This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32017R0920
Regulation (EU) 2017/920 of the European Parliament and of the Council of 17 May 2017 amending Regulation (EU) No 531/2012 as regards rules for wholesale roaming markets (Text with EEA relevance)
Κανονισμός (EE) 2017/920 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 17ης Μαΐου 2017, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 531/2012 όσον αφορά τους κανόνες για τις αγορές περιαγωγής χονδρικής (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
Κανονισμός (EE) 2017/920 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 17ης Μαΐου 2017, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 531/2012 όσον αφορά τους κανόνες για τις αγορές περιαγωγής χονδρικής (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
ΕΕ L 147 της 9.6.2017, p. 1–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 30/06/2022; καταργήθηκε από 32022R0612
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32012R0531 | προσθήκη | άρθρο 16 παράγραφος 4a | 12/06/2017 | |
Modifies | 32012R0531 | προσθήκη | άρθρο 17 παράγραφος 1 L | 12/06/2017 | |
Modifies | 32012R0531 | αντικατάσταση | άρθρο 12 παράγραφος 1 | 15/06/2017 | |
Modifies | 32012R0531 | αντικατάσταση | άρθρο 16 παράγραφος 2 | 12/06/2017 | |
Modifies | 32012R0531 | αντικατάσταση | άρθρο 19 παράγραφος 3 | 12/06/2017 | |
Modifies | 32012R0531 | αντικατάσταση | άρθρο 19 παράγραφος 4 | 12/06/2017 | |
Modifies | 32012R0531 | αντικατάσταση | άρθρο 3 παράγραφος 4 L 1 | 12/06/2017 | |
Modifies | 32012R0531 | αντικατάσταση | άρθρο 3 παράγραφος 6 | 12/06/2017 | |
Modifies | 32012R0531 | αντικατάσταση | άρθρο 7 παράγραφος 1 | 15/06/2017 | |
Modifies | 32012R0531 | αντικατάσταση | άρθρο 7 παράγραφος 2 | 15/06/2017 | |
Modifies | 32012R0531 | αντικατάσταση | άρθρο 9 παράγραφος 1 | 15/06/2017 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repealed by | 32022R0612 | 01/07/2022 |
9.6.2017 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 147/1 |
ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (EE) 2017/920 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΊΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ
της 17ης Μαΐου 2017
για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 531/2012 όσον αφορά τους κανόνες για τις αγορές περιαγωγής χονδρικής
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης και ιδίως το άρθρο 114,
Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής,
Κατόπιν διαβίβασης του σχεδίου νομοθετικής πράξης στα εθνικά κοινοβούλια,
Έχοντας υπόψη τη γνώμη της Ευρωπαϊκής Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής (1),
Αφού ζητήθηκε η γνώμη της Επιτροπής των Περιφερειών,
Αποφασίζοντας σύμφωνα με τη συνήθη νομοθετική διαδικασία (2),
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 531/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (3) θεσπίζει κοινή προσέγγιση για τη ρύθμιση της περιαγωγής σε δημόσια δίκτυα κινητών επικοινωνιών εντός της Ένωσης. |
(2) |
Η στρατηγική για την ψηφιακή ενιαία αγορά της Ευρώπης που καθορίστηκε από την ανακοίνωση της Επιτροπής στις 6 Μαΐου 2015 θεώρησε τη δέσμη μέτρων για την ενιαία αγορά τηλεπικοινωνιών, η οποία εγκρίθηκε στη συνέχεια με τον κανονισμό (ΕΕ) 2015/2120 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (4), ένα πρώτο βήμα προς την εξάλειψη των πρόσθετων τελών περιαγωγής λιανικής, στηρίζοντας με τον τρόπο αυτό τη δημιουργία ψηφιακής ενιαίας αγοράς στην Ένωση. |
(3) |
Ο κανονισμός (ΕΕ) 2015/2120 θεσπίζει νέο μηχανισμό για τις τιμές λιανικής στις ρυθμιζόμενες υπηρεσίες περιαγωγής σε ολόκληρη την Ένωση, με σκοπό να καταργήσει τα πρόσθετα τέλη περιαγωγής λιανικής από τις 15 Ιουνίου 2017 χωρίς να στρεβλώνει τις εγχώριες αγορές και τις αγορές επίσκεψης. |
