This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32019R0880
Regulation (EU) 2019/880 of the European Parliament and of the Council of 17 April 2019 on the introduction and the import of cultural goods
Κανονισμός (ΕΕ) 2019/880 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 17ης Απριλίου 2019, σχετικά με την είσοδο και την εισαγωγή πολιτιστικών αγαθών
Κανονισμός (ΕΕ) 2019/880 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 17ης Απριλίου 2019, σχετικά με την είσοδο και την εισαγωγή πολιτιστικών αγαθών
PE/82/2018/REV/1
ΕΕ L 151 της 7.6.2019, p. 1–14
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32019R0880R(01) | (DA) |
7.6.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 151/1 |
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2019/880 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
της 17ης Απριλίου 2019
σχετικά με την είσοδο και την εισαγωγή πολιτιστικών αγαθών
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 207 παράγραφος 2,
Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής,
Κατόπιν διαβίβασης του σχεδίου νομοθετικής πράξης στα εθνικά κοινοβούλια,
Αποφασίζοντας σύμφωνα με τη συνήθη νομοθετική διαδικασία (1),
Εκτιμώντας τα ακόλουθα,
(1) |
Με βάση τα συμπεράσματα του Συμβουλίου της 12ης Φεβρουαρίου 2016 σχετικά με την καταπολέμηση της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας, την ανακοίνωση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο της 2ας Φεβρουαρίου 2016 σχετικά με σχέδιο δράσης για την ενίσχυση της καταπολέμησης της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας και την οδηγία (ΕΕ) 2017/541 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (2), θα πρέπει να θεσπιστούν κοινοί κανόνες συναλλαγών με τις τρίτες χώρες προκειμένου να διασφαλίζεται η αποτελεσματική προστασία έναντι του παράνομου εμπορίου πολιτιστικών αγαθών και της απώλειας ή καταστροφής τους, η διαφύλαξη της πολιτιστικής κληρονομιάς της ανθρωπότητας και η πρόληψη της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας και της νομιμοποίησης εσόδων από εγκληματικές δραστηριότητες μέσω της πώλησης λεηλατημένων πολιτιστικών αγαθών σε αγοραστές εντός της Ένωσης. |
(2) |
Η εκμετάλλευση λαών και εδαφών ενδέχεται να οδηγεί στο παράνομο εμπόριο πολιτιστικών αγαθών, ιδίως όταν αυτό το παράνομο εμπόριο προκύπτει από ένα πλαίσιο ένοπλων συγκρούσεων. Ως προς αυτό, ο παρών κανονισμός θα πρέπει να λαμβάνει υπόψη τα περιφερειακά και τοπικά χαρακτηριστικά των λαών και των εδαφών, και όχι την αγοραία αξία των πολιτιστικών αγαθών. |
(3) |
Τα πολιτιστικά αγαθά αποτελούν τμήμα της πολιτιστικής κληρονομιάς και έχουν συνήθως ύψιστη πολιτιστική, καλλιτεχνική, ιστορική και επιστημονική σημασία. Η πολιτιστική κληρονομιά συγκαταλέγεται μεταξύ των βασικών στοιχείων του πολιτισμού που έχει, μεταξύ άλλων, συμβολική αξία και αποτελεί τμήμα της πολιτιστικής μνήμης της ανθρωπότητας. Εμπλουτίζει τον πολιτιστικό βίο όλων των λαών και ενώνει τους ανθρώπους συμβάλλοντας στην κοινή μνήμη, στη γνώση στην εξέλιξη του πολιτισμού. Θα πρέπει, συνεπώς, να προστατεύεται από την παράνομη ιδιοποίηση και τη λεηλασία. Λεηλασίες αρχαιολογικών χώρων συνέβαιναν ανέκαθεν· ωστόσο σήμερα το φαινόμενο έχει λάβει τεράστιες διαστάσεις και μαζί με το εμπόριο σε πολιτιστικά αγαθά από παράνομες ανασκαφές πολιτιστικών αγαθών είναι σοβαρό έγκλημα που προκαλεί σημαντική ζημία σε όσους θίγονται άμεσα ή έμμεσα από αυτήν. Το παράνομο εμπόριο πολιτιστικών αγαθών συχνά συνεπάγεται καταναγκαστική πολιτιστική ομογενοποίηση ή καταναγκαστική απώλεια της πολιτιστικής ταυτότητας, ενώ οι αρπαγές πολιτιστικών αγαθών οδηγούν, μεταξύ άλλων, σε αποσύνθεση ολόκληρων πολιτισμών. Όσο υπάρχει η δυνατότητα επικερδούς εμπορίου πολιτιστικών αγαθών προερχόμενων από παράνομες ανασκαφές και κέρδους χωρίς κανέναν σοβαρό κίνδυνο, αυτές οι ανασκαφές και οι λεηλασίες θα συνεχίζονται. Λόγω της οικονομικής και της καλλιτεχνικής αξίας των πολιτιστικών αγαθών αυτά έχουν μεγάλη ζήτηση στη διεθνή αγορά. Η έλλειψη αυστηρών διεθνών νομοθετικών μέτρων και η αναποτελεσματική εφαρμογή όποιων μέτρων υπάρχουν έχει ως αποτέλεσμα τα αγαθά αυτά να εντάσσονται στην παραοικονομία. Ως εκ τούτου, η Ένωση θα πρέπει να απαγορεύει την εισαγωγή στο τελωνειακό έδαφος της Ένωσης πολιτιστικών αγαθών τα οποία έχουν εξαχθεί παράνομα από τρίτες χώρες, δίνοντας ιδιαίτερη έμφαση στα πολιτιστικά αγαθά από τρίτες χώρες που πλήττονται από ένοπλες συγκρούσεις, κυρίως όταν τα εν λόγω πολιτιστικά αγαθά έχουν εμπορευματοποιηθεί παράνομα από τρομοκρατικές ή άλλες εγκληματικές οργανώσεις. Αν και αυτή η γενική απαγόρευση δεν θα πρέπει να συνεπάγεται συστηματικούς ελέγχους, τα κράτη μέλη θα πρέπει να έχουν τη δυνατότητα να παρέμβουν όταν λαμβάνουν πληροφορίες σχετικά με ύποπτες αποστολές και να λάβουν όλα τα κατάλληλα μέτρα ώστε να σταματήσουν παράνομα εξαχθέντα πολιτιστικά αγαθά. |
(4) |
Καθώς στα κράτη μέλη ισχύουν διαφορετικοί κανόνες σχετικά με την εισαγωγή πολιτιστικών αγαθών στο τελωνειακό έδαφος της Ένωσης, θα πρέπει να προβλεφθούν μέτρα, με στόχο ιδίως την εξασφάλιση ομοιόμορφου ελέγχου ορισμένων εισαγωγών πολιτιστικών αγαθών κατά την είσοδό τους στο τελωνειακό έδαφος της Ένωσης, βάσει των υφιστάμενων διεργασιών, διαδικασιών και διοικητικών εργαλείων που αποσκοπούν στην ομοιόμορφη εφαρμογή του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 952/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (3). |
(5) |
Η προστασία των πολιτιστικών αγαθών που θεωρούνται εθνικοί θησαυροί των κρατών μελών καλύπτεται ήδη από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 116/2009 του Συμβουλίου (4) και από την οδηγία 2014/60/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (5). Κατά συνέπεια, ο παρών κανονισμός δεν εφαρμόζεται στα πολιτιστικά αγαθά που δημιουργήθηκαν ή ανακαλύφθηκαν στο τελωνειακό έδαφος της Ένωσης. Οι κοινοί κανόνες που θεσπίζονται από τον παρόντα κανονισμό θα πρέπει να καλύπτουν την τελωνειακή μεταχείριση των μη ενωσιακών πολιτιστικών αγαθών που εισέρχονται στο τελωνειακό έδαφος της Ένωσης. Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, το οικείο τελωνειακό έδαφος θα πρέπει να είναι το τελωνειακό έδαφος της Ένωσης κατά τη χρονική στιγμή της εισαγωγής. |
(6) |
