Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 91998E000017

    ΓΡΑΠΤΗ ΕΡΩΤΗΣΗ αρ θ. 17/98 του Jaak VANDEMEULEBROUCKE προς την Επ τροπή. Γλώσσα της επίσημης εφημερίδας

    ΕΕ C 304 της 2.10.1998, p. 17 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    European Parliament's website

    91998E0017

    ΓΡΑΠΤΗ ΕΡΩΤΗΣΗ αρ θ. 17/98 του Jaak VANDEMEULEBROUCKE προς την Επ τροπή. Γλώσσα της επίσημης εφημερίδας

    Επίσημη Εφημερίδα αριθ. C 304 της 02/10/1998 σ. 0017


    ΓΡΑΠΤΗ ΕΡΩΤΗΣΗ E-0017/98 υποβολή: Jaak Vandemeulebroucke (ARE) προς την Επιτροπή (29 Iανουαρίου 1998)

    Θέμα: Γλώσσα της επίσημης εφημερίδας

    Στην επίσημη εφημερίδα L 328 της 28 Νοεμβρίου 1997 έχει συμπεριληφθεί κατάλογος των αναθετουσών αρχών που υπόκεινται στη συμφωνία σχετικά με τις δημόσιες συμβάσεις. Γιά το Βέλγιο, στη σελίδα 10, ο κατάλογος είναι γραμμένος μόνο στα γαλλικά.

    Η Επιτροπή γνωρίζει τις ανησυχίες μου σχετικά με τη χρήση των γλωσσών. Μπορεί να μου ανακοινώσει γιατί εν λόγω κατάλογος είναι γραμμένος μόνο στα γαλλικά; Πρέπει, ως εκ τούτου, να συμπεράνω ότι οι ολλανδόφωνοι και οι γερμανόφωνοι δεν υπόκεινται στην εν λόγω νομοθεσία περί δημοσίων συμβάσεων;

    Απάντηση του κ. Monti εξ ονόματος της Επιτροπής (20 Μαρτίου 1998)

    Επί του παρόντος, η Επιτροπή εξετάξει διεξοδικά το πρόβλημα που έθεσε το Αξιότιμο Μέλος του Κοινοβουλίου και δε θα παραλείψει να τον ενημερώσει σχετικά το ταχύτερο δυνατό,

    Top