(4) |
Η κατάργηση των πρόσθετων τελών περιαγωγής λιανικής που θεσπίστηκε με τον κανονισμό (ΕΕ) 2015/2120, και που αναφέρεται επίσης ως «roam-like-at-home» (RLAH — περιαγωγή με χρέωση εσωτερικού), είναι αναγκαία για τη θέσπιση και τη διευκόλυνση της λειτουργίας ψηφιακής ενιαίας αγοράς σε ολόκληρη την Ένωση. Ωστόσο, ο εν λόγω κανονισμός δεν επαρκεί από μόνος του για να διασφαλίσει την ορθή λειτουργία της αγοράς περιαγωγής. Κατά συνέπεια, ο εν λόγω κανονισμός θα πρέπει να συνεισφέρει στο να μην επηρεάζονται τα μοντέλα τιμολόγησης στις εγχώριες αγορές από την κατάργηση των πρόσθετων τελών περιαγωγής λιανικής. |
(5) |
Η κατάργηση των πρόσθετων τελών περιαγωγής λιανικής από τις 15 Ιουνίου 2017 εξαρτάται από τη δυνατότητα εφαρμογής οποιασδήποτε νομοθετικής πράξης προτεινόμενης από την Επιτροπή η οποία προβλέπει κατάλληλα μέτρα μετά την επανεξέταση των αγορών περιαγωγής χονδρικής. |
(6) |
Η Επιτροπή προέβη σε συνολική επανεξέταση των αγορών περιαγωγής χονδρικής προκειμένου να αξιολογήσει ποια μέτρα είναι αναγκαία ώστε να καταστεί δυνατή η κατάργηση των πρόσθετων τελών περιαγωγής λιανικής από τις 15 Ιουνίου 2017. |
(7) |
Με βάση τα πορίσματα της επανεξέτασής της, η Επιτροπή ενέκρινε την έκθεσή της σχετικά με την επανεξέταση της αγοράς περιαγωγής χονδρικής στις 15 Ιουνίου 2016 («έκθεση της Επιτροπής»). Η έκθεση της Επιτροπής κρίνει ότι, προκειμένου να διασφαλιστεί ότι οι υπηρεσίες περιαγωγής λιανικής μπορούν να παρέχονται σε εγχώριες τιμές λιανικής, οι εισροές περιαγωγής χονδρικής πρέπει να είναι διαθέσιμες σε επίπεδο το οποίο επιτρέπει στους φορείς εκμετάλλευσης της χώρας προέλευσης να παρέχουν RLAH. Αν και η ύπαρξη πλήρως ανταγωνιστικών αγορών περιαγωγής χονδρικής στις οποίες οι τιμές θα ήταν σύμφωνες με το υποκείμενο κόστος παροχής των δικτύων επίσκεψης θα συνέβαλλε σαφώς στη βιωσιμότητα της RLAH, από την έκθεση της Επιτροπής προκύπτει ότι δεν έχει συμβεί κάτι τέτοιο. Από την έκθεση της Επιτροπής προκύπτει επίσης ότι η μελλοντική υποχρέωση λιανικής της RLAH είναι εξαιρετικά απίθανο να οδηγήσει από μόνη της στην εύρυθμη λειτουργία των αγορών περιαγωγής χονδρικής, που θα καθιστούσε δυνατή την παροχή της RLAH στην Ένωση από τις 15 Ιουνίου 2017. |
(8) |
Ειδικότερα, η σημερινή λειτουργία των αγορών περιαγωγής χονδρικής θα μπορούσε να επηρεάσει τον ανταγωνισμό και τις επενδύσεις στις εγχώριες αγορές των φορέων εκμετάλλευσης της χώρας προέλευσης λόγω των υπερβολικά υψηλών τελών περιαγωγής χονδρικής σε σχέση με τις εγχώριες τιμές λιανικής που εφαρμόζονται στους τελικούς χρήστες. Αυτό ισχύει κυρίως για μικρότερους φορείς, παρόχους κινητών εικονικών δικτύων (MVNO) ή για φορείς εκμετάλλευσης με κίνηση περιαγωγής προς το εξωτερικό, γεγονός που καθιστά την RLAH δομικά μη βιώσιμη. |
(9) |
Η λειτουργία των αγορών περιαγωγής χονδρικής θα πρέπει να δίνει τη δυνατότητα στους φορείς εκμετάλλευσης να ανακτούν τις δαπάνες που προκύπτουν από την παροχή ρυθμιζόμενων υπηρεσιών περιαγωγής χονδρικής, συμπεριλαμβανομένων του από κοινού αναλαμβανόμενου κόστους και του κοινού κόστους. Με αυτόν τον τρόπο θα διατηρηθούν τα κίνητρα για επενδύσεις στα δίκτυα επίσκεψης και θα αποφευχθούν τυχόν στρεβλώσεις του εγχώριου ανταγωνισμού στις αγορές επίσκεψης λόγω του ρυθμιστικού αρμπιτράζ από πλευράς των φορέων εκμετάλλευσης οι οποίοι προσφεύγουν σε μέτρα για παροχή πρόσβασης σε περιαγωγή χονδρικής ώστε να ανταγωνίζονται στις εγχώριες αγορές επίσκεψης. |
(10) |
Λαμβανομένων υπόψη των εμποδίων που επισημάνθηκαν, τα μέτρα που εφαρμόζονται επί του παρόντος στις αγορές περιαγωγής χονδρικής θα πρέπει να τροποποιηθούν για να εξασφαλίζουν ότι το επίπεδο των τελών περιαγωγής χονδρικής επιτρέπει τη βιώσιμη παροχή της RLAH στην Ένωση. |
(11) |