Τα μέτρα ελέγχου που πρέπει να εφαρμοστούν όσον αφορά τις ελεύθερες ζώνες και τους αποκαλούμενους «ελεύθερους λιμένες» θα πρέπει να έχουν όσο το δυνατόν ευρύτερο πεδίο εφαρμογής ως προς τα τελωνειακά καθεστώτα που καλύπτουν ώστε να αποτρέπεται η καταστρατήγηση του παρόντος κανονισμού διά της εκμετάλλευσης των εν λόγω ελεύθερων ζωνών, που συνιστούν δυνητικά παρασκηνιακά πεδία για τη συνέχιση της εξάπλωσης του παράνομου εμπορίου. Τα εν λόγω μέτρα ελέγχου δεν θα πρέπει, συνεπώς, να αφορούν μόνο τα πολιτιστικά αγαθά που τίθενται σε ελεύθερη κυκλοφορία, αλλά και τα πολιτιστικά αγαθά που έχουν υπαχθεί σε ειδικό τελωνειακό καθεστώς. Ωστόσο, το πεδίο εφαρμογής δεν θα πρέπει να υπερβαίνει τον στόχο της αποτροπής της εισόδου παράνομα εξαχθέντων πολιτιστικών αγαθών στο τελωνειακό έδαφος της Ένωσης. Ως εκ τούτου, τα μέτρα συστηματικού ελέγχου, διασφαλίζοντας την ελεύθερη κυκλοφορία και περιλαμβάνοντας ειδικά τελωνειακά καθεστώτα στα οποία μπορεί να υπαχθούν τα αγαθά που εισέρχονται στο τελωνειακό έδαφος της Ένωσης, θα πρέπει να αποκλείουν τη διαμετακόμιση. |
(7) |
Πολλές τρίτες χώρες και τα περισσότερα κράτη μέλη είναι εξοικειωμένα με τους ορισμούς που χρησιμοποιούνται στη σύμβαση της Unesco σχετικά με τα μέτρα για την απαγόρευση και παρεμπόδιση της παράνομης εισαγωγής, εξαγωγής και μεταβίβασης κυριότητας των πολιτιστικών αγαθών που υπεγράφη στο Παρίσι στις 14 Νοεμβρίου 1970 («η σύμβαση της Unesco του 1970») στην οποία σημαντικός αριθμός κρατών μελών είναι συμβαλλόμενα μέρη, και στη σύμβαση UNIDROIT για τα κλαπέντα ή παρανόμως εξαχθέντα πολιτιστικά αγαθά που υπεγράφη στη Ρώμη στις 24 Ιουνίου 1995. Για τον λόγο αυτό, οι ορισμοί που χρησιμοποιούνται στον παρόντα κανονισμό βασίζονται στους εν λόγω ορισμούς. |
(8) |
Η νομιμότητα των εξαγωγών πολιτιστικών αγαθών θα πρέπει να εξετάζεται πρωτίστως βάσει των νομοθετικών και κανονιστικών διατάξεων της χώρας όπου δημιουργήθηκαν ή ανακαλύφθηκαν τα εν λόγω πολιτιστικά αγαθά. Ωστόσο, προκειμένου να μην παρακωλύεται χωρίς λόγο το νόμιμο εμπόριο, θα πρέπει να επιτρέπεται, σε ορισμένες περιπτώσεις, κατ’ εξαίρεση στο πρόσωπο που επιθυμεί να εισάγει πολιτιστικά αγαθά στο τελωνειακό έδαφος της Ένωσης να αποδεικνύει τη νομιμότητα της εξαγωγής από διαφορετική τρίτη χώρα όπου βρίσκονταν τα πολιτιστικά αγαθά πριν την αποστολή τους στην Ένωση. Η εξαίρεση αυτή θα πρέπει να ισχύει σε περιπτώσεις όπου η χώρα στην οποία δημιουργήθηκαν ή ανακαλύφθηκαν τα πολιτιστικά αγαθά δεν μπορεί να προσδιοριστεί με αξιοπιστία ή όταν η εξαγωγή των εν λόγω πολιτιστικών αγαθών έχει πραγματοποιηθεί πριν τεθεί σε εφαρμογή η σύμβαση της Unesco του 1970, ήτοι στις 24 Απριλίου 1972. Για να αποφευχθεί η καταστρατήγηση του παρόντος κανονισμού διά της απλής εξαγωγής παράνομων πολιτιστικών αγαθών σε άλλη τρίτη χώρα πριν την εισαγωγή τους στην Ένωση, οι εξαιρέσεις αυτές θα πρέπει να ισχύουν όταν τα πολιτιστικά αγαθά βρίσκονται σε τρίτη χώρα για περίοδο άνω των πέντε ετών για σκοπούς άλλους πλην της προσωρινής χρήσης, διαμετακόμισης, επανεξαγωγής ή μεταφόρτωσης. Όταν πληρούνται οι ως άνω προϋποθέσεις για περισσότερες της μίας χώρες, η χώρα που αφορά η περίπτωση θα πρέπει να είναι η τελευταία από τις χώρες αυτές πριν την είσοδο των πολιτιστικών αγαθών στο τελωνειακό έδαφος της Ένωσης. |
(9) |
Το άρθρο 5 της σύμβασης της Unesco του 1970 καλεί τα κράτη που είναι συμβαλλόμενα μέρη να θεσπίσουν μία ή περισσότερες εθνικές υπηρεσίες για την προστασία των πολιτιστικών αγαθών από παράνομες εισαγωγές, εξαγωγές και μεταβιβάσεις κυριότητας. Αυτές οι εθνικές υπηρεσίες θα πρέπει να είναι εξοπλισμένες με ειδικευμένο και επαρκές προσωπικό, προκειμένου να διασφαλίζεται η προστασία αυτή σύμφωνα με την εν λόγω σύμβαση και θα πρέπει επίσης αν καθιστούν δυνατή την αναγκαία ενεργό συνεργασία μεταξύ των αρμόδιων αρχών των κρατών μελών που είναι συμβαλλόμενα μέρη σε αυτή τη σύμβαση στον τομέα της ασφάλειας και της καταπολέμησης της παράνομης εισαγωγής πολιτιστικών αγαθών, ιδίως σε περιοχές που θίγονται από εμπόλεμες συγκρούσεις. |
(10) |
Προκειμένου να μην παρακωλύεται δυσανάλογα το εμπόριο πολιτιστικών αγαθών διαμέσου των εξωτερικών συνόρων της Ένωσης, ο παρών κανονισμός θα πρέπει να εφαρμόζεται μόνο στα πολιτιστικά αγαθά πάνω από ένα συγκεκριμένο όριο παλαιότητας που θεσπίζεται από τον παρόντα κανονισμό.. Επιπλέον κρίνεται σκόπιμο να οριστεί ένα οικονομικό κατώτατο όριο προκειμένου να αποκλειστούν πολιτιστικά αγαθά με χαμηλότερη αξία από την εφαρμογή των όρων και διαδικασιών για την εισαγωγή τους στο τελωνειακό έδαφος της Ένωσης. Τα εν λόγω κατώτατα όρια θα διασφαλίσουν την επικέντρωση των μέτρων που προβλέπει ο παρών κανονισμός σε εκείνα τα πολιτιστικά αγαθά που είναι πιθανότερο να αποτελέσουν στόχο λεηλασιών σε περιοχές συγκρούσεων, χωρίς να αποκλείονται άλλα αγαθά των οποίων ο έλεγχος είναι απαραίτητος για τη διασφάλιση της προστασίας της πολιτιστικής κληρονομιάς. |
(11) |
Το παράνομο εμπόριο λεηλατημένων πολιτιστικών αγαθών προσδιορίστηκε ως πιθανή πηγή χρηματοδότησης της τρομοκρατίας και νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες στο πλαίσιο της υπερεθνικής εκτίμησης των κινδύνων νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες και χρηματοδότησης της τρομοκρατίας που επηρεάζουν την εσωτερική αγορά. |
(12) |
Δεδομένου ότι ορισμένες κατηγορίες πολιτιστικών αγαθών, ήτοι τα αρχαιολογικά αντικείμενα και τα στοιχεία που αποτελούν τμήμα μνημείων, είναι ιδιαίτερα ευάλωτες σε λεηλασίες και καταστροφές, φαίνεται αναγκαίο να προβλεφθεί ένα σύστημα αυξημένου ελέγχου πριν επιτραπεί η είσοδός τους στο τελωνειακό έδαφος της Ένωσης. Ένα τέτοιο σύστημα θα πρέπει να επιβάλλει επίδειξη άδειας εισαγωγής η οποία εκδίδεται από την αρμόδια αρχή ενός κράτους μέλους πριν από τη θέση των εν λόγω πολιτιστικών αγαθών σε ελεύθερη κυκλοφορία στην Ένωση ή την υπαγωγή τους σε ειδικό τελωνειακό καθεστώς εκτός της διαμετακόμισης. Τα πρόσωπα που επιθυμούν να λάβουν αυτή την άδεια θα πρέπει να είναι σε θέση να αποδεικνύουν τη νόμιμη εξαγωγή από τη χώρα όπου τα πολιτιστικά αγαθά δημιουργήθηκαν ή ανακαλύφθηκαν με τα κατάλληλα δικαιολογητικά έγγραφα και αποδεικτικά στοιχεία, όπως πιστοποιητικά εξαγωγής, τίτλους κυριότητας, τιμολόγια, συμβάσεις πώλησης, ασφαλιστήρια έγγραφα, δικαιολογητικά μεταφοράς και πραγματογνωμοσύνες. Με βάση την υποβολή αιτήσεων που περιέχουν πλήρεις και ακριβείς πληροφορίες, οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών θα πρέπει να αποφασίζουν αν θα εκδώσουν τη σχετική άδεια χωρίς αδικαιολόγητη καθυστέρηση. Όλες οι άδειες εισαγωγής πρέπει να αποθηκεύονται σε ένα ηλεκτρονικό σύστημα. |
(13) |
