Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31997R2571

    Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2571/97 της Επιτροπής της 15ης Δεκεμβρίου 1997 σχετικά με την πώληση σε μειωμένη τιμή βουτύρου και τη χορήγηση ενίσχυσης στην κρέμα γάλακτος, στο βούτυρο και στο συμπυκνωμένο βούτυρο που προορίζονται για την παρασκευή προϊόντων ζαχαροπλαστικής, παγωτών και άλλων προϊόντων διατροφής

    ΕΕ L 350 της 20.12.1997, p. 3–35 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 14/12/2005; καταργήθηκε από 32005R1898

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1997/2571/oj

    31997R2571

    Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2571/97 της Επιτροπής της 15ης Δεκεμβρίου 1997 σχετικά με την πώληση σε μειωμένη τιμή βουτύρου και τη χορήγηση ενίσχυσης στην κρέμα γάλακτος, στο βούτυρο και στο συμπυκνωμένο βούτυρο που προορίζονται για την παρασκευή προϊόντων ζαχαροπλαστικής, παγωτών και άλλων προϊόντων διατροφής

    Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 350 της 20/12/1997 σ. 0003 - 0035


    ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 2571/97 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 15ης Δεκεμβρίου 1997 σχετικά με την πώληση σε μειωμένη τιμή βουτύρου και τη χορήγηση ενισχύσεως στην κρέμα γάλακτος, στο βούτυρο και στο συμπυκνωμένο βούτυρο που προορίζονται για την παρασκευή προϊόντων ζαχαροπλαστικής, παγωτών και άλλων προϊόντων διατροφής

    Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

    Έχοντας υπόψη:

    τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

    τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 804/68 του Συμβουλίου, της 27ης Ιουνίου 1968, περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα του γάλακτος και των γαλακτοκομικών προϊόντων (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1587/96 (2), και ιδίως το άρθρο 6 παράγραφος 6, το άρθρο 12 παράγραφος 3 και το άρθρο 28,

    Εκτιμώντας:

    ότι η κατάσταση της αγοράς του βουτύρου στην Κοινότητα χαρακτηρίζεται από την ύπαρξη σημαντικών πλεονασμάτων 7 ότι το άρθρο 6 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 804/68 προβλέπει τη διάθεση του βουτύρου που αγοράζεται από τον οργανισμό παρέμβασης και ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1723/81 του Συμβουλίου (3), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 863/84 (4), θεσπίζει γενικούς κανόνες σχετικά με τη λήψη μέτρων με στόχο τη διατήρηση του επιπέδου χρήσης του βουτύρου της αγοράς εκ μέρους ορισμένων κατηγοριών καταναλωτών και βιομηχανιών 7

    ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 570/88 της Επιτροπής (5), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 531/96 (6), προβλέπει την πώληση σε μειωμένη τιμή του βουτύρου που προέρχεται από την παρέμβαση και τη χορήγηση ενίσχυσης στην κρέμα γάλακτος, στο βούτυρο και στο συμπυκνωμένο βούτυρο της αγοράς που προορίζονται για την παρασκευή προϊόντων ζαχαροπλαστικής, παγωτών και άλλων προϊόντων διατροφής 7 ότι η πείρα έδειξε την αναγκαιότητα να εισαχθούν ορισμένες προσαρμογές στο εφαρμοζόμενο καθεστώς ούτως ώστε να βελτιωθεί η λειτουργία του, καθώς και τη χρησιμότητα να απλουστευθούν οι διατάξεις του 7

    ότι, για να υπάρξει συνέπεια προς τον ορισμό του επιλέξιμου προς ενίσχυση βουτύρου, θα πρέπει να διευκρινιστεί ότι η κρέμα γάλακτος που λαμβάνει την ενίσχυση οφείλει να πληροί τους όρους που προβλέπει το άρθρο 6 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 804/68 7

    ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 570/88 προβλέπει τη συσκευασία του βουτύρου που προέρχεται από την αγορά, ακόμη και σε περίπτωση που αυτό προορίζεται να ενσωματωθεί, μετά την παραγωγή του, σε άλλα προϊόντα, διαφορετικά από τα τελικά προϊόντα, στις ίδιες εγκαταστάσεις 7 ότι η απαίτηση αυτή δεν δικαιολογείται από λόγους ελέγχου, και μπορεί, στην προκειμένη περίπτωση, να καταργηθεί 7 ότι η απαίτηση αναφορικά με τη συσκευασία ορισμένων τελικών προϊόντων υπό μορφή ωμής ζύμης ή παρασκευάσματος σε σκόνη μπορεί επίσης να καταργηθεί σε περιπτώσεις όπου τα προϊόντα μεταβιβάζονται απευθείας στους λιανοπωλητές με σκοπό την περαιτέρω μεταποίησή τους 7

    ότι, με στόχο την ευκολότερη εξακρίβωση της τήρησης της προθεσμίας των έξι μηνών που ορίζεται για την ενσωμάτωση στα τελικά προϊόντα των προϊόντων που απολαύουν του καθεστώτος ενισχύσεων, θα πρέπει να αναγράφεται επί της συσκευασίας, αναφορά στον αριθμό δημοπρασίας 7

    ότι η αποκτηθείσα πείρα όσον αφορά την ιχνοθετημένη κρέμα γάλακτος ως επιλέξιμο προς ενίσχυση προϊόν δείχνει ότι η κρέμα χωρίς ιχνοθέτες μπορεί επίσης να γίνει αποδεκτή ως επιλέξιμο προς ενίσχυση προϊόν, σε περίπτωση που ενσωματώνεται απευθείας και αποκλειστικά στα τελικά προϊόντα που κατατάσσονται στον τύπο Β 7 ότι μπορεί να καταργηθεί η μέγιστη περιεκτικότητά της σε λιπαρές ουσίες 7 ότι προκειμένου να εξασφαλισθεί ίδια μεταχείριση μεταξύ των επιχειρηματιών, οι όροι που αφορούν την εξακρίβωση των οργανοληπτικών ιχνοθετών που προστίθενται στην κρέμα θα πρέπει επίσης να ισχύουν για το βούτυρο και το συμπυκνωμένο βούτυρο, ενώ θα πρέπει να καθοριστεί ελάχιστη δοσολογία των εν λόγω ιχνοθετών στην κρέμα 7

    ότι οι αλλαγές που επήλθαν στη συνδυασμένη ονοματολογία, καθώς και στη σύνθεση και τη φύση ορισμένων τελικών προϊόντων, καθιστούν αναγκαία την εισαγωγή τροποποιήσεων στην περιγραφή αυτών των προϊόντων και στους όρους που σχετίζονται με αυτά 7

    ότι οι εγκαταστάσεις στις οποίες πραγματοποιούνται οι διάφορες εργασίες παραγωγής, μεταποίησης και ενσωμάτωσης που προβλέπονται από το καθεστώς θα πρέπει να είναι εγκεκριμένες 7 ότι, για να λάβουν την εν λόγω έγκριση, οι εγκαταστάσεις θα πρέπει να πληρούν ορισμένους όρους και να αναλάβουν ορισμένες δεσμεύσεις 7 ότι θα πρέπει να ανακαλείται η εν λόγω έγκριση για μια εκτατάσταση που παύει να πληροί τους προαναφερόμενους όρους 7 ότι, σε περιπτώσεις μη τήρησης των δεσμεύσεων, η έγκριση θα πρέπει να ανακαλείται για ορισμένο χρονικό διάστημα, ανάλογα με τη σοβαρότητα του παραπτώματος 7

    ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 570/88 προβλέπει ότι τα προϊόντα που υπάγονται στους κωδικούς ΣΟ 0401 έως 0406 δεν μπορούν να θεωρηθούν ως ενδιάμεσα προϊόντα, κατά την έννοια του κανονισμού, με εξαίρεση κάποια προϊόντα τα οποία αναφέρονται ρητώς 7 ότι η πείρα έδειξε πως δεν υπάρχει λόγος να διατηρηθούν οι εξαιρέσεις αυτές, εκτός της περίπτωσης του βουτύρου που έχει ανασυσταθεί 7 ότι κατά τον ορισμό του ανασυσταθέντος βουτύρου θα πρέπει να ληφθούν υπόψη διαφορετικές μέθοδοι παρασκευής του εν λόγω προϊόντος, επιτρέποντας ιδίως την προσθήκη κρέμας γάλακτος στο συμπυκνωμένο βούτυρο 7

    ότι η προσθήκη ιχνοθετών στο βούτυρο ή στην κρέμα, ή η ενσωμάτωση του βουτύρου ή της κρέμας στα τελικά ή στα ενδιάμεσα προϊόντα, είναι διεργασίες οι οποίες ενδέχεται να πραγματοποιηθούν σε ένα κράτος μέλος διαφορετικό από αυτό της παραγωγής και ότι, στις περιπτώσεις αυτές, είναι αναγκαίο να προβλεφθούν τα μέσα που θα επιτρέπουν στο κράτος μέλος που αποδέχεται τα προϊόντα να βεβαιωθεί ότι τηρούνται οι προδιαγραφές ποιότητας 7

    ότι, όσον αφορά τα ιχνοθετημένα προϊόντα, θεωρείται ενδεδειγμένο να δοθεί στους επιχειρηματίες η δυνατότητα να μην προβαίνουν στη σύσταση εγγύησης μεταποίησης, εφόσον δεν ζητούν την ενίσχυση παρά μόνο μετά την ενσωμάτωσή τους στα τελικά προϊόντα και μετά τη διεξαγωγή των ελέγχων 7

    ότι, λαμβανομένου υπόψη του χαμηλότερου επιπέδου της ενίσχυσης που χορηγείται σήμερα, θεωρείται σκόπιμο να μειωθεί το προβλεπόμενο ύψος του προστίμου που επιβάλλεται για υπέρβαση της προθεσμίας ενσωμάτωσης στα τελικά προϊόντα 7

    ότι η δυνατότητα που παρέχει ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 570/88, να καθορίζεται ελάχιστη τιμή πώλησης ή/και ένα ανώτατο ποσό ενισχύσεως, δεν έχει χρησιμοποιηθεί από τότε που θεσπίστηκε 7 ότι, επομένως, η διάταξη που παρέχει την ανωτέρω δυνατότητα, καθώς και το παράρτημα VII του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 570/88 μπορούν να καταργηθούν 7

    ότι η τακτική συλλογή αξιόπιστων δεδομένων σχετικά με τη χρήση του βουτύρου, της κρέμας γάλακτος και του συμπυκνωμένου βουτύρου στα ενδιάμεσα και στα τελικά προϊόντα, όπως επίσης και σχετικά με τους χρήστες και τις ανταλλαγές, έχει ουσιαστική σημασία για τη σωστή διαχείριση του καθεστώτος ενισχύσεων 7 ότι η υποχρέωση παροχής πληροφοριών, έτσι όπως προβλέπεται από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 570/88, είναι περιορισμένη και ότι θα πρέπει, επομένως, να επεκταθεί 7

