Accept Refuse

EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32019L0069

Εκτελεστική oδηγiα (EE) 2019/69 της Επιτροπής, της 16ης Ιανουαρίου 2019, για τη θέσπιση τεχνικών προδιαγραφών για τα όπλα συναγερμού και σηματοδοσίας δυνάμει της οδηγίας 91/477/ΕΟΚ του Συμβουλίου σχετικά με τον έλεγχο της απόκτησης και της κατοχής όπλων (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

C/2019/108

OJ L 15, 17.1.2019, p. 22–26 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir_impl/2019/69/oj

17.1.2019   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 15/22


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ OΔΗΓIΑ (EE) 2019/69 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 16ης Ιανουαρίου 2019

για τη θέσπιση τεχνικών προδιαγραφών για τα όπλα συναγερμού και σηματοδοσίας δυνάμει της οδηγίας 91/477/ΕΟΚ του Συμβουλίου σχετικά με τον έλεγχο της απόκτησης και της κατοχής όπλων

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη την οδηγία 91/477/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 18ης Ιουνίου 1991, σχετικά με τον έλεγχο της απόκτησης και της κατοχής όπλων (1), και ιδίως το άρθρο 10α παράγραφος 3,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Το παράρτημα I της οδηγίας 91/477/ΕΟΚ προβλέπει ότι τα αντικείμενα που ανταποκρίνονται στον ορισμό του πυροβόλου όπλου που διατυπώνεται στην εν λόγω οδηγία δεν περιλαμβάνονται στον εν λόγω ορισμό εάν έχουν σχεδιαστεί για να δίνουν σήμα συναγερμού, για σηματοδοσία ή για διάσωση και μπορούν να χρησιμοποιηθούν μόνο για τον συγκεκριμένο σκοπό.

(2)

Ορισμένες συσκευές σχεδιασμένες για να δίνουν σήμα συναγερμού, για σηματοδοσία ή για διάσωση, οι οποίες διατίθενται επί του παρόντος στην αγορά, μπορούν να μετατραπούν εύκολα σε πυροβόλα όπλα με τη χρήση κοινών εργαλείων. Ως εκ τούτου, προκειμένου να καταταχθούν στα όπλα συναγερμού και σηματοδοσίας για τους σκοπούς της οδηγίας 91/477/ΕΟΚ και να απαλλαγούν από τους ελέγχους που εφαρμόζονται στα πυροβόλα όπλα δυνάμει της εν λόγω οδηγίας, οι συσκευές θα πρέπει να είναι τέτοιες ώστε να μην μπορούν να τροποποιηθούν με τη χρήση κοινών εργαλείων κατά τρόπο ώστε να εκτοξεύουν ή να καθίστανται ικανές να μετατραπούν για να εκτοξεύουν σφαίρα, βολίδα ή βλήμα μέσω της ενέργειας εκρηκτικής ύλης.

(3)

Η προδιαγραφή που περιγράφεται στην αιτιολογική σκέψη 2 θα πρέπει να αποτελεί μέρος μιας δέσμης τεχνικών προδιαγραφών που αποσκοπούν, συνολικά, στο να διασφαλιστεί ότι μια συσκευή δεν είναι ικανή να μετατραπεί κατά τρόπο ώστε να εκτοξεύει σφαίρα, βολίδα ή βλήμα μέσω της ενέργειας εκρηκτικής ύλης. Ειδικότερα, δεδομένου ότι η κάννη τέτοιων συσκευών είναι κρίσιμης σημασίας για τη μετατροπή τους σε πυροβόλα όπλα, η κάννη θα πρέπει να είναι τέτοια ώστε να μην μπορεί να αφαιρεθεί ή να τροποποιηθεί χωρίς να αχρηστεύεται ολόκληρη η συσκευή. Θα πρέπει επιπλέον να εισάγονται αναπόσπαστα φράγματα στην κάννη και η θαλάμη θα πρέπει να είναι μετατοπισμένη ή κεκλιμένη σε σχέση με την κάννη κατά τρόπο ώστε να μην είναι δυνατή η τοποθέτηση και η πυροδότηση πυρομαχικών από τη συσκευή.