Ως εικόνα νοείται κάθε απεικόνιση θρησκευτικών μορφών ή θρησκευτικών γεγονότων. Δύναται να παράγεται από διάφορα υλικά και σε διάφορα μεγέθη, και δύναται να είναι μνημειακή όσο και φορητή. Στις περιπτώσεις που μία εικόνα υπήρξε κάποτε τμήμα παραδείγματος χάριν του εσωτερικού εκκλησίας, μοναστηριού, παρεκκλησίου, είτε αυτόνομα είτε ως τμήμα ενός αρχιτεκτονικού επίπλου, παραδείγματος χάριν εικονοστασίου ή βάσης εικόνας, αποτελεί ζωτικό και αναπόσπαστο τμήμα της θεϊκής λατρείας και της λειτουργικής ζωής, και θα πρέπει να θεωρείται ότι συνιστά αναπόσπαστο τμήμα ενός θρησκευτικού μνημείου που έχει διαμελισθεί. Ακόμη και σε περιπτώσεις όπου είναι άγνωστο το συγκεκριμένο μνημείο στο οποίο ανήκε η εικόνα, αλλά όπου υπάρχουν στοιχεία ότι κάποτε αποτελούσε αναπόσπαστο μέρος ενός μνημείου, ιδιαίτερα όταν υφίστανται σημάδια ή στοιχεία από τα οποία προκύπτει ότι κάποτε αποτελούσε τμήμα εικονοστασίου ή βάσης εικόνας, η εικόνα θα πρέπει και πάλι να εντάσσεται στην κατηγορία «στοιχεία προερχόμενα από τον διαμελισμό καλλιτεχνικών ή ιστορικών μνημείων ή από αρχαιολογικούς χώρους» που απαριθμείται στο παράρτημα. |
(14) |
Λαμβανομένου υπόψη του ιδιαίτερου χαρακτήρα των πολιτιστικών αγαθών, ο ρόλος των τελωνειακών αρχών είναι εξαιρετικά σημαντικός και ότι θα πρέπει να μπορούν, εφόσον κρίνεται απαραίτητο, να απαιτούν πρόσθετες πληροφορίες από τον διασαφιστή και να αναλύουν τα πολιτιστικά αγαθά μέσω διενέργειας φυσικής εξέτασης. |
(15) |
Για τις κατηγορίες πολιτιστικών αγαθών για την εισαγωγή των οποίων δεν απαιτείται άδεια εισαγωγής, τα πρόσωπα που επιθυμούν την εισαγωγή τέτοιων αγαθών στο τελωνειακό έδαφος της Ένωσης θα πρέπει, με την υποβολή σχετικής δήλωσης, να βεβαιώνουν και να αναλαμβάνουν την ευθύνη για τη νόμιμη εξαγωγή τους από την τρίτη χώρα, καθώς και να παρέχουν επαρκείς πληροφορίες για τα πολιτιστικά αγαθά που πρέπει να ταυτοποιηθούν από τις τελωνειακές αρχές. Προς διευκόλυνση της διαδικασίας και για λόγους ασφάλειας δικαίου, η παροχή των πληροφοριών σχετικά με τα πολιτιστικά αγαθά θα πρέπει να γίνεται με τη χρήση τυποποιημένου εγγράφου. Για την περιγραφή των πολιτιστικών αγαθών μπορεί να χρησιμοποιείται το πρότυπο ταυτότητας αντικειμένου Object ID, το οποίο συνιστάται από την Unesco. Ο κάτοχος των αγαθών οφείλει να καταχωρίζει τις πληροφορίες αυτές σε ηλεκτρονικό σύστημα, προκειμένου να διευκολύνει την ταυτοποίησή τους από τις τελωνειακές αρχές, να επιτρέπει την ανάλυση κινδύνων και τη διενέργεια στοχευμένων ελέγχων, καθώς και προκειμένου να διασφαλίζεται η ιχνηλασιμότητα των πολιτιστικών αγαθών μετά την είσοδό τους στην εσωτερική αγορά. |
(16) |
Στο πλαίσιο του τελωνειακού περιβάλλοντος της ενιαίας θυρίδας της ΕΕ, η Επιτροπή θα πρέπει να είναι αρμόδια να δημιουργήσει ένα κεντρικό ηλεκτρονικό σύστημα για την υποβολή αιτήσεων προς χορήγηση αδειών εισαγωγής και δηλώσεων εισαγωγέα καθώς και για την αποθήκευση και την ανταλλαγή πληροφοριών μεταξύ των αρχών των κρατών μελών, ιδίως αναφορικά με τις δηλώσεις εισαγωγέα και τις άδειες εισαγωγής. |
(17) |
Η επεξεργασία δεδομένων δυνάμει του παρόντος κανονισμού θα πρέπει επίσης να δύναται να αφορά δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα και η εν λόγω επεξεργασία θα πρέπει να διενεργείται σύμφωνα με το δίκαιο της Ένωσης. Τα κράτη μέλη και η Επιτροπή θα πρέπει να επεξεργάζονται δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα μόνον για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού ή σε δεόντως αιτιολογημένες περιπτώσεις για σκοπούς πρόληψης, διερεύνησης, ανίχνευσης ή δίωξης ποινικών αδικημάτων ή εκτέλεσης ποινικών κυρώσεων, περιλαμβανομένων της προστασίας από απειλές κατά της δημόσιας ασφάλειας και της αποτροπής τους. Κάθε συλλογή, γνωστοποίηση, διαβίβαση, κοινοποίηση και άλλη μορφή επεξεργασίας δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα που εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής του παρόντος κανονισμού θα πρέπει να υπόκειται στις απαιτήσεις των κανονισμών (ΕΕ) 2016/679 (6) και (ΕΕ) 2018/1725 (7) του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου. Η επεξεργασία δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού θα πρέπει επίσης να συνάδει με το δικαίωμα του σεβασμού της ιδιωτικής και οικογενειακής ζωής, που κατοχυρώνονται βάσει του άρθρου 8 της σύμβασης για την προάσπιση των δικαιωμάτων του ανθρώπου και των θεμελιωδών ελευθεριών του Συμβουλίου της Ευρώπης, καθώς και με το δικαίωμα στον σεβασμό της ιδιωτικής και οικογενειακής ζωής και το δικαίωμα στην προστασία των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα, που κατοχυρώνονται αντίστοιχα στα άρθρα 7 και 8 του Χάρτη Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης. |
(18) |
Για πολιτιστικά αγαθά που δεν δημιουργήθηκαν ή ανακαλύφθηκαν στο τελωνειακό έδαφος της Ένωσης, αλλά έχουν εξαχθεί ως αγαθά της Ένωσης, δεν θα πρέπει να απαιτείται η επίδειξη άδειας εισαγωγής ή δήλωσης εισαγωγέα όταν επιστρέφονται στο εν λόγω έδαφος ως επανεισαγόμενα αγαθά κατά την έννοια του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 952/2013. |
(19) |
Για την προσωρινή εισαγωγή πολιτιστικών αγαθών για σκοπούς εκπαιδευτικούς, επιστημονικούς, συντήρησης, αποκατάστασης, έκθεσης, ψηφιοποίησης, καλλιτεχνικής εκδήλωσης ή θεάματος, για έρευνα που διενεργείται από ακαδημαϊκά ιδρύματα ή για τη συνεργασία μεταξύ μουσείων ή παρόμοιων ιδρυμάτων επίσης δεν θα πρέπει να απαιτείται η επίδειξη άδειας εισαγωγής ή δήλωσης από εισαγωγέα. |
(20) |
Η αποθήκευση πολιτιστικών αγαθών προερχόμενων από χώρες που θίγονται από ένοπλη σύγκρουση ή φυσική καταστροφή με αποκλειστικό σκοπό την αναζήτηση ασφαλούς καταφυγίου ώστε να διασφαλιστεί η ασφαλής φύλαξη και προστασία τους από δημόσια αρχή ή υπό την εποπτεία δημόσιας αρχής θα πρέπει επίσης να υπόκειται στην επίδειξη άδειας εισαγωγής ή δήλωσης από εισαγωγέα. |
(21) |
Προκειμένου να διευκολύνεται η παρουσίαση πολιτιστικών αγαθών σε εμπορικές εκθέσεις τέχνης, δεν θα πρέπει να είναι αναγκαία άδεια εισαγωγής όταν τα πολιτιστικά αγαθά υπάγονται σε καθεστώς προσωρινής εισαγωγής, κατά την έννοια του άρθρου 250 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 952/2013, και όταν έχει υποβληθεί δήλωση εισαγωγέα αντί για άδεια εισαγωγής. Ωστόσο, η επίδειξη άδειας εισαγωγής θα πρέπει να απαιτείται όταν τα πολιτιστικά αγαθά θα παραμείνουν στην Ένωση μετά την έκθεση τέχνης. |
(22) |
