EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 12003TN02/09

Πράξη περί των όρων προσχωρήσεως της Τσεχικής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Εσθονίας, της Κυπριακής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Λετονίας, της Δημοκρατίας της Λιθουανίας, της Δημοκρατίας της Ουγγαρίας, της Δημοκρατίας της Μάλτας, της Δημοκρατίας της Πολωνίας, της Δημοκρατίας της Σλοβενίας και της Σλοβακικής Δημοκρατίας και των προσαρμογών των Συνθηκών επί των οποίων βασίζεται η Ευρωπαϊκή Ένωση - Παράρτημα II: Κατάλογος ο οποίος αναφέρεται στο άρθρο 20 της Πράξης Προσχώρησης - 9. Φορολογία

OJ L 236, 23.9.2003, p. 555–561 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

No longer in force, Date of end of validity: 17/01/2012; καταργήθηκε από 32011L0096

12003TN02/09

Πράξη περί των όρων προσχωρήσεως της Τσεχικής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Εσθονίας, της Κυπριακής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Λετονίας, της Δημοκρατίας της Λιθουανίας, της Δημοκρατίας της Ουγγαρίας, της Δημοκρατίας της Μάλτας, της Δημοκρατίας της Πολωνίας, της Δημοκρατίας της Σλοβενίας και της Σλοβακικής Δημοκρατίας και των προσαρμογών των Συνθηκών επί των οποίων βασίζεται η Ευρωπαϊκή Ένωση - Παράρτημα II: Κατάλογος ο οποίος αναφέρεται στο άρθρο 20 της Πράξης Προσχώρησης - 9. Φορολογία

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 236 της 23/09/2003 σ. 0555 - 0561


9. ΦΟΡΟΛΟΓΙΑ

1. 31969 L 0335: Οδηγία 69/335/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 17ης Ιουλίου 1969, περί των εμμέσων φόρων των επιβαλλομένων επί των συγκεντρώσεων κεφαλαίων (ΕΕ L 249, 3.10.1969, σ. 25), όπως τροποποιήθηκε από:

- 11972 B: Πράξη περί των όρων προσχωρήσεως και των προσαρμογών των συνθηκών — Προσχώρηση του Βασιλείου της Δανίας, της Ιρλανδίας και του Ηνωμένου Βασιλείου (ΕΕ L 73, 27.3.1972, σ. 14),

- 31973 L 0079: Οδηγία 73/79/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 9ης Απριλίου 1973 (EE L 103, 18.4.1973, σ. 13),

- 31974 L 0553: Οδηγία 74/553/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 7ης Νοεμβρίου 1974 (EE L 303, 13.11.1974, σ. 9),

- 11979 H: Πράξη περί των όρων προσχωρήσεως και των προσαρμογών των συνθηκών — Προσχώρηση της Ελληνικής Δημοκρατίας (ΕΕ L 291, 19.11.1979, σ. 17),

- 31985 L 0303: Οδηγία 85/303/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 10ης Δεκεμβρίου 1985 (EE L 156, 15.6.1985, σ. 23),

- 11985 I: Πράξη περί των όρων προσχωρήσεως και των προσαρμογών των συνθηκών — Προσχώρηση του Βασιλείου της Ισπανίας και της Πορτογαλικής Δημοκρατίας (ΕΕ L 302, 15.11.1985, σ. 23),

- 11994 N: Πράξη περί των όρων προσχωρήσεως και των προσαρμογών των συνθηκών — Προσχώρηση της Δημοκρατίας της Αυστρίας, της Δημοκρατίας της Φινλανδίας και του Βασιλείου της Σουηδίας (ΕΕ C 241, 29.8.1994, σ. 2),

Στο άρθρο 3, παράγραφος 1, στοιχείο α), προστίθενται τα εξής:

"Εταιρείες του τσεχικού δικαίου που αποκαλούνται:

- "akciová společnost"

- "komanditní společnost"

- "společnost s ručením omezeným",

Εταιρείες του κυπριακού δικαίου που αποκαλούνται:

- "εταιρείες περιορισμένης ευθύνης",

Εταιρείες του λετονικού δικαίου που αποκαλούνται:

- "kapitālsabiedrība",

Εταιρείες του ουγγρικού δικαίου που αποκαλούνται:

- "részvénytársaság"

- "korlátolt felelősségű társaság",

Εταιρείες του μαλτέζικου δικαίου που αποκαλούνται:

- "Kumpaniji ta' Responsabilità Limitata"

- "Soċjetajiet en commandite li l-kapital tagħhom maqsum f'azzjonijiet",

Εταιρείες του πολωνικού δικαίου που αποκαλούνται:

- "spółka akcyjna"

- "spółka z ograniczoną odpowiedzialnością",

Εταιρείες του σλοβενικού δικαίου που αποκαλούνται:

- "delniška družba"

- "komanditna delniška družba"

- "družba z omejeno odgovornostjo",

Εταιρείες του σλοβακικού δικαίου που αποκαλούνται:

- "akciová spoločnosť"

- "spoločnosť s ručením obmedzeným"

- "komanditná spoločnosť""

.

