Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 51996PC0128

    Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΚ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τη θέσπιση μεταβατικών διατάξεων στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1626/94, cia την πρόβλεψη ορισμένων τεχνικών μέτρων διατήρησης των αλιευτικών πόρων στη Μεσόγειο - (υποβληθείσα από την Επιτροπή)

    /* COM/96/0128 τελικό - CNS 96/0091 */

    ΕΕ C 176 της 19.6.1996, p. 14–15 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    51996PC0128

    Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΚ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τη θέσπιση μεταβατικών διατάξεων στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1626/94, cia την πρόβλεψη ορισμένων τεχνικών μέτρων διατήρησης των αλιευτικών πόρων στη Μεσόγειο - (υποβληθείσα από την Επιτροπή) /* COM/96/0128 ΤΕΛΙΚΟ - CNS 96/0091 */

    Επίσημη Εφημερίδα αριθ. C 176 της 19/06/1996 σ. 0014


    Πρόταση κανονισμού (ΕΚ) του Συμβουλίου για τη θέσπιση μεταβατικών διατάξεων στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1626/94, για την πρόβλεψη ορισμένων τεχνικών μέτρων διατήρησης των αλιευτικών πόρων στη Μεσόγειο (96/C 176/06) COM(96) 128 τελικό - 96/0091(CNS)

    (Υποβλήθηκε από την Επιτροπή στις 30 Απριλίου 1996)

    ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

    Έχοντας υπόψη:

    την συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 43,

    την πρόταση της Επιτροπής,

    τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου,

    τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής,

    Εκτιμώντας:

    ότι η εφαρμογή στην Αδριατική Θάλασσα των διατάξεων του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1626/94 του Συμβουλίου, της 27ης Ιουνίου 1994 (1), για την πρόβλεψη ορισμένων τεχνικών μέτρων διατήρησης των αλιευτικών πόρων στη Μεσόγειο, δημιουργεί ειδικά προβλήματα που συνδέονται με την αναπόφευκτη αλιεία ενός μεγάλου ποσοστού ψαριών μεγέθους κατώτερου από το ελάχιστο μέγεθος που ορίζεται από τον κανονισμό αυτό, κυρίως όσον αφορά τον μερλούκιο και την κουτσομούρα 7 ότι το πρόβλημα έχει επιδεινωθεί στην Αδριατική Θάλασσα λόγω της παρουσίας αλιευτικών στόλων που φέρουν σημαία τρίτων χωρών οι οποίοι ανταγωνίζονται για τα ίδια αλιεύματα και στις ίδιες αγορές και οι οποίοι δεν υποχρεούνται να τηρούν τους ίδιους τεχνικούς κανόνες που εφαρμόζονται στους αλιείς της Κοινότητας 7 ότι είναι αναγκαίο να βρεθούν λύσεις που δεν θίγουν το στόχο της ρύθμισης που άρχισε να ισχύει το 1995 και που αποβλέπει στη βελτίωση της διατήρησης των αλιευτικών πόρων στη Μεσόγειο 7 ότι πρέπει, ως εκ τούτου, να εισαχθούν προσωρινές παρεκκλίσεις στις διατάξεις που αφορούν τα ελάχιστα μεγέθη που καθορίζονται στο παράρτημα IV του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1626/94 με σκοπό να εφαρμοσθούν στην Αδριατική Θάλασσα 7 ότι η εισαγωγή αυτών των προσωρινών παρεκκλίσεων έχει ως στόχο να επιτρέψει στους αλιείς της περιοχής της Αδριατικής να προσαρμοστούν προοδευτικά στην εφαρμογή των πιο επιλεκτικών μέτρων, κυρίως όσον αφορά τα αλιεύματα του μερλούκιου και της κουτσομούρας 7 ότι το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο θέσπισε στις 5 Απριλίου 1995 ψήφισμα στο οποίο προβλέπει την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1626/94 με σκοπό να εφαρμοσθούν οι διατάξεις που περιέχονται στον εν λόγω κανονισμό από τους αλιείς των ιταλικών περιοχών 7 ότι παρόμοια κατάσταση ενδέχεται να προκύψει και σε άλλες περιοχές της Μεσογείου 7 ότι πρέπει να προβλεφθεί διαδικασία βάσει της οποίας δύναται να επεκταθούν οι διατάξεις που προβλέπονται από τον παρόντα κανονισμό στις περιοχές αυτές 7 ότι πρέπει να προβλεφθούν επίσης ειδικές διατάξεις όσον αφορά την εμπορία των εν λόγω ειδών στις ιταλικές παράκτιες ζώνες της Αδριατικής Θάλασσας 7 ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

    Άρθρο 1

    Κατά παρέκκλιση του άρθρου 8, παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1626/94, όσον αφορά όλα τα αλιεύματα μερλούκιου (Merluccius merluccious) και κουτσομούρας (Mullous spp.) που πραγματοποιούνται στην Αδριατική Θάλασσα με χρήση τράτας βυθού, επιτρέπονται κατώτερα μεγέθη από αυτά που αναφέρονται στο παράρτημα IV του εν λόγω κανονισμού, υπό τις εξής προϋποθέσεις 7 - έως τις 31 Δεκεμβρίου 1996, το ποσοστό του μερλούκιου επί του σκάφους εκφραζόμενο αριθμητικά, μεγέθους μεταξύ 14 και 20 εκατοστών, δεν μπορεί να υπερβαίνει το 30 % των αλιευμάτων. Το ελάχιστο μήκος αυτό αυξάνεται σε 17 εκατοστά για την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου 1997 έως 31 Δεκεμβρίου 1998 7 - έως τις 31 Δεκεμβρίου 1996, το ποσοστό κουτσομούρας επί του σκάφους εκφραζόμενο αριθμητικά, μεγέθους μεταξύ 7 και 11 εκατοστών, δεν μπορεί να υπερβαίνει το 30 % των αλιευμάτων. Το ελάχιστο μήκος αυτό αυξάνεται σε 9 εκατοστά για την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου 1997 έως 31 Δεκεμβρίου 1998.

    Άρθρο 2

    Για την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 103/76 του Συμβουλίου, της 28ης Ιανουαρίου 1976 (1), το ελάχιστο μέγεθος εμπορίας του μερλούκιου στις παράκτιες ιταλικές ζώνες της Αδριατικής Θάλασσας καθορίζεται σε 14 εκατοστά, μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 1996, και σε 17 εκατοστά, για την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου 1997 έως τις 31 Δεκεμβρίου 1998.

    Άρθρο 3

    Κατόπιν δεόντως αιτιολογημένου αιτήματος ενός κράτους μέλους, η προβλεπόμενη από το άρθρο 1 παρέκκλιση δύναται να επεκταθεί για την ίδια χρονική περίοδο που αναφέρεται στα άρθρα 1 και 2, σε οποιαδήποτε άλλη περιοχή όπου οι αλιευτικές δραστηριότητες αφορούν αποθέματα τα οποία μοιράζονται με τρίτες χώρες, σύμφωνα με τη διαδικασία που θεσπίζει το άρθρο 18 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3760/92 του Συμβουλίου, της 20ής Δεκεμβρίου 1992 (2).

    Άρθρο 4

    Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την έβδομη ημέρα μετά τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.

    Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

    (1) ΕΕ αριθ. L 171 της 6. 7. 1994, σ. 1.

    (1) ΕΕ αριθ. L 20 της 28. 1. 1976, σ. 29.

    (2) ΕΕ αριθ. L 389 της 31. 12. 1992, σ. 1.

    Top