Για να εξασφαλιστούν ενιαίες προϋποθέσεις για την εκτέλεση του παρόντος κανονισμού, θα πρέπει να ανατεθούν εκτελεστικές αρμοδιότητες στην Επιτροπή για τη θέσπιση ειδικών λεπτομερών ρυθμίσεων σχετικά με την επιστροφή πολιτιστικών αγαθών ή με την προσωρινή εισαγωγή πολιτιστικών αγαθών στο τελωνειακό έδαφος της Ένωσης και την ασφαλή φύλαξή τους, για τα υποδείγματα των αιτήσεων και εντύπων για τη χορήγηση άδειας εισαγωγής, καθώς και για τα υποδείγματα των δηλώσεων εισαγωγέα και των σχετικών συνοδευτικών εγγράφων, καθώς και για περαιτέρω διαδικαστικούς κανόνες σχετικά με την υποβολή και τη διεκπεραίωσή τους. Θα πρέπει επίσης να ανατεθούν εκτελεστικές αρμοδιότητες στην Επιτροπή ώστε να προβαίνει σε ρυθμίσεις για τη δημιουργία ηλεκτρονικού συστήματος υποβολής αιτήσεων για τη χορήγηση αδειών εισαγωγής και δηλώσεων εισαγωγέα καθώς και για την αποθήκευση πληροφοριών και για την ανταλλαγή πληροφοριών μεταξύ των κρατών μελών. Οι εν λόγω αρμοδιότητες θα πρέπει να ασκούνται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 182/2011 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (8). |
(23) |
Προκειμένου να διασφαλίζεται αποτελεσματικός συντονισμός και να αποφεύγεται αλληλοεπικάλυψη προσπαθειών κατά τη διοργάνωση δραστηριοτήτων κατάρτισης και δημιουργίας ικανοτήτων και εκστρατειών ευαισθητοποίησης, καθώς και για να αναθέσουν σχετική έρευνα και την ανάπτυξη προτύπων, κατά περίπτωση, η Επιτροπή και τα κράτη μέλη πρέπει να συνεργάζονται με διεθνείς οργανισμούς και φορείς, όπως η Unesco, η Interpol, η Ευρωπόλ, ο Παγκόσμιος Οργανισμός Τελωνείων, το Διεθνές Κέντρο Μελέτης για τη Διαφύλαξη και την Αποκατάσταση των Πολιτιστικών Αγαθών και το Διεθνές Συμβούλιο Μουσείων(ICOM). |
(24) |
Θα πρέπει να συλλέγονται ηλεκτρονικά, και να ανταλλάσσονται με τα κράτη μέλη και την Επιτροπή, συναφείς πληροφορίες σχετικά με τις εμπορικές ροές πολιτιστικών αγαθών, με στόχο τη στήριξη της αποτελεσματικής εφαρμογής του παρόντος κανονισμού και τη δημιουργία κατάλληλης βάσης για τη μελλοντική αξιολόγησή του. Για λόγους διαφάνειας και δημόσιου ελέγχου, θα πρέπει να δημοσιοποιούνται όσο το δυνατόν περισσότερες πληροφορίες. Η αποτελεσματική παρακολούθηση των εμπορικών ροών πολιτιστικών αγαθών δεν μπορεί να γίνεται με βάση μόνο την αξία ή το βάρος τους. Είναι απαραίτητη η ηλεκτρονική συλλογή πληροφοριών σχετικά με τον αριθμό των τεμαχίων που διασαφούνται. Δεδομένου ότι στη συνδυασμένη ονοματολογία δεν ορίζεται συμπληρωματική μονάδα μέτρησης για τα πολιτιστικά αγαθά, είναι αναγκαίο να απαιτείται η διασάφηση του αριθμού των τεμαχίων. |
(25) |
Η στρατηγική της ΕΕ και το σχέδιο δράσης για τη διαχείριση τελωνειακών κινδύνων αποσκοπούν, μεταξύ άλλων, να ενισχύσουν τις ικανότητες των τελωνειακών αρχών να αντιμετωπίζουν γρηγορότερα τους κινδύνους στον τομέα των πολιτιστικών αγαθών. Θα πρέπει να χρησιμοποιείται το κοινό πλαίσιο διαχείρισης κινδύνων που προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 952/2013 και θα πρέπει να ανταλλάσσονται πληροφορίες σχετικά με τους κινδύνους μεταξύ των τελωνειακών αρχών. |
(26) |
Για την αξιοποίηση της εμπειρίας διεθνών οργανισμών και φορέων που δραστηριοποιούνται σε πολιτιστικά ζητήματα καθώς και της εμπειρίας τους με το παράνομο εμπόριο πολιτιστικών αγαθών, θα πρέπει να λαμβάνονται υπόψη συστάσεις και κατευθυντήριες οδηγίες που εκδίδονται από αυτούς τους οργανισμούς και φορείς κατά τον προσδιορισμό κινδύνων που συνδέονται με πολιτιστικά αγαθά στο κοινό πλαίσιο διαχείρισης κινδύνων. Ειδικότερα, οι «κόκκινες λίστες» του ICOM θα πρέπει να χρησιμεύουν ως οδηγός για τον εντοπισμό εκείνων των τρίτων χωρών των οποίων η κληρονομιά διατρέχει τον μεγαλύτερο κίνδυνο και από τις οποίες εξάγονται αντικείμενα που πολύ συχνά μπορεί να γίνουν αντικείμενο παράνομου εμπορίου. |
(27) |
Είναι αναγκαίο να θεσπιστούν εκστρατείες ευαισθητοποίησης που να απευθύνονται σε αγοραστές πολιτιστικών αγαθών όσον αφορά τον κίνδυνο παράνομου εμπορίου και να βοηθηθούν οι παράγοντες της αγοράς να κατανοήσουν και να εφαρμόσουν τον παρόντα κανονισμό. Τα κράτη μέλη θα πρέπει να προβλέψουν τη συμμετοχή σχετικών εθνικών σημείων επαφής και άλλων υπηρεσιών παροχής πληροφοριών στην προσπάθεια διάδοσης αυτών των πληροφοριών. |
(28) |
Η Επιτροπή θα πρέπει να εξασφαλίζει ότι οι πολύ μικρές, μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις (ΜΜΕ) λαμβάνουν την κατάλληλη τεχνική βοήθεια και να διευκολύνει την παροχή πληροφοριών προς αυτές προκειμένου να εφαρμοστεί αποτελεσματικά ο παρών κανονισμός. Οι ΜΜΕ που είναι εγκατεστημένες στην Ένωση και εισάγουν πολιτιστικά αγαθά θα πρέπει, συνεπώς, να επωφελούνται από τρέχοντα και μελλοντικά προγράμματα της Ένωσης για την υποστήριξη της ανταγωνιστικότητας μικρών και μεσαίων επιχειρήσεων. |
(29) |
Για να ενθαρρύνεται η συμμόρφωση και να αποτρέπεται η καταστρατήγηση, τα κράτη μέλη θα πρέπει να θεσπίσουν αποτελεσματικές, αναλογικές και αποτρεπτικές κυρώσεις για τις περιπτώσεις μη συμμόρφωσης με τις διατάξεις του παρόντος κανονισμού και να κοινοποιούν τις εν λόγω κυρώσεις στην Επιτροπή. Όποιες κυρώσεις θεσπίζονται από κράτη μέλη για την παραβίαση του παρόντος κανονισμού θα πρέπει να έχουν ισοδύναμο αποτρεπτικό αποτέλεσμα σε ολόκληρη την Ένωση. |
(30) |
Τα κράτη μέλη πρέπει να διασφαλίζουν ότι οι τελωνειακές αρχές και οι αρμόδιες αρχές συμφωνούν όσον αφορά μέτρα δυνάμει του άρθρου 198 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 952/2013. Οι λεπτομέρειες για τα μέτρα αυτά θα πρέπει να υπόκεινται στο εθνικό δίκαιο. |
(31) |
Η Επιτροπή θα πρέπει αμελλητί να θεσπίσει κανόνες αποτελεσματικής εφαρμογής του παρόντος κανονισμού, ιδίως όσον αφορά τα κατάλληλα τυποποιημένα ηλεκτρονικά έντυπα που πρέπει να χρησιμοποιούνται για την υποβολή αίτησης για χορήγηση άδειας εισαγωγής ή για την κατάρτιση των δηλώσεων εισαγωγέα και, στη συνέχεια, να δημιουργήσει το ηλεκτρονικό σύστημα όσον το δυνατόν συντομότερα. Η εφαρμογή των διατάξεων που αφορούν τις άδειες εισαγωγής και τις δηλώσεις εισαγωγέα θα πρέπει να αναβληθεί καταλλήλως. |
(32) |
Σύμφωνα με την αρχή της αναλογικότητας, είναι αναγκαίο και κατάλληλο για την επίτευξη των βασικών στόχων του παρόντος κανονισμού να θεσπιστούν κανόνες για την εισαγωγή και τους όρους και τις διαδικασίες εισαγωγή πολιτιστικών αγαθών στο τελωνειακό έδαφος της Ένωσης. Ο παρών κανονισμός δεν υπερβαίνει τα αναγκαία όρια για την επίτευξη των επιδιωκόμενων στόχων, σύμφωνα το άρθρο 5 παράγραφος 4 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση, |
ΕΞΕΔΩΣΑΝ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Αντικείμενο και πεδίο εφαρμογής
1. Ο παρών κανονισμός καθορίζει τους όρους εισαγωγής πολιτιστικών αγαθών και τους όρους και τις διαδικασίες εισαγωγής πολιτιστικών αγαθών για τους σκοπούς διαφύλαξης της πολιτιστικής κληρονομιάς της ανθρωπότητας και αποτροπής του παράνομου εμπορίου πολιτιστικών αγαθών, ιδιαίτερα όταν το παράνομο εμπόριο δύναται να συνεισφέρει στη χρηματοδότηση της τρομοκρατίας.