Προκειμένου να καταστεί δυνατή η ανάπτυξη πιο αποτελεσματικών, ολοκληρωμένων και ανταγωνιστικών αγορών για τις υπηρεσίες περιαγωγής, κατά τη διαπραγμάτευση της πρόσβασης σε περιαγωγή χονδρικής με σκοπό την παροχή υπηρεσιών περιαγωγής λιανικής θα πρέπει να παρέχεται στους φορείς εκμετάλλευσης η εναλλακτική δυνατότητα να διαπραγματεύονται καινοτόμα συστήματα τιμολόγησης χονδρικής τα οποία δεν συνδέονται άμεσα με τους όγκους που πραγματικά καταναλώνονται, όπως κατ’ αποκοπήν πληρωμές, αρχικές δεσμεύσεις ή συμβάσεις με βάση τη δυναμικότητα, ή συστήματα τιμολόγησης που αντανακλούν μεταβολές της ζήτησης κατά τη διάρκεια του έτους. Ως εκ τούτου, τα διαπραγματευόμενα μέρη θα πρέπει να έχουν τη δυνατότητα να συμφωνούν να μην εφαρμόζουν τα μέγιστα ρυθμιζόμενα τέλη περιαγωγής χονδρικής κατά τη διάρκεια των συμφωνιών περιαγωγής χονδρικής. Αυτό θα απέκλειε την πιθανότητα κάποιο μέρος να ζητήσει στη συνέχεια την εφαρμογή των μέγιστων τελών χονδρικής βάσει όγκου στην πραγματική κατανάλωση, όπως καθορίζονται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 531/2012. Αυτή η εναλλακτική δυνατότητα δεν θα πρέπει να επηρεάζει τις υποχρεώσεις όσον αφορά την παροχή ρυθμιζόμενων υπηρεσιών περιαγωγής λιανικής σύμφωνα με τον εν λόγω κανονισμό. |
(12) |
Θα πρέπει να διευκρινιστούν οι όροι που μπορεί να περιλαμβάνονται στις προσφορές αναφοράς έτσι ώστε να παρέχεται στους φορείς εκμετάλλευσης κινητών δικτύων η δυνατότητα να αποτρέπουν τη μόνιμη περιαγωγή ή την ανώμαλη ή καταχρηστική χρήση της πρόσβασης σε περιαγωγή χονδρικής. Ειδικότερα, όταν ο φορέας εκμετάλλευσης του δικτύου επίσκεψης έχει βάσιμους λόγους να θεωρεί ότι συμβαίνει μόνιμη περιαγωγή από σημαντικό μερίδιο των πελατών του παρόχου περιαγωγής ή ανώμαλη ή καταχρηστική χρήση της πρόσβασης σε περιαγωγή χονδρικής, θα πρέπει να έχει τη δυνατότητα να απαιτεί από τον πάροχο περιαγωγής, σε συγκεντρωτική παρουσίαση και σε πλήρη συμμόρφωση με τις ενωσιακές και εθνικές απαιτήσεις προστασίας δεδομένων, πληροφορίες που επιτρέπουν να καθοριστεί εάν σημαντικό μερίδιο των πελατών του εν λόγω παρόχου βρίσκεται σε κατάσταση μόνιμης περιαγωγής ή εάν λαμβάνει χώρα ανώμαλη ή καταχρηστική χρήση της πρόσβασης σε περιαγωγή χονδρικής, όπως για παράδειγμα πληροφορίες για το μερίδιο πελατών με ασήμαντη εγχώρια κατανάλωση σε σύγκριση με την κατανάλωση περιαγωγής. Επιπλέον, η λύση συμφωνιών περιαγωγής χονδρικής προκειμένου να προληφθεί η μόνιμη περιαγωγή ή η ανώμαλη ή καταχρηστική χρήση της πρόσβασης σε περιαγωγή χονδρικής θα πρέπει να συμβαίνει μόνο όταν λιγότερο αυστηρά μέτρα δεν έχουν κατορθώσει να διευθετήσουν την κατάσταση. Ο εν λόγω τερματισμός θα πρέπει να υπόκειται σε πρότερη έγκριση από την αρμόδια εθνική ρυθμιστική αρχή του φορέα εκμετάλλευσης του δικτύου επίσκεψης λαμβανομένης στον μέγιστο βαθμό υπόψη της γνώμης του Φορέα Ευρωπαϊκών Ρυθμιστικών Αρχών για τις Ηλεκτρονικές Επικοινωνίες (BEREC), όταν του έχει ζητηθεί. Τα λιγότερο αυστηρά μέτρα θα μπορούσαν να συνίστανται στην εφαρμογή υψηλότερων τελών χονδρικής, που δεν υπερβαίνουν τα μέγιστα τέλη χονδρικής που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό, για όγκους που υπερβαίνουν έναν συνολικό όγκο που έχει προσδιοριστεί στη συμφωνία. Τα εν λόγω υψηλότερα τέλη χονδρικής θα πρέπει να καθορίζονται εκ των προτέρων ή από τη στιγμή που ο φορέας εκμετάλλευσης του δικτύου επίσκεψης έχει εξακριβώσει, και ενημερώσει τον φορέα εκμετάλλευσης του δικτύου της χώρας προέλευσης, ότι με βάση αντικειμενικά κριτήρια λαμβάνει χώρα μόνιμη περιαγωγή από σημαντικό μερίδιο των πελατών του παρόχου περιαγωγής ή ανώμαλη ή καταχρηστική χρήση της πρόσβασης σε περιαγωγή χονδρικής. Τα λιγότερο αυστηρά μέτρα θα μπορούσαν επίσης να συνίστανται στη δέσμευση του φορέα εκμετάλλευσης του δικτύου της χώρας προέλευσης να θεσπίσει