2. 31976 L 0308: Οδηγία 76/308/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 15ης Μαρτίου 1976, για την αμοιβαία συνδρομή για την είσπραξη απαιτήσεων σχετικών με ορισμένες εισφορές, δασμούς, φόρους και άλλα μέτρα (ΕΕ L 73, 19.3.1976, σ. 18), όπως τροποποιήθηκε από:

- 11979 H: Πράξη περί των όρων προσχωρήσεως και των προσαρμογών των συνθηκών — Προσχώρηση της Ελληνικής Δημοκρατίας στις Ευρωπαϊκές Κοινότητες (ΕΕ L 291, 19.11.1979, σ. 17),

- 31979 L 1071: Οδηγία 79/1071/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 6ης Δεκεμβρίου 1979 (EE L 331, 27.12.1979, σ. 10),

- 11985 I: Πράξη περί των όρων προσχωρήσεως και των προσαρμογών των συνθηκών — Προσχώρηση του Βασιλείου της Ισπανίας και της Πορτογαλικής Δημοκρατίας (ΕΕ L 302, 15.11.1985, σ. 23),

- 31992 L 0108: Οδηγία 92/108/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 14.12.1992 (EE L 390, 31.12.1992, σ. 124),

- 11994 N: Πράξη περί των όρων προσχωρήσεως και των προσαρμογών των συνθηκών — Προσχώρηση της Δημοκρατίας της Αυστρίας, της Δημοκρατίας της Φινλανδίας και του Βασιλείου της Σουηδίας (ΕΕ C 241, 29.8.1994, σ. 21),

- 32001 L 0044: Οδηγία 2001/44/ΕΚ του Συμβουλίου της 15.6.2001 (ΕΕ L 175, 28.6.2001, σ. 17).

Στο άρθρο 3, έκτη περίπτωση, προστίθενται τα εξής:

"στη Μάλτα: Taxxa fuq Dokumenti u Trasferimenti

στη Σλοβενία: (i) davek od prometa zavarovalnih poslov

(ii) požarna taksa"

.

3. 31977 L 0388: Έκτη οδηγία 77/388/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 17ης Μαΐου 1977, περί εναρμονίσεως των νομοθεσιών των κρατών μελών των σχετικών με τους φόρους του κύκλου εργασιών — Κοινό σύστημα φόρου προστιθέμενης αξίας: ομοιόμορφη φορολογική βάση (ΕΕ L 145, 13.6.1977, σ. 1), όπως τροποποιήθηκε από:

- 11979 H: Πράξη περί των όρων προσχωρήσεως και των προσαρμογών των συνθηκών — Προσχώρηση της Ελληνικής Δημοκρατίας (ΕΕ L 291, 19.11.1979, σ. 95),

- 31980 L 0368: Οδηγία 80/368/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 26.3.1980 (ΕΕ L 90, 3.4.1980, σ. 41),

- 31984 L 0386: Οδηγία 84/386/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 31.7.1984 (ΕΕ L 208, 3.8.1984, σ. 58),

- 11985 I: Πράξη περί των όρων προσχωρήσεως και των προσαρμογών των συνθηκών — Προσχώρηση του Βασιλείου της Ισπανίας και της Πορτογαλικής Δημοκρατίας (ΕΕ L 302, 15.11.1985, σ. 167),

- 31989 L 0465: Οδηγία 89/465/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 18.7.1989 (ΕΕ L 226, 3.8.1989 σ. 21),

- 31991 L 0680: Οδηγία 91/680/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 16.12.1991 (ΕΕ L 376, 31.12.1991, σ. 1),

- 31992 L 0077: Οδηγία 92/77/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 19.10.1992 (ΕΕ L 316, 31.10.1992, σ. 1),

- 31992 L 0111: Οδηγία 92/111/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 14.12.1992 (ΕΕ L 384, 30.12.1992, σ. 47),

- 31994 L 0004: Οδηγία 94/4/ΕΚ του Συμβουλίου της 14.2.1994 (ΕΕ L 60, 3.3.1994, σ. 14),

- 31994 L 0005: Οδηγία 94/5/ΕΚ του Συμβουλίου της 14.2.1994 (ΕΕ L 60, 3.3.1994, σ. 16),

- 31994 L 0076: Οδηγία 94/76/ΕΚ του Συμβουλίου της 22.12.1994 (ΕΕ L 365, 31.12.1994, σ. 53),