2. Ο παρών κανονισμός δεν εφαρμόζεται στα πολιτιστικά αγαθά που είτε δημιουργήθηκαν είτε ανακαλύφθηκαν στο τελωνειακό έδαφος της Ένωσης.
Άρθρο 2
Ορισμοί
Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, ισχύουν οι ακόλουθοι ορισμοί:
1) «πολιτιστικά αγαθά»: κάθε αντικείμενο που έχει σημασία για την αρχαιολογία, την προϊστορία, την ιστορία, τη λογοτεχνία, την τέχνη ή την επιστήμη όπως ορίζεται στο παράρτημα,
2) «είσοδος πολιτιστικών αγαθών»: κάθε είσοδος πολιτιστικών αγαθών στο τελωνειακό έδαφος της Ένωσης τα οποία υπόκεινται σε τελωνειακή επιτήρηση ή τελωνειακό έλεγχο εντός του τελωνειακού εδάφους της Ένωσης σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 952/2013,
3) «εισαγωγή πολιτιστικών αγαθών»:
α) |
θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία πολιτιστικών αγαθών όπως αναφέρεται στο άρθρο 201 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 952/2013· ή |
β) |
υπαγωγή των πολιτιστικών αγαθών σε μια από τις κάτωθι κατηγορίες ειδικών καθεστώτων που αναφέρονται στο άρθρο 210 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 952/2013:
|
4) «κάτοχος των αγαθών»: ο κάτοχος των εμπορευμάτων όπως ορίζεται στο άρθρο 5 σημείο 34 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 952/2013,
5) «αρμόδιες αρχές»: οι δημόσιες αρχές που ορίζουν τα κράτη μέλη για να χορηγούν άδειες εισαγωγής.
Άρθρο 3
Είσοδος και εισαγωγή πολιτιστικών αγαθών
1. Απαγορεύεται η είσοδος των πολιτιστικών αγαθών που αναφέρονται στο τμήμα Α του παραρτήματος και τα οποία έχουν απομακρυνθεί από το έδαφος της χώρας όπου δημιουργήθηκαν ή ανακαλύφθηκαν κατά παράβαση των νομοθετικών και κανονιστικών διατάξεων της χώρας αυτής.
Οι τελωνειακές αρχές και οι αρμόδιες αρχές λαμβάνουν κάθε κατάλληλο μέτρο σε περίπτωση προσπάθειας εισαγωγής των πολιτιστικών αγαθών που αναφέρονται στο πρώτο εδάφιο.
2. Η εισαγωγή των πολιτιστικών αγαθών που παρατίθενται στο τμήμα Β και στο τμήμα Γ του παραρτήματος επιτρέπεται μόνο με την παροχή:
α) |
άδειας εισαγωγής η οποία εκδίδεται σύμφωνα με το άρθρο 4 ή |
β) |
δήλωσης εισαγωγέα η οποία υποβάλλεται σύμφωνα με το άρθρο 5. |
3. Η άδεια εισαγωγής ή η δήλωση εισαγωγέα της παραγράφου 2 του παρόντος άρθρου υποβάλλεται στις τελωνειακές αρχές σύμφωνα με το άρθρο 163 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 952/2013. Στην περίπτωση που τα πολιτιστικά αγαθά υπάγονται σε καθεστώς ελεύθερης ζώνης, η άδεια εισαγωγής ή η δήλωση εισαγωγέα παρέχεται από τον κάτοχο των αγαθών με την προσκόμιση των αγαθών σύμφωνα με το άρθρο 245 παράγραφος 1 στοιχεία α) και β) του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 952/2013.
4. Η παράγραφος 2 του παρόντος άρθρου δεν εφαρμόζεται:
α) |
σε πολιτιστικά αγαθά τα οποία είναι επανεισαγόμενα κατά την έννοια του άρθρου 203 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 952/2013, |
β) |
στην εισαγωγή πολιτιστικών αγαθών με αποκλειστικό σκοπό τη διασφάλιση της ασφαλούς φύλαξής τους από δημόσια αρχή ή υπό την εποπτεία δημόσιας αρχής, με πρόθεση επιστροφής των πολιτιστικών αγαθών αυτών, όταν η κατάσταση το επιτρέψει, |
γ) |
στην προσωρινή εισαγωγή πολιτιστικών αγαθών, κατά την έννοια του άρθρου 250 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 952/2013, στο τελωνειακό έδαφος της Ένωσης για σκοπούς εκπαιδευτικούς, επιστημονικούς, συντήρησης, αποκατάστασης, έκθεσης, ψηφιοποίησης, καλλιτεχνικής εκδήλωσης ή θεάματος, για έρευνα που διενεργείται από ακαδημαϊκά ιδρύματα ή για τη συνεργασία μεταξύ μουσείων ή παρόμοιων ιδρυμάτων. |
5. Δεν θα απαιτείται άδεια εισαγωγής για πολιτιστικά αγαθά που έχουν τεθεί υπό τη διαδικασία προσωρινής εισαγωγής, κατά την έννοια του άρθρου 250 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 952/2013, όταν τα αγαθά αυτά πρόκειται να παρουσιαστούν σε εμπορικές εκθέσεις τέχνης. Στις περιπτώσεις αυτές, υποβάλλεται δήλωση εισαγωγέα σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 5 του παρόντος κανονισμού.
Ωστόσο, εάν τα εν λόγω πολιτιστικά αγαθά υπάγονται στη συνέχεια σε άλλο τελωνειακό καθεστώς που αναφέρεται στο άρθρο 2 σημείο 3 του παρόντος κανονισμού, απαιτείται άδεια εισαγωγής που έχει εκδοθεί σύμφωνα με το άρθρο 4 του παρόντος κανονισμού.
6. Η Επιτροπή θεσπίζει, με εκτελεστικές πράξεις, τις λεπτομερείς ρυθμίσεις για πολιτιστικά αγαθά τα οποία είναι επανεισαγόμενα αγαθά, για την εισαγωγή πολιτιστικών αγαθών για την ασφαλή φύλαξή τους και για την προσωρινή εισαγωγή πολιτιστικών αγαθών όπως αναφέρεται στις παραγράφους 4 και 5 του παρόντος άρθρου. Οι εκτελεστικές αυτές πράξεις εκδίδονται σύμφωνα με τη διαδικασία εξέτασης που αναφέρεται στο άρθρο 13 παράγραφος 2.
7. Η παράγραφος 2 του παρόντος άρθρου δεν θίγει την ισχύ άλλων μέτρων που θεσπίζει η Ένωση σύμφωνα με το άρθρο 215 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
8. Κατά την υποβολή τελωνειακής διασάφησης για την εισαγωγή των πολιτιστικών αγαθών που παρατίθενται στο τμήμα Β και στο τμήμα Γ του παραρτήματος, αναφέρεται ο αριθμός των τεμαχίων με χρήση της συμπληρωματικής μονάδας, όπως ορίζεται στο εν λόγω παράρτημα. Στην περίπτωση που τα πολιτιστικά αγαθά υπάγονται σε καθεστώς ελεύθερης ζώνης, ο κάτοχος των αγαθών αναφέρει τον αριθμό των τεμαχίων κατά την προσκόμιση των αγαθών σύμφωνα με το άρθρο 245 παράγραφος 1 στοιχεία α) και β) του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 952/2013.
Άρθρο 4
Άδεια εισαγωγής
1. Για την εισαγωγή των πολιτιστικών αγαθών που απαριθμούνται στο τμήμα Β του παραρτήματος πλην εκείνων που αναφέρονται στο άρθρο 3 παράγραφοι 4 και 5 απαιτείται άδεια εισαγωγής. Η εν λόγω άδεια εισαγωγής εκδίδεται από την αρμόδια αρχή του κράτους μέλους όπου τα πολιτιστικά αγαθά έχουν υπαχθεί για πρώτη φορά σε ένα από τα τελωνειακά καθεστώτα που αναφέρονται στο άρθρο 2 σημείο 3.
2. Οι άδειες εισαγωγής που έχουν εκδοθεί από τις αρμόδιες αρχές των κρατών μελών σύμφωνα με το παρόν άρθρο ισχύουν σε ολόκληρη την Ένωση.
3. Η άδεια εισαγωγής που έχει εκδοθεί σύμφωνα με το παρόν άρθρο δεν θεωρείται ότι αποτελεί απόδειξη νόμιμης προελεύσεως ή κυριότητας των εν λόγω πολιτιστικών αγαθών.
4. Ο κάτοχος των αγαθών υποβάλλει αίτηση για τη χορήγηση άδειας εισαγωγής στην αρμόδια αρχή του κράτους μέλους που αναφέρεται στην παράγραφο 1 του παρόντος άρθρου μέσω του ηλεκτρονικού συστήματος που αναφέρεται στο άρθρο 8. Η αίτηση συνοδεύεται από κάθε σχετικό δικαιολογητικό έγγραφο και στοιχείο που πιστοποιεί ότι τα εν λόγω πολιτιστικά αγαθά έχουν εξαχθεί από τη χώρα όπου δημιουργήθηκαν ή ανακαλύφθηκαν σύμφωνα με τις νομοθετικές και κανονιστικές διατάξεις της χώρας αυτής ή που πιστοποιεί την απουσία τέτοιων νομοθετικών και κανονιστικών διατάξεων κατά τη στιγμή της εξόδου τους από το έδαφός της.