ή να τροποποιήσει την πολιτική εύλογης χρήσης που έχει εφαρμογή στους πελάτες του, σύμφωνα με τους λεπτομερείς κανόνες που θεσπίζονται με βάση το άρθρο 6δ του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 531/2012, ή στη δυνατότητα του φορέα εκμετάλλευσης του δικτύου επίσκεψης να ζητεί αναθεώρηση της συμφωνίας περιαγωγής χονδρικής. Για λόγους διαφάνειας, οι εθνικές ρυθμιστικές αρχές θα πρέπει να καθιστούν διαθέσιμες στο κοινό τις πληροφορίες σχετικά με αιτήσεις για έγκριση λύσης συμφωνιών περιαγωγής χονδρικής, με την επιφύλαξη της εμπιστευτικότητας του επιχειρείν. |
(13) |
Όσον αφορά τους κανόνες σχετικά με τα τέλη χονδρικής, οι ρυθμιστικές υποχρεώσεις σε επίπεδο Ένωσης θα πρέπει να διατηρηθούν, δεδομένου ότι κάθε μέτρο που καθιστά δυνατή την RLAH σε ολόκληρη την Ένωση χωρίς να λαμβάνει υπόψη το επίπεδο του κόστους χονδρικής που συνδέεται με την παροχή υπηρεσιών περιαγωγής χονδρικής θα μπορούσε να ενέχει τον κίνδυνο διατάραξης της εσωτερικής αγοράς των υπηρεσιών περιαγωγής και δεν θα ενθάρρυνε τον ανταγωνισμό. Τα τέλη χονδρικής στο κατάλληλο ύψος θα πρέπει να διευκολύνουν τον βιώσιμο ανταγωνισμό, συμπεριλαμβανομένων των νεοεισερχομένων, των μικρών και μεσαίων επιχειρήσεων και των νεοφυών επιχειρήσεων. |
(14) |
Τα μέγιστα τέλη χονδρικής θα πρέπει να λειτουργούν ως όριο ασφαλείας και να διασφαλίζουν ότι οι φορείς εκμετάλλευσης μπορούν να ανακτήσουν τις δαπάνες τους, συμπεριλαμβανομένων του από κοινού αναλαμβανόμενου κόστους και του κοινού κόστους. Θα πρέπει επίσης να επιτρέπουν την ευρεία διάδοση της βιώσιμης παροχής της RLAH, αφήνοντας ταυτόχρονα περιθώριο για εμπορικές διαπραγματεύσεις μεταξύ των φορέων εκμετάλλευσης. |
(15) |
Οι εκτιμήσεις του κόστους για την παροχή υπηρεσιών περιαγωγής χονδρικής, συμπεριλαμβανομένων του από κοινού αναλαμβανόμενου κόστους και του κοινού κόστους, αξιολογήθηκαν με βάση διάφορες πηγές. Μια από αυτές ήταν ένα γενικό μοντέλο κόστους των υπηρεσιών περιαγωγής χονδρικής το οποίο εμπλουτίστηκε με εθνικά στοιχεία και βασίστηκε στη μέθοδο που χρησιμοποιήθηκε από τις εθνικές ρυθμιστικές αρχές για τον καθορισμό ανώτατων ορίων τελών τερματισμού κλήσεων κινητής τηλεφωνίας σύμφωνα με το ενωσιακό δίκαιο. Μια δεύτερη πηγή ήταν οι εναλλακτικές εκτιμήσεις κόστους με βάση συνεκτικές προσεγγίσεις σε ολόκληρη την Ένωση για τη ρύθμιση των εθνικών τελών τερματισμού κλήσεων κινητής τηλεφωνίας. Η αξιολόγηση βασίστηκε επίσης στα ισχύοντα τέλη περιαγωγής χονδρικής για μη ισόρροπη κίνηση στην Ένωση και στα στοιχεία για τα ισχύοντα τέλη πρόσβασης χονδρικής στις εγχώριες αγορές. |
(16) |
Κατά την εξέταση των εκτιμήσεων κόστους, ελήφθησαν υπόψη οι ενδεχόμενες επιπτώσεις του εποχικού χαρακτήρα της κίνησης περιαγωγής στο συνολικό κόστος της παροχής υπηρεσιών περιαγωγής χονδρικής σε εθνικό επίπεδο. Οι εν λόγω εκτιμήσεις επεσήμαναν τις αντισταθμιστικές επιπτώσεις που θα μετρίαζαν κάθε ενδεχόμενη αύξηση του κόστους προκαλούμενη λόγω του εποχικού χαρακτήρα της κίνησης περιαγωγής. Για τις υπηρεσίες δεδομένων ιδίως, η συνεχής αύξηση της εγχώριας ζήτησης σημαίνει ότι είναι πιθανό να υπάρξει υπέρβαση της κίνησης αιχμής εποχικού χαρακτήρα σε ένα δεδομένο έτος από τη συνολική εγχώρια ζήτηση κατά το επόμενο ή τα επόμενα έτη. Ως εκ τούτου, δεδομένου ότι τα επίγεια δημόσια δίκτυα κινητών επικοινωνιών διαστασιολογούνται ώστε να ανταποκρίνονται σε αυτήν τη γενική ανοδική τάση η οποία προκαλείται από την εγχώρια ζήτηση, oπoιαδήποτε περίοδος αιχμής λόγω των εποχικών ροών περιαγωγής δεν φαίνεται να προκαλεί κόστος διαστασιολόγησης του δικτύου κινητής τηλεφωνίας. Για τις φωνητικές κλήσεις, όπου η ζήτηση είναι πιο σταθερή, σε ορισμένα κράτη μέλη οι εποχικές περίοδοι αιχμής της περιαγωγής μπορεί να έχουν αντίκτυπο στο συνολικό κόστος διαστασιολόγησης του δικτύου. Ωστόσο, οι τοπικές αυτές εποχικές περίοδοι αιχμής της κίνησης είναι πιθανό επίσης να προκαλούνται από τη μετατόπιση εγχώριων χρηστών σε τουριστικές περιοχές, καθώς και να μετριάζονται κατά κάποιον τρόπο από το αντισταθμιστικό αποτέλεσμα των χρηστών υπηρεσιών περιαγωγής στη χρήση της χωρητικότητας στις μητροπολιτικές περιοχές κατά την περίοδο των θερινών διακοπών. |