- 31995 L 0007: Οδηγία 95/7/ΕΚ του Συμβουλίου της 10.4.1995 (ΕΕ L 102, 5.5.1995, σ. 18),

- 31996 L 0042: Οδηγία 96/42/ΕΚ του Συμβουλίου της 25.6.1996 (ΕΕ L 170, 9.7.1996, σ. 34),

- 31996 L 0095: Οδηγία 96/95/ΕΚ του Συμβουλίου της 20.12.1996 (ΕΕ L 338, 28.12.1996, σ. 89),

- 31998 L 0080: Οδηγία 98/80/ΕΚ του Συμβουλίου της 12.10.1998 (ΕΕ L 281, 17.10.1998, σ. 31),

- 31999 L 0049: Οδηγία 1999/49/ΕΚ του Συμβουλίου της 25.5.1999 (ΕΕ L 139, 2.6.1999, σ. 27),

- 31999 L 0059: Οδηγία 1999/59/ΕΚ του Συμβουλίου της 17.6.1999 (ΕΕ L 162, 26.6.1999, σ. 63),

- 31999 L 0085: Οδηγία 1999/85/ΕΚ του Συμβουλίου της 22.10.1999 (ΕΕ L 277, 28.10.1999, σ. 34),

- 32000 L 0017: Οδηγία 2000/17/ΕΚ του Συμβουλίου της 30.3.2000 (ΕΕ L 84, 5.4.2000, σ. 24),

- 32000 L 0065: Οδηγία 2000/65/ΕΚ του Συμβουλίου της 17.10.2000 (ΕΕ L 269, 21.10.2000, σ. 44),

- 32001 L 0004: Οδηγία 2001/4/ΕΚ του Συμβουλίου της 19.1.2001 (ΕΕ L 22, 24.1.2001, σ. 17),

- 32001 L 0115: Οδηγία 2001/115/ΕΚ του Συμβουλίου της 20.12. 2001 (ΕΕ L 15, 17.1.2002, σ. 24),

- 32002 L 0038: Οδηγία 2002/38/ΕΚ του Συμβουλίου της 7.5.2002 (ΕΕ L 128, 15.5.2002, σ. 41).

(α) Μετά το άρθρο 24, προστίθεται το ακόλουθο άρθρο:

"Άρθρο 24 α

Κατά την εφαρμογή των παραγράφων 2 έως 6 του άρθρου 24, τα ακόλουθα κράτη μέλη μπορούν να χορηγούν εξαίρεση από τον φόρο προστιθέμενης αξίας σε φορολογούμενους των οποίων ο ετήσιος κύκλος εργασιών δεν υπερβαίνει σε εθνικό νόμισμα το ακόλουθο ισοδύναμο:

- στην Τσεχική Δημοκρατία: EUR 35000,

- στην Εσθονία: EUR 16000,

- στην Κύπρο: EUR 15600,

- στη Λετονία: EUR 17200,

- στη Λιθουανία: EUR 29000,

- στην Ουγγαρία: EUR 35000,

- στη Μάλτα: EUR 37000, όταν η οικονομική δραστηριότητα συνίσταται κυρίως στην προμήθεια αγαθών, EUR 24300, όταν η οικονομική δραστηριότητα συνίσταται κυρίως στην παροχή υπηρεσιών με χαμηλή προστιθέμενη αξία (υψηλές εισροές) και EUR 14600 σε άλλες περιπτώσεις, κυρίως πάροχοι υπηρεσιών με υψηλή προστιθέμενη αξία (χαμηλές εισροές),

- στην Πολωνία: EUR 10000,

- στη Σλοβενία: EUR 25000,

- στη Σλοβακία: EUR 35000.

Οι εξαιρέσεις αυτές δεν επηρεάζουν τους ιδίους πόρους για τους οποίους θα επανακαθορισθεί η βάση αξιολόγησης σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΟΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1553/89 του Συμβουλίου, για το ομοιόμορφο οριστικό καθεστώς είσπραξης των ιδίων πόρων που προέρχονται από τον φόρο επί της προστιθέμενης αξίας [].