    ότι, προκειμένου να δοθεί η δυνατότητα στις εθνικές αρχές να ανταποκρίνονται στις υποχρεώσεις τους όσον αφορά την παροχή πληροφοριών, θα πρέπει να προστεθεί, μεταξύ των απαραίτητων όρων για τη χορήγηση έγκρισης στις εγκαταστάσεις, και η υποχρέωση να παρέχουν τις πληροφορίες που απαιτούνται από τον αρμόδιο οργανισμό 7

    ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 570/88 έχει τροποποιηθεί πολλές φορές και κατά τρόπο ουσιαστικό 7 ότι με την ευκαιρία των νέων τροποποιήσεων είναι σκόπιμο, για λόγους σαφήνειας, να ανασυνταχθεί ο εν λόγω κανονισμός 7

    ότι τα στοιχεία που διαμορφώνουν το ποσοστό του εφαρμοστέου γεωργικού συντελεστή μετατροπής καθορίζονται στο πλαίσιο των διατάξεων του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1756/93 της Επιτροπής (7), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 569/96 (8) 7

    ότι η επιτροπή διαχειρίσεως γάλακτος και γαλακτοκομικών προϊόντων δεν διατύπωσε γνώμη στην προθεσμία που όρισε ο πρόεδρός της,

    ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

    ΚΕΦΑΛΑΙΟ Ι

    Γενικές διατάξεις

    Άρθρο 1

    1. Υπό τους όρους που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό, πραγματοποιείται:

    α) η πώληση του βουτύρου παρέμβασης, το οποίο αγοράζεται σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 6 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 804/68 και εισέρχεται στο απόθεμα πριν από μια ημερομηνία η οποία πρόκειται να καθορισθεί 7

    β) η χορήγηση ενίσχυσης για τη χρήση του βουτύρου, του συμπυκνωμένου βουτύρου και της κρέμας γάλακτος που αναφέρονται στην παράγραφο 2.

    2. Με την επιφύλαξη των διατάξεων του άρθρου 9 στοιχείο α), μπορεί να τύχει ενίσχυσης μόνο:

    α) το βούτυρο που παρασκευάζεται απευθείας και αποκλειστικά από παστεριωμένη κρέμα και που ανταποκρίνεται, στο κράτος μέλος παρασκευής, στους όρους που προβλέπονται στο άρθρο 6 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 804/68 και στις προδιαγραφές της εθνικής κατηγορίας ποιότητας που εμφαίνονται στο παράρτημα ΙΙ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 454/95 της Επιτροπής (9), και του οποίου η συσκευασία φέρει την ανάλογη σήμανση. Όταν η παρασκευή του βουτύρου, αφενός, και η προσθήκη ιχνοθετών, ή η ενσωμάτωση του βουτύρου, με ή χωρίς ιχνοθέτες, σε κάποιο ενδιάμεσο στάδιο, σε προϊόντα διαφορετικά από τα τελικά προϊόντα, αφετέρου, πραγματοποιούνται στην ίδια επιχείρηση, δεν απαιτείται η συσκευασία του βουτύρου πριν από τις παραπάνω διεργασίες 7

    β) το συμπυκνωμένο βούτυρο που παρασκευάζεται από βούτυρο ή από κρέμα σε μια εγκεκριμένη εγκατάσταση σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 10, και το οποίο ανταποκρίνεται στις προδιαγραφές του παραρτήματος Ι 7

    γ) η κρέμα που ανταποκρίνεται στους όρους του άρθρου 6 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 804/68, η οποία υπάγεται στους κωδικούς ΣΟ ex 0401 30 39 και ex 0401 30 99, περιεκτικότητας σε λιπαρές ουσίες μεγαλύτερης ή ίσης με 35 %, η οποία χρησιμοποιείται απευθείας και αποκλειστικά στα τελικά προϊόντα που απαριθμούνται στο άρθρο 4 παράγραφος 1 τύπος Β.

    Άρθρο 2

    Η πώληση του βουτύρου παρέμβασης και η χορήγηση ενισχύσεως για τα προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 2 πραγματοποιούνται σύμφωνα με τη διαρκή διαδικασία δημοπρασίας που διεξάγεται υπό την ευθύνη του κάθε οργανισμού παρέμβασης.

    Άρθρο 3

    Ο υποβάλλων την προσφορά δεν μπορεί να συμμετέχει στη δημοπρασία παρά μόνον εφόσον αναλάβει γραπτώς τη δέσμευση να ενσωματώσει ή να αναθέσει την ενσωμάτωση του βουτύρου ή του συμπυκνωμένου βουτύρου αποκλειστικά, με την επιφύλαξη, κατά περίπτωση, των ενδιάμεσων προϊόντων που αναφέρονται στο άρθρο 8, στα τελικά προϊόντα που απαριθμούνται στο άρθρο 4, ή, σε ό,τι αφορά την κρέμα, απευθείας και αποκλειστικά στα τελικά προϊόντα που απαριθμούνται στο άρθρο 4 παράγραφος 1 τύπος Β, με έναν από τους παρακάτω τρόπους:

    α) είτε, μέσω της προσθήκης των ιχνοθετών που αναφέρονται στο άρθρο 6 παράγραφος 1,

    i) μετά την μεταποίηση του βουτύρου που προέρχεται από παρέμβαση σε συμπυκνωμένο βούτυρο, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 5,

    ή

    ii) στη μορφή στην οποία βρίσκεται 7

    β) είτε, αφού αναλάβει γραπτώς τη δέσμευση να χρησιμοποιήσει, στην εγκατάσταση όπου πραγματοποιείται η ενσωμάτωση στα τελικά προϊόντα, μια ελάχιστη ποσότητα ισοδύναμων βουτύρου 5 τόνων ανά μήνα ή 45 τόνων για μια δωδεκάμηνη περίοδο, ή τις ίδιες ποσότητες ενδιάμεσων προϊόντων,

    i) μετά την μεταποίηση του βουτύρου που προέρχεται από παρέμβαση σε συμπυκνωμένο βούτυρο, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 5,

    ή

    ii) στη μορφή στην οποία βρίσκεται.

    ΚΕΦΑΛΑΙΟ ΙΙ

    Όροι σχετικά με τη χρήση και την ενσωμάτωση του βουτύρου, του συμπυκνωμένου βουτύρου και της κρέμας γάλακτος

    Άρθρο 4

    1. Τα τελικά προϊόντα, κατανεμημένα σύμφωνα με τον επιλεγμένο τύπο ο οποίος αναφέρεται στην προσφορά, είναι τα ακόλουθα:

    Τύπος Α:

    Α1 τα προϊόντα που υπάγονται στους κωδικούς 1905 20, 1905 30, 1905 90 40, 1905 90 45, 1905 90 55, 1905 90 60 και 1905 90 90 της συνδυασμένης ονοματολογίας 7

    Α2 τα ακόλουθα προϊόντα, έτοιμα να διατεθούν στη λιανική αγορά:

    α) τα ζαχαρώδη παρασκευάσματα που υπάγονται στους κωδικούς 1704 90 51, 1704 90 55, 1704 90 61, 1704 90 65, 1704 90 71, 1704 90 75 και 1704 90 99 της συνδυασμένης ονοματολογίας,

    β) τα ζαχαρώδη προϊόντα που υπάγονται στον κωδικό 1806 90 50 της συνδυασμένης ονοματολογίας,

    γ) τα υπόλοιπα παρασκευάσματα διατροφής που περιέχουν κακάο, εκτός από τη σοκολάτα και τα είδη από σοκολάτα, και υπάγονται στους κωδικούς 1806 31 00, 1806 32, 1806 90 60, 1806 90 70 και 1806 90 90 της συνδυασμένης ονοματολογίας 7

    Α3 τα υλικά παραγεμίσματος που ενσωματώνονται στα είδη από σοκολάτα, έτοιμα να διατεθούν στη λιανική αγορά, που υπάγονται στους κωδικούς 1806 31 00, 1806 90 11, 1806 90 19 και 1806 90 31 της συνδυασμένης ονοματολογίας.

    Η περιεκτικότητα κατά βάρος σε γαλακτική λιπαρά ουσία των προϊόντων που απαριθμούνται στο στοιχείο Α2 και παρόν στοιχείο είναι ίση ή μεγαλύτερη από 3 % και μικρότερη ή ίση με 50 % 7

    Α4 τα προϊόντα που υπάγονται στους κωδικούς 1901 20 00 και 1901 90 99 της συνδυασμένης ονοματολογίας:

    α) υπό μορφή ωμής ζύμης, με εξαίρεση το υλικό γαρνιρίσματος:

    i) με βάση αλεύρι ή/και άμυλο σε αναλογία ίση ή ανώτερη του 40 % του βάρους των συστατικών υπολογιζόμενο επί της ξηράς ύλης, με προσθήκη γαλακτικής λιπαράς ουσίας και άλλων συστατικών, όπως ζάχαρη (σακχαρόζη), αυγά ή κρόκοι αυγών, γάλα σε σκόνη, αλάτι κ.λπ., των οποίων η περιεκτικότητα σε γαλακτική λιπαρή ουσία είναι μεγαλύτερη του 90 % της περιεκτικότητας κατά βάρος σε συνολική λιπαρά ουσία, με εξαίρεση τη λιπαρά ουσία που αποτελεί τμήμα της κανονικής σύνθεσης των συστατικών,

    ii) της οποίας τα συστατικά έχουν ζυμωθεί πολύ καλά και η λιπαρή ουσία τους έχει γαλακτοματοποιηθεί κατά τρόπο τέτοιο ώστε να καθίσταται ανέφικτος ο διαχωρισμός, με την προσφυγή σε οποιαδήποτε φυσική μέθοδο επεξεργασίας, αυτής της γαλακτικής λιπαράς ουσίας,

    iii) έτοιμης να τροποποιηθεί στο φούρνο ή να υποστεί κάποια άλλη ανάλογη θερμική κατεργασία για την άμεση παρασκευή των προϊόντων που υπάγονται στη διάκριση 1905 της συνδυασμένης ονοματολογίας, τα οποία απαριθμούνται στο στοιχείο Α1,

    iv) συσκευασμένης σύμφωνα με τις διατάξεις που εμφαίνονται στο στοιχείο γ).