(17) |
Η χρήση υπηρεσιών δεδομένων αυξάνεται ταχέως στην Ένωση και σε ολόκληρο τον κόσμο. Η καθιέρωση της RLAH από τις 15 Ιουνίου 2017 θα συμβάλει στην αύξηση αυτή στο πλαίσιο της περιαγωγής, με αποτέλεσμα την αισθητή μείωση του κόστους ανά μονάδα μεταδιδόμενων δεδομένων. Προκειμένου να ληφθεί υπόψη η αύξηση της χρήσης υπηρεσιών δεδομένων και η μείωση του κόστους ανά μονάδα μεταδιδόμενων δεδομένων, τα μέγιστα τέλη χονδρικής για τις ρυθμιζόμενες υπηρεσίες περιαγωγής δεδομένων θα πρέπει να μειώνονται κάθε χρόνο και να ορίζονται σε ευρώ ανά gigabyte, όπου ένα gigabyte είναι ίσο με 1 000 megabyte. Κατά τον καθορισμό των μέγιστων τελών χονδρικής για τις ρυθμιζόμενες υπηρεσίες περιαγωγής δεδομένων έχουν ληφθεί υπόψη όλα τα στοιχεία πρόσβασης που απαιτούνται για να καταστεί δυνατή η παροχή υπηρεσιών περιαγωγής, συμπεριλαμβανομένου του κόστους διακίνησης για τη διεκπεραίωση των δεδομένων σε ένα σημείο ανταλλαγής που προσδιορίζεται από τον φορέα εκμετάλλευσης του δικτύου της χώρας προέλευσης. |
(18) |
Το χαρτοφυλάκιο των υπηρεσιών που παρέχονται από κάθε πάροχο υπηρεσιών περιαγωγής χονδρικής, καθώς και ο αναμενόμενος όγκος κίνησής τους, θα πρέπει να λαμβάνονται υπόψη κατά την εξέταση του ρόλου ασφαλείας των τελών περιαγωγής χονδρικής για την επίτευξη του διπλού στόχου της εξασφάλισης ότι οι πάροχοι υπηρεσιών περιαγωγής χονδρικής θα ανακτούν όλες τις σχετικές δαπάνες τους, διασφαλίζοντας ταυτόχρονα ότι η μη βιωσιμότητα της RLAH εξακολουθεί να αποτελεί εξαίρεση. |
(19) |
Ως εκ τούτου, τα ισχύοντα μέγιστα τέλη χονδρικής για υπηρεσίες περιαγωγής φωνητικών κλήσεων, SMS και δεδομένων θα πρέπει να μειωθούν αισθητά. |
(20) |
Στο πλαίσιο της διασφάλισης της εμπιστευτικότητας των επιχειρηματικών μυστικών και προκειμένου να παρακολουθούν και να εποπτεύουν την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 531/2012 και τις εξελίξεις στις αγορές περιαγωγής χονδρικής, οι εθνικές ρυθμιστικές αρχές θα πρέπει να έχουν το δικαίωμα να ζητούν πληροφορίες σχετικά με τις συμφωνίες περιαγωγής χονδρικής οι οποίες δεν προβλέπουν την εφαρμογή των μέγιστων τελών περιαγωγής χονδρικής. Οι εν λόγω αρχές θα πρέπει επίσης να έχουν τη δυνατότητα να ζητούν πληροφορίες σχετικά με την έγκριση και την εφαρμογή όρων στις συμφωνίες περιαγωγής χονδρικής που αποσκοπούν στην αποτροπή της μόνιμης περιαγωγής και τυχόν ανώμαλης ή καταχρηστικής χρήσης της πρόσβασης σε περιαγωγή χονδρικής για σκοπούς άλλους από την παροχή ρυθμιζόμενων υπηρεσιών περιαγωγής στους πελάτες των παρόχων περιαγωγής που ταξιδεύουν εντός της Ένωσης. |
(21) |
Η ειδική ρύθμιση των τιμών που εφαρμόζεται στις υπηρεσίες περιαγωγής χονδρικής συνεπάγεται ότι ένα συνολικό ανώτατο όριο της Ένωσης εφαρμόζεται σε ένα σύνθετο προϊόν το οποίο μπορεί επίσης να περιλαμβάνει άλλες εισροές πρόσβασης σε περιαγωγή χονδρικής και διασύνδεσης, όπου περιλαμβάνονται ειδικότερα εκείνες που υπόκεινται σε εθνική ή ενδεχομένως διασυνοριακή ρύθμιση. Όσον αφορά αυτό το θέμα, οι αποκλίσεις σε επίπεδο Ένωσης στη ρύθμιση των εν λόγω εισροών προβλέπεται να μειωθούν, ειδικότερα εξαιτίας πιθανών πρόσθετων μέτρων τα οποία δύνανται να ληφθούν σύμφωνα με την οδηγία 2002/21/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (5) (οδηγία-πλαίσιο) με σκοπό τη διασφάλιση μεγαλύτερης συνέπειας των ρυθμιστικών προσεγγίσεων. Εν τω μεταξύ οποιαδήποτε διαφορά μεταξύ των φορέων εκμετάλλευσης των δικτύων επίσκεψης και άλλων φορέων εκμετάλλευσης σχετικά με τις τιμές που εφαρμόζονται στις εν λόγω ρυθμιζόμενες εισροές που απαιτούνται για την παροχή υπηρεσιών περιαγωγής χονδρικής θα πρέπει να αντιμετωπίζεται λαμβανομένης υπόψη της γνωμοδότησης του BEREC, εφόσον έχει προηγηθεί διαβούλευση με αυτόν, σύμφωνα με τις ειδικές κανονιστικές υποχρεώσεις που ισχύουν για την περιαγωγή, καθώς και με την οδηγία-πλαίσιο και τις οδηγίες του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου 2002/19/ΕΚ (6), 2002/20/ΕΚ (7) και 2002/22/ΕΚ (8). |