Κατά παρέκκλιση από το πρώτο εδάφιο, η αίτηση είναι δυνατόν να συνοδεύεται εναλλακτικά από κάθε σχετικό δικαιολογητικό έγγραφο και στοιχείο που πιστοποιεί ότι τα εν λόγω πολιτιστικά αγαθά έχουν εξαχθεί σύμφωνα με τις νομοθετικές και κανονιστικές διατάξεις της τελευταίας χώρας όπου βρέθηκαν για διάστημα μεγαλύτερο των πέντε ετών και για σκοπούς άλλους από την προσωρινή χρήση, τη διαμετακόμιση, την επανεξαγωγή ή τη μεταφόρτωση, στις ακόλουθες περιπτώσεις:
α) |
η χώρα όπου τα πολιτιστικά αγαθά δημιουργήθηκαν ή ανακαλύφθηκαν δεν μπορεί να προσδιοριστεί με αξιοπιστία, ή |
β) |
τα πολιτιστικά αγαθά εξήλθαν της χώρας όπου δημιουργήθηκαν ή ανακαλύφθηκαν πριν την 24η Απριλίου 1972. |
5. Τα στοιχεία που αποδεικνύουν ότι τα εν λόγω πολιτιστικά αγαθά έχουν εξαχθεί σύμφωνα με την παράγραφο 4 διατίθενται υπό μορφή πιστοποιητικών εξαγωγής ή αδειών εξαγωγής όταν η εν λόγω χώρα έχει καθορίσει τέτοια έγγραφα για την εξαγωγή των πολιτιστικών αγαθών κατά τον χρόνο της εξαγωγής.
6. Η αρμόδια αρχή επαληθεύει ότι η αίτηση είναι πλήρης. Ζητά από τον αιτούντα τυχόν στοιχεία ή έγγραφα που λείπουν ή επιπλέον στοιχεία ή έγγραφα εντός 21 ημερών από την παραλαβή της αίτησης.
7. Εντός 90 ημερών από την παραλαβή της πλήρους αίτησης, η αρμόδια αρχή την εξετάζει και αποφασίζει αν θα εκδώσει την άδεια εισαγωγής ή θα απορρίψει την αίτηση.
Η αρμόδια αρχή απορρίπτει την αίτηση όταν:
α) |
διαθέτει πληροφορίες ή βάσιμες υπόνοιες ότι τα πολιτιστικά αγαθά απομακρύνθηκαν από το έδαφος της χώρας όπου δημιουργήθηκαν ή ανακαλύφθηκαν κατά παράβαση των νομοθετικών και κανονιστικών διατάξεων της χώρας αυτής, |
β) |
δεν έχουν παρασχεθεί τα στοιχεία που ορίζει η παράγραφος 4, |
γ) |
διαθέτει πληροφορίες ή βάσιμες υπόνοιες ότι ο κάτοχος των αγαθών δεν τα απέκτησε με νόμιμο τρόπο, ή |
δ) |
έχει πληροφορηθεί ότι εκκρεμούν αιτήσεις για την επιστροφή των εν λόγω πολιτιστικών αγαθών από τις αρχές της χώρας όπου δημιουργήθηκαν ή ανακαλύφθηκαν. |
8. Σε περίπτωση απόρριψης της αίτησης, η διοικητική απόφαση της παραγράφου 7 μαζί με τη δήλωση η οποία περιλαμβάνει πληροφορίες για τη διαδικασία προσφυγής κοινοποιούνται αμελλητί στον θιγόμενο αιτούντα.
9. Όταν μια αίτηση άδειας εισαγωγής αφορά πολιτιστικά αγαθά για τα οποία είχε απορριφθεί προηγούμενη αίτηση, ο αιτών ενημερώνει την αρμόδια αρχή, στην οποία υποβάλλεται η αίτηση, για την προγενέστερη απόρριψη.
10. Σε περίπτωση που ένα κράτος μέλος απορρίψει αίτηση, η απόρριψη καθώς και οι λόγοι στους οποίους βασίστηκε κοινοποιούνται στα άλλα κράτη μέλη και στην Επιτροπή μέσω του ηλεκτρονικού συστήματος του άρθρου 8.
11. Τα κράτη μέλη ορίζουν αμελλητί τις αρχές που είναι αρμόδιες για την έκδοση αδειών εισαγωγής σύμφωνα με το παρόν άρθρο. Τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή τα στοιχεία των αρμόδιων αρχών, καθώς και κάθε σχετική μεταβολή.
Η Επιτροπή δημοσιεύει τα στοιχεία των αρμόδιων αρχών, καθώς και τυχόν μεταβολές τους, στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, σειρά C.
12. Η Επιτροπή θεσπίζει, με εκτελεστικές πράξεις, το υπόδειγμα και τον μορφότυπο του εντύπου της αίτησης για τη χορήγηση άδειας εισαγωγής και υποδεικνύει τυχόν δικαιολογητικά έγγραφα προς απόδειξη της νόμιμης προέλευσης των εν λόγω πολιτιστικών αγαθών, καθώς και τους διαδικαστικούς κανόνες για την υποβολή και τη διεκπεραίωση της εν λόγω αίτησης. Κατά τη διαδικασία αυτή, η Επιτροπή επιδιώκει να επιτύχει ομοιόμορφη εφαρμογή από τις αρμόδιες αρχές των διαδικασιών έκδοσης αδειών εισαγωγής. Οι εκτελεστικές αυτές πράξεις εκδίδονται σύμφωνα με τη διαδικασία εξέτασης που αναφέρεται στο άρθρο 13.
Άρθρο 5
Δήλωση εισαγωγέα
1. Για την εισαγωγή των πολιτιστικών αγαθών που απαριθμούνται στο τμήμα Γ του παραρτήματος απαιτείται η υποβολή δήλωσης εισαγωγέα η οποία υποβάλλεται από τον κάτοχο των αγαθών μέσω του ηλεκτρονικού συστήματος που αναφέρεται στο άρθρο 8.
2. Η δήλωση εισαγωγέα περιλαμβάνει:
α) |
δήλωση με την υπογραφή του κατόχου των αγαθών ότι τα πολιτιστικά αγαθά έχουν εξαχθεί από τη χώρα όπου δημιουργήθηκαν ή ανακαλύφθηκαν σύμφωνα με τις νομοθετικές και κανονιστικές διατάξεις της χώρας αυτής κατά τη στιγμή της εξόδου τους από το έδαφός της· και |
β) |
τυποποιημένο έγγραφο στο οποίο περιγράφονται τα επίδικα πολιτιστικά αγαθά με επαρκείς λεπτομέρειες ώστε να είναι δυνατή η ταυτοποίησή τους από τις αρχές και η διενέργεια ανάλυσης κινδύνου και στοχευμένων ελέγχων. |
Κατά παρέκκλιση από το πρώτο εδάφιο στοιχείο α), η δήλωση είναι δυνατόν να αναφέρει εναλλακτικά ότι τα πολιτιστικά αγαθά έχουν εξαχθεί σύμφωνα με τις νομοθετικές και κανονιστικές διατάξεις της τελευταίας χώρας όπου βρέθηκαν για διάστημα μεγαλύτερο των πέντε ετών και για σκοπούς άλλους από την προσωρινή χρήση, τη διαμετακόμιση, την επανεξαγωγή ή τη μεταφόρτωση, στις ακόλουθες περιπτώσεις:
α) |
η χώρα όπου τα πολιτιστικά αγαθά δημιουργήθηκαν ή ανακαλύφθηκαν δεν μπορεί να προσδιοριστεί με αξιοπιστία, ή |
β) |
τα πολιτιστικά αγαθά εξήλθαν της χώρας όπου δημιουργήθηκαν ή ανακαλύφθηκαν πριν την 24η Απριλίου 1972. |
3. Η Επιτροπή καθορίζει, με εκτελεστικές πράξεις, το τυποποιημένο υπόδειγμα και τον μορφότυπο της δήλωσης εισαγωγέα καθώς και τους διαδικαστικούς κανόνες για την υποβολή της, και υποδεικνύει τυχόν δικαιολογητικά έγγραφα προς απόδειξη της νόμιμης προέλευσης των επίδικων πολιτιστικών αγαθών τα οποία θα πρέπει να έχει στην κατοχή του ο κάτοχος των αγαθών και τους κανόνες για τη διεκπεραίωση της δήλωσης εισαγωγέα. Οι εκτελεστικές αυτές πράξεις εκδίδονται σύμφωνα με τη διαδικασία εξέτασης που αναφέρεται στο άρθρο 13 παράγραφος 2.
Άρθρο 6
Αρμόδια τελωνεία
Τα κράτη μέλη έχουν τη δυνατότητα να περιορίζουν τον αριθμό των τελωνείων που είναι αρμόδια για την εισαγωγή πολιτιστικών αγαθών δυνάμει του παρόντος κανονισμού. Όταν τα κράτη μέλη εφαρμόζουν τέτοιον περιορισμό, κοινοποιούν στην Επιτροπή τα στοιχεία των εν λόγω τελωνείων, καθώς και κάθε σχετική τροποποίησή τους.