    Κάποιο υλικό γαρνιρίσματος θα μπορεί να προστίθεται στην ωμή ζύμη, υπό τον όρο ότι το προϊόν που λαμβάνεται με τον τρόπο αυτό δεν κατατάσσεται σε άλλη δασμολογική διάκριση,

    β) υπό μορφή παρασκευάσματος σε σκόνη:

    i) με βάση αλεύρι ή/και άμυλο σε αναλογία ίση ή ανώτερη του 40 % του βάρους των συστατικών υπολογιζόμενο επί της ξηράς ύλης, με προσθήκη γαλακτικής λιπαράς ουσίας και άλλων συστατικών, όπως ζάχαρη (σακχαρόζη), αυγά ή κρόκοι αυγών, γάλα σε σκόνη, αλάτι κ.λπ., των οποίων η περιεκτικότητα σε γαλακτική λιπαρά ουσία είναι μεγαλύτερη του 90 % της περιεκτικότητας σε συνολική λιπαρά ουσία, με εξαίρεση τη λιπαρά ουσία που αποτελεί τμήμα της κανονικής σύνθεσης των συστατικών.

    ii) έτοιμο να υποστεί επεξεργασίες όπως ζύμωμα άλεση, απλή ή πολλαπλή ζύμωση ή τεμαχισμό, με σκοπό να ληφθεί απευθείας μια ζύμη, η οποία, αφού τοποθετηθεί στο φούρνο ή υποστεί κάποια άλλη ανάλογη θερμική κατεργασία, θα επιτρέπει την άμεση παρασκευή των προϊόντων που υπάγονται στον κωδικό 1905 της συνδυασμένης ονοματολογίας, τα οποία απαριθμούνται στο στοιχείο Α1,

    iii) συσκευασμένο σύμφωνα με τις διατάξεις που εμφαίνονται στο στοιχείο γ),

    γ) συσκευασμένα:

    i) όσον αφορά τις ωμές ζύμες, σε μονάδες συγκεντρωμένες σε συσκευασίες,

    ii) όσον αφορά τα παρασκευάσματα σε σκόνη, σε συσκευασίες μέγιστου βάρους εικοσιπέντε χιλιογράμμων,

    iii) στις περιπτώσέεις που αναφέρονται στα σημεία i) και ii), στις συσκευασίες πρέπει να αναγράφονται, σε εμφανή σημείο και γραμμένες με ευανάγνωστους χαρακτήρες, οι ακόλουθες ενδείξεις:

    - ημερομηνία παρασκευής, έστω και υπό μορφή κωδικού,

    - περιεκτικότητα, κατά βάρος, σε γαλακτικές λιπαρές ουσίες,

    - η ένδειξη: «τύπος Α - άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2571/97»,

    - κατά περίπτωση, ο αριθμός του δελτίου που αναφέρεται στο άρθρο 10 παράγραφος 4.

    Εντούτοις, η τήρηση των όρων που προβλέπονται στα σημεία i), ii) και iii) δεν απαιτείται σε περιπτώσεις όπου τα προϊόντα που αναφέρονται στα στοιχεία α) και β) είτε υφίστανται μεταποίηση, στην ίδια επιχείρηση, προς τα τελικά προϊόντα που απαριθμούνται στο στοιχείο Α1, είτε, κατόπιν συμφωνίας του αρμοδίου οργανισμού, μεταφέρονται απευθείας στο λιανοπωλητή ώστε να υποστούν την εν λόγω μεταποίηση 7

    Α5 α) τα παρασκευάσματα και οι κονσέρβες κρεάτων, ψαριών, μαλακοστράκων και μαλακίων που υπάγονται στο κεφάλαιο 16, καθώς και τα παρασκευάσματα διατροφής που υπάγονται στους κωδικούς 1902 20 10 έως 1902 30 90, 1902 40 90, όπως και 1904 90 10, 1904 90 90 και 2005 80 00 της συνδυασμένης ονοματολογίας.

    β) τα παρασκευάσματα για σάλτσες και οι παρασκευασμένες σάλτσες που υπάγονται στους κωδικούς 2103 10 00, 2103 20 00, 2103 90 10 και ex 2103 90 90, καθώς και τα προϊόντα που υπάγονται, στον κωδικό 2104 10 της συνδυασμένης ονοματολογίας.

    Η περιεκτικότητα κατά βάρος των παραπάνω προϊόντων σε γαλακτική λιπαρά ουσία, υπολογιζόμενη επί ξηράς ύλης, είναι ίση ή μεγαλύτερη από 5 %.

    Τύπος B:

    B1 τα παγωτά που υπάγονται στις διακρίσεις 2105 00 91 και 2105 00 99, της συνδυασμένης ονοματολογίας και τα παρασκευάσματα που απαριθμούνται στο στοιχείο Β2, έτοιμα προς κατανάλωση δίχως καμία άλλη επεξεργασία πέρα από τη μηχανική κατεργασία και την κατάψυξη, των οποίων η περιεκτικότητα κατά βάρος σε γαλακτικές λιπαρές ουσίες είναι μεγαλύτερη ή ίση με 4,5 % και μικρότερη ή ίση με 30 % 7

    B2 τα παρασκευάσματα που χρησιμοποιούνται για την παραγωγή παγωτών, με εξαίρεση το γιαούρτι και το γιαούρτι σε σκόνη, τα οποία υπάγονται στους κωδικούς 1806 20 80, 1806 20 95, 1806 90 90, 1901 90 99 και 2106 90 98, της συνδυασμένης ονοματολογίας, με περιεκτικότητα κατά βάρος σε γαλακτικές λιπαρές ουσίες μεγαλύτερη ή ίση με 10 % και μικρότερη ή ίση με 33 %, τα οποία εμπεριέχουν μία ή περισσότερες αρωματικές ουσίες, καθώς και οι γαλακτοματοποιητές ή οι σταθεροποιητές, τα οποία είναι έτοιμα προς κατανάλωση δίχως καμία άλλη επεξεργασία πέρα από την ενδεχόμενη προσθήκη νερού, τις κατά περίπτωση αναγκαίες μηχανικές κατεργασίες και την κατάψυξη.

    2. Μια μεταγενέστερη μεταποίηση των τελικών προϊόντων δεν επιτρέπεται παρά μόνο σε περίπτωση που τα λαμβανόμενα προϊόντα υπάγονται στους κωδικούς που αναφέρονται στην παράγραφο 1, ή σε περίπτωση που κανένα προϊόν το οποίο υπάγεται σε άλλη διάκριση της ΣΟ δεν παρασκευάζεται σε κάποιο ενδιάμεσο στάδιο της εν λόγω μεταποίησης.

    Άρθρο 5

    Εάν το βούτυρο που προέρχεται από παρέμβαση υφίσταται μεταποίηση προς συμπυκνωμένο βούτυρο, η συνολική ποσότητα του προμηθευόμενου βουτύρου πρέπει να υφίσταται μεταποίηση προς συμπυκνωμένο βούτυρο ελάχιστης περιεκτικότητας σε λιπαρές ουσίες 99,8 % και θα πρέπει να παράγει τουλάχιστον 100 χιλιόγραμμα συμπυκνωμένου βουτύρου ανά 122,5 χιλιόγραμμα χρησιμοποιούμενου βουτύρου.

    Άρθρο 6

    1. Σε περίπτωση εφαρμογής του άρθρου 3 στοιχείο α) και εφόσον πρόκειται για συμπυκνωμένο βούτυρο κατά τη διάρκεια της παρασκευής του ή αμέσως μετά, μέσα στην ίδια εγκατάσταση, προστίθενται, εξαιρουμένου κάθε άλλου προϊόντος και κατά τρόπο ώστε να εξασφαλισθεί μια ομοιόμορφη κατανομή, οι ελάχιστες προδιαγραφόμενες ποσότητες των ακόλουθων προϊόντων:

    α) προϊόντα που απαριθμούνται στο παράρτημα ΙΙ, σε περίπτωση που το βούτυρο ή το συμπυκνωμένο βούτυρο προορίζεται να ενσωματωθεί στα προϊόντα που κατατάσσονται στον τύπο Α,

    β) προϊόντα που απαριθμούνται στο παράρτημα ΙΙΙ, σε περίπτωση που το βούτυρο ή το συμπυκνωμένο βούτυρο προορίζεται να ενσωματωθεί στα προϊόντα που κατατάσσονται στον τύπο B,

    γ) προϊόντα που απαριθμούνται στο παράρτημα ΙV, όταν πρόκειται για κρέμα γάλακτος.

    2. Σε περίπτωση που, κυρίως λόγω μιας ανομοιόμορφης κατανομής, η δοσολογία για το καθένα από τα προϊόντα που απαριθμούνται στο παράρτημα ΙΙ σημεία Ι έως V, στο παράρτημα III σημεία Ι έως ΙΙΙ και στο παράρτημα IV σημείο 1, βρίσκεται να είναι μικρότερη περισσότερο από 5 % αλλά λιγότερο του 30 % των ελαχίστων προδιαγραφόμενων ποσοτήτων, η εγγύηση μεταποίησης που αναφέρεται στο άρθρο 18 παράγραφος 2 καταπίπτει κατά 1,5 % του αρχικού ποσού της ανά ποσοστιαία μονάδα κάτω από τις ελάχιστες προδιαγραφόμενες ποσότητες ή η χορηγούμενη ενίσχυση μειώνεται κατά το ίδιο ποσό.

    Οι διατάξεις του πρώτου εδαφίου δεν εφαρμόζονται στην περίπτωση των οργανοληπτικών ιχνοθετών όταν τα προϊόντα που απαριθμούνται στο παράρτημα ΙΙ στοιχείο α) σημεία Ι έως V, στο παράρτημα ΙΙΙ στοιχείο α), σημεία Ι έως ΙΙΙ και στο παράρτημα IV σημείο 1 στοιχείο α) προστίθενται σε ποσότητες τέτοιες που να επιτρέπουν την αντίληψη της γεύσης, του χρώματος ή της οσμής τους μέχρι την ενσωμάτωσή τους στα τελικά προϊόντα που απαριθμούνται στο άρθρο 4, ή, κατά περίπτωση, στα ενδιάμεσα προϊόντα που απαριθμούνται στο άρθρο 8.

    3. Ο αρμόδιος οργανισμός που ορίζεται από το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος πρέπει να διασφαλίσει την τήρηση των προδιαγραφών αναφορικά με τη σύνθεση και τα χαρακτηριστικά των προϊόντων που απαριθμούνται στα παραρτήματα ΙΙ, ΙΙΙ και IV, ιδίως το βαθμό καθαρότητάς τους.