(22) |
Είναι απαραίτητη η παρακολούθηση και η τακτική επανεξέταση της λειτουργίας των αγορών περιαγωγής χονδρικής και της σχέσης τους με τις αγορές περιαγωγής λιανικής, λαμβανομένων υπόψη των ανταγωνιστικών και τεχνολογικών εξελίξεων και των ροών κίνησης. Προς τούτο, η Επιτροπή θα πρέπει έως τις 15 Δεκεμβρίου 2018 να υποβάλει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο ενδιάμεση έκθεση στην οποία να συνοψίζει τα αποτελέσματα της κατάργησης των πρόσθετων τελών περιαγωγής λιανικής, λαμβάνοντας υπόψη τυχόν σχετική έκθεση του BEREC. Η Επιτροπή στη συνέχεια θα πρέπει να υποβάλλει διετείς εκθέσεις προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο. Η πρώτη τέτοια έκθεση θα πρέπει να υποβληθεί έως τις 15 Δεκεμβρίου 2019. Στις διετείς εκθέσεις της η Επιτροπή θα πρέπει ιδίως να εκτιμά κατά πόσον η RLAH έχει αντίκτυπο στην εξέλιξη των τιμολογιακών προγραμμάτων που είναι διαθέσιμα στις αγορές λιανικής. Τούτο θα πρέπει να περιλαμβάνει αφενός την εκτίμηση της τυχόν εμφάνισης τιμολογιακών προγραμμάτων που περιλαμβάνουν μόνον εγχώριες υπηρεσίες και αποκλείουν εντελώς τις υπηρεσίες περιαγωγής λιανικής, υπονομεύοντας έτσι αυτόν καθαυτόν τον σκοπό της RLAH, και αφετέρου την εκτίμηση της τυχόν μείωσης της διαθεσιμότητας τιμολογιακών προγραμμάτων με πάγια χρέωση, που θα μπορούσε επίσης να αντιπροσωπεύει ζημία για τους καταναλωτές και να υπονομεύει τους στόχους της ψηφιακής ενιαίας αγοράς. Οι διετείς εκθέσεις της Επιτροπής θα πρέπει να αναλύουν ιδίως τον βαθμό στον οποίο έχουν εγκριθεί έκτακτα πρόσθετα τέλη περιαγωγής λιανικής από τις εθνικές ρυθμιστικές αρχές, την ικανότητα των φορέων εκμετάλλευσης του δικτύου της χώρας προέλευσης να διατηρούν το εγχώριο μοντέλο χρέωσής τους και την ικανότητα των φορέων εκμετάλλευσης δικτύων επίσκεψης να ανακτούν τις αποδοτικά πραγματοποιηθείσες δαπάνες που προκύπτουν από την παροχή ρυθμιζόμενων υπηρεσιών περιαγωγής χονδρικής. Για να καταστούν δυνατές οι εν λόγω εκθέσεις με στόχο την εκτίμηση του τρόπου με τον οποίο οι αγορές περιαγωγής προσαρμόζονται στους κανόνες της RLAH, θα πρέπει να συλλέγονται επαρκή δεδομένα για τη λειτουργία των εν λόγω αγορών μετά την εφαρμογή των εν λόγω κανόνων. |
(23) |
Για την αξιολόγηση των εξελίξεων του ανταγωνισμού στις αγορές περιαγωγής σε επίπεδο Ένωσης και για την τακτική αναφορά των αλλαγών των τελών περιαγωγής χονδρικής για μη ισόρροπη κίνηση μεταξύ των παρόχων υπηρεσιών περιαγωγής, ο BEREC θα πρέπει να συλλέγει στοιχεία από τις εθνικές ρυθμιστικές αρχές σχετικά με τα τέλη που ισχύουν για την ισόρροπη και τη μη ισόρροπη κίνηση αντίστοιχα. Ο BEREC θα πρέπει επίσης να συλλέγει δεδομένα σχετικά με τις περιπτώσεις κατά τις οποίες τα μέρη μιας συμφωνίας περιαγωγής χονδρικής δεν εφαρμόζουν τα μέγιστα τέλη περιαγωγής χονδρικής ή εφαρμόζουν μέτρα σε επίπεδο χονδρικής τα οποία αποσκοπούν στην αποτροπή της μόνιμης περιαγωγής ή της ανώμαλης ή καταχρηστικής χρήσης της πρόσβασης σε περιαγωγή χονδρικής για σκοπούς διαφορετικούς από την παροχή ρυθμιζόμενων υπηρεσιών περιαγωγής στους πελάτες των παρόχων περιαγωγής όσο οι εν λόγω πελάτες ταξιδεύουν κατά περιόδους εντός της Ένωσης. Με βάση τα συλλεχθέντα στοιχεία, ο BEREC θα πρέπει να υποβάλλει τακτικά εκθέσεις για τη σχέση μεταξύ τιμών λιανικής, τελών χονδρικής και κόστους χονδρικής για τις υπηρεσίες περιαγωγής. |
