Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32004R2257

    Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2257/2004 του Συμβουλίου, της 20ής Δεκεμβρίου 2004, σχετικά με την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 3906/89, (ΕΚ) αριθ. 1267/1999, (ΕΚ) αριθ. 1268/1999 και (ΕΚ) αριθ. 2666/2000 για να ληφθεί υπόψη το καθεστώς υποψήφιας χώρας για την Κροατία

    ΕΕ L 389 της 30.12.2004, p. 1–4 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
    ΕΕ L 153M της 7.6.2006, p. 403–406 (MT)

    Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση (BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2006; καταργήθηκε εμμέσως από 32006R1085

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2004/2257/oj

    30.12.2004   

    EL

    Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

    L 389/1


    ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 2257/2004 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ

    της 20ής Δεκεμβρίου 2004

    σχετικά με την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 3906/89, (ΕΚ) αριθ. 1267/1999, (ΕΚ) αριθ. 1268/1999 και (ΕΚ) αριθ. 2666/2000 για να ληφθεί υπόψη το καθεστώς υποψήφιας χώρας για την Κροατία

    ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

    Έχοντας υπόψη:

    τη Συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και ιδίως το άρθρο 181 α, παράγραφος 2,

    την πρόταση της Επιτροπής,

    τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου,

    Εκτιμώντας τα εξής:

    (1)

    Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο των Βρυξελλών της 17ης και 18ης Ιουνίου 2004 αποφάσισε ότι η Κροατία θα είναι υποψήφια προς ένταξη χώρα και ζήτησε από την Επιτροπή να προετοιμάσει προενταξιακή στρατηγική για την Κροατία που θα περιλαμβάνει και τα αναγκαία χρηματοδοτικά μέσα.

    (2)

    Για να παρασχεθεί προενταξιακή ενίσχυση στην Κροατία, είναι σκόπιμο να συμπεριληφθεί η εν λόγω χώρα ως δικαιούχος στα πλαίσια του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3906/89 του Συμβουλίου, της 18ης Δεκεμβρίου 1989, σχετικά με την οικονομική ενίσχυση σε ορισμένες χώρες της Κεντρικής και Ανατολικής Ευρώπης (Phare) (1), του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1267/1999 του Συμβουλίου, της 21ης Ιουνίου 1999, για τη θέσπιση μέσου προενταξιακών διαρθρωτικών πολιτικών (2) (ISPA) και του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1268/1999 του Συμβουλίου, της 21ης Ιουνίου 1999, σχετικά με την κοινοτική στήριξη για τα προενταξιακά μέτρα που αφορούν τη γεωργία και την αγροτική ανάπτυξη στις υποψήφιες χώρες της Κεντρικής και Ανατολικής Ευρώπης κατά την προενταξιακή περίοδο (3) (SAPARD).

    (3)

    Στη Συμφωνία Σταθεροποίησης και Σύνδεσης μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους και της Δημοκρατίας της Κροατίας, που υπογράφηκε στις 29 Οκτωβρίου 2001, στον τίτλο III, ζητείται από την Κροατία να προωθήσει ενεργά την περιφερειακή συνεργασία στα Δυτικά Βαλκάνια.

    (4)

    Δίδεται ιδιαίτερη σημασία στην περιφερειακή διάσταση της κοινοτικής βοήθειας στα Δυτικά Βαλκάνια μέσω του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2666/2000 του Συμβουλίου της 5ης Δεκεμβρίου 2000 για την παροχή βοήθειας προς την Αλβανία, τη Βοσνία-Ερζεγοβίνη, την Κροατία, την Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γιουγκοσλαβίας και την πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας (4) (CARDS), ενόψει της προώθησης της περιφερειακής συνεργασίας, η δε Κροατία θα πρέπει να παραμείνει επιλέξιμη για σχέδια και προγράμματα με περιφερειακή διάσταση.

    (5)

    Η απόφαση 2004/648/ΕΚ (5) καθορίζει τις αρχές, τις προτεραιότητες και τους όρους που περιλαμβάνονται στην ευρωπαϊκή εταιρική σχέση με την Κροατία.