Η Επιτροπή δημοσιεύει τα στοιχεία των αρμόδιων τελωνείων, καθώς και τυχόν μεταβολές τους, στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, σειρά C.
Άρθρο 7
Διοικητική συνεργασία
Για την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού, τα κράτη μέλη διασφαλίζουν τη συνεργασία μεταξύ των τελωνειακών αρχών τους και με τις αρμόδιες αρχές που αναφέρονται στο άρθρο 4.
Άρθρο 8
Χρήση ηλεκτρονικού συστήματος
1. Η αποθήκευση και η ανταλλαγή πληροφοριών μεταξύ των αρχών των κρατών μελών, ιδίως αναφορικά με τις άδειες εισαγωγής και τις δηλώσεις εισαγωγέα, διενεργούνται μέσω κεντρικού ηλεκτρονικού συστήματος.
Σε περίπτωση πρόσκαιρης βλάβης του ηλεκτρονικού συστήματος, άλλα μέσα αποθήκευσης και ανταλλαγής πληροφοριών μπορούν να χρησιμοποιούνται σε προσωρινή βάση.
2. Η Επιτροπή θεσπίζει, με εκτελεστικές πράξεις
α) |
τις ρυθμίσεις για την ανάπτυξη, τη λειτουργία και τη συντήρηση του ηλεκτρονικού συστήματος που αναφέρονται στην παράγραφο 1, |
β) |
τους λεπτομερείς κανόνες σχετικά με την υποβολή, τη διεκπεραίωση, την αποθήκευση και την ανταλλαγή πληροφοριών μεταξύ των αρχών των κρατών μελών μέσω του ηλεκτρονικού συστήματος ή με άλλα μέσα που αναφέρονται στην παράγραφο 1. |
Οι εκτελεστικές αυτές πράξεις εκδίδονται σύμφωνα με τη διαδικασία εξέτασης που αναφέρεται στο άρθρο 13 παράγραφος 2 έως τις 28 Ιουνίου 2021.
Άρθρο 9
Δημιουργία ηλεκτρονικού συστήματος
Η Επιτροπή δημιουργεί το ηλεκτρονικό σύστημα του άρθρου 8. Το ηλεκτρονικό σύστημα αυτό τίθεται σε λειτουργία το αργότερο τέσσερα έτη μετά την έναρξη ισχύος της πρώτης από τις εκτελεστικές πράξεις του άρθρου 8 παράγραφος 2.
Άρθρο 10
Προστασία δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα και περίοδοι διατήρησής τους
1. Οι τελωνειακές αρχές και οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών ενεργούν ως υπεύθυνοι επεξεργασίας των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα που λαμβάνονται σύμφωνα με τα άρθρα 4, 5 και 8.
2. Η επεξεργασία δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα βάσει του παρόντος κανονισμού διενεργείται μόνο για τον σκοπό που ορίζεται στο άρθρο 1 παράγραφος 1.
3. Η πρόσβαση στα δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα που έχουν ληφθεί σύμφωνα με τα άρθρα 4, 5 και 8 επιτρέπεται μόνο σε δεόντως εξουσιοδοτημένους υπαλλήλους των αρχών, τα δε δεδομένα προστατεύονται επαρκώς έναντι μη εξουσιοδοτημένης πρόσβασης ή κοινοποίησής τους. Τα δεδομένα δεν αποκαλύπτονται ή κοινοποιούνται χωρίς τη γραπτή ρητή έγκριση της αρχής που πρώτη έλαβε τις πληροφορίες. Ωστόσο, η έγκριση αυτή δεν είναι απαραίτητη σε περίπτωση που οι αρχές υποχρεούνται να γνωστοποιήσουν ή να κοινοποιήσουν τις πληροφορίες σύμφωνα με νομικές διατάξεις που ισχύουν στο οικείο κράτος μέλος, κυρίως στο πλαίσιο δικαστικών διαδικασιών.
4. Οι αρχές αποθηκεύουν δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα που έλαβαν βάσει των άρθρων 4, 5 και 8 για περίοδο 20 ετών από την ημερομηνία κατά την οποία ελήφθησαν. Τα εν λόγω δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα διαγράφονται, όταν παρέλθει η περίοδος αυτή.
Άρθρο 11
Κυρώσεις
Τα κράτη μέλη καθορίζουν τους κανόνες για τις κυρώσεις που επιβάλλονται στις παραβιάσεις του παρόντος κανονισμού, και λαμβάνουν κάθε αναγκαίο μέτρο για να εξασφαλιστεί η εφαρμογή τους. Οι προβλεπόμενες κυρώσεις πρέπει να είναι αποτελεσματικές, αναλογικές και αποτρεπτικές.
Το αργότερο έως τις 28 Δεκεμβρίου 2020, τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή τους κανόνες και τα σχετικά μέτρα για τις κυρώσεις που επιβάλλονται στην εισαγωγή πολιτιστικών αγαθών κατά παράβαση του άρθρου 3 παράγραφος 1.
Το αργότερο έως τις 28 Ιουνίου 2025, τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή τους κανόνες και τα σχετικά μέτρα για τις κυρώσεις που επιβάλλονται για άλλες παραβιάσεις του παρόντος κανονισμού, ιδίως την υποβολή ψευδών δηλώσεων και την παροχή ψευδών στοιχείων.
Τα κράτη μέλη ενημερώνουν αμελλητί την Επιτροπή για κάθε μεταγενέστερη τροποποίησή των εν λόγω κανόνων.
Άρθρο 12
Συνεργασία με τρίτες χώρες
Η Επιτροπή δύναται, σε θέματα που καλύπτουν οι δραστηριότητές της και κατά τον βαθμό που απαιτείται για την εκπλήρωση των καθηκόντων της δυνάμει του παρόντος κανονισμού, να οργανώνει δραστηριότητες κατάρτισης και δημιουργίας ικανοτήτων σε τρίτες χώρες σε συνεργασία με τα κράτη μέλη.
Άρθρο 13
Διαδικασία επιτροπής
1. Η Επιτροπή επικουρείται από την επιτροπή που έχει συσταθεί με το άρθρο 8 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 116/2009 του Συμβουλίου. Η επιτροπή αυτή αποτελεί επιτροπή κατά την έννοια του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 182/2011.
2. Όταν γίνεται παραπομπή στην παρούσα παράγραφο, εφαρμόζεται το άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 182/2011.
Άρθρο 14
Υποβολή εκθέσεων και αξιολόγηση
1. Τα κράτη μέλη παρέχουν πληροφορίες στην Επιτροπή σχετικά με την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού.
Για τον σκοπό αυτόν, η Επιτροπή αποστέλλει σχετικά ερωτηματολόγια στα κράτη μέλη. Τα κράτη μέλη έχουν στη διάθεσή τους έξι μήνες από την παραλαβή του ερωτηματολογίου για να κοινοποιήσουν τις ζητούμενες πληροφορίες στην Επιτροπή.
2. Εντός τριών ετών από την ημερομηνία κατά την οποία ο παρών κανονισμός καθίσταται εφαρμοστέος στο σύνολό του και, στη συνέχεια, ανά πενταετία, η Επιτροπή υποβάλλει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο έκθεση σχετικά με την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού. Η έκθεση δημοσιοποιείται και περιλαμβάνει σχετικά στατιστικά στοιχεία τόσο σε ενωσιακό όσο και σε εθνικό επίπεδο, όπως τον αριθμό των αδειών εισαγωγής που εκδόθηκαν, των αιτήσεων που απορρίφθηκαν και των δηλώσεων εισαγωγέα που υποβλήθηκαν. Περιλαμβάνει εξέταση της πρακτικής εφαρμογής, περιλαμβανομένου του αντικτύπου στους οικονομικούς φορείς της Ένωσης, ιδίως στις ΜΜΕ.
3. Το αργότερο έως τις 28 Ιουνίου 2020 και, στη συνέχεια, κάθε δώδεκα μήνες μέχρι τη δημιουργία του ηλεκτρονικού συστήματος, όπως ορίζεται στο άρθρο 9, η Επιτροπή υποβάλλει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο έκθεση σχετικά με την πρόοδο που πραγματοποιείται όσον αφορά την έκδοση των εκτελεστικών πράξεων, όπως ορίζεται στο άρθρο 8 παράγραφος 2, και όσον αφορά τη δημιουργία του ηλεκτρονικού συστήματος όπως ορίζεται στο άρθρο 9.
Άρθρο 15
Έναρξη ισχύος
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Άρθρο 16
Εφαρμογή
1. Ο παρών κανονισμός εφαρμόζεται από την ημερομηνία έναρξης ισχύος του.
2. Με την επιφύλαξη της παραγράφου 1:
α) |
το άρθρο 3 παράγραφος 1 εφαρμόζεται από τις 28 Δεκεμβρίου 2020, |
β) |
Το άρθρο 3 παράγραφοι 2 έως 5, 7 και 8, το άρθρο 4 παράγραφοι 1 έως 10, το άρθρο 5 παράγραφοι 1 και 2, και το άρθρο 8 παράγραφος 1 εφαρμόζονται την ημερομηνία κατά την οποία το ηλεκτρονικό σύστημα του άρθρου 8 τίθεται σε λειτουργία ή το αργότερο έως τις 28 Ιουνίου 2025. Η Επιτροπή δημοσιεύει την ημερομηνία κατά την οποία έχουν εκπληρωθεί οι όροι της παρούσας παραγράφου στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, σειρά C. |
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Στρασβούργο, 17 Απριλίου 2019.