(24) |
Η Επιτροπή, ο BEREC και οι οικείες εθνικές ρυθμιστικές αρχές θα πρέπει να εξασφαλίσουν πλήρως την εμπιστευτικότητα του επιχειρείν όταν γίνεται μερισμός πληροφοριών για σκοπούς επανεξέτασης, παρακολούθησης και εποπτείας της εφαρμογής του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 531/2012. Κατά συνέπεια, η συμμόρφωση με απαιτήσεις επιχειρηματικής εμπιστευτικότητας θα πρέπει να μην αποτρέπει τις εθνικές ρυθμιστικές αρχές από τη δυνατότητα να μοιράζονται έγκαιρα εμπιστευτικές πληροφορίες για παρόμοιους σκοπούς. |
(25) |
Επομένως, ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 531/2012 θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως. |
(26) |
Δεδομένου ότι οι στόχοι της παρόντος κανονισμού δεν μπορούν να επιτευχθούν επαρκώς από τα κράτη μέλη, επειδή τα εθνικά μέτρα δεν μπορούν να διασφαλίσουν ότι οι κανόνες για τις αγορές περιαγωγής χονδρικής συνάδουν με τους κανόνες της Ένωσης για τις υπηρεσίες περιαγωγής λιανικής, μπορούν όμως, λόγω των διασυνοριακών επιπτώσεων των εθνικών αγορών περιαγωγής χονδρικής για την παροχή υπηρεσιών περιαγωγής λιανικής στο εσωτερικό της Ένωσης, να επιτευχθούν καλύτερα σε επίπεδο Ένωσης, η Ένωση δύναται να λάβει μέτρα σύμφωνα με την αρχή της επικουρικότητας του άρθρου 5 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση. Σύμφωνα με την αρχή της αναλογικότητας του ίδιου άρθρου, ο παρών κανονισμός δεν υπερβαίνει τα αναγκαία όρια για την επίτευξη των στόχων αυτών. |
(27) |
Ο παρών κανονισμός συνάδει με τα θεμελιώδη δικαιώματα και είναι συμβατός με τις αρχές που προβλέπονται, μεταξύ άλλων, στον Χάρτη των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
ΕΞΕΔΩΣΑΝ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 531/2012 τροποποιείται ως εξής:
1) |
Το άρθρο 3 τροποποιείται ως εξής:
|
2) |
Στο άρθρο 7, οι παράγραφοι 1 και 2 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο: «1. Από τις 15 Ιουνίου 2017 το μέσο τέλος σε επίπεδο χονδρικής, το οποίο ο φορέας εκμετάλλευσης του δικτύου επίσκεψης δύναται να επιβάλλει στον πάροχο περιαγωγής για την παροχή ρυθμιζόμενης κλήσης περιαγωγής με προέλευση από αυτό το δίκτυο επίσκεψης, συμπεριλαμβανομένου, μεταξύ άλλων, του κόστους προέλευσης, διαβίβασης και τερματισμού, δεν υπερβαίνει το όριο ασφαλείας των 0,032 EUR ανά λεπτό. Το εν λόγω μέγιστο τέλος χονδρικής παραμένει, με την επιφύλαξη του άρθρου 19, στα 0,032 EUR έως τις 30 Ιουνίου 2022. 2. Η μέση χρέωση χονδρικής που αναφέρεται στην παράγραφο 1 εφαρμόζεται μεταξύ οποιωνδήποτε δύο φορέων εκμετάλλευσης και υπολογίζεται βάσει δωδεκαμήνου ή οποιουδήποτε βραχύτερου χρονικού διαστήματος που μεσολαβεί μέχρι το τέλος της περιόδου εφαρμογής του μέγιστου μέσου τέλους χονδρικής, όπως προβλέπεται στην παράγραφο 1 ή πριν τις 30 Ιουνίου 2022.». |
3) |
Στο άρθρο 9, η παράγραφος 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «1. Από τις 15 Ιουνίου 2017 το μέσο τέλος χονδρικής που μπορεί να επιβάλλει ο φορέας εκμετάλλευσης δικτύου επίσκεψης στον πάροχο περιαγωγής για την παροχή ρυθμιζόμενου μηνύματος SMS περιαγωγής που προέρχεται από το εν λόγω δίκτυο επίσκεψης δεν υπερβαίνει το όριο ασφαλείας των 0,01 EUR ανά μήνυμα SMS και, με την επιφύλαξη του άρθρου 19, παραμένει στα 0,01 EUR έως τις 30 Ιουνίου 2022.». |
4) |