    Άρθρο 7

    1. Σε περίπτωση που η παρασκευή του συμπυκνωμένου βουτύρου, με ή χωρίς την προσθήκη ιχνοθετών, ή αν η προσθήκη των ιχνοθετών στο βούτυρο ή, ανάλογα με την περίπτωση, στην κρέμα γάλακτος, αφενός, και η ενσωμάτωση στα τελικά προϊόντα ή, κατά περίπτωση, στα ενδιάμεσα προϊόντα που απαριθμούνται στο άρθρο 8, αφετέρου, πραγματοποιούνται σε διαφορετικές εγκαταστάσεις, το συμπυκνωμένο βούτυρο ή το βούτυρο ή η κρέμα συσκευάζονται σε κλειστές συσκευασίες καθαρού βάρους τουλάχιστον 10 χιλιογράμμων σε ό,τι αφορά το συμπυκνωμένο βούτυρο ή το βούτυρο, με δυνατότητα επιμερισμού σε μικρότερες συσκευασίες, και τουλάχιστον 25 χιλιογράμμων σε ό,τι αφορά την κρέμα.

    Η μεταφορά του συμπυκνωμένου βουτύρου και της κρέμας μπορεί επίσης να γίνεται σε δεξαμενές ή σε εμπορευματοκιβώτια. Πριν από την ενσωμάτωσή του στα τελικά προϊόντα, το συμπυκνωμένο βούτυρο μπορεί να ανασυσκευάζεται σε κλειστές συσκευασίες, όπως προβλέπεται στο παρόν άρθρο, σε εγκεκριμένες προς το σκοπό αυτό εγκαταστάσεις σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 10.

    2. Στις συσκευασίες αναγράφεται, σε εμφανές σημείο και με ευανάγνωστους χαρακτήρες, η αναφορά στον παρόντα κανονισμό και τον προορισμό (τύπος Α ή τύπος Β), μια αναφορά στον αριθμό δημοπρασίας, έστω και υπό μορφή κωδικού, η οποία αναγράφεται ήδη από τη στιγμή της συσκευασίας των προϊόντων και επιτρέπει στον αρμόδιο οργανισμό να ελέγχει την προθεσμία ενσωμάτωσης, καθώς επίσης και:

    α) στην περίπτωση του συμπυκνωμένου βουτύρου, μία ή περισσότερες από τις ενδείξεις που απαριθμούνται στο παράρτημα V σημείο 1 στοιχείο α). Εάν το συμπυκνωμένο βούτυρο είναι ιχνοθετημένο, οι ενδείξεις συμπληρώνονται με τη λέξη «ιχνοθετημένο»,

    β) στην περίπτωση του ιχνοθετημένου βουτύρου, μία ή περισσότερες από τις ενδείξεις που απαριθμούνται στο παράρτημα V σημείο 1 στοιχείο β),

    γ) στην περίπτωση της ιχνοθετημένης κρέμας γάλακτος, μία ή περισσότερες από τις ενδείξεις που απαριθμούνται στο παράρτημα V σημείο 1 στοιχείο γ).

    Άρθρο 8

    1. Σε περίπτωση που το συμπυκνωμένο βούτυρο ή το βούτυρο, με ή χωρίς την προσθήκη ιχνοθετών, ενσωματώνονται, σε κάποιο ενδιάμεσο στάδιο, σε προϊόντα διαφορετικά από τα τελικά προϊόντα, και σε άλλη εγκατάσταση από αυτή όπου πραγματοποιείται η τελική μεταποίηση, τηρούνται οι όροι που προβλέπονται στις παραγράφους 2 έως 5.

    2. Σύμφωνα με το άρθρο 10, η εγκατάσταση μεταποίησης και τα ενδιάμεσα προϊόντα εγκρίνονται ή όχι από αίτηση στην οποία διευκρινίζονται ιδίως η σύνθεση των παραγόμενων προϊόντων και η περιεκτικότητά τους σε βουτυρική λιπαρά ουσία και όπου αποδεικνύεται ότι πέρασμα από τα εν λόγω ενδιάμεσα προϊόντα αιτιολογείται για την παραγωγή των τελικών προϊόντων.

    Ταυτόχρονα με την αίτηση για έγκριση, γνωστοποιείται στην αρμόδια αρχή ο κατάλογος των τελικών εγκαταστάσεων μεταποίησης και, ελλείψει τούτου, των πρώτων παραληπτών που εδρεύουν σε ένα κράτος μέλος και, κατά περίπτωση, ο κατάλογος των πρώτων παραληπτών στα άλλα κράτη μέλη.

    Ο τελευταίος αυτός κατάλογος γνωστοποιείται από την αρμόδια αρχή του κάθε κράτους μέλους στα υπόλοιπα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη. Οι παραπάνω κατάλογοι ενημερώνονται σύμφωνα με τις διατάξεις που θεσπίζει το κράτος μέλος που χορηγεί την έγκριση.

    3. Σε περίπτωση που ο κάτοχος της έγκρισης που αναφέρεται στο άρθρο 10 παράγραφος 2 στοιχείο γ) είναι μια μεταπρατική εγκατάσταση, υποχρεούται, σύμφωνα με τους όρους της σύμβασης πώλησης:

    α) να τηρεί λογιστικά βιβλία στα οποία θα εγγράφονται, για την κάθε αποστολή εμπορεύματος, τα ονόματα και οι διευθύνσεις της επιχείρησης ή των επιχειρήσεων όπου πραγματοποιείται η τελική μεταποίηση ή, ελλείψει αυτών, των πρώτων παραληπτών που εδρεύουν σε ένα κράτος μέλος και, κατά περίπτωση, ο κατάλογος των πρώτων παραληπτών στα άλλα κράτη μέλη, καθώς και οι αντίστοιχες ποσότητες που πωλούνται,

    β) να συμμορφώνεται προς τις διατάξεις του άρθρου 11 και του άρθρου 23 παράγραφος 4.

    4. Η αρμόδια αρχή υποβάλλει τις εγκαταστάσεις ενδιάμεσης μεταποίησης που αναφέρονται στην παράγραφο 2 στα μέτρα ελέγχου, που προβλέπονται στο άρθρο 23 παράγραφος 3.

    5. Με δυνατότητα επιμερισμού σε μικρότερες συσκευασίες, το ενδιάμεσο προϊόν συσκευάζεται σε κλειστές συσκευασίες καθαρού βάρους τουλάχιστον 10 χιλιογράμμων ή μεταφέρεται σε δεξαμενές ή σε εμπορευματοκιβώτια. Εντούτοις, τα προϊόντα χαμηλής πυκνότητας, όπως αυτά που περιέχουν διογκωτικές ύλες, μπορούν να συσκευάζονται σε κλειστές συσκευασίες καθαρού βάρους τουλάχιστον 5 χιλιογράμμων.

    Στις συσκευασίες αναγράφονται, εκτός από την ένδειξη του προορισμού (τύπος Α ή τύπος Β) και, κατά περίπτωση, από τη λέξη "ιχνοθετημένο", μία ή περισσότερες από τις ενδείξεις που απαριθμούνται στο παράρτημα V σημείο 2, καθώς και, σε ό,τι αφορά τα προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 9 στοιχείο α), μια αναφορά στον αριθμό δημοπρασίας, έστω και υπό μορφή κωδικού, η οποία επιτρέπει στον αρμόδιο οργανισμό να ελέγχει την καταληκτική ημερομηνία ενσωμάτωσης.

    Άρθρο 9

    Με την επιφύλαξη του άρθρου 4, τα ενδιάμεσα προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 8 είναι προϊόντα άλλα από τα προϊόντα που υπάγονται στους κωδικούς ΣΟ 0401 έως 0406.

    Εντούτοις:

    α) θεωρούνται ενδιάμεσα προϊόντα αυτά που υπάγονται στον κωδικό ΣΟ 0405 10 30, ελάχιστης περιεκτικότητας σε βουτυρικές λιπαρές ουσίες 82 %, τα οποία παρασκευάζονται αποκλειστικά, με την επιφύλαξη προσθήκης κρέμας, από το συμπυκνωμένο βούτυρο που αναφέρεται στο άρθρο 1 παράγραφος 2 στοιχείο β), σε μια εγκεκριμένη προς το σκοπό αυτό εγκατάσταση σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 10, υπό τον όρο ότι σε αυτά τα ενδιάμεσα προϊόντα θα προστίθενται ιχνοθέτες μεταξύ αυτών που απαριθμούνται στο άρθρο 6 παράγραφος 1. Στην προκειμένη περίπτωση, η καταβαλλόμενη ελάχιστη τιμή πώλησης και το ανώτατο ποσό της χορηγούμενης ενίσχυσης αντιστοιχούν στην ελάχιστη τιμή πώλησης και στο ανώτατο ποσό ενίσχυσης που καθορίζονται βάσει των διατάξεων του άρθρου 18, για το ιχνοθετημένο βούτυρο περιεκτικότητας σε λιπαρές ουσίες 82 %.

    β) δεν θεωρούνται ενδιάμεσα προϊόντα τα μείγματα που απαριθμούνται στο παράρτημα VI.

    Άρθρο 10

    1. Η παρασκευή του συμπυκνωμένου βουτύρου που αναφέρεται στο άρθρο 1 παράγραφος 2 στοιχείο β), η μεταποίηση του βουτύρου προς συμπυκνωμένο βούτυρο όπως προβλέπεται στο άρθρο 5, η προσθήκη των ιχνοθετών σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 6, η ανασυσκευασία του συμπυκνωμένου βουτύρου που προβλέπεται στο άρθρο 7 παράγραφος 1 δεύτερο εδάφιο, η ενσωμάτωση σε ενδιάμεσα προϊόντα, όπως προβλέπεται στο άρθρο 8, καθώς και, σε περιπτώσεις εφαρμογής του άρθρου 3 στοιχείο β), η ενσωμάτωση του βουτύρου, του συμπυκνωμένου βουτύρου, των ενδιάμεσων προϊόντων και της κρέμας γάλακτος στα τελικά προϊόντα, πρέπει να πραγματοποιούνται σε εγκεκριμένη εγκατάσταση.