(4)

Προκειμένου να εξασφαλιστεί ότι οι τεχνικές προδιαγραφές για τα όπλα συναγερμού και σηματοδοσίας είναι κατάλληλες για τη μεγάλη ποικιλία όπλων συναγερμού και σηματοδοσίας που υπάρχουν σήμερα, οι προδιαγραφές που καθορίζονται στην παρούσα οδηγία θα πρέπει να λαμβάνουν υπόψη τα ευρέως αποδεκτά διεθνή πρότυπα και τιμές για τα φυσίγγια και τις θαλάμες των όπλων συναγερμού και σηματοδοσίας, ιδίως τον πίνακα VIII των πινάκων διαστάσεων φυσιγγίων και θαλαμών (TDCC) που έχει καταρτίσει η Μόνιμη Διεθνής Επιτροπή για τη Δοκιμή των Φορητών Όπλων (C.I.P.).

(5)

Προκειμένου να αποτραπεί η εύκολη μετατροπή των όπλων συναγερμού και σηματοδοσίας σε πυροβόλα όπλα, τα κράτη μέλη θα πρέπει να διασφαλίζουν ότι τα όπλα που κατασκευάζονται ή εισάγονται στην Ένωση υπόκεινται σε ελέγχους με σκοπό να διαπιστώνεται η συμμόρφωσή τους με τις τεχνικές προδιαγραφές που καθορίζονται στην παρούσα οδηγία. Οι έλεγχοι θα μπορούσαν να αφορούν, για παράδειγμα, την εξέταση διαφορετικών μοντέλων ή τύπων συσκευής ή μεμονωμένων συσκευών ή και των δύο.

(6)

Τα κράτη μέλη θα πρέπει να υποχρεούνται να παρέχουν το ένα στο άλλο, κατόπιν αιτήματος, πληροφορίες σχετικά με τα αποτελέσματα των ελέγχων που έχουν πραγματοποιήσει σε όπλα συναγερμού και σηματοδοσίας. Προκειμένου να διευκολυνθεί η ανταλλαγή των πληροφοριών αυτών, τα κράτη μέλη θα πρέπει να υποχρεωθούν να ορίσουν τουλάχιστον ένα εθνικό σημείο αναφοράς που να είναι σε θέση να παρέχει τις πληροφορίες σε άλλα κράτη μέλη.

(7)

Με σκοπό να διευκολυνθεί η διεξαγωγή των ελέγχων όπλων συναγερμού και σηματοδοσίας, τα κράτη μέλη θα πρέπει να υποχρεούνται να συνεργάζονται μεταξύ τους στη διεξαγωγή των ελέγχων αυτών.

(8)

Η παρούσα οδηγία δεν θίγει τις διατάξεις του άρθρου 3 της οδηγίας 91/477/ΕΟΚ.

(9)

Σύμφωνα με την κοινή πολιτική δήλωση, της 28ης Σεπτεμβρίου 2011, των κρατών μελών και της Επιτροπής σχετικά με τα επεξηγηματικά έγγραφα (2), τα κράτη μέλη ανέλαβαν να συνοδεύουν, στις περιπτώσεις όπου αιτιολογείται, την κοινοποίηση των μέτρων μεταφοράς στο εθνικό δίκαιο με ένα ή περισσότερα έγγραφα στα οποία θα επεξηγείται η σχέση μεταξύ των συστατικών στοιχείων μιας οδηγίας και των αντίστοιχων μερών των πράξεων μεταφοράς στο εθνικό δίκαιο.

(10)

Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα οδηγία είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής που συγκροτήθηκε δυνάμει του άρθρου 13β παράγραφος 1 της οδηγίας 91/477/ΕΟΚ,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΟΔΗΓΙΑ:

Άρθρο 1

Τεχνικές προδιαγραφές

Τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι, προκειμένου να μη θεωρούνται πυροβόλα όπλα κατά την έννοια της οδηγίας 91/477/ΕΟΚ, οι συσκευές που δέχονται φυσίγγια και έχουν σχεδιαστεί να πυροδοτούν μόνον αβολίδωτα φυσίγγια, ερεθιστικές ουσίες, άλλες δραστικές ουσίες ή πυροτεχνικά βλήματα σηματοδοσίας πρέπει να συμμορφώνονται συνεχώς με τις τεχνικές προδιαγραφές που καθορίζονται στο παράρτημα της παρούσας οδηγίας.

Άρθρο 2

Έλεγχος συμμόρφωσης με τις τεχνικές προδιαγραφές

1.   Τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι οι συσκευές του είδους που αναφέρεται στο άρθρο 1 υπόκεινται σε ελέγχους προκειμένου να εξακριβώνεται η συμμόρφωσή τους με τις τεχνικές προδιαγραφές που καθορίζονται στο παράρτημα.

2.   Τα κράτη μέλη συνεργάζονται μεταξύ τους στη διεξαγωγή των ελέγχων που αναφέρονται στην παράγραφο 1.