Στο άρθρο 12, η παράγραφος 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «1. Από τις 15 Ιουνίου 2017 το μέσο τέλος χονδρικής το οποίο ο φορέας εκμετάλλευσης δικτύου επίσκεψης μπορεί να επιβάλλει στον πάροχο της χώρας προέλευσης του πελάτη περιαγωγής για την παροχή ρυθμιζόμενων υπηρεσιών περιαγωγής δεδομένων μέσω του εν λόγω δικτύου επίσκεψης δεν υπερβαίνει το όριο ασφαλείας των 7,70 EUR ανά gigabyte μεταδιδόμενων δεδομένων. Το εν λόγω μέγιστο τέλος χονδρικής μειώνεται σε 6,00 EUR ανά gigabyte την 1η Ιανουαρίου 2018, σε 4,50 EUR ανά gigabyte την 1η Ιανουαρίου 2019, σε 3,50 EUR ανά gigabyte την 1η Ιανουαρίου 2020, σε 3,00 EUR ανά gigabyte την 1η Ιανουαρίου 2021 και σε 2,50 EUR ανά gigabyte την 1η Ιανουαρίου 2022. Με την επιφύλαξη του άρθρου 19, παραμένει στα 2,50 EUR ανά gigabyte μεταδιδόμενων δεδομένων έως τις 30 Ιουνίου 2022.». |
5) |
Το άρθρο 16 τροποποιείται ως εξής:
|
6) |
Στο άρθρο 17 παράγραφος 1, προστίθεται το ακόλουθο εδάφιο: «Οποιαδήποτε διαφορά μεταξύ των φορέων εκμετάλλευσης των δικτύων επίσκεψης και άλλων φορέων εκμετάλλευσης σχετικά με τα τέλη που εφαρμόζονται στις εισροές οι οποίες απαιτούνται για την παροχή ρυθμιζόμενων υπηρεσιών περιαγωγής χονδρικής μπορεί να παραπέμπεται στην αρμόδια εθνική ρυθμιστική αρχή ή αρχές σύμφωνα με το άρθρο 20 ή το άρθρο 21 της οδηγίας-πλαίσιο. Σε αυτήν την περίπτωση, η αρμόδια εθνική ρυθμιστική αρχή ή αρχές δύνανται να πραγματοποιούν διαβουλεύσεις με τον BEREC σχετικά με τα μέτρα που πρέπει να ληφθούν σύμφωνα με τις διατάξεις της οδηγίας-πλαίσιο, των ειδικών οδηγιών ή του παρόντος κανονισμού για την επίλυση της διαφοράς. Εφόσον έχει προηγηθεί διαβούλευση με τον BEREC, η αρμόδια εθνική ρυθμιστική αρχή ή αρχές αναμένουν τη γνωμοδότηση του BEREC πριν από την ανάληψη δράσης για την επίλυση της διαφοράς.». |
7) |
Το άρθρο 19 τροποποιείται ως εξής:
|
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Το άρθρο 1 σημεία 2), 3) και 4) εφαρμόζεται από τις 15 Ιουνίου 2017.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Στρασβούργο, 17 Μαΐου 2017.
Για το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο
Ο Πρόεδρος
A. TAJANI
Για το Συμβούλιο
Ο Πρόεδρος
C. ABELA
(1) ΕΕ C 34 της 2.2.2017, σ. 162.
(2) Θέση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 6ης Απριλίου 2017 (δεν έχει δημοσιευθεί ακόμα στην Επίσημη Εφημερίδα) και απόφαση του Συμβουλίου της 25ης Απριλίου 2017.
(3) Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 531/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 13ης Ιουνίου 2012, για την περιαγωγή σε δημόσια δίκτυα κινητών επικοινωνιών εντός της Ένωσης (ΕΕ L 172 της 30.6.2012, σ. 10).
(4) Κανονισμός (ΕΕ) 2015/2120 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Νοεμβρίου 2015, για τη θέσπιση μέτρων σχετικά με το ανοικτό διαδίκτυο και την τροποποίηση της οδηγίας 2002/22/ΕΚ για την καθολική υπηρεσία και τα δικαιώματα των χρηστών όσον αφορά δίκτυα και υπηρεσίες ηλεκτρονικών επικοινωνιών και του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 531/2012 για την περιαγωγή σε δημόσια δίκτυα κινητών επικοινωνιών εντός της Ένωσης (ΕΕ L 310 της 26.11.2015, σ. 1).
(5) Οδηγία 2002/21/EΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 7ης Μαρτίου 2002, σχετικά με ένα κοινό κανονιστικό πλαίσιο για τα δίκτυα και τις υπηρεσίες ηλεκτρονικών επικοινωνιών (οδηγία πλαίσιο) (ΕΕ L 108 της 24.4.2002, σ. 33).
(6) Οδηγία 2002/19/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 7ης Μαρτίου 2002, σχετικά με την πρόσβαση σε δίκτυα ηλεκτρονικών επικοινωνιών και συναφείς ευκολίες, καθώς και με τη διασύνδεσή τους (οδηγία για την πρόσβαση) (EE L 108 της 24.4.2002, σ. 7).
(7) Οδηγία 2002/20/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 7ης Μαρτίου 2002, για την αδειοδότηση δικτύων και υπηρεσιών ηλεκτρονικών επικοινωνιών (οδηγία για την αδειοδότηση) (EE L 108 της 24.4.2002, σ. 21).
(8) Οδηγία 2002/22/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 7ης Μαρτίου 2002, για την καθολική υπηρεσία και τα δικαιώματα των χρηστών όσον αφορά δίκτυα και υπηρεσίες ηλεκτρονικών επικοινωνιών (οδηγία καθολικής υπηρεσίας) (ΕΕ L 108 της 24.4.2002, σ. 51).