    (6)

    Το Μνημόνιο Συμφωνίας για την ανάπτυξη του βασικού περιφερειακού δικτύου μεταφορών της Νοτιοανατολικής Ευρώπης θα διευκολύνει τη διαδικασία επιλογής μέτρων προτεραιότητας για την ανάπτυξη ενός πανευρωπαϊκού δικτύου μεταφορών κατά την προενταξιακή περίοδο.

    (7)

    Με την έναρξη ισχύος του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002, της 25ης Ιουνίου 2002, για τη θέσπιση του Δημοσιονομικού Κανονισμού που εφαρμόζεται στο γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (6) απαιτούνται ορισμένες προσαρμογές των κανονισμών για να εναρμονιστούν η ορολογία και οι πρόσφατες πρακτικές με τον προαναφερθέντα κανονισμό.

    (8)

    Καίτοι με τον παρόντα κανονισμό δε γίνεται αναφορά στα νέα κράτη μέλη, το άρθρο 33 της Πράξης προσχώρησης του 2003 προβλέπει την εφαρμογή των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 3906/89 και (ΕΚ) αριθ. 1267/1999 για τα εν λόγω κράτη μέλη για μεταβατική περίοδο.

    (9)

    Η Επιτροπή εξέδωσε τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1419/2004 (7) και τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 447/2004 (8) που αποτελούν τη νομική βάση για τη χρηματοδότηση των μέτρων σύμφωνα με το SAPARD στο πλαίσιο των αναλήψεων υποχρεώσεων που δεν είχαν ακόμα ολοκληρωθεί κατά την ημερομηνία προσχώρησης. Οποιεσδήποτε αποφάσεις της Επιτροπής, οι οποίες θα θεωρηθούν απαραίτητες μέχρι το κλείσιμο των αναλήψεων υποχρεώσεων και που δεν μπορούν να βασίζονται στους δύο προαναφερθέντες κανονισμούς είναι δυνατό να βασίζονται ακόμη στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1268/1999 που ίσχυε πριν από την τροποποίηση του κανονισμού αυτού από τον παρόντα κανονισμό.

    (10)

    Οι κανονισμοί (ΕΟΚ) αριθ. 3906/89, (ΕΚ) αριθ. 1267/1999, (ΕΚ) αριθ. 1268/1999 και (ΕΚ) αριθ. 2666/2000 θα πρέπει να τροποποιηθούν αναλόγως,

    ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

    Άρθρο 1

    Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3906/89 του Συμβουλίου τροποποιείται ως εξής:

    1)

    Το άρθρο 3 τροποποιείται ως εξής:

    α)

    Η παράγραφος 3 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

    «3.   Για τις υποψήφιες χώρες με εταιρικές σχέσεις προσχώρησης με την Ευρωπαϊκή Ένωση, η χρηματοδότηση στο πλαίσιο του προγράμματος PHARE θα πρέπει να επικεντρωθεί στις κύριες προτεραιότητες για την υιοθέτηση του κοινοτικού κεκτημένου, ήτοι στην ανάπτυξη των διοικητικών και θεσμικών ικανοτήτων των υποψηφίων χωρών και των επενδύσεων, εκτός των επενδύσεων που χρηματοδοτούνται σύμφωνα με τους κανονισμούς (ΕΚ) αριθ. 1267/1999 του Συμβουλίου, της 21ης Ιουνίου 1989, για τη θέσπιση μέσου προενταξιακών διαρθρωτικών πολιτικών (9), και (ΕΚ) αριθ. 1268/1999 του Συμβουλίου, της 21ης Ιουνίου 1999, σχετικά με την κοινοτική στήριξη για τα προενταξιακά μέτρα που αφορούν τη γεωργία και την αγροτική ανάπτυξη στις υποψήφιες χώρες της Κεντρικής και Ανατολικής Ευρώπης κατά την προενταξιακή περίοδο (10), εφόσον πληρούνται οι όροι για χρηματοδότηση των μέτρων στο πλαίσιο των δύο αυτών κανονισμών. Η χρηματοδότηση στο πλαίσιο του PHARE μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί για τη χρηματοδότηση μέτρων στους τομείς του περιβάλλοντος, των μεταφορών και της γεωργικής και αγροτικής ανάπτυξης που αποτελούν συνακόλουθο αλλά απαραίτητο μέρος των ολοκληρωμένων προγραμμάτων βιομηχανικής ανασυγκρότησης ή περιφερειακής ανάπτυξης.»,