Άρθρο 3

Ανταλλαγή πληροφοριών

Κατόπιν αιτήματος, ένα κράτος μέλος παρέχει σε άλλο κράτος μέλος τα αποτελέσματα των ελέγχων που έχει διεξαγάγει σύμφωνα με το άρθρο 2. Για τον σκοπό αυτόν, κάθε κράτος μέλος ορίζει τουλάχιστον ένα εθνικό σημείο αναφοράς που θα παρέχει τα αποτελέσματα αυτά και γνωστοποιεί στην Επιτροπή τα στοιχεία επικοινωνίας του εθνικού σημείου αναφοράς.

Άρθρο 4

Διατάξεις περί μεταφοράς στο εθνικό δίκαιο

1.   Τα κράτη μέλη θέτουν σε ισχύ τις αναγκαίες νομοθετικές, κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις για να συμμορφωθούν προς την παρούσα οδηγία το αργότερο την 17η Ιανουαρίου 2020. Ενημερώνουν αμέσως την Επιτροπή σχετικά.

Οι διατάξεις αυτές, όταν θεσπίζονται από τα κράτη μέλη, αναφέρονται στην παρούσα οδηγία ή συνοδεύονται από παρόμοια αναφορά κατά την επίσημη δημοσίευσή τους. Ο τρόπος της αναφοράς αυτής καθορίζεται από τα κράτη μέλη.

2.   Τα κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή το κείμενο των ουσιωδών διατάξεων εσωτερικού δικαίου τις οποίες θεσπίζουν στον τομέα που διέπεται από την παρούσα οδηγία.

Άρθρο 5

Έναρξη ισχύος

Η παρούσα οδηγία αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Άρθρο 6

Αποδέκτες

Η παρούσα οδηγία απευθύνεται στα κράτη μέλη.

Βρυξέλλες, 16 Ιανουαρίου 2019.

Για την Επιτροπή

Ο Πρόεδρος

Jean-Claude JUNCKER


(1)  ΕΕ L 256 της 13.9.1991, σ. 51.

(2)  ΕΕ C 369 της 17.12.2011, σ. 14.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Τεχνικές προδιαγραφές για τις συσκευές που αναφέρονται στο άρθρο 1

1.

Οι συσκευές πληρούν τις ακόλουθες απαιτήσεις:

α)

είναι ικανές να βάλλουν πυροτεχνικά βλήματα σηματοδοσίας μόνον αφού τοποθετηθεί προσαρμογέας στο στόμιο της κάννης·

β)

φέρουν στο εσωτερικό τους ανθεκτική συσκευή που αποτρέπει την πυροδότηση φυσιγγίων γομωμένων με μία ή πολλαπλές συμπαγείς σφαίρες, συμπαγείς βολίδες ή συμπαγή βλήματα·

γ)

έχουν σχεδιαστεί για να δέχονται φυσίγγιο που περιλαμβάνεται και που συμμορφώνεται με τις διαστάσεις και άλλα πρότυπα που αναφέρονται στον πίνακα VIII των πινάκων διαστάσεων φυσιγγίων και θαλαμών (TDCC) που έχει καταρτίσει η Μόνιμη Διεθνής Επιτροπή για τη Δοκιμή των Φορητών Όπλων (C.I.P.), όπως ο πίνακας αυτός ισχύει κατά τον χρόνο έκδοσης της παρούσας οδηγίας.

2.

Οι συσκευές δεν μπορούν να τροποποιηθούν με τη χρήση κοινών εργαλείων κατά τρόπο ώστε να εκτοξεύουν ή να καθίστανται ικανές να μετατραπούν ώστε να εκτοξεύουν σφαίρα, βολίδα ή βλήμα μέσω της ενέργειας εκρηκτικής ύλης.

3.

Όλα τα ουσιώδη συστατικά μέρη των συσκευών είναι τέτοια ώστε να μην μπορούν να τοποθετηθούν ή να χρησιμοποιηθούν ως ουσιώδη συστατικά μέρη πυροβόλων όπλων.

4.

Οι κάννες των συσκευών δεν μπορούν να αφαιρεθούν ή να τροποποιηθούν χωρίς να προκληθεί σημαντική βλάβη ή καταστροφή της συσκευής.

5.

Στην περίπτωση των συσκευών που φέρουν κάννη μήκους ίσου ή μικρότερου των 30 εκατοστών ή που έχουν συνολικό μήκος ίσο ή μικρότερο των 60 εκατοστών, η συσκευή φέρει ενσωματωμένα αναπόσπαστα φράγματα καθ' όλο το μήκος της κάννης, τέτοια ώστε μια σφαίρα, βολίδα ή βλήμα να μην μπορεί να διέλθει από την κάννη ωθούμενη από την ενέργεια εκρηκτικής ύλης και τέτοια ώστε να μην αφήνεται ελεύθερος χώρος μήκους άνω του 1 cm στο στόμιο της κάννης.