    2. Μία εγκατάσταση λαμβάνει έγκριση μόνον εφόσον:

    α) διαθέτει κατάλληλη τεχνική υποδομή και έχει δυνατότητες μεταποίησης ή ενσωμάτωσης τουλάχιστον 5 τόνων βουτύρου μηνιαίως, ή ισοδύναμης ποσότητας συμπυκνωμένου βουτύρου ή κρέμας, ή, κατά περίπτωση, ενδιάμεσων προϊόντων,

    β) διαθέτει χώρους οι οποίοι επιτρέπουν τη χωριστή αποθήκευση και την ταυτοποίηση των ενδεχόμενων αποθεμάτων μη βουτυρικών λιπαρών ουσιών,

    γ) δεσμεύεται να τηρεί διαρκώς βιβλία στα οποία σημειώνονται οι χρησιμοποιούμενες ποσότητες λιπαρών ουσιών, η σύνθεση και η προέλευσή τους, καθώς και οι ποσότητες, η σύνθεση και η περιεκτικότητα σε βουτυρική λιπαρά ουσία των παραγόμενων προϊόντων, καθώς και, εξαιρουμένων των εγκαταστάσεων που προβαίνουν στη λιανική πώληση των τελικών προϊόντων, η ημερομηνία εξόδου των εν λόγω προϊόντων από την εγκατάσταση και τα ονόματα και οι διευθύνσεις των κατόχων τους, που αιτιολογούνται βάσει της αναφοράς στα δελτία αποστολής και στα τιμολόγια,

    δ) δεσμεύεται να γνωστοποιεί στον αρμόδιο ελεγκτικό οργανισμό που αναφέρεται στο άρθρο 23 το πρόγραμμα παραγωγής του για την κάθε προσφορά, όπως αυτή ορίζεται σύμφωνα με το άρθρο 16, βάσει των ρυθμίσεων που θεσπίζονται από το κράτος μέλος. Εντούτοις, σε περίπτωση που η διαδικασία ελέγχου που προβλέπεται στο άρθρο 23 οδηγεί τον αρμόδιο οργανισμό στη διεξαγωγή συχνών ελέγχων, μία τουλάχιστον φορά το μήνα, το κράτος μέλος μπορεί να δεχθεί να μην αναφέρεται η προσφορά στα προγράμματα παραγωγής,

    ε) δεσμεύεται να διαβιβάζει στον αρμόδιο οργανισμό τα δεδομένα που αναφέρονται στα παραρτήματα ΙΧ έως ΧΙΙΙ, σε ό,τι τον αφορούν, σύμφωνα με τις ρυθμίσεις που θα θεσπίσει το κράτος μέλος.

    3. Σε περίπτωση που η εγκατάσταση επεξεργάζεται προϊόντα τα οποία λαμβάνουν ενίσχυση ή παρέχονται σε μειωμένη τιμή στο πλαίσιο διαφορετικών κοινοτικών καθεστώτων, θα πρέπει επιπλέον να δεσμευθεί:

    α) να τηρεί με διαφορετικό τρόπο τα βιβλία που αναφέρονται στην παράγραφο 2 στοιχείο γ),

    β) να επεξεργάζεται διαδοχικά τα εν λόγω προϊόντα. Εντούτοις, μετά από αίτηση του ενδιαφερόμενου, τα κράτη μέλη μπορούν να δεχθούν ότι η εν λόγω απαίτηση δεν είναι αναγκαία εάν η εγκατάσταση διαθέτει χώρους που επιτρέπουν τη χωριστή αποθήκευση και την ταυτοποίηση των ενδεχόμενων αποθεμάτων βουτύρου που προαναφέρθηκαν.

    4. Οι αντίστοιχες εγκρίσεις χορηγούνται, με αύξοντα αριθμό, από το κράτος μέλος στο έδαφος του οποίου πραγματοποιούνται:

    α) η παρασκευή του συμπυκνωμένου βουτύρου,

    β) η προσθήκη ιχνοθετών στο βούτυρο ή στην κρέμα,

    γ) η ενσωμάτωση σε ενδιάμεσα προϊόντα,

    δ) σε περιπτώσεις εφαρμογής του άρθρου 3 στοιχείο β), η ενσωμάτωση στα τελικά προϊόντα.

    5. Η έγκριση ανακαλείται σε περίπτωση που παύουν να τηρούνται οι απαραίτητοι όροι που αναφέρονται στην παράγραφο 2 στοιχεία α) και β). Κατόπιν αιτήσεως της ενδιαφερόμενης επιχείρησης, η έγκριση δύναται να χορηγηθεί εκ νέου, μετά την πάροδο έξι μηνών και μετά τη διεξαγωγή ενδελεχούς ελέγχου.

    Σε περίπτωση που διαπιστωθεί ότι μια εγκατάσταση αθέτησε μία από τις δεσμεύσεις της που αναφέρονται στην παράγραφο 2 στοιχεία γ) και δ), ή οποιαδήποτε άλλη υποχρέωση που επιβάλλεται από τον παρόντα κανονισμό, και εφόσον δεν συντρέχουν λόγοι ανωτέρας βίας, η έγκριση ανακαλείται για μια περίοδο από έναν έως δώδεκα μήνες, ανάλογα με τη σοβαρότητα της παρατυπίας. Το κράτος μέλος δύναται να αποφασίσει να μη προχωρήσει στην προαναφερόμενη ανάκληση της έγκρισης εάν αποδειχθεί ότι η παρατυπία δεν διεπράχθη εκ δόλου ή βαρείας αμελείας και ότι πρόκειται για παράπτωμα ελάσσονος σημασίας.

    Άρθρο 11

    Τα προϊόντα που απαριθμούνται στο άρθρο 1 υφίστανται επεξεργασία και ενσωματώνονται στα τελικά προϊόντα στο έδαφος της Κοινότητας, εντός προθεσμίας έξι μηνών μετά το μήνα κατά τον οποίο λήγει η προθεσμία υποβολής προσφορών για την ειδική δημοπρασία, όπως προβλέπεται στο άρθρο 14 παράγραφος 2.

    Άρθρο 12

    1. Ο πλειοδότης πρέπει:

    α) να πραγματοποιεί, ή να αναθέτει την πραγματοποίηση εξ ονόματός του, τις εργασίες που αφορούν την παρασκευή του συμπυκνωμένου βουτύρου και την προσθήκη των ιχνοθετών,

    β) να τηρεί λογιστικά βιβλία στα οποία θα εγγράφονται, για την κάθε αποστολή εμπορεύματος, τα ονόματα και οι διευθύνσεις των αγοραστών και οι αντίστοιχες ποσότητες που αγοράζονται, διευκρινίζοντας τον προορισμό τους (τύπος Α ή τύπος Β), και αναγράφοντας είτε την προθεσμία ενσωμάτωσης που αναφέρεται στο άρθρο 11, είτε τον αριθμό δημοπρασίας, έστω και υπό μορφή κωδικού. Σε περίπτωση που ο πλειοδότης επεξεργάζεται διάφορα προϊόντα, τα οποία λαμβάνουν ενίσχυση ή παρέχονται σε μειωμένη τιμή στο πλαίσιο διαφορετικών κοινοτικών καθεστώτων, θα πρέπει να τηρεί χωριστά λογιστικά βιβλία για το καθένα από τα προαναφερόμενα καθεστώτα,

    γ) να προβλέπει, σε κάθε σύμβαση πώλησης:

    i) την υποχρέωση να τηρεί τους όρους που θεσπίζονται στα άρθρα 8 και 9, σε περίπτωση παρασκευής ενδιάμεσων προϊόντων,

    ii) την υποχρέωση να τηρεί, κατά περίπτωση, τη δέσμευση που προβλέπεται στο άρθρο 3 στοιχείο β),

    iii) την υποχρέωση που αφορά την ενσωμάτωση στα τελικά προϊόντα, διευκρινίζοντας τον προορισμό (τύπος Α ή τύπος Β), και εντός της προθεσμίας που ορίζεται στο άρθρο 11,

    iv) κατά περίπτωση, την υποχρέωση να τηρεί τα λογιστικά βιβλία που αναφέρονται στο στοιχείο β),

    v) την υποχρέωση να τηρεί τις διατάξεις του άρθρου 10,

    vi) την υποχρέωση να τηρεί βιβλία όπως αυτά που αναφέρονται στο άρθρο 10 παράγραφος 2 στοιχείο γ), σε περίπτωση ενσωμάτωσης ιχνοθετημένων προϊόντων στα τελικά προϊόντα,

    vii) την υποχρέωση του αντισυμβαλλόμενου να διαβιβάζει στον αρμόδιο οργανισμό τα δεδομένα που αναφέρονται στα παραρτήματα IX έως XIII, σε ό,τι τον αφορά, σύμφωνα με τις ρυθμίσεις που θα θεσπίσει το κράτος μέλος,

    viii) κατά περίπτωση, την υποχρέωση να γνωστοποιεί το πρόγραμμα παραγωγής.

    2. Σε περίπτωση που ο πλειοδότης είναι και ο παραγωγός των τελικών προϊόντων, αυτός θα πρέπει να τηρεί τα βιβλία που αναφέρονται στο άρθρο 10 παράγραφος 2 στοιχείο γ) και να γνωστοποιεί το πρόγραμμα παραγωγής του, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 10 παράγραφος 2 στοιχείο δ).

    ΚΕΦΑΛΑΙΟ ΙΙΙ

    Διαδικασίες δημοπρασίας

    Άρθρο 13

    1. Οι προκηρύξεις διαρκούς δημοπρασίας δημοσιεύονται στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων οκτώ τουλάχιστον ημέρες πριν από τη λήξη της πρώτης προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών.

    2. Ο οργανισμός παρέμβασης καταρτίζει μια προκήρυξη δημοπρασίας, όπου αναφέρει ιδίως την προθεσμία και τον τόπο υποβολής των προσφορών.

    Σχετικά με τις ποσότητες βουτύρου που τίθενται σε δημοπρασία και βρίσκονται στην κατοχή του, ο οργανισμός παρέμβασης αναφέρει επιπλέον:

    α) το χώρο όπου βρίσκονται οι ψυκτικές εγκαταστάσεις στις οποίες είναι αποθηκευμένο το βούτυρο που προορίζεται για πώληση. Ο κατάλογος των εγκαταστάσεων περιλαμβάνει μόνο τις εγκαταστάσεις όπου είναι αποθηκευμένο το παλαιότερο βούτυρο,

    β) τις ποσότητες βουτύρου παρέμβασης που διατίθενται για πώληση σε κάθε εγκατάσταση.

    Άρθρο 14

    1. Κατά τη διάρκεια της περιόδου ισχύος της διαρκούς δημοπρασίας, ο οργανισμός παρέμβασης προβαίνει σε ειδικές δημοπρασίες.

    2. Η προθεσμία υποβολής προσφορών για καθεμία από τις ειδικές δημοπρασίες λήγει κάθε δεύτερη και τέταρτη Τρίτη του μήνα, στις δώδεκα το μεσημέρι, με εξαίρεση την τέταρτη Τρίτη του Δεκεμβρίου. Σε περίπτωση που η Τρίτη είναι αργία, η προθεσμία λήγει την αμέσως προηγούμενη εργάσιμη ημέρα, στις δώδεκα το μεσημέρι, ώρα Βρυξελλών.