    β)

    Προστίθενται οι ακόλουθες παράγραφοι:

    «4.   Η βοήθεια μπορεί να χρησιμοποιηθεί για να καλυφθεί η συμμετοχή των δικαιούχων χωρών, δυνάμει του παρόντος κανονισμού, στην περιφερειακή, διασυνοριακή και, όπου είναι σκόπιμο, στη διακρατική και διαπεριφερειακή συνεργασία μεταξύ τους και μεταξύ αυτών και των κρατών μελών ΕΚ.

    5.   Όπου είναι σκόπιμο, η ενίσχυση μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί για να καλύψει τη συμμετοχή μιας δικαιούχου χώρας σε περιφερειακά προγράμματα στο πλαίσιο άλλων νομικών μέσων.»,

    2)

    Στο άρθρο 8, προστίθεται το ακόλουθο εδάφιο:

    «Η Επιτροπή δύναται, εντός των ορίων που καθορίζονται στο άρθρο 54 του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου, της 25ης Ιουνίου 2002, για τη θέσπιση του Δημοσιονομικού Κανονισμού που εφαρμόζεται στο γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (11), να αποφασίζει να αναθέτει καθήκοντα δημόσιας εξουσίας και ιδίως εκτελεστικά καθήκοντα του προϋπολογισμού, στους οργανισμούς που απαριθμούνται στο άρθρο 54, παράγραφος 2, του εν λόγω κανονισμού. Δύνανται να ανατίθενται καθήκοντα δημόσιας εξουσίας στους οργανισμούς που περιλαμβάνονται στο άρθρο 54, παράγραφος 2, στοιχείο γ), του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002, εάν οι οργανισμοί αυτοί έχουν αναγνωρισμένη διεθνώς υπόσταση, συμμορφούνται προς τα διεθνώς αναγνωρισμένα συστήματα διαχείρισης και ελέγχου και υπόκεινται στον έλεγχο δημόσιας αρχής.»,

    3)

    Ο κατάλογος στο παράρτημα αντικαθίσταται από τον ακόλουθο κατάλογο:

     

    «Βουλγαρία

     

    Κροατία

     

    Ρουμανία».

    Άρθρο 2

    Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1267/1999 τροποποιείται ως εξής:

    1)

    Στο άρθρο 1, η παράγραφος 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

    «1.   Δημιουργείται το μέσο προενταξιακών διαρθρωτικών πολιτικών, που εφεξής καλείται “ISPA”.

    Το ISPA θα παράσχει βοήθεια για την προετοιμασία της προσχώρησης στην Ευρωπαϊκή Ένωση της Βουλγαρίας, της Κροατίας και της Ρουμανίας, που εφεξής καλούνται “δικαιούχες χώρες”, στον τομέα της οικονομικής και κοινωνικής συνοχής, όσον αφορά τις πολιτικές περιβάλλοντος και μεταφορών σύμφωνα με τις διατάξεις του παρόντος κανονισμού.»,

    2)

    Στο τέλος του άρθρου 3 προστίθεται το ακόλουθο εδάφιο:

    «Κατά παρέκκλιση των ανωτέρω, η κοινοτική βοήθεια στην Κροατία θα χορηγηθεί κατά την περίοδο από το 2005 έως το 2006.»,

    3)

    Στο τέλος του άρθρου 4 προστίθεται το ακόλουθο εδάφιο:

    «Κατά παρέκκλιση της πρώτης και δεύτερης φράσεως του εν λόγω άρθρου, η χορήγηση στην Κροατία για το 2005 και 2006 στο πλαίσιο αυτού του μέσου θα καθοριστεί από την Επιτροπή βάσει εκτίμησης της διοικητικής ικανότητας απορρόφησης και των προσανατολισμένων στην προσχώρηση επενδυτικών αναγκών της εν λόγω δικαιούχου χώρας.»,

    4)

    Στο άρθρο 9, παράγραφος 1, στοιχείο α), οι λέξεις «από την 1η Ιανουαρίου 2000 και σε οποιαδήποτε περίπτωση όχι αργότερα από την 1η Ιανουαρίου 2002,» διαγράφονται.

