This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62014TB0640
Case T-640/14: Order of the General Court of 23 November 2015 — Beul v Parliament and Council (Action for annulment — Functioning of financial markets — Regulation (EU) No 537/2014 — Legislative act — Lack of individual concern — Inadmissibility)
Υπόθεση T-640/14: Διάταξη του Γενικού Δικαστηρίου της 23ης Νοεμβρίου 2015 — Beul κατά Κοινοβουλίου και Συμβουλίου [Προσφυγή ακυρώσεως — Λειτουργία των χρηματοπιστωτικών αγορών — Κανονισμός (ΕΕ) 537/2014 — Νομοθετική πράξη — Πράξη που δεν αφορά ατομικά τον προσφεύγοντα — Απαράδεκτο]
Υπόθεση T-640/14: Διάταξη του Γενικού Δικαστηρίου της 23ης Νοεμβρίου 2015 — Beul κατά Κοινοβουλίου και Συμβουλίου [Προσφυγή ακυρώσεως — Λειτουργία των χρηματοπιστωτικών αγορών — Κανονισμός (ΕΕ) 537/2014 — Νομοθετική πράξη — Πράξη που δεν αφορά ατομικά τον προσφεύγοντα — Απαράδεκτο]
ΕΕ C 27 της 25.1.2016, p. 56–57
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
25.1.2016 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 27/56 |
Διάταξη του Γενικού Δικαστηρίου της 23ης Νοεμβρίου 2015 — Beul κατά Κοινοβουλίου και Συμβουλίου
(Υπόθεση T-640/14) (1)
([Προσφυγή ακυρώσεως - Λειτουργία των χρηματοπιστωτικών αγορών - Κανονισμός (ΕΕ) 537/2014 - Νομοθετική πράξη - Πράξη που δεν αφορά ατομικά τον προσφεύγοντα - Απαράδεκτο])
(2016/C 027/72)
Γλώσσα διαδικασίας: η γερμανική
Διάδικοι
Προσφεύγων: Carsten René Beul (Neuwied, Γερμανία) (εκπρόσωποι: αρχικώς K.-G. Stümper, στη συνέχεια H.-M. Pott και T. Eckhold, δικηγόροι)
Καθών: Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο (εκπρόσωπος: P. Schonard και D. Warin), και Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης (εκπρόσωποι: R. Wiemann και N. Rouam)
Αντικείμενο
Αίτημα ακυρώσεως του κανονισμού (ΕΕ) 537/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Απριλίου 2014, σχετικά με ειδικές απαιτήσεις όσον αφορά τον υποχρεωτικό έλεγχο οντοτήτων δημοσίου συμφέροντος και την κατάργηση της απόφασης 2005/909/ΕΚ της Επιτροπής (EE L 158, σ. 77).
Διατακτικό
Το Γενικό Δικαστήριο διατάσσει:
1) |
Απορρίπτει την προσφυγή ως απαράδεκτη. |
2) |
Παρέλκει η απόφανση επί της αιτήσεως παρεμβάσεως της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. |
3) |
Ο Carsten René Beul φέρει τα δικαστικά του έξοδα, καθώς και τα δικαστικά έξοδα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης. |
4) |
Η Επιτροπή και το Κοινοβούλιο φέρουν τα σχετικά με την αίτηση παρεμβάσεως δικαστικά τους έξοδα. |