    Άρθρο 15

    1. Ο οργανισμός παρέμβασης ενημερώνει και θέτει στη διάθεση των ενδιαφερομένων, κατόπιν αιτήσεώς τους, τον κατάλογο των ψυκτικών εγκαταστάσεων που αναφέρεται στο άρθρο 13 παράγραφος 2 στοιχείο α), στις οποίες βρίσκεται αποθηκευμένο το βούτυρο που τίθεται σε δημοπρασία, καθώς και τις αντίστοιχες ποσότητες. Επιπλέον, ο οργανισμός παρέμβασης προβαίνει σε τακτικά διαστήματα στη δημοσίευση του προαναφερθέντος ενημερωμένου καταλόγου, σε μια ενδεδειγμένη μορφή, την οποία ανακοινώνει στο πλαίσιο της προκήρυξης δημοπρασίας που προβλέπεται από το άρθρο 13 παράγραφος 2. Ο οργανισμός παρέμβασης γνωστοποιεί, κατά τη διαβίβαση των προσφορών στην Επιτροπή, τις ποσότητες βουτύρου που διατίθενται για πώληση.

    2. Ο οργανισμός παρέμβασης λαμβάνει κάθε αναγκαίο μέτρο ώστε να δίδει τη δυνατότητα στους ενδιαφερόμενους να εξετάζουν, με δικά τους έξοδα και πριν από την υποβολή προσφορών, δείγματα του βουτύρου που διατίθεται για πώληση.

    Άρθρο 16

    1. Οι ενδιαφερόμενοι συμμετέχουν στην ειδική δημοπρασία είτε με συστημένη επιστολή, ή κατάθεση γραπτής προσφοράς στον ογρανισμό παρέμβασης έναντι απόδειξης παραλαβής, είτε με οποιοδήποτε γραπτό μέσο τηλεπικοινωνίας.

    Προκειμένου για την πώληση του βουτύρου παρέμβασης, η προσφορά κατατίθεται στον οργανισμό παρέμβασης που έχει το βούτυρο στην κατοχή του.

    Προκειμένου για τη χορήγηση της ενίσχυσης, η προσφορά κατατίθεται:

    α) σε περίπτωση εφαρμογής του άρθρου 3 στοιχείο α), στον οργανισμό παρέμβασης του κράτους μέλους, στο έδαφος του οποίου θα πραγματοποιηθεί η προσθήκη των ιχνοθετών,

    β) σε περίπτωση εφαρμογής του άρθρου 3 στοιχείο β), στον οργανισμό παρέμβασης του κράτους μέλους, στο έδαφος του οποίου θα πραγματοποιηθεί πρώτη μία από τις παρακάτω εργασίες:

    i) η παρασκευή του συμπυκνωμένου βουτύρου, ή

    ii) ενσωμάτωση του βουτύρου στα ενδιάμεσα προϊόντα, ή

    iii) ενσωμάτωση του βουτύρου ή της κρέμας στα τελικά προϊόντα.

    2. Αναφορικά με την πώληση του βουτύρου που προέρχεται από παρέμβαση, η προσφορά περιλαμβάνει:

    α) το όνομα και τη διεύθυνση του υποβάλλοντος την προσφορά,

    β) τη ζητούμενη ποσότητα,

    γ) τον προορισμό του βουτύρου (τύπος Α ή τύπος Β), τον τρόπο χρησιμοποίησής του βάσει των σχετικών διατάξεων του άρθρου 3 και, κατά περίπτωση, την παρασκευή των ενδιάμεσων προϊόντων που αναφέρονται στο άρθρο 9 στοιχείο α),

    δ) την τιμή προσφοράς σε Ecu, ανά 100 χιλιόγραμμα βουτύρου, κατά την έξοδο των ψυκτικών εγκαταστάσεων, λαμβανομένης υπόψη της εσωτερικής φορολόγησης,

    ε) κατά περίπτωση, το κράτος μέλος στο έδαφος του οποίου θα πραγματοποιηθεί είτε η ενσωμάτωση του βουτύρου στα τελικά προϊόντα, είτε η μεταποίηση του βουτύρου σε συμπυκνωμένο βούτυρο, είτε η προσθήκη ιχνοθετών στο βούτυρο, είτε ακόμη η παρασκευή των ενδιάμεσων προϊόντων,

    στ) κατά περίπτωση, την ψυκτική εγκατάσταση όπου βρίσκεται αποθηκευμένο το βούτυρο και, ενδεχομένως, κάποια εναλλακτική ψυκτική εγκατάσταση.

    3. Αναφορικά με τη χορήγηση της ενίσχυσης, η προσφορά περιλαμβάνει:

    α) το όνομα και τη διεύθυνση του υποβάλλοντος την προσφορά,

    β) την ποσότητα κρέμας γάλακτος ή βουτύρου ή συμπυκνωμένου βουτύρου για την οποία ζητείται ενίσχυση, διευκρινίζοντας, στην περίπτωση του βουτύρου, την περιεκτικότητα σε λιπαρά ουσία,

    γ) τον προορισμό (τύπος Α ή τύπος Β), τον τρόπο χρησιμοποίησης των προϊόντων βάσει των σχετικών διατάξεων του άρθρου 3 και, κατά περίπτωση, την παρασκευή των ενδιάμεσων προϊόντων που αναφέρονται στο άρθρο 9 στοιχείο α),

    δ) το προτεινόμενο ύψος της ενίσχυσης, σε Ecu, ανά 100 χιλιόγραμμα κρέμας γάλακτος ή βουτύρου ή συμπυκνωμένου βουτύρου, μη λαμβανομένων υπόψη, κατά περίπτωση, των ιχνοθετών.

    4. Μια προσφορά είναι έγκυρη μονάχα εφόσον:

    α) δεν αφορά παρά μόνο ένα και το αυτό προϊόν (βούτυρο που προέρχεται από παρέμβαση ή κρέμα γάλακτος ή βούτυρο ή συμπυκνωμένο βούτυρο), με την ίδια περιεκτικότητα σε λιπαρά ουσία προκειμένου για το βούτυρο (είτε ίση ή μεγαλύτερη του 82 % είτε μικρότερη του 82 %), με ίδιο προορισμό (τύπος Α ή τύπος Β) και με τον ίδιο τρόπο χρησιμοποίησης (με ή χωρίς την προσθήκη ιχνοθετών),

    β) αφορά μια ποσότητα τουλάχιστον 5 τόνων βουτύρου ή 12 τόνων κρέμας ή 4 τόνων συμπυκνωμένου βουτύρου. Εντούτοις, σε περίπτωση που η διαθέσιμη ποσότητα σε μια ψυκτική εγκατάσταση είναι μικρότερη, η εν λόγω διαθέσιμη ποσότητα θα συνιστά την ελάχιστη ποσότητα της προσφοράς,

    γ) συνοδεύεται από τη δέσμευση που αναφέρεται στο άρθρο 3, στην εισαγωγική πρόταση, και, κατά περίπτωση, από τη δέσμευση που αναφέρεται στο άρθρο 3 στοιχείο β),

    δ) με την επιφύλαξη των διατάξεων του άρθρου 18 παράγραφος 4, ο υποβάλλων την προσφορά επισυνάπτει μια δήλωση με την οποία παραιτείται από κάθε δικαίωμα ένστασης όσον αφορά την ποιότητα και τα χαρακτηριστικά του βουτύρου παρέμβασης που ενδεχομένως θα του χορηγηθεί,

    ε) προσκομίζεται απόδειξη σύμφωνα με την οποία ο υποβάλλων την προσφορά έχει συστήσει, πριν από τη λήξη της προθεσμίας υποβολής των προσφορών και για τη συγκεκριμένη ειδική δημοπρασία, την εγγύηση δημοπρασίας που προβλέπεται στο άρθρο 17 παράγραφος 1.

    Τα στοιχεία της προσφοράς που αναφέρονται στο πρώτο εδάφιο στοιχεία γ) και δ), τα οποία προσκομίζονται αρχικά στον οργανισμό παρέμβασης, συμπεριλαμβάνονται εκ νέου σιωπηρά και στις μεταγενέστερες προσφορές, μέχρις ότου υπάρξει ρητή καταγγελία εκ μέρους του υποβάλλοντος την αίτηση ή του οργανισμού παρέμβασης, υπό τον όρο ότι:

    α) στην αρχική προσφορά διευκρινίζεται ότι ο υποβάλλων την προσφορά επιθυμεί να ωφεληθεί από την διάταξη του παρόντος εδαφίου,

    β) στις μεταγενέστερες προσφορές υπάρχει μνεία στο παρόν εδάφιο, καθώς και στην ημερομηνία υποβολής της αρχικής προσφοράς.

    5. Η προσφορά δεν μπορεί να αποσυρθεί μετά τη λήξη της προθεσμίας που καθορίζεται στο άρθρο 14 παράγραφος 2, για την υποβολή προσφορών αναφορικά με τη συγκεκριμένη ειδική δημοπρασία.

    Άρθρο 17

    1. Συνιστούν πρωταρχικές απαιτήσεις προς τις οποίες η συμμόρφωση εξασφαλίζεται μέσω της σύστασης εγγύησης δημοπρασίας ύψους 180 Ecu ανά τόνο, η διατήρηση της προσφοράς μετά τη λήξη της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών και, ανάλογα με την περίπτωση,

    α) προκειμένου για το βούτυρο που προέρχεται από παρέμβαση, η σύσταση της εγγύησης μεταποίησης που αναφέρεται στο άρθρο 18 παράγραφος 2 και η καταβολή της τιμής μέσα στην προθεσμία που καθορίζεται στο άρθρο 20 παράγραφος 2,

    β) προκειμένου για τα προϊόντα που απαριθμούνται στο άρθρο 1 παράγραφος 2 και, σε περίπτωση εφαρμογής του άρθρου 3 στοιχείο α), η σύσταση της εγγύησης μεταποίησης που αναφέρεται στο άρθρο 18 παράγραφος 2 ή, σε περίπτωση εφαρμογής του άρθρου 22 παράγραφος 3 δεύτερο εδάφιο, η ενσωμάτωσή τους στα τελικά προϊόντα,

    γ) προκειμένου για τα προϊόντα που απαριθμούνται στο άρθρο 1 παράγραφος 2 και, σε περίπτωση εφαρμογής του άρθρου 3 στοιχείο β), η ενσωμάτωσή τους στα τελικά προϊόντα.

    2. Η εγγύηση δημοπρασίας συστήνεται στο κράτος μέλος όπου υποβάλλεται η προσφορά.