(β) ο τίτλος στον ΤΙΤΛΟ XVI γ αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

"ΤΙΤΛΟΣ XVI γ

Μεταβατικά μέτρα που εφαρμόζονται στα πλαίσια της προσχώρησης στην Ευρωπαϊκή Ένωση της Αυστρίας, της Φινλανδίας και της Σουηδίας την 1η Ιανουαρίου 1995 και της Τσεχικής Δημοκρατίας, της Εσθονίας, της Κύπρου, της Λετονίας, της Λιθουανίας, της Ουγγαρίας, της Μάλτας, της Πολωνίας, της Σλοβενίας και της Σλοβακίας την 1η Μαΐου 2004"

,

(γ) στον ΤΙΤΛΟ XVI γ, η δεύτερη περίπτωση του άρθρου 28 ιζ, παράγραφος 1, αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

"— "νέα κράτη µέλη" το έδαφος των κρατών µελών που έχουν προσχωρήσει στην Ευρωπαϊκή Ένωση την 1η Ιανουαρίου 1995 και την 1η Μαΐου 2004, όπως ορίζεται για κάθε ένα από αυτά τα κράτη µέλη στο άρθρο 3 της παρούσας οδηγίας"

,

(δ) στον ΤΙΤΛΟ XVI γ, το τελευταίο εδάφιο του άρθρου 28 ιζ, παράγραφος 7, αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

"Αυτή η προϋπόθεση θεωρείται ότι πληρούται στις ακόλουθες περιπτώσεις:

- όταν, για την Αυστρία, τη Φινλανδία και τη Σουηδία, η ημερομηνία της πρώτης θέσης σε κυκλοφορία του μεταφορικού μέσου είναι προγενέστερη της 1ης Ιανουαρίου 1987,

- όταν, για την Τσεχική Δημοκρατία, την Εσθονία, την Κύπρο, τη Λετονία, τη Λιθουανία, την Ουγγαρία, τη Μάλτα, την Πολωνία, τη Σλοβενία και τη Σλοβακία, η ημερομηνία της πρώτης θέσης σε κυκλοφορία του μεταφορικού μέσου είναι προγενέστερη της 1ης Μαΐου 1996,

- όταν το ποσό του οφειλόμενου φόρου κατά την εισαγωγή είναι αμελητέο."

.

4. 31977 L 0799: Οδηγία 77/799/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 19ης Δεκεμβρίου 1977, σχετικά με την αμοιβαία συνδρομή των αρμόδιων αρχών των κρατών μελών στον τομέα της άμεσης και της έμμεσης φορολογίας (ΕΕ L 336, 27.12.1977, σ. 15), όπως τροποποιήθηκε από:

- 11979 H: Πράξη περί των όρων προσχωρήσεως και των προσαρμογών των συνθηκών — Προσχώρηση της Ελληνικής Δημοκρατίας (ΕΕ L 291, 19.11.1979, σ. 17),

- 31979 L 1070: Οδηγία 79/1070/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 6ης Δεκεμβρίου 1979 (EE L 331, 27.12.1979, σ. 8),

- 11985 I: Πράξη περί των όρων προσχωρήσεως και των προσαρμογών των συνθηκών — Προσχώρηση του Βασιλείου της Ισπανίας και της Πορτογαλικής Δημοκρατίας (ΕΕ L 302, 15.11.1985, σ. 23),

- 31992 L 0012: Οδηγία 92/12/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 25ης Φεβρουαρίου 1992 (EE L 76, 23.3.1992, σ. 1),

- 11994 N: Πράξη περί των όρων προσχωρήσεως και των προσαρμογών των συνθηκών — Προσχώρηση της Δημοκρατίας της Αυστρίας, της Δημοκρατίας της Φινλανδίας και του Βασιλείου της Σουηδίας (ΕΕ C 241, 29.8.1994, σ. 21).

(α) Στο άρθρο 1, παράγραφος 3, προστίθενται τα εξής:

"στην Τσεχική Δημοκρατία:

Daně z příjmů

Daň z nemovitostí

Daň dědická, daň darovací a daň z převodu nemovitostí

Daň z přidané hodnoty

Spotřební daně

στην Εσθονία:

Tulumaks

Sotsiaalmaks

Maamaks

στην Κύπρο:

Φόρος Εισοδήματος

'Εκτακτη Εισφορά για την Άμυνα της Δημοκρατίας

Φόρος Κεφαλαιουχικών Κερδών

Φόρος Ακίνητης Ιδιοκτησίας

στη Λετονία:

iedzīvotāju ienākuma nodoklis

nekustamā īpašuma nodoklis

uzņēmumu ienākuma nodoklis

στη Λιθουανία:

Gyventojų pajamų mokestis

Pelno mokestis

Įmonių ir organizacijų nekilnojamojo turto mokestis

Žemės mokestis

Mokestis už valstybinius gamtos išteklius

Mokestis už aplinkos teršimą

Naftos ir dujų išteklių mokestis

Paveldimo turto mokestis

στην Ουγγαρία:

személyi jövedelemadó

társasági adó

osztalékadó

általános forgalmi adó

jövedéki adó

építményadó

telekadó

στη Μάλτα:

Taxxa fuq l-income

στην Πολωνία:

Podatek dochodowy od osób prawnych

Podatek dochodowy od osób fizycznych

Podatek od czynności cywilnopranych

στη Σλοβενία:

Dohodnina

Davki občanov

Davek od dobička pravnih oseb

Posebni davek na bilančno vsoto bank in hranilnic

στη Σλοβακία:

daň z príjmov fyzických osôb

daň z príjmov právnických osôb

daň z dedičstva

daň z darovania

daň z prevodu a prechodu nehnuteľností

daň z nehnuteľností

daň z pridanej hodnoty

spotrebné dane"

(β) στο άρθρο 1, παράγραφος 5, προστίθενται τα εξής:

"στην Τσεχική Δημοκρατία:

Ministr financí ή εξουσιοδοτημένος εκπρόσωπος

στην Εσθονία:

Rahandusminister ή εξουσιοδοτημένος εκπρόσωπος

στην Κύπρο:

Υπουργός Οικονομικών ή εξουσιοδοτημένος εκπρόσωπος

στη Λετονία:

Finanšu ministrs ή εξουσιοδοτημένος εκπρόσωπος

στη Λιθουανία:

Finansų ministras ή εξουσιοδοτημένος εκπρόσωπος

στην Ουγγαρία:

A pénzügyminiszter ή εξουσιοδοτημένος εκπρόσωπος

στη Μάλτα:

Il-Ministru responsabbli għall-Finanzi ή εξουσιοδοτημένος εκπρόσωπος

στην Πολωνία:

Minister Finansów ή εξουσιοδοτημένος εκπρόσωπος

στη Σλοβενία:

Minister za financií ή εξουσιοδοτημένος εκπρόσωπος

στη Σλοβακία:

Minister financií ή εξουσιοδοτημένος εκπρόσωπος"

.

5. 31979 L 1072: Όγδοη οδηγία 79/1072/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 6ης Δεκεμβρίου 1979, περί εναρμονίσεως των νομοθεσιών των κρατών μελών των σχετικών με τους φόρους κύκλου εργασιών — Τρόπος επιστροφής του φόρου προστιθεμένης αξίας στους υποκειμένους στο φόρο οι οποίοι δεν είναι εγκατεστημένοι στο εσωτερικό της χώρας (ΕΕ L 331, 27.12.1979, σ. 11), όπως τροποποιήθηκε από:

- 11985 I: Πράξη περί των όρων προσχωρήσεως και των προσαρμογών των συνθηκών — Προσχώρηση του Βασιλείου της Ισπανίας και της Πορτογαλικής Δημοκρατίας (ΕΕ L 302, 15.11.1985, σ. 23),

- 31986 L 0560: Δέκατη τρίτη οδηγία 86/560/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 17.11.1986 (ΕΕ L 326, 21.11.1986, σ. 40),

- 11994 N: Πράξη περί των όρων προσχωρήσεως και των προσαρμογών των συνθηκών — Προσχώρηση της Δημοκρατίας της Αυστρίας, της Δημοκρατίας της Φινλανδίας και του Βασιλείου της Σουηδίας (ΕΕ C 241, 29.8.1994, σ. 21).

(α) Στο σημείο Δ του Παραρτήματος Γ, προστίθενται τα εξής:

"— την Τσεχική Δημοκρατία: Finanční úřad pro Prahu 1

— την Εσθονία: Maksuamet

— την Κύπρο: Υπουργείο Οικονομικών, Τμήμα Τελωνείων, Υπηρεσία Φ.Π.Α.

— τη Λετονία: Valsts ieņēmumu dienesta Lielo nodokļu maksātāju pārvalde

— τη Λιθουανία: Vilniaus apskrities valstybinė mokesčių inspekcija

— την Ουγγαρία: Adó- és Pénzügyi Ellenőrzési Hivatal

— τη Μάλτα: Id-Dipartiment tat-Taxxa fuq il-Valur Miżjud fil-Ministeru tal-Finanzi

— την Πολωνία: Drugi Urząd Skarbowy Warszawa Śródmieście

— τη Σλοβενία: Davčni urad Ljubljana

— τη Σλοβακία: Daňový úrad Bratislava I'"

,

(β) στην πρώτη παράγραφο του σημείου Θ του Παραρτήματος Γ, προστίθενται τα εξής:

"CZK …

EEK …

CYP …

LVL …

LTL …

HUF …

MTL …

PLN …

SIT …

SKK …"

,

(γ) στη δεύτερη παράγραφο του σημείου Θ του Παραρτήματος Γ, προστίθενται τα εξής:

"CZK …

EEK …

CYP …

LVL …

LTL …

HUF …

MTL …

PLN …

SIT …

SKK …"

.