    Άρθρο 3

    Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1268/1999 τροποποιείται ως εξής:

    1)

    Στο άρθρο 1, η παράγραφος 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

    «1.   Ο παρών κανονισμός θεσπίζει το πλαίσιο κοινοτικής στήριξης για βιώσιμη γεωργία και αγροτική ανάπτυξη κατά την προενταξιακή περίοδο στη Βουλγαρία, Κροατία και Ρουμανία. Ο εν λόγω κανονισμός θα συνεχίσει επίσης να εφαρμόζεται μέχρι την ολοκλήρωση όλων των προγραμμάτων που άρχισαν στο πλαίσιό του στην Τσεχική Δημοκρατία, στην Εσθονία, την Ουγγαρία, τη Λιθουανία, τη Λεττονία, την Πολωνία, τη Σλοβακία και τη Σλοβενία πριν από την προσχώρησή τους ως κράτη μέλη στην Ευρωπαϊκή Ένωση.»,

    2)

    Στο τέλος του άρθρου 4, παράγραφος 2, προστίθεται το ακόλουθο εδάφιο:

    «Κατά παρέκκλιση από το πρώτο εδάφιο, το σχέδιο για την Κροατία θα καλύψει, με τους ίδιους όρους που ορίζονται στο πρώτο εδάφιο, περίοδο μέχρι δύο χρόνων από το έτος 2005.»,

    3)

    Στο τέλος του άρθρου 5, παράγραφος 1, προστίθεται η ακόλουθη πρόταση:

    «Ωστόσο, όσον αφορά την Κροατία, θα υπάρξει ενδιάμεση αξιολόγηση του αντίστοιχου προγράμματος.»,

    4)

    Το άρθρο 7 τροποποιείται ως εξής:

    α)

    Η παράγραφος 1 αντικαθίσταται ως εξής:

    «1.   Η κοινοτική βοήθεια στο πλαίσιο του παρόντος κανονισμού θα χορηγηθεί κατά την περίοδο από το 2000 έως το 2006, με εξαίρεση την κοινοτική βοήθεια για την Κροατία η οποία θα χορηγηθεί κατά την περίοδο από το 2005 έως το 2006. Οι ετήσιες πιστώσεις εγκρίνονται από την αρμόδια επί του προϋπολογισμού αρχή εντός των ορίων της δημοσιονομικής προοπτικής.»,

    β)

    Στο τέλος της παραγράφου 3 προστίθεται το ακόλουθο εδάφιο:

    «Ωστόσο, η ετήσια δημοσιονομική ενίσχυση για την Κροατία καθορίζεται ξεχωριστά.»,

    5)

    Το άρθρο 11 αντικαθίσταται από το εξής κείμενο:

    «Άρθρο 11

    Η Επιτροπή κατανέμει τους διαθέσιμους πόρους στις υποψήφιες χώρες για τους σκοπούς της εφαρμογής του άρθρου 7, παράγραφος 2. Εντός τριών μηνών από την έκδοση απόφασης με την οποία μια χώρα καθίσταται επιλέξιμη για βοήθεια στο πλαίσιο του παρόντος κανονισμού, η Επιτροπή ανακοινώνει στην εν λόγω υποψήφια χώρα την απόφασή της για την ενδεικτική χρηματοδότηση στο πλαίσιο της τρέχουσας δημοσιονομικής προοπτικής.».

