EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31998D0321

98/321/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής της 28ης Απριλίου 1998 όσον αφορά ορισμένα προστατευτικά μέτρα σχετικά με τα προϊόντα αλιείας τα προερχόμενα από την Κίνα και την τροποποίηση της απόφασης 97/368/ΕΚ (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

OJ L 140, 12.5.1998, p. 17–18 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 22/12/1999; καταργήθηκε εμμέσως από 32000D0086

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1998/321/oj

31998D0321

98/321/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής της 28ης Απριλίου 1998 όσον αφορά ορισμένα προστατευτικά μέτρα σχετικά με τα προϊόντα αλιείας τα προερχόμενα από την Κίνα και την τροποποίηση της απόφασης 97/368/ΕΚ (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 140 της 12/05/1998 σ. 0017 - 0018


ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 28ης Απριλίου 1998 όσον αφορά ορισμένα προστατευτικά μέτρα σχετικά με τα προϊόντα αλιείας τα προερχόμενα από την Κίνα και την τροποποίηση της απόφασης 97/368/ΕΚ (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) (98/321/ΕΚ)

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

την οδηγία 90/675/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 10ης Δεκεμβρίου 1990, με την οποία ορίζονται οι αρχές που διέπουν την οργάνωση των κτηνιατρικών ελέγχων των προϊόντων που εισάγονται στην Κοινότητα από τρίτες χώρες (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 96/43/ΕΚ (2), και ιδίως, το άρθρο 19,

Εκτιμώντας:

ότι κατά την εισαγωγή προϊόντων αλιείας προερχομένων από διάφορες εγκαταστάσεις επεξεργασίας στην Κίνα, ανιχνεύθηκε η παρουσία των Vibrio parahaemolyticus, Vibrio vulnificus, Staphylococcus aureus και Bacillus cereus,

ότι η παρουσία των Vibrio parahaemolyticus, Vibrio vulnificus, Staphylococcus aureus και Bacillus cereus είναι αποτέλεσμα κακής υγιεινής πρακτικής πριν ή/και μετά την επεξεργασία των τροφίμων και, στην περίπτωση του Vibrio paraheamolyticus, μπορεί να είναι επίσης αποτέλεσμα μόλυνσης περιοχών συγκομιδής και παρουσιάζει έναν ενδεχόμενο κίνδυνο για την ανθρώπινη υγεία 7

ότι οι εισαγωγές προϊόντων από τις εν λόγω εγκαταστάσεις στην Κίνα θα πρέπει επομένως να μην επιτρέπονται πλέον 7

ότι οι κοινοτικές επιθεωρήσεις στην Κίνα και τα αποτελέσματα των ελέγχων στους τελωνειακούς συνοριακούς σταθμούς επιθεώρησης της Κοινότητας έδειξαν ότι υφίστανται ενδεχόμενοι κίνδυνοι για την ανθρώπινη υγεία σχετικοί με την παραγωγή και την επεξεργασία των εν λόγω προϊόντων αλιείας 7

ότι η απόφαση 97/368/ΕΚ της Επιτροπής (3), όπως τροποποιήθηκε από την απόφαση 97/805/ΕΚ της Επιτροπής (4), όσον αφορά ορισμένα προστατευτικά μέτρα σχετικά με ορισμένα προϊόντα αλιείας προερχόμενα από την Κίνα, προβλέπει την απαγόρευση εισαγωγής νωπών προϊόντων αλιείας προερχομένων από την Κίνα και την απαίτηση ψύξης ή επεξεργασίας των προϊόντων αλιείας που προέρχονται από την Κίνα τα οποία θα πρέπει συστηματικά να υποβάλλονται σε μικροβιολογική εξέταση 7

ότι η απόφαση 97/368/ΕΚ της Επιτροπής θα πρέπει να αναθεωρηθεί πριν τις 30 Ιουνίου 1998 και με βάση τα σημερινά πορίσματα απαιτείται να παραταθούν τα μέτρα που προβλέπονται στην απόφαση αυτή έως τις 30 Νοεμβρίου 1998 7

ότι τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης κτηνιατρικής επιτροπής,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Η παρούσα απόφαση θα εφαρμοστεί στα προϊόντα αλιείας, νωπά, κατεψυγμένα ή τα οποία έχουν υποστεί επεξεργασία, τα οποία προέρχονται από την Κίνα.

Άρθρο 2

Τα κράτη μέλη θα απαγορεύσουν τις εισαγωγές προϊόντων αλιείας, κάθε μορφής, τα οποία προέρχονται από τις ακόλουθες εγκαταστάσεις στην Κίνα:

- Xiamen Standland Foods Co. Ltd Zhousan Plant, Dinghai, Zhousan, Zhejiang (κωδικός αριθμός 3300/02072),

- Vessel Yan Yuan Ν° 3 - Ν° 178, North Road, Yantai, Shandong (κωδικός αριθμός 3700/02405),

- Yancheng Baolong Aquatic Foods Co. Ltd, Douloggang, Dafeng County, Jiangsu Province (κωδικός αριθμός 3200/02061),

- Wuhan Standhampton Foodstuff, Co. Ltd, 181, 27. Avenue, Jiangan District, Wuhan (κωδικός αριθμός 4200/02008),

- Laoghan Aquatic products cold storage, Qingdao (κωδικός αριθμός 3700/02410).

Άρθρο 3

Στο άρθρο 6 της απόφασης 97/368/ΕΚ της Επιτροπής η ημερομηνία «30 Ιουνίου 1998» θα αντικατασταθεί από την ημερομηνία «30 Νοεμβρίου 1998.»

Άρθρο 4

Τα κράτη μέλη θα τροποποιήσουν τα μέτρα τα οποία εφαρμόζουν κατά τις εισαγωγές από την Κίνα έτσι ώστε να ευθυγραμμιστούν τα τελευταία αυτά με την παρούσα απόφαση. Θα ενημερώνουν αμέσως την Επιτροπή σχετικά.

Άρθρο 5

Όλες οι δαπάνες οι οποίες θα προκύψουν αυτό την εφαρμογή της παρούσας απόφασης θα βαρύνουν τον αποστολέα, τον παραλήπτη ή τον αντιπρόσωπό τους.

Άρθρο 6

Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.

Βρυξέλλες, 28 Απριλίου 1998.

Για την Επιτροπή

Franz FISCHLER

Μέλος της Επιτροπής

(1) ΕΕ L 373 της 31. 12. 1990, σ. 1.

(2) ΕΕ L 162 της 1. 7. 1996, σ. 1.

(3) ΕΕ L 136 της 13. 7. 1997, σ. 57.

(4) ΕΕ L 330 της 2. 12. 1997, σ. 19.

Top