6. 31983 L 0182: Οδηγία 83/182/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 28ης Μαρτίου 1983, για τις φορολογικές ατέλειες που εφαρμόζονται στο εσωτερικό της Κοινότητας στις προσωρινές εισαγωγές ορισμένων μεταφορικών μέσων (ΕΕ L 105, 23.4.1983, σ. 59), όπως τροποποιήθηκε από:

- 11985 I: Πράξη περί των όρων προσχωρήσεως και των προσαρμογών των συνθηκών — Προσχώρηση του Βασιλείου της Ισπανίας και της Πορτογαλικής Δημοκρατίας (ΕΕ L 302, 15.11.1985 σ. 23),

- 31991 L 0680: Οδηγία 91/680/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 16ης Δεκεμβρίου 1991 (EE L 376, 31.12.1991, σ. 1),

- 11994 N: Πράξη περί των όρων προσχωρήσεως και των προσαρμογών των συνθηκών — Προσχώρηση της Δημοκρατίας της Αυστρίας, της Δημοκρατίας της Φινλανδίας και του Βασιλείου της Σουηδίας (ΕΕ C 241, 29.8.1994, σ. 21).

Στο Παράρτημα, προστίθενται τα εξής:

"ΤΣΕΧΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ

- Silniční daň

ΚΥΠΡΟΣ

- Ο περί Τελωνειακών Δασμών και Φόρων Καταναλώσεως Νόμος

- Ο περί Μηχανοκινήτων Οχημάτων και Τροχαίας Κινήσεως Νόμος του 1972, όπως τροποποιήθηκε

- Οι περί Μηχανοκινήτων Οχημάτων και Τροχαίας Κινήσεως Κανονισμοί του 1984, όπως τροποποιήθηκαν

ΛΕΤΟΝΙΑ

- akcīzes nodoklis (likums "Par akcīzes nodokli", pieņemts 1999. gada 25. novembrī)

- transportlīdzekļu ikgadējā nodeva (likums "Par transportlīdzekļu ikgadējo nodevu", pieņemts 2001. gada 22. novembrī)

ΛΙΘΟΥΑΝΙΑ

- Prekių apyvartos mokestis (Žin., 2002, Nr. 56-2229)

ΜΑΛΤΑ

- Dazju tas-Sisa fuq Vetturi bil-Mutur (Att dwar Taxxa tar-Reġistrazzjoni tal-Vetturi bil-Mutur, Kap. 368)

ΣΛΟΒΕΝΙΑ

- Davki od prometa motornih vozil (Zakon o davkih na motorna vozila, Ur.l. RS, št. 52/99)

ΣΛΟΒΑΚΙΑ

- Zákon o cestnej dani"

.

7. 31990 L 0434: Οδηγία 90/434/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 23ης Ιουλίου 1990, σχετικά με το κοινό φορολογικό καθεστώς για τις συγχωνεύσεις, διασπάσεις, εισφορές ενεργητικού και ανταλλαγές μετοχών που αφορούν εταιρείες διαφορετικών κρατών μελών (ΕΕ L 225, 20.8.1990, σ. 1), όπως τροποποιήθηκε από:

- 11994 N: Πράξη περί των όρων προσχωρήσεως και των προσαρμογών των συνθηκών — Προσχώρηση της Δημοκρατίας της Αυστρίας, της Δημοκρατίας της Φινλανδίας και του Βασιλείου της Σουηδίας (ΕΕ C 241, 29.8.1994, σ. 21).

(α) Στο άρθρο 3, σημείο γ), προστίθενται τα εξής:

"— Daň z příjmů právnických osob στην Τσεχική Δημοκρατία,

— Tulumaks στην Εσθονία,

— Φόρος Εισοδήματος στην Κύπρο,

— uzņēmumu ienākuma nodoklis στη Λετονία,

— Pelno mokestis στη Λιθουανία,

— Társasági adó στην Ουγγαρία,

— Taxxa fuq l-income στη Μάλτα,

— Podatek dochodowy od osób prawnych στην Πολωνία,

— Davek od dobička pravnih oseb στη Σλοβενία,

— Daň z príjmov právnických osôb στη Σλοβακία"

,

(β) στο Παράρτημα, προστίθενται τα εξής:

"(ιστ) οι εταιρείες του τσεχικού δικαίου που αποκαλούνται: "akciová společnost", "společnost s ručením omezeným",

(ιζ) οι εταιρείες του εσθονικού δικαίου που αποκαλούνται: "täisühing", "usaldusühing", "osaühing", "aktsiaselts", "tulundusühistu",

(ιη) στο κυπριακό δίκαιο "εταιρείες" όπως αυτές ορίζονται στους Περί Φορολογίας του Εισοδήματος Νόμους,

(ιθ) οι εταιρείες του λετονικού δικαίου που αποκαλούνται: "akciju sabiedrība", "sabiedrība ar ierobežotu atbildību",

