/91,

    - Burro concentrato destinato all'esportazione a norma del regolamento (CEE) n. 3378/91,

    - Boterconcentraat voor uitvoer op grond van Verordening (EEG) nr. 3378/91,

    - Manteiga concentrada destinada a exportacao em conformidade com o Regulamento (CEE) no 3378/91,

    5. Η αποδοχή από το τελωνείο της δήλωσης εξαγωγής του μεταποιημένου βουτύρου σύμφωνα με το παρόν άρθρο πρέπει να γίνει στο κράτος μέλος στο οποίο έχει μεταποιηθεί το βούτυρο, εντός προθεσμίας 120 ημερών μετά από την ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή προσφορών για τον εν λόγω ειδικό διαγωνισμό.

    6. Από τη στιγμή της παραλαβής του βουτύρου και μέχρι την εξαγωγή του τελικού προϊόντος, το βούτυρο που αναφέρεται στο άρθρο 9 και το προϊόν που μεταποιήθηκε σύμφωνα με τις παραγράφους 4 και 5 τίθενται υπό τελωνειακό έλεγχο ή υπόκεινται σε διοικητικό έλεγχο ο οποίος παρέχει ανάλογες εγγυήσεις.

    Άρθρο 11

    Η αρμόδια αρχή του κράτους μέλους στην επικράτεια του οποίου λαμβάνουν χώρα οι εργασίες μεταποίησης και εκ νέου συσκευασίας που αναφέρονται στο άρθρο 10 εξασφαλίζει τον έλεγχο των εργασιών αυτών.

    Τα έξοδα του εν λόγω ελέγχου επιβαρύνουν τον ενδιαφερόμενο οικονομικό φορέα.

    Άρθρο 12

    1. Εκτός από περίπτωση ανωτέρας βίας, η εγγύηση που αναφέρεται στο άρθρο 7 παράγραφος 2 καταπίπτει κατ' αναλογία των ποσοτήτων για τις οποίες η απόδειξη που αναφέρεται στο άρθρο 18 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 569/88 δεν έχει προσκομιστεί εντός προθεσμίας δώδεκα μηνών, που υπολογίζεται από την ημερομηνία αποδοχής της δήλωσης εξαγωγής.

    Ωστόσο, εάν οι αποδείξεις προσκομισθούν εντός 18 μηνών μετά από την προαναφερόμενη προθεσμία, το ποσό της εγγύησης επιστρέφεται κατά 85 %.

    2. Οι διατάξεις των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 569/88 και (ΕΟΚ) αριθ. 2220/85 της Επιτροπής (10) εκτός εάν υπάρξει αντίθετη διάταξη του παρόντος κανονισμού.

    Οι ειδικές ενδείξεις που πρέπει να αναγράφονται στα τετραγωνίδια 104 και 106 του αντίτυπου ελέγχου είναι εκείνες που αναφέρονται στο παράρτημα Ι σημείο 113 και τμήμα ΙΙ σημείο 40 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 569/88.

    Άρθρο 13

    1. Στο τμήμα Ι του παραρτήματος του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 569/88 "Προϊόντα που προορίζονται να εξαχθούν ως έχουν", προστίθεται το ακόλουθο σημείο καθώς και η σχετική υποσημείωση:

    "113. Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3378/91 της Επιτροπής της 20ής Νοεμβρίου 1991 σχετικά με τους τρόπους πώλησης βουτύρου από τα αποθέματα παρέμβασης που προορίζεται για εξαγωγή (113).

    (113) ΕΕ αριθ. L 319 της 21. 11. 1991, σ. 40."

    2. Στο τμήμα ΙΙ του παραρτήματος του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 569/88 "Προϊόντα που χρησιμοποιούνται ή/και προορίζονται για άλλον σκοπό απ' αυτόν που αναφέρεται στο τμήμα Ι", προστίθεται το ακόλουθο σημείο καθώς και η σχετική υποσημείωση:

    "40. Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3378/91 της Επιτροπής της 20ής Νοεμβρίου 1991 σχετικά με τους τρόπους πώλησης βουτύρου από τα αποθέματα της παρέμβασης που προορίζεται για εξαγωγή (40).