6.

Στην περίπτωση των συσκευών που δεν εμπίπτουν στο σημείο 5, η συσκευή φέρει ενσωματωμένα αναπόσπαστα φράγματα τουλάχιστον στο ένα τρίτο του μήκους της κάννης, τέτοια ώστε μια σφαίρα, βολίδα ή βλήμα να μην μπορεί να διέλθει από την κάννη ωθούμενη από την ενέργεια εκρηκτικής ύλης και τέτοια ώστε να μην αφήνεται ελεύθερος χώρος μήκους άνω του 1 cm στο στόμιο της κάννης.

7.

Σε κάθε περίπτωση, είτε η συσκευή εμπίπτει στο σημείο 5 είτε εμπίπτει στο σημείο 6, το πρώτο φράγμα στην κάννη τοποθετείται όσο το δυνατόν πλησιέστερα μετά τη θαλάμη, κατά τρόπο ώστε να επιτρέπει την αποβολή αερίων διαμέσου οπών εξόδου.

8.

Για συσκευές σχεδιασμένες να πυροδοτούν μόνον αβολίδωτα φυσίγγια, τα φράγματα που αναφέρονται στο σημείο 5 ή στο σημείο 6 αποφράσσουν πλήρως την κάννη, αφήνοντας μόνο μία ή περισσότερες οπές εξόδου για την εκτόνωση της πίεσης αερίων. Τα φράγματα αποκλείουν επίσης πλήρως την κάννη κατά τρόπο ώστε να μην είναι δυνατή η βολή αερίου από το πρόσθιο μέρος της συσκευής.

9.

Όλα τα φράγματα είναι μόνιμα και δεν μπορούν να αφαιρεθούν χωρίς να καταστραφεί η θαλάμη ή η κάννη της συσκευής.

Για συσκευές σχεδιασμένες να πυροδοτούν μόνον αβολίδωτα φυσίγγια, τα φράγματα είναι κατασκευασμένα εξολοκλήρου από υλικό ανθεκτικό στην κοπή, τη διάτρηση, τη διεύρυνση ανοιγμάτων και το τρόχισμα (ή παρόμοιες ενέργειες), με σκληρότητα τουλάχιστον 700 HV 30 (στην κλίμακα σκληρότητας Vickers).

Για τις συσκευές που δεν εμπίπτουν στο δεύτερο εδάφιο του παρόντος σημείου, τα φράγματα είναι κατασκευασμένα από υλικό ανθεκτικό στην κοπή, τη διάτρηση, τη διεύρυνση ανοιγμάτων και το τρόχισμα (ή παρόμοιες ενέργειες), με σκληρότητα 610 HV 30 τουλάχιστον. Η κάννη μπορεί να φέρει δίαυλο κατά μήκος του άξονά της, ώστε να επιτρέπεται η αποβολή ερεθιστικών ουσιών ή άλλων δραστικών ουσιών από τη συσκευή.

Σε κάθε περίπτωση, τα φράγματα είναι τέτοια ώστε να αποτρέπουν τα παρακάτω:

α)

διάνοιξη ή διεύρυνση οπής στην κάννη, κατά μήκος του άξονα αυτής·

β)

αφαίρεση της κάννης, εκτός εάν το τμήμα σκελετού και θαλάμης της συσκευής αχρηστεύεται λόγω της αφαίρεσης ή εάν η ακεραιότητα της συσκευής υποβαθμίζεται σε βαθμό τέτοιο ώστε να μην μπορεί να χρησιμοποιηθεί ως βάση για πυροβόλο όπλο χωρίς σημαντικές επισκευές ή προσθήκες.

10.

Η θαλάμη είναι μετατοπισμένη ή κεκλιμένη σε σχέση με την κάννη κατά τρόπο ώστε να μην είναι δυνατή η τοποθέτηση και η πυροδότηση πυρομαχικών από τη συσκευή. Επιπλέον, στην περίπτωση των συσκευών τύπου περιστρόφου:

α)

τα πρόσθια ανοίγματα της θαλάμης στενεύουν έτσι ώστε να εμποδίζεται η διαφυγή βολίδων από τη θαλάμη·

β)

τα ανοίγματα αυτά είναι μετατοπισμένα σε σχέση με τη θαλάμη.


Top