(κ) οι εταιρείες που έχουν συγκροτηθεί βάσει του λιθουανικού δικαίου,

(κα) οι εταιρείες του ουγγρικού δικαίου που αποκαλούνται: "közkereseti társaság", "betéti társaság", "közös vállalat", "korlátolt felelősségű társaság", "részvénytársaság", "egyesülés", "közhasznú társaság", "szövetkezet",

(κβ) οι εταιρείες του μαλτέζικου δικαίου που αποκαλούνται: "Kumpaniji ta' Responsabilita' Limitata", "Soċjetajiet en commandite li l-kapital tagħhom maqsum f'azzjonijiet",

(κγ) οι εταιρείες του πολωνικού δικαίου που αποκαλούνται: "spółka akcyjna", "spółka z ograniczoną odpowiedzialnością",

(κδ) οι εταιρείες του σλοβενικού δικαίου που αποκαλούνται: "delniška družba", "komanditna družba", "družba z omejeno odgovornostjo",

(κε) οι εταιρείες του σλοβακικού δικαίου που αποκαλούνται: "Akciová spoločnosť", "Spoločnosť s ručením obmedzeným", "Verejná obchodná spoločnosť", "Komanditná spoločnosť""

.

8. 31990 L 0435: Οδηγία 90/435/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 23ης Ιουλίου 1990, σχετικά με το κοινό φορολογικό καθεστώς το οποίο ισχύει για τις μητρικές και τις θυγατρικές εταιρείες διαφορετικών κρατών μελών (ΕΕ L 225, 20.8.1990, σ. 6), όπως τροποποιήθηκε από:

- 11994 N: Πράξη περί των όρων προσχωρήσεως και των προσαρμογών των συνθηκών — Προσχώρηση της Δημοκρατίας της Αυστρίας, της Δημοκρατίας της Φινλανδίας και του Βασιλείου της Σουηδίας (ΕΕ C 241, 29.8.1994, σ. 21).

(α) Στο άρθρο 2, σημείο γ), προστίθενται τα εξής:

"— Daň z příjmů právnických στην Τσεχική Δημοκρατία

— Tulumaks στην Εσθονία

— Φόρος Εισοδήματος στην Κύπρο

— uzņēmumu ienākuma nodoklis στη Λετονία

— Pelno mokestis στη Λιθουανία

— Társasági adó, osztalékadó στην Ουγγαρία

— Taxxa fuq l-income στη Μάλτα

— Podatek dochodowy od osób prawnych στην Πολωνία

— Davek od dobička pravnih oseb στη Σλοβενία

— daň z príjmov právnických osôb στη Σλοβακία"

,

(β) στο Παράρτημα, προστίθενται τα εξής:

"(ιστ) οι εταιρείες του τσεχικού δικαίου που αποκαλούνται: "akciová společnost", "společnost s ručením omezeným",

(ιζ) οι εταιρείες του εσθονικού δικαίου που αποκαλούνται: "täisühing", "usaldusühing", "osaühing", "aktsiaselts", "tulundusühistu",

(ιη) στο κυπριακό δίκαιο, "εταιρείες" όπως αυτές ορίζονται στους Περί Φορολογίας του Εισοδήματος Νόμους,

(ιθ) οι εταιρείες του λετονικού δικαίου που αποκαλούνται: "akciju sabiedrība", "sabiedrība ar ierobežotu atbildību",

(κ) οι εταιρείες που έχουν συγκροτηθεί βάσει του λιθουανικού δικαίου,

(κα) οι εταιρείες του ουγγρικού δικαίου που αποκαλούνται: "közkereseti társaság", "betéti társaság", "közös vállalat", "korlátolt felelősségű társaság", "részvénytársaság", "egyesülés", "szövetkezet",

(κβ) οι εταιρείες του μαλτέζικου δικαίου που αποκαλούνται: "Kumpaniji ta' Responsabilita' Limitata", "Soċjetajiet en commandite li l-kapital tagħhom maqsum f'azzjonijiet",

(κγ) οι εταιρείες του πολωνικού δικαίου που αποκαλούνται: "spółka akcyjna", "spółka z ograniczoną odpowiedzialnością",

(κδ) οι εταιρείες του σλοβενικού δικαίου που αποκαλούνται: "delniška družba", "komanditna družba", "družba z omejeno odgovornostjo",

(κε) οι εταιρείες του σλοβακικού δικαίου που αποκαλούνται: "akciová spoločnosť", "spoločnosť s ručením obmedzeným", "komanditná spoločnosť""

.

9. 31992 L 0083: Οδηγία 92/83/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 19ης Οκτωβρίου 1992, για την εναρμόνιση των διαρθρώσεων των ειδικών φόρων κατανάλωσης που επιβάλλονται στην αλκοόλη και τα αλκοολούχα ποτά (ΕΕ L 316, 31.10.1992, σ. 21).