    α) κατά την αποστολή του βουτύρου που προορίζεται για μεταποίηση:

    - τετραγωνίδιο 104:

    - destinada a la transformacion y exportacion posterior [Reglamento (CEE) no 3378/91],

    - til forarbejdning og senere eksport [forordning (EOF) nr. 3378/91],

    - zur Verarbeitung und spaeteren Ausfuhr bestimmt [Verordnung (EWG) Nr. 3378/91],

    - προοριζόμενο για μεταποίηση και για μετέπειτα εξαγωγή [Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3378/91],

    - intended for processing and, subsequently, export [Regulation (EEC) No 3378/91],

    - destine a la transformation et a l'exportation [reglement (CEE) no 3378/91],

    - destinato alla trasformazione e alla successiva esportazione [regolamento (CEE) n. 3378/91],

    - bestemd om te worden verwerkt en vervolgens te worden uitgevoerd [Verordening (EEG) nr. 3378/91],

    - destinada a transformacao e a exportacao posterior [Regulamento (CEE) no 3378/91],

    - τετραγωνίδιο 106:

    τελευταία προθεσμία για την παραλαβή του βουτύρου-

    β) κατά την εξαγωγή του τελικού προϊόντος:

    - τετραγωνίδιο 104:

    - Mantequilla concentrada destinada a la exportacion [Reglamento (CEE) no 3378/91],

    - Koncentreret smor bestemt til eksport [forordning (EOF) nr. 3378/91],

    - zur Ausfuhr bestimmtes Butterfett [Verordnung (EWG) Nr. 3378/91],

    - Συμπυκνωμένο βούτυρο προοριζόμενο για εξαγωγή [Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3378/91],

    - Concentrated butter for export [Regulation (EEC) No 3378/91],

    - Beurre concentre destine a l'exportation [reglement (CEE) no 3378/91],

    - Burro concentrato destinato all'esportazione [regolamento (CEE) n. 3378/91],

    - Boterconcentraat bestemd voor uitvoer [Verordening (EEG) nr. 3378/91],

    - Manteiga concentrada destinada a exportacao [Regulamento (CEE) no 3378/91],

    - τετραγωνίδιο 106:

    - τελευταία προθεσμία για την παραλαβή του βουτύρου,

    - το βάρος του βουτύρου που χρησιμοποιήθηκε για την παρασκευή της ποσότητας του τελικού προϊόντος που εμφαίνεται στο τετραγωνίδιο 103.

    (40) ΕΕ αριθ. L 319 της 21. 11. 1991, σ. 40."

    Άρθρο 14

    1. Όσον αφορά το βούτυρο που πωλείται βάσει του παρόντος κανονισμού, δεν χορηγείται καμία επιστροφή κατά την εξαγωγή. Τα εξισωτικά ποσά "προσχώρηση" δεν εφαρμόζονται. Στα εξισωτικά νομισματικά ποσά που ισχύουν για το βούτυρο που πωλείται βάσει του παρόντος κανονισμού εφαρμόζεται συντελεστής που καθορίζεται σύμφωνα με το άρθρο 7 παράγραφος 2.

    2. Η εντολή απόσυρσης που αναφέρεται στο άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 569/88, η δήλωση εξαγωγής και, ενδεχομένως, το αντίτυπο ελέγχου Τ5 συμπληρώνονται με την ακόλουθη ένδειξη:

    "Sin restitucion [Reglamento (CEE) no 3378/91],

    Uden restitution [Forordning (EOF) nr. 3378/91],

    Keine Erstattung [Verordnung (EWG) Nr. 3378/91],

    Χωρίς επιστροφή [Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3378/91],

    Without refund [Regulation (EEC) No 3378/91],

    Sans restitution [Reglement (CEE) no 3378/91],

    Senza restituzione [Regolamento (CEE) n. 3378/91],

    Zonder restitutie [Verordening (EEG) nr. 3378/91],

    Sem restituicao [Regulamento (CEE) no 3378/91].".

    Άρθρο 15

    Τα κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή, χωρίς καθυστέρηση, τις ποσότητες βουτύρου που αποτέλεσαν αντικείμενο:

    - σύμβασης πώλησης,

    - παραλαβής,

    - μεταποίησης,

    δυνάμει του παρόντος κανονισμού.

    Άρθρο 16

    Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

    Βρυξέλλες, 20 Νοεμβρίου 1991. Για την Επιτροπή

    Ray MAC SHARRY

    Μέλος της Επιτροπής

    (1) ΕΕ αριθ. L 148 της 28. 6. 1968, σ. 13. (2) ΕΕ αριθ. L 150 της 15. 6. 1991, σ. 19. (3) ΕΕ αριθ. L 164 της 24. 6. 1985, σ. 11. (4) ΕΕ αριθ. L 150 της 15. 6. 1991, σ. 38. (5) ΕΕ αριθ. L 169 της 18. 7. 1968, σ. 1. (6) ΕΕ αριθ. L 187 της 13. 7. 1991, σ. 1. (7) ΕΕ αριθ. L 55 της 1. 3. 1988, σ. 1. (8) ΕΕ αριθ. L 308 της 9. 11. 1991, σ. 49. (9) ΕΕ αριθ. L 55 της 1. 3. 1988, σ. 31. (10) ΕΕ αριθ. L 205 της 3. 8. 1985, σ. 5.

    Top