    Άρθρο 4

    Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2666/2000 τροποποιείται ως εξής:

    1)

    Στο τέλος της παραγράφου 1 του άρθρου 1 προστίθεται η ακόλουθη πρόταση:

    «Από το 2005 η Κροατία θα είναι επιλέξιμη ως δικαιούχος χώρα μόνο για τα έργα και τα προγράμματα με περιφερειακή διάσταση, όπως ορίζεται στο άρθρο 2, παράγραφος 2. Κατά παρέκκλιση της προηγούμενης πρότασης, η Κροατία θα παραμείνει επιλέξιμη για τα έργα και τα προγράμματα που προβλέπονται από την απόφαση 1999/311/ΕΚ.»,

    2)

    Το άρθρο 7 τροποποιείται ως εξής:

    α)

    Η παράγραφος 1 αντικαθίσταται από το εξής κείμενο:

    «1.   Η Επιτροπή εφαρμόζει την κοινοτική βοήθεια σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου, της 25ης Ιουνίου 2002, για τη θέσπιση του Δημοσιονομικού Κανονισμού που εφαρμόζεται στο γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (12).»,

    β)

    Προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος:

    «2α.   Η Επιτροπή δύναται, εντός των ορίων που καθορίζονται στο άρθρο 54 του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου, να αποφασίζει να αναθέτει καθήκοντα δημόσιας εξουσίας και ιδίως εκτελεστικά καθήκοντα του προϋπολογισμού, στους οργανισμούς που απαριθμούνται στο άρθρο 54, παράγραφος 2, του εν λόγω κανονισμού. Δύνανται να ανατίθενται καθήκοντα δημόσιας εξουσίας στους οργανισμούς που περιλαμβάνονται στο άρθρο 54, παράγραφος 2, στοιχείο γ), του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002, εάν οι οργανισμοί αυτοί έχουν αναγνωρισμένη διεθνώς υπόσταση, συμμορφούνται προς τα διεθνώς αναγνωρισμένα συστήματα διαχείρισης και ελέγχου και υπόκεινται στον έλεγχο δημόσιας αρχής.».

    Άρθρο 5

    Για την εφαρμογή των προενταξιακών μέσων και για την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1266/1999 του Συμβουλίου, της 21ης Ιουνίου 1999, σχετικά με το συντονισμό της βοήθειας προς τις υποψήφιες χώρες στο πλαίσιο της προενταξιακής στρατηγικής (13), όπου γίνεται αναφορά στην εταιρική σχέση προσχώρησης (14) και στην Ευρωπαϊκή Συμφωνία, εννοείται ότι, στην περίπτωση της Κροατίας, γίνεται αναφορά στην Ευρωπαϊκή Εταιρική Σχέση (15) και στη Συμφωνία Σταθεροποίησης και Σύνδεσης.

    Άρθρο 6

    Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

    Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος

    Βρυξέλλες, 20 Δεκεμβρίου 2004.

    Για το Συμβούλιο

    Ο Πρόεδρος

    P. VAN GEEL


    (1)  ΕΕ L 375 της 23.12.1989, σ. 11· κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 769/2004 (ΕΕ L 123 της 27.4.2004, σ. 1).

    (2)  ΕΕ L 161 της 26.6.1999, σ. 73· kανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 769/2004.

    (3)  ΕΕ L 161 της 26.6.1999, σ. 87· kανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 769/2004.

    (4)  ΕΕ L 306 της 7.12.2000, σ. 1· kανονισμός όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2415/2001 (ΕΕ L 327 της 12.12.2001, σ. 3).

    (5)  ΕΕ L 297 της 22.9.2004, σ. 19-28.

    (6)  ΕΕ L 248 της 16.9.2002, σ. 1.

    (7)  ΕΕ L 258 της 5.8.2004, σ. 11.

    (8)  ΕΕ L 72 της 11.3.2004, σ. 64.

    (9)  ΕΕ L 161 της 26.6.1999, σ. 73· kανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 769/2004 (ΕΕ L 123 της 27.4.2004, σ. 1).

    (10)  ΕΕ L 161 της 26.6.1999, σ. 87· kανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 769/2004.

    (11)  ΕΕ L 248 της 16.9.2002, σ. 1.

    (12)  ΕΕ L 248 της 16.9.2002, σ. 1.

    (13)  ΕΕ L 161 της 26.6.1999, σ. 68.

    (14)  ΕΕ L 85 της 20.3.1998, σ. 1.

    (15)  ΕΕ L 86 της 23.3.2004, σ. 1.


    Top