Για το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο
Ο Πρόεδρος
A. TAJANI
Για το Συμβούλιο
Ο Πρόεδρος
G. CIAMBA
(1) Θέση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 12ης Μαρτίου 2019 (δεν έχει δημοσιευθεί ακόμη στην Επίσημη Εφημερίδα) και απόφαση του Συμβουλίου της 9ης Απριλίου 2019.
(2) Οδηγία (ΕΕ) 2017/541 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 15ης Μαρτίου 2017, για την καταπολέμηση της τρομοκρατίας και την αντικατάσταση της απόφασης-πλαισίου 2002/475/ΔΕΥ του Συμβουλίου και για την τροποποίηση της απόφασης 2005/671/ΔΕΥ του Συμβουλίου (ΕΕ L 88 της 31.3.2017, σ. 6).
(3) Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 952/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 9ης Οκτωβρίου 2013, για τη θέσπιση του ενωσιακού τελωνειακού κώδικα (ΕΕ L 269 της 10.10.2013, σ. 1).
(4) Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 116/2009 του Συμβουλίου, της 18ης Δεκεμβρίου 2008, σχετικά με την εξαγωγή πολιτιστικών αγαθών (ΕΕ L 39 της 10.2.2009, σ. 1).
(5) Οδηγία 2014/60/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 15ης Μαΐου 2014, σχετικά με την επιστροφή πολιτιστικών αγαθών που έχουν απομακρυνθεί παράνομα από το έδαφος κράτους μέλους και την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1024/2012 (ΕΕ L 159 της 28.5.2014, σ. 1).
(6) Κανονισμός (ΕΕ) 2016/679 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 27ης Απριλίου 2016, για την προστασία των φυσικών προσώπων έναντι της επεξεργασίας των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα και για την ελεύθερη κυκλοφορία των δεδομένων αυτών και την κατάργηση της οδηγίας 95/46/ΕΚ (Γενικός Κανονισμός για την Προστασία Δεδομένων) (ΕΕ L 119 της 4.5.2016, σ. 1).
(7) Κανονισμός (ΕΕ) 2018/1725 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 23ης Οκτωβρίου 2018, για την προστασία των φυσικών προσώπων έναντι της επεξεργασίας δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα από τα θεσμικά και λοιπά όργανα και τους οργανισμούς της Ένωσης και την ελεύθερη κυκλοφορία των δεδομένων αυτών, και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 45/2001 και της απόφασης αριθ. 1247/2002/ΕΚ (ΕΕ L 295 της 21.11.2018, σ. 39).
(8) Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 182/2011 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Φεβρουαρίου 2011, για τη θέσπιση κανόνων και γενικών αρχών σχετικά με τους τρόπους ελέγχου από τα κράτη μέλη της άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων από την Επιτροπή (ΕΕ L 55 της 28.2.2011, σ. 13).
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
Τμήμα Α. Πολιτιστικά αγαθά που καλύπτονται από το άρθρο 3 παράγραφος 1
α) |
Σπάνιες συλλογές και δείγματα πανίδας, χλωρίδας, ορυκτών και ανατομίας, και αντικείμενα που παρουσιάζουν παλαιοντολογικό ενδιαφέρον· |
||||||||
β) |
περιουσιακά στοιχεία που σχετίζονται με την ιστορία, περιλαμβανομένης της ιστορίας της επιστήμης και της τεχνολογίας, της στρατιωτικής και της κοινωνικής ιστορίας, καθώς και με τον βίο εθνικών ηγετών, στοχαστών, επιστημόνων και καλλιτεχνών και με γεγονότα εθνικής σημασίας· |
||||||||
γ) |
προϊόντα αρχαιολογικών ανασκαφών, νόμιμων ή λαθραίων, ή προϊόντα χερσαίων ή υποθαλάσσιων αρχαιολογικών ανακαλύψεων· |
||||||||
δ) |
στοιχεία προερχόμενα από τον διαμελισμό καλλιτεχνικών ή ιστορικών μνημείων ή από αρχαιολογικούς χώρους (1)· |
||||||||
ε) |
αρχαιότητες άνω των εκατό ετών, όπως επιγραφές, νομίσματα και χαραγμένες σφραγίδες· |
||||||||
στ) |
αντικείμενα εθνολογικού ενδιαφέροντος· |
||||||||
ζ) |
ντικείμενα καλλιτεχνικού ενδιαφέροντος, όπως:
|
||||||||
η) |
σπάνια χειρόγραφα και αρχέτυπα· |
||||||||
θ) |
παλαιά βιβλία, έγγραφα και εκδόσεις ιδιαίτερου ενδιαφέροντος (ιστορικά, καλλιτεχνικά, επιστημονικά, λογοτεχνικά κ.λπ.), μεμονωμένα ή σε συλλογές· |
||||||||
ι) |
γραμματόσημα, χαρτόσημα και ανάλογα, μεμονωμένα ή σε συλλογές· |
||||||||
ια) |
αρχεία, περιλαμβανομένων των ηχητικών, φωτογραφικών και κινηματογραφικών αρχείων· |
||||||||
ιβ) |
είδη επίπλωσης άνω των εκατό ετών και παλαιά μουσικά όργανα. |
Τμήμα Β. Πολιτιστικά αγαθά που καλύπτονται από το άρθρο 4
Κατηγορίες πολιτιστικών αγαθών σύμφωνα με το τμήμα Α |
Κεφάλαιο, κλάση ή διάκριση της συνδυασμένης ονοματολογίας (ΣΟ) |
Κατώτατο όριο παλαιότητας |
Κατώτατο οικονομικό όριο (τελωνειακή αξία) |
Συμπληρωματικές μονάδες |
||
|
ex 9705 ·ex 9706 |
Ηλικίας άνω των 250 ετών |
ανεξαρτήτως αξίας |
αριθμός τεμαχίων (p/st) |
||
|
ex 9705 · ex 9706 |
Ηλικίας άνω των 250 ετών |
ανεξαρτήτως αξίας |
αριθμός τεμαχίων (p/st) |
Τμήμα Γ. Πολιτιστικά αγαθά που καλύπτονται από το άρθρο 5
Κατηγορίες πολιτιστικών αγαθών σύμφωνα με το τμήμα Α |
Κεφάλαιο, κλάση ή διάκριση της συνδυασμένης ονοματολογίας (ΣΟ) |
Κατώτατο όριο παλαιότητας |
Κατώτατο οικονομικό όριο (τελωνειακή αξία) |
Συμπληρωματικές μονάδες |
||
|
ex 9705 |
Ηλικίας άνω των 200 ετών |
Τουλάχιστον 18 000 EUR ανά τεμάχιο |
αριθμός τεμαχίων (p/st) |
||
|
ex 9705 |
Ηλικίας άνω των 200 ετών |
Τουλάχιστον 18 000 EUR ανά τεμάχιο |
αριθμός τεμαχίων (p/st) |
||
|
ex 9706 |
Ηλικίας άνω των 200 ετών |
Τουλάχιστον 18 000 EUR ανά τεμάχιο |
αριθμός τεμαχίων (p/st) |
||
|
ex 9705 |
Ηλικίας άνω των 200 ετών |
Τουλάχιστον 18 000 EUR ανά τεμάχιο |
αριθμός τεμαχίων (p/st) |
||
|
|
|
|
|
||
|
ex 9701 |
Ηλικίας άνω των 200 ετών |
18 000 EUR ανά τεμάχιο |
αριθμός τεμαχίων (p/st) |
||
|
ex 9703 |
Ηλικίας άνω των 200 ετών |
Τουλάχιστον 18 000 EUR ανά τεμάχιο |
αριθμός τεμαχίων (p/st) |
||
|
ex 9702 |
Ηλικίας άνω των 200 ετών |
Τουλάχιστον 18 000 EUR ανά τεμάχιο |
αριθμός τεμαχίων (p/st) |
||
|
ex 9701 |
Ηλικίας άνω των 200 ετών |
Τουλάχιστον 18 000 EUR ανά τεμάχιο |
αριθμός τεμαχίων (p/st) |
||
|
ex 9702 · ex 9706 |
Ηλικίας άνω των 200 ετών |
Τουλάχιστον 18 000 EUR ανά τεμάχιο |
αριθμός τεμαχίων (p/st) |
||
|
ex 9705 · ex 9706 |
Ηλικίας άνω των 200 ετών |
Τουλάχιστον 18 000 EUR ανά τεμάχιο |
αριθμός τεμαχίων (p/st) |
(1) Λατρευτικές εικόνες και αγάλματα, ακόμη και αυτόνομα, θεωρούνται πολιτιστικά αγαθά που εντάσσονται σε αυτή την κατηγορία.
(2) Λατρευτικές εικόνες και αγάλματα, ακόμη και αυτόνομα, θεωρούνται πολιτιστικά αγαθά που εντάσσονται σε αυτή την κατηγορία.