    Εντούτοις, σε περίπτωση που στην προσφορά διευκρινίζεται, σύμφωνα με το άρθρο 16 παράγραφος 2 στοιχείο ε), ότι η ενσωμάτωση του βουτύρου στα τελικά προϊόντα ή, κατά περίπτωση, η μεταποίηση του βουτύρου σε συμπυκνωμένο βούτυρο ή η προσθήκη ιχνοθετών στο βούτυρο, ή ακόμη η παρασκευή των ενδιάμεσων προϊόντων, πρόκειται να πραγματοποιηθούν σε ένα κράτος μέλος άλλο από αυτό όπου υποβάλλεται η προσφορά, η εγγύηση θα μπορεί να συστήνεται στην αρμόδια αρχή του ορίζεται από το άλλο αυτό κράτος μέλος, η οποία χορηγεί στον υποβάλλοντα την αίτηση την απόδειξη που προβλέπεται στο άρθρο 16 παράγραφος 4 στοιχείο ε). Στην προκειμένη περίπτωση, ο ενδιαφερόμενος οργανισμός παρέμβασης ενημερώνει την αρμόδια αρχή του άλλου κράτους μέλους σχετικά με τα περιστατικά που στοιχειοθετούν την αποδέσμευση ή την κατάπτωση της εγγύησης.

    Άρθρο 18

    1. Λαμβανομένων υπόψη των προσφορών για την κάθε ειδική δημοπρασία, και σύμφωνα με την προβλεπόμενη διαδικασία στο άρθρο 30 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 804/68, καθορίζεται μια ελάχιστη τιμή πώλησης του βουτύρου που προέρχεται από παρέμβαση, καθώς και ένα ανώτατο ποσό για την ενίσχυση που χορηγείται στην κρέμα γάλακτος, στο βούτυρο και στο συμπυκνωμένο βούτυρο, που μπορούν να διαφοροποιούνται ανάλογα με:

    α) τον προορισμό (τύπος Α ή τύπος Β),

    β) την περιεκτικότητα σε βουτυρική λιπαρά ουσία,

    γ) τον τρόπο χρησιμοποίησης, σύμφωνα με το άρθρο 3.

    Σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 30 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 804/68, μπορεί να αποφασιστεί να μη δοθεί συνέχεια στη δημοπρασία.

    2. Ταυτόχρονα με την ή τις ελάχιστες τιμές πώλησης και το ή τα μέγιστα ποσά της χορηγούμενης ενίσχυσης, και σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 30 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 804/68, το ύψος της ή των εγγυήσεων μεταποίησης καθορίζεται ανά 100 χιλιόγραμμα, σε συντάρτηση είτε με τη διαφορά μεταξύ της τιμής παρέμβασης του βουτύρου και των ελαχίστων τιμών που καθορίζονται, είτε με το ύψος της χορηγούμενης ενίσχυσης.

    Σκοπός της εγγύησης μεταποίησης είναι η εξασφάλιση της συμμόρφωσης προς τις πρωταρχικές απαιτήσεις, οι οποίες αφορούν:

    α) είτε, προκειμένου για το βούτυρο που προέρχεται από την παρέμβαση:

    i) τη μεταποίηση του βουτύρου σε συμπυκνωμένο βούτυρο, σύμφωνα με τους όρους του άρθρου 5, με την ενδεχόμενη προσθήκη ιχνοθετών ή την προσθήκη ιχνοθετών στο βούτυρο και

    ii) την ενσωμάτωση του βουτύρο ή του συμπυκνωμένου βουτύρου, με ή χωρίς ιχνοθέτες, στα τελικά προϊόντα,

    β) είτε, προκειμένου για τα προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 2, και σε περίπτωση εφαρμογής του άρθρου 3 στοιχείο α) την ενσωμάτωσή τους στα τελικά προϊόντα.

    3. Το αποδεικτικά στοιχεία, τα οποία είναι αναγκαία για την αποδέσμευση των εγγυήσεων μεταποίησης που αναφέρονται στην παράγραφο 2, πρέπει να προσκομίζονται στην αρμόδια αρχή που ορίζεται από το κράτος μέλος όπου συστήνεται η εγγύηση, εντός προθεσμίας δώδεκα μηνών, η οποία αρχίζει να ισχύει από την ημέρα λήξης της προθεσμίας που προβλέπεται στο άρθρο 11.

    Σε περίπτωση υπέρβασης της προθεσμίας, που ορίζεται στο άρθρο 11, κατά λιγότερες από εξήντα μέρες συνολικά, η εγγύηση μεταποίησης καταπίπτει μέχρι του ποσού των 4 Ecu ανά τόνο και ανά ημέρα. Κατά τη λήξη της προαναφερθείσας περιόδου, εφαρμόζονται οι διατάξεις του άρθρου 23 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2220/85 της Επιτροπής (10) όσον αφορά το υπόλοιπο ποσό της εγγύησης.

    4. Σε περίπτωση που, εντός της προθεσμίας που προβλέπεται στο άρθρο 11, η μη συμμόρφωση προς τις βασικές απαιτήσεις που αναφέρονται στην παράγραφο 2 στοιχείο α) οφείλεται στο γεγονός ότι το βούτυρο που προέρχεται από παρέμβαση αποδεικνύεται ακατάλληλο για κατανάλωση, οι εγγυήσεις μεταποίησης αποδεσμεύονται παρά ταύτα, υπό τον όρο ότι λαμβάνονται τα ενδεδειγμένα μέτρα, υπό τον έλεγχο των αρχών του ενδιαφερόμενου κράτους μέλους και κατόπιν συμφωνίας της Επιτροπής.

    Άρθρο 19

    1. Η προσφορά απορρίπτεται εάν η προτεινόμενη τιμή για το βούτυρο παρέμβασης είναι χαμηλότερη από την ελάχιστη τιμή ή εάν το προτεινόμενο ποσό της ενίσχυσης είναι μεγαλύτερο από το μέγιστο ποσό της ενίσχυσης, λαμβανομένων υπόψη του προορισμού, της περιεκτικότητας σε βουτυρική λιπαρά ουσία και του τρόπου χρησιμοποίησης των προϊόντων.

    2. Με την επιφύλαξη των διατάξεων της παραγράφου 1, πλειοδότης του βουτύρου παρέμβασης είναι αυτός που προσφέρει την υψηλότερη τιμή.

    Ο οργανισμός παρέμβασης προβαίνει στην πώληση του βουτύρου παρέμβασης σε συνάρτηση με την ημερομηνία αποθεματοποίησής του, ξεκινώντας από το παλαιότερο προϊόν που περιλαμβάνεται στη συνολική διαθέσιμη ποσότητα ή, κατά περίπτωση, στην ποσότητα που διατίθεται στην ή στις ψυκτικές εγκαταστάσεις που υποδεικνύονται από τον επιχειρηματία.

    3. Στο πλαίσιο της πώλησης βουτύρου που προέρχεται από παρέμβαση, σε περίπτωση που η διαθέσιμη ποσότητα του προϊόντος στη συγκεκριμένη ψυκτική εγκατάσταση δεν εξαντλείται, η εναπομείνουσα ποσότητα κατακυρώνεται στους υπόλοιπους υποβάλλοντες προσφορά, σε συνάρτηση με τις προσφερόμενες τιμές, ξεκινώντας από την υψηλότερη τιμή. Σε περίπτωση που η εναπομείνουσα ποσότητα είναι μικρότερη ή ίση με 1 τόνο, η εν λόγω ποσότητα προσφέρεται στους υπερθεματιστές υπό τους ίδιους όρους όπως και οι υπόλοιπες ποσότητες που έχουν ήδη κατακυρωθεί σε αυτούς.

    Σε περίπτωση που η αποδοχή μιας προσφοράς θα οδηγούσε στην υπέρβαση της ποσότητας βουτύρου που εναπομένει στη συγκεκριμένη ψυκτική εγκατάσταση, μόνον η παραπάνω ποσότητα κατακυρώνεται στον υποβάλλοντα αίτηση. Εντούτοις, κατά παρέκκλιση των διατάξεων του άρθρου 16 παράγραφος 2 στοιχείο στ), ο οργανισμός παρέμβασης δεικνύει άλλες εγκαταστάσεις από το απόθεμα των οποίων μπορεί να συμπληρωθεί η ποσότητα που αναγράφεται στην προσφορά.

    Σε περίπτωση που, στην ίδια ψυκτική εγκατάσταση, η αποδοχή πολλών προσφορών, στις οποίες αναγράφονται ίδιες τιμές, ίδιος προορισμός και ίδιος τρόπος χρησιμοποίησης του βουτύρου, θα οδηγούσε στην υπέρβαση της εναπομείνουσας ποσότητας του προϊόντος, η κατακύρωση της δημοπρασίας διεξάγεται διά του επιμερισμού της διαθέσιμης ποσότητας κατ' αναλογία με τις ποσότητες που αναγράφονται στις ενδιαφερόμενες προσφορές. Εντούτοις, σε περιπτώσεις όπου ένας τέτοιος επιμερισμός θα οδηγούσε σε κατακύρωση ποσοτήτων βουτύρου μικρότερων των πέντε τόνων, η κατακύρωση του προϊόντος γίνεται με κλήρωση.

    4. Τα δικαιώματα και οι υποχρεώσεις που απορρέουν από τη δημοπρασία δεν είναι μεταβιβάσιμα.

    ΚΕΦΑΛΑΙΟ IV

    Διεξαγωγή της δημοπρασίας όσον αφορά την πώληση του βουτύρου παρέμβασης

    Άρθρο 20

    1. Ο κάθε υποβάλλων προσφορά ενημερώνεται αμέσως από τον οργανισμό παρέμβασης για το αποτέλεσμα της συμμετοχής του στην ειδική δημοπρασία.

    2. Ο πλειοδότης καταβάλλει στον οργανισμό παρέμβασης, πριν από την παραλαβή του βουτύρου και εντός της προθεσμίας που ορίζεται στο άρθρο 21 παράγραφος 2, το αντίστοιχο με την κάθε ποσότητα που σκοπεύει να παραλάβει χρηματικό ποσό που αναγράφεται στην προσφορά του, και συστήνει την εγγύηση μεταποίησης που προβλέπεται στο άρθρο 18 παράγραφος 2.

    3. Εκτός αν συντρέχει περίπτωση ανωτέρας βίας, εάν ο πλειοδότης δεν καταβάλει, εντός της ορισθείσης προθεσμίας, το χρηματικό ποσό που αναφέρεται στην παράγραφο 2, εκτός από την κατάπτωση της εγγύησης δημοπρασίας που αναφέρεται στο άρθρο 17 παράγραφος 1, ακυρώνονται και οι πωλήσεις που αφορούν τις υπόλοιπες ποσότητες.

