EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31992Y0708(01)
Council Resolution of 18 June 1992 on the marketing of breast-milk substitutes in third countries by Community- based manufacturers
Ψήφισμα του Συμβουλίου της 18ης Ιουνίου 1992 σχετικά με την εμπορία υποκατάστατων του μητρικού γάλακτος σε τρίτες χώρες από παρασκευαστές της Κοινότητας
Ψήφισμα του Συμβουλίου της 18ης Ιουνίου 1992 σχετικά με την εμπορία υποκατάστατων του μητρικού γάλακτος σε τρίτες χώρες από παρασκευαστές της Κοινότητας
OJ C 172, 8.7.1992, p. 1–1
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Adoption | 51991PC0441(02) |
Ψήφισμα του Συμβουλίου της 18ης Ιουνίου 1992 σχετικά με την εμπορία υποκατάστατων του μητρικού γάλακτος σε τρίτες χώρες από παρασκευαστές της Κοινότητας
Επίσημη Εφημερίδα αριθ. C 172 της 08/07/1992 σ. 0001 - 0001
ΨΗΦΙΣΜΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 18ης Ιουνίου 1992 σχετικά με την εμπορία υποκατάστατων του μητρικού γάλακτος σε τρίτες χώρες από παρασκευαστές της Κοινότητας (92/C 172/01) ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, Εκτιμώντας: ότι η οδηγία 92/52/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 18ης Ιουνίου 1992 για τα παρασκευάσματα για βρέφη και τα παρασκευάσματα της δεύτερης βρεφικής ηλικίας που προορίζονται για εξαγωγή σε τρίτες χώρες (1) καθιστά εφαρμοστέα για τα προϊόντα αυτά σειρά κοινοτικών διατάξεων σχετικών με τη σύνθεση και την επισήμανση των παρασκευασμάτων για βρέφη και των παρασκευασμάτων της δεύτερης βρεφικής ηλικίας- ότι το Μάιο 1991, η 34η παγκόσμια συνδιάσκεψη υγείας ενέκρινε υπό μορφή σύστασης το διεθνή κώδικα εμπορίας υποκατάστατων του μητρικού γάλακτος- ότι σημαντικές ποσότητες των προϊόντων αυτών πωλούνται σε τρίτες χώρες από παρασκευαστές εγκατεστημένους στην Κοινότητα- ότι θεωρείται σοβαρότατο ζήτημα οι πρακτικές εμπορικής προώθησης να μην αποθαρρύνουν τον μητρικό θηλασμό σε τρίτες χώρες- ότι η εφαρμογή του εν λόγω διεθνούς κώδικα αποτελεί αναμφίβολα έναν θαυμάσιο τρόπο επίτευξης αυτού του στόχου στις εν λόγω χώρες- ότι η Κοινότητα δεν δύναται να νομοθετεί για τις χώρες αυτές- ότι, ωστόσο, είναι ανάγκη να ενθαρρύνεται η συμμόφωση προς τον διεθνή κώδικα εμπορίας υποκατάστατων του μητρικού γάλακτος όταν τα εν λόγω προϊόντα διατίθενται προς πώληση σε εξαγωγικές αγορές, στο μέτρο που η ενθάρρυνση αυτή δεν αντιβαίνει ισχύουσες διατάξεις στις ενδιαφερόμενες χώρες, ότι η Κοινότητα μπορεί να προσφέρει αποτελεσματική βοήθεια στις αρμόδιες αρχές των υπόψη χωρών στην προσπάθειά τους να εφαρμόσουν το διεθνή κώδικα στην επικράτειά τους, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟ ΠΑΡΟΝ ΨΗΦΙΣΜΑ: 1. Η Κοινότητα θα συμβάλει στην εφαρμογή κατάλληλων μεθόδων εμπορίας υποκατάστατων του μητρικού γάλακτος σε τρίτες χώρες. 2. Για την εφαρμογή του σημείου 1, η Επιτροπή θα καλεί τις αντιπροσωπείες της στις τρίτες χώρες να ενεργήσουν ως σύνδεσμοι με τις αρμόδιες αρχές. Τα τυχόν παράπονα ή κριτικές σχετικά με τις μεθόδους εμπορίας ενός παρασκευαστού της Κοινότητας μπορεί να της κοινοποιούνται. 3. Η Επιτροπή είναι πρόθυμη να εξετάσει τέτοιες περιπτώσεις και να συμβάλει στην εξεύρεση λύσης ικανοποιητικής γαι όλα τα ενδιαφερόμενα μέρη. 4. Το παρόν ψήφισμα θα κοινοποιηθεί από την Επιτροπή στις ενδιαφερόμενες χώρες δια της επισήμου οδού. 5. Κάθε δύο χρόνια, η Επιτροπή διαβιβάζει, στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο, έκθεση σχετικά με τα αποτελέσματα της εφαρμογής του παρόντος ψηφίσματος. (1) ΕΕ αριθ. L 179 της 1. 7. 1992.