EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52007XX0712(01)
Opinion of the Advisory Committee on restrictive practices and dominant positions given at its 421st meeting on 11 december 2006 concerning a draft decision in Case COMP/F/39.234 — Alloy surcharge readoption
Γνώμη της συμβουλευτικής επιτροπής για τις περιοριστικές πρακτικές και τις δεσπόζουσες θέσεις εκδοθείσα κατά την 421η συνεδρίαση της στις 11 Δεκεμβρίου 2006 σχετικά με την έκδοση σχεδίου απόφασης στην υπόθεση COMP/F/39.234 — Προσάξηση κράματος — Επανέκδοση
Γνώμη της συμβουλευτικής επιτροπής για τις περιοριστικές πρακτικές και τις δεσπόζουσες θέσεις εκδοθείσα κατά την 421η συνεδρίαση της στις 11 Δεκεμβρίου 2006 σχετικά με την έκδοση σχεδίου απόφασης στην υπόθεση COMP/F/39.234 — Προσάξηση κράματος — Επανέκδοση
OJ C 159, 12.7.2007, p. 5–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
12.7.2007 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 159/5 |
Γνώμη της συμβουλευτικής επιτροπής για τις περιοριστικές πρακτικές και τις δεσπόζουσες θέσεις εκδοθείσα κατά την 421η συνεδρίαση της στις 11 Δεκεμβρίου 2006 σχετικά με την έκδοση σχεδίου απόφασης στην υπόθεση COMP/F/39.234 — Προσάξηση κράματος — Επανέκδοση
(2007/C 159/06)
1. |
Η Συμβουλευτική Επιτροπή συμφωνεί με την Επιτροπή ότι μπορεί να εφαρμοστεί το άρθρο 65 παράγραφος 1 της συνθήκης ΕΚΑΧ παρά τη λήξη της. |
2. |
Η Συμβουλευτική Επιτροπή συμφωνεί με την εκτίμηση στην οποία προέβη η Επιτροπή για τα γεγονότα ως συμφωνίας ή/και εναρμονισμένης πρακτικής κατά την έννοια του άρθρου 65 παράγραφος 1 της συνθήκης ΕΚΑΧ. |
3. |
Η Συμβουλευτική Επιτροπή συμφωνεί με την εκτίμηση που διατύπωσε η Επιτροπή στο σχέδιο απόφασης όσον αφορά το προϊόν και τη γεωγραφική αγορά που πλήττεται από την σύμπραξη. |
4. |
Η Συμβουλευτική Επιτροπή συμφωνεί με το σχέδιο απόφασης της Επιτροπής όσον αφορά τον αποδέκτη της απόφασης, ιδίως για τον καταλογισμό ευθύνης στην TKS για τη συμπεριφορά της TS-AG. |
5. |
Η Συμβουλευτική Επιτροπή συμφωνεί με τη διαπίστωση της Επιτροπής ότι η αρχή «ne bis in idem» δεν απαγορεύει την έκδοση της παρούσας απόφασης. |
6. |
Η Συμβουλευτική Επιτροπή συμφωνεί με τη διαπίστωση της Επιτροπής ότι δεν έχει λήξει η προθεσμία παραγραφής. |
7. |
Η Συμβουλευτική Επιτροπή συμφωνεί με την Επιτροπή επί του βασικού ποσού του προστίμου. |
8. |
Η Συμβουλευτική Επιτροπή συμφωνεί με την Επιτροπή για τη μείωση του βασικού ποσού λόγω ελαφρυντικής περίστασης. |
9. |
Η Συμβουλευτική Επιτροπή συμφωνεί με την Επιτροπή επί του ποσού κατά το οποίο μειώνεται το πρόστιμο με βάση την ανακοίνωση της Επιτροπής του 1996 σχετικά με τη μη επιβολή και τη μείωση των προστίμων σε περιπτώσεις συμπράξεων. |
10. |
Η Συμβουλευτική Επιτροπή συμφωνεί με την Επιτροπή επί του τελικού ποσού του προστίμου. |
11. |
Η Συμβουλευτική Επιτροπή συνιστά την δημοσίευση της γνώμης της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. |
12. |
Η Συμβουλευτική Επιτροπή ζητεί από την Επιτροπή να λάβει υπόψη της όλα τα υπόλοιπα σημεία που εθίγησαν κατά την διάρκεια της συζήτησης. |