    Άρθρο 21

    1. Αφού καταβληθεί το χρηματικό ποσό που αναφέρεται στο άρθρο 20 παράγραφος 2, και μετά τη σύσταση της εγγύησης που προβλέπεται από το άρθρο 18 παράγραφος 2, ο οργανισμός παρέμβασης εκδίδει δελτίο παραλαβής, στο οποίο αναφέρονται:

    α) η ποσότητα για την οποία πληρούνται οριακά οι προβλεπόμενοι όροι, καθώς και η προσφορά, που προσδιορίζεται από έναν αύξοντα αριθμό, στην οποία αντιστοιχεί η ποσότητα αυτή,

    β) η ψυκτική εγκατάσταση όπου βρίσκεται αποθηκευμένη,

    γ) η προθεσμία παραλαβής του βουτύρου,

    δ) η προθεσμία ενσωμάτωσης στα τελικά προϊόντα,

    ε) ο τρόπος χρησιμοποίησης που επελέχθη, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 3, καθώς και

    ο προορισμός (τύπος Α ή τύπος Β).

    2. Ο πλειοδότης προβαίνει, εντός σαράντα πέντε ημερών από την ημερομηνία λήξης της προθεσμίας υποβολής των προσφορών, στην καταβολή του βουτύρου που του κατακυρώθηκε. Η παραλαβή αυτή μπορεί να γίνει κατά παρτίδες.

    Σε περίπτωση που καταβληθεί το χρηματικό ποσό που αναφέρεται στο άρθρο 20 παράγραφος 2, δίχως ωστόσο η παραλαβή του βουτύρου να πραγματοποιηθεί εντός της προαναφερθείσας προθεσμίας, η αποθήκευση του βουτύρου γίνεται με έξοδα και υπό την ευθύνη του πλειοδότη, από την επόμενη ημέρα μετά τη λήξη της προθεσμίας που αναφέρεται στην παράγραφο 1 στοιχείο γ).

    3. Το βούτυρο παραδίδεται από τον οργανισμό παρέμβασης σε συσκευασίες οι οποίες φέρουν, σε εμφανές σημείο και γραμμένη με ευανάγνωστους χαρακτήρες, την αναφορά του παρόντος κανονισμού, καθώς και τον προορισμό (τύπος Α ή τύπος Β) και τον τρόπο χρησιμοποίησης του βουτύρου βάσει των σχετικών διατάξεων του άρθρου 3.

    Το βούτυρο διατηρείται στην αρχική του συσκευασία μέχρι τη στιγμή της έναρξης των εργασιών που προβλέπονται στο άρθρο 3.

    4. Για επιτακτικούς και δεόντως αιτιολογημένους εμπορικούς λόγους, ο οργανισμός παρέμβασης δύναται να επιτρέψει, υπό τον έλεγχό του και με την τήρηση των διατάξεων του παρόντος κανονισμού, την αλλαγή προορισμού ή του τρόπου χρησιμοποίησης της συνολικής ποσότητας των προϊόντων που περιλαμβάνονται στην προσφορά που αναφέρεται στο άρθρο 16, και πριν από την προσθήκη ιχνοθετών σε περίπτωση εφαρμογής του άρθρου 3 στοιχείο α).

    Εντούτοις, στην περίπτωση κατά την οποία η ελάχιστη τιμή πώλησης ή, κατά περίπτωση, το ανώτατο ποσό της ενίσχυσης που αναφέρονται στο άρθρο 18 παράγραφος 1 είναι ταυτόσημα για τον τύπο Α και τον τύπο Β, η αρμόδια αρχή μπορεί να επιτρέψει, υπό τον έλεγχό της και με την τήρηση των διατάξεων του παρόντος κανονισμού, μια αλλαγή προορισμού ανάμεσα στους δύο τύπους, κατόπιν αιτήσεως του πλειοδότη, της συνολικής ποσότητας των προϊόντων που περιλαμβάνονται στην προσφορά που αναφέρεται στο άρθρο 16.

    ΚΕΦΑΛΑΙΟ V

    Διεξαγωγή της δημοπρασίας ως προς τη χορήγηση της ενίσχυσης

    Άρθρο 22

    1. Ο κάθε υποβάλλων προσφορά ενημερώνεται αμέσως, από τον οργανισμό παρέμβασης για το αποτέλεσμα της συμμετοχής του στην ειδική δημοπρασία.

    2. Σε περίπτωση που ο υποβάλλων προσφορά πλειοδοτεί στη δημοπρασία, η παραπάνω ενημέρωση αναφέρει συγκεκριμένα:

    α) το ποσό της χορηγούμενης ενίσχυσης για την ποσότητα βουτύρου ή συμπυκνωμένου βουτύρου ή κρέμας γάλακτος, καθώς και την προσφορά στην οποία αντιστοιχεί η ποσότητα αυτή, που προσδιορίζεται από έναν αύξοντα αριθμό, στην οποία αντιστοιχεί η ποσότητα αυτή,

    β) κατά περίπτωση, το ύψος της εγγύησης μεταποίησης,

    γ) την προθεσμία ενσωμάτωσης στα τελικά προϊόντα,

    δ) τον τρόπο χρησιμοποίησης που επελέγη, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 3, καθώς και τον προορισμό (τύπος Α ή τύπος Β), με την επιφύλαξη της εφαρμογής του άρθρου 21 παράγραφος 4.

    3. Η ενίσχυση δεν καταβάλλεται στον πλειοδότη παρά μόνον εφόσον αυτός προσκομίζει, εντός δώδεκα μηνών από τη λήξη της προθεσμίας που ορίζεται στο άρθρο 11, αποδεικτικά στοιχεία:

    α) όσον αφορά το βούτυρο:

    i) ότι το προϊόν τηρεί τους όρους που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 2 στοιχείο α)

    και

    ii) ότι το έχει ενσωματώσει στα τελικά προϊόντα εντός της προθεσμίας που ορίζεται στο άρθρο 11, σε περίπτωση εφαρμογής του άρθρου 3 στοιχείο α), ότι έχει συσταθεί η εγγύηση μεταποίησης που αναφέρεται στο άρθρο 18 παράγραφος 2,

    β) όσον αφορά το συμπυκνωμένο βούτυρο:

    i) ότι το προϊόν έχει παρασκευαστεί σύμφωνα με τις προδιαγραφές που εμφαίνονται στο παράρτημα Ι και εντός της προθεσμίας που ορίζεται στο άρθρο 11

    και

    ii) ότι έχει ενσωματωθεί στα τελικά προϊόντα εντός της προθεσμίας που ορίζεται στο άρθρο 11 ή, σε περίπτωση εφαρμογής του άρθρου 3 στοιχείο α), ότι έχει συσταθεί η εγγύηση μεταποίησης που αναφέρεται στο άρθρο 18 παράγραφος 2,

    γ) όσον αφορά την κρέμα γάλακτος:

    i) ότι το προϊόν πληροί τους όρους που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 2 στοιχείο γ)

    και

    ii) ότι έχει ενσωματωθεί στα τελικά προϊόντα εντός της προθεσμίας που ορίζεται στο άρθρο 11 ή, σε περίπτωση εφαρμογής του άρθρου 3 στοιχείο α), ότι έχει συσταθεί η εγγύηση μεταποίησης που αναφέρεται στο άρθρο 18 παράγραφος 2.

    Εντούτοις, η εγγύηση μεταποίησης που αναφέρεται στο άρθρο 18 παράγραφος 2 θα μπορεί να μη συστήνεται σε περίπτωση που η αίτηση ενίσχυσης δεν υποβάλλεται παρά μόνο μετά τη διεξαγωγή των ελέγχων που προβλέπονται στο άρθρο 23, και εφόσον προσκομίζονται τα αποδεικτικά στοιχεία σχετικά με την ενσωμάτωση στα τελικά προϊόντα εντός της προθεσμίας που ορίζεται στο άρθρο 11.

    4. Η ενίσχυση καταβάλλεται εντός προθεσμίας εξήντα ημερών από την ημερομηνία προσκόμισης στον οργανισμό παρέμβασης των αποδεικτικών στοιχείων που αναφέρονται στην παράγραφο 3 και το ύψος της είναι ανάλογο προς τις ποσότητες για τις οποίες προσκομίζονται τα εν λόγω αποδεικτικά στοιχεία.

    Εντούτοις, το κράτος μέλος δύναται να περιορίσει την καταβολή της ενίσχυσης σε μία αίτηση μηνιαίως ανά δημοπρασία.

    Όσον αφορά τα προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 3 στοιχείο β), σε περίπτωση υπέρβασης της προθεσμίας που ορίζεται στο άρθρο 11 κατά συνολικά λιγότερες από εξήντα ημέρες, το ποσό της χορηγούμενης ενίσχυσης μειώνεται κατά 4 Ecu ανά τόνο και ανά ημέρα. Κατά τη λήξη της προαναφερθείσας περιόδου, το υπόλοιπο ποσό της ενίσχυσης μειώνεται κατά 15 % και, στη συνέχεια, κατά 2 % για κάθε επιπλέον ημέρα υπέρβασης της προθεσμίας.

    Σε περίπτωση αθέτησης μίας εκ των υποχρεώσεων που θεσπίζονται στο άρθρο 20 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2220/85, και εφόσον οι διατάξεις του παρόντος κανονισμού δεν προβλέπουν κάποια ειδική κύρωση, το ποσό της ενίσχυσης μειώνεται κατά 15 %.

    Σε περίπτωση ανωτέρας βίας, ή αν έχει ξεκινήσει διοικητική εξέταση σχετικά με το δικαίωμα στην ενίσχυση, η πληρωμή δεν παρεμποδίζεται μόνον αφού αναγνωριστεί το δικαίωμα στην ενίσχυση.

    ΚΕΦΑΛΑΙΟ VΙ

    Μέτρα ελέγχου

    Άρθρο 23

    1. Με σκοπό να διασφαλίσουν τη συμμόρφωση προς τις διατάξεις του παρόντος κανονισμού, τα κράτη μέλη λαμβάνουν, ιδίως, τα μέτρα ελέγχου που αναφέρονται στις παραγράφους 2 έως 8, το κόστος των οποίων επιβαρύνει το κάθε κράτος μέλος.

    2. Κατά τη διάρκεια της παρασκευής του συμπυκνωμένου βουτύρου, με ή χωρίς την προσθήκη ιχνοθετών, ή κατά τη διάρκεια της ανασυσκευασίας που αναφέρεται στο άρθρο 7 παράγραφος 1 δεύτερο εδάφιο, ο αρμόδιος οργανισμός διεξάγει επιτόπιους ελέγχους σε συνάρτηση με το πρόγραμμα παραγωγής της επιχείρησης, που αναφέρεται στο άρθρο 10 παράγραφος 2 στοιχείο δ), κατά τρόπο ώστε η κάθε προσφορά, όπως αυτή περιγράφεται στο άρθρο 16, να αποτελεί το αντικείμενο ενός τουλάχιστον ελέγχου. