EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007R0622

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 622/2007 της Επιτροπής, της 5ης Ιουνίου 2007 , περί καθορισμού, για το 2007, των όρων που διέπουν την πειραματική αλιεία αμμόχελου στη Βόρεια Θάλασσα

OJ L 143, 6.6.2007, p. 14–15 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2007/622/oj

6.6.2007   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 143/14


ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 622/2007 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 5ης Ιουνίου 2007

περί καθορισμού, για το 2007, των όρων που διέπουν την πειραματική αλιεία αμμόχελου στη Βόρεια Θάλασσα

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 41/2007 του Συμβουλίου, της 21ης Δεκεμβρίου 2006, περί καθορισμού, για το 2007, για ορισμένα αποθέματα ιχθύων και ομάδες αποθεμάτων ιχθύων, των αλιευτικών δυνατοτήτων και των συναφών όρων στα κοινοτικά ύδατα και, για τα κοινοτικά σκάφη, σε ύδατα όπου απαιτούνται περιορισμοί αλιευμάτων (1), και ιδίως το παράρτημα IA,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Τα όρια αλιευμάτων για την πειραματική αλιεία αμμόχελου στη ζώνη ICES ΙV καθορίζονται στο παράρτημα ΙΑ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 41/2007. Σύμφωνα με τις υποσημειώσεις που συνοδεύουν τα συναφή όρια αλιευμάτων στο εν λόγω παράρτημα, η Επιτροπή μπορεί να καθορίσει τους όρους βάσει των οποίων δύνανται να αλιεύονται οι ποσοστώσεις πειραματικής αλιείας σε σχέση με την αφθονία του αμμόχελου.

(2)

Σύμφωνα με το σημείο 1 του παραρτήματος ΙΙΔ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 41/2007, οι όροι που καθορίζονται στο εν λόγω παράρτημα ΙΙΔ ισχύουν για τα κοινοτικά σκάφη που αλιεύουν στις ζώνες ICES IIIa και IV και στα ύδατα ΕΚ της ζώνης ICES IIa με βενθοπελαγική τράτα, γρίπο ή παρόμοια συρόμενα εργαλεία με μέγεθος ματιών έως 16 mm. Εκτός αν ορίζεται διαφορετικά, ή ως συνέπεια διαβουλεύσεων ή συμφωνιών μεταξύ της Κοινότητας και της Νορβηγίας, οι όροι αυτοί ισχύουν και σε σκάφη τρίτων χωρών στα οποία επιτρέπεται η αλιεία αμμόχελου στα ύδατα ΕΚ της ζώνης ICES IV.

(3)

Το αμμόχελο αποτελεί απόθεμα της Βόρειας Θάλασσας που αλιεύεται από κοινού με την Νορβηγία, το οποίο όμως δεν αποτελεί αντικείμενο κοινής διαχείρισης από τα δύο μέρη. Ύστερα από διαβουλεύσεις μεταξύ της Κοινότητας και της Νορβηγίας στις 30 Μαρτίου 2007, επετεύχθη συμφωνία ως προς τους όρους πειραματικής αλιείας αμμόχελου στη Βόρεια Θάλασσα. Η εν λόγω συμφωνία πρέπει να ενσωματωθεί στο κοινοτικό δίκαιο.

(4)

Με στόχο τον καθορισμό των αλιευτικών δυνατοτήτων για το αμμόχελο το συντομότερο δυνατόν σύμφωνα με το σημείο 8 του παραρτήματος ΙΙΔ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 41/2007, η πειραματική αλιεία διεξάγεται κατά τη διάρκεια του Απριλίου και έως τα μέσα Μαΐου. Συνεπώς, είναι απαραίτητο να τεθούν σε ισχύ το συντομότερο δυνατόν οι όροι για την πειραματική αλιεία του αμμόχελου στη Βόρεια Θάλασσα για το 2007,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Αντικείμενο και πεδίο εφαρμογής

1.   Ο παρών κανονισμός καθορίζει τους όρους βάσει των οποίων μπορούν να αλιεύονται το 2007 στη ζώνη ICES IV οι ποσοστώσεις που καθορίζονται στο παράρτημα IA του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 41/2007 για την πειραματική αλιεία σε σχέση με την αφθονία του αμμόχελου.

2.   Οι όροι που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό ισχύουν επιπλέον από τους όρους που προβλέπονται στο παράρτημα ΙΙΔ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 41/2007.

Άρθρο 2

Κατάλογος των κοινοτικών αλιευτικών σκαφών

1.   Ύστερα από τη θέση του παρόντος κανονισμού σε ισχύ, το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος διαβιβάζει χωρίς καθυστέρηση στην Επιτροπή κατάλογο των αλιευτικών σκαφών που φέρουν τη σημαία του και τα οποία προτίθενται να συμμετέχουν στην πειραματική αλιεία αμμόχελου σε ύδατα Νορβηγίας στη ζώνη ICES IV. Στον εν λόγω κατάλογο περιλαμβάνεται η ονομασία, ο αριθμός νηολογίου και το διεθνές διακριτικό κλήσεως ασυρμάτου κάθε σκάφους.

2.   Με βάση τα στοιχεία που θα συλλεχθούν σύμφωνα με την παράγραφο 1, η Επιτροπή καταρτίζει κατάλογο όλων των κοινοτικών αλιευτικών σκαφών τα οποία προτίθενται να συμμετέχουν στην πειραματική αλιεία αμμόχελου σε ύδατα Νορβηγίας και τον διαβιβάζουν στη Νορβηγία.

Άρθρο 3

Εκθέσεις αλιευμάτων από τα κοινοτικά και νορβηγικά σκάφη

1.   Τα κοινοτικά αλιευτικά σκάφη διαβιβάζουν την έκθεση αλιευμάτων στη Διεύθυνση Αλιείας της Νορβηγίας κάθε τρεις ημέρες, μετά την πρώτη είσοδο του σκάφους στη νορβηγική ζώνη, εφόσον προτίθενται να αλιεύσουν αμμόχελο ή φέρουν δίχτυ τράτας με μέγεθος ματιών έως 16 mm.

2.   Εκτός από τις κοινοποιήσεις όσον αφορά τις εκθέσεις «αλιεύματα κατά την είσοδο» και «αλιεύματα κατά την έξοδο» που διαβιβάζονται σύμφωνα με το παράρτημα VI του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 41/2007, τα νορβηγικά αλιευτικά σκάφη διαβιβάζουν την έκθεση αλιευμάτων στην Επιτροπή κάθε τρεις ημέρες μετά την πρώτη είσοδο του σκάφους στα κοινοτικά ύδατα, εφόσον προτίθενται να αλιεύσουν αμμόχελο ή φέρουν δίχτυ τράτας με μέγεθος ματιών έως 16 mm.

Άρθρο 4

Πρόσβαση σε δεδομένα ΣΠΣ όσον αφορά τα κοινοτικά σκάφη

Τα κράτη μέλη διαθέτουν στους επιστήμονες της χώρας τους που συμμετέχουν στην αρμόδια ομάδα εργασίας ICES ή, απουσία αυτής, απευθείας στην εν λόγω ομάδα εργασίας, δεδομένα ΣΠΣ σχετικά με τα σκάφη που φέρουν τη σημαία τους και συμμετέχουν στην πειραματική αλιεία αμμόχελου.

Άρθρο 5

Κλείσιμο της πειραματικής αλιείας για τα νορβηγικά σκάφη

1.   Όσον αφορά τα νορβηγικά αλιευτικά σκάφη, η πειραματική αλιεία αμμόχελου επιτρέπεται μετά τις 6 Μαΐου 2007 στα ύδατα της ΕΚ της ζώνης ICES IV υπό την προϋπόθεση ότι:

α)

30 % της συνολικής προσπάθειας που ασκήθηκε το 2005 από τη Νορβηγία δεν χρησιμοποιήθηκε πλήρως και

β)

δεν έχει καλυφθεί το ανώτατο όριο 20 000 τόνων αλιευμάτων.

2.   Η αλιευτική προσπάθεια που ασκούν τα σκάφη της Νορβηγίας δεν θα υπερβαίνει τα 25 σκάφη τα οποία θα πραγματοποιούν το πολύ έως 1 πολυήμερο ταξίδι το καθένα.

Άρθρο 6

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 5 Ιουνίου 2007.

Για την Επιτροπή

Joe BORG

Μέλος της Επιτροπής


(1)  ΕΕ L 15 της 20.1.2007, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 444/2007 της Επιτροπής (ΕΕ L 106 της 24.4.2007, σ. 22).


Top