Στο άρθρο 22, προστίθεται το ακόλουθο κείμενο:

"6. Η Τσεχική Δημοκρατία μπορεί να εφαρμόζει μειωμένο συντελεστή ειδικού φόρου κατανάλωσης, όχι μικρότερο από το 50 % του κανονικού εθνικού συντελεστή ειδικού φόρου κατανάλωσης για την αιθυλική αλκοόλη, στην αιθυλική αλκοόλη που παράγεται από αποστακτήρια φρουτοπαραγωγών που παράγουν, σε ετήσια βάση, περισσότερα από 10 εκατόλιτρα αιθυλικής αλκοόλης από φρούτα που προμηθεύονται από φρουτοπαραγωγούς για οικιακή χρήση. Η εφαρμογή του μειωμένου συντελεστή περιορίζεται σε 30 λίτρα αποστάγματος φρούτων ανά οικογένεια φρουτοπαραγωγών ανά έτος, το οποίο προορίζεται αποκλειστικά για την προσωπική τους κατανάλωση.

7. Η Σλοβακία και η Ουγγαρία μπορούν να εφαρμόζουν μειωμένο συντελεστή ειδικού φόρου κατανάλωσης, όχι μικρότερο από το 50 % του κανονικού εθνικού συντελεστή ειδικού φόρου κατανάλωσης για την αιθυλική αλκοόλη, στην αιθυλική αλκοόλη που παράγεται από αποστακτήρια φρουτοπαραγωγών που παράγουν, σε ετήσια βάση, περισσότερα από 10 εκατόλιτρα αιθυλικής αλκοόλης από φρούτα που προμηθεύονται από φρουτοπαραγωγούς για οικιακή χρήση. Η εφαρμογή του μειωμένου συντελεστή περιορίζεται σε 50 λίτρα αποστάγματος φρούτων ανά οικογένεια φρουτοπαραγωγών ανά έτος, το οποίο προορίζεται αποκλειστικά για την προσωπική τους κατανάλωση. Η Επιτροπή θα εξετάσει τη διευθέτηση αυτή το 2015 και θα υποβάλει έκθεση στο Συμβούλιο για πιθανές τροποποιήσεις."

.

10. 31992 R 2719: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2719/92 της Επιτροπής, της 11ης Σεπτεμβρίου 1992, περί συνοδευτικού διοικητικού εγγράφου για την κυκλοφορία, βάσει καθεστώτος αναστολής προϊόντων που υπόκεινται σε ειδικό φόρο κατανάλωσης (ΕΕ L 276, 19.9.1992, σ. 1), όπως τροποποιήθηκε από:

- 31993 R 2225: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2225/93 της Επιτροπής της 27.7.1993 (ΕΕ L 198, 7.8.1993, σ. 5).

(α) Στο άρθρο 2α, η παράγραφος 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

"2. Συνοδευτικά έγγραφα τα οποία έχουν καταρτισθεί σύμφωνα με την παράγραφο 1, φέρουν στο τμήμα 24 που προορίζεται για την υπογραφή του αποστολέα, μια από τις ακόλουθες μνείες:

- Dispensa de firma

- Podpis prominut

- Fritaget for underskrift

- Freistellung von der Unterschriftsleistung

- Allkirjanõudest loobutud

- Δεν απαιτείται υπογραφή

- Signature waived

- Dispense de signature

- Dispensa dalla firma

- Derīgs bez paraksta

- Parašo nereikalaujama

- Aláírás alól mentesítve

- Firma mhux meħtieġa

- Van ondertekening vrijgesteld

- Z pominięciem podpisu

- Dispensa de assinatura

- Podpis sa nevyžaduje

- Opustitev podpisa"

,

(β) στο Παράρτημα Ι, Επεξηγήσεις, σημείο 2, πλαίσιο 12, ο κατάλογος των συντομογραφιών αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

"BE Βέλγιο

CZ Τσεχική Δημοκρατία

DK Δανία

DE Γερμανία

EE Εσθονία

GR Ελλάδα

ES Ισπανία

FR Γαλλία

IE Ιρλανδία

IT Ιταλία

CY Κύπρος

LV Λετονία

LT Λιθουανία

LU Λουξεμβούργο

HU Ουγγαρία

MT Μάλτα

NL Κάτω Χώρες

AT Αυστρία

PL Πολωνία

PT Πορτογαλία

SI Σλοβενία

SK Σλοβακία

FI Φινλανδία

SE Σουηδία

GB Ηνωμένο Βασίλειο"

.

[] ΕΕ L 155, 7.6.1989, σ. 9. Κανονισμός ο οποίος τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1026/1999 του Συμβουλίου (ΕΕ L 126, 20.5.1999, σ. 1)."

--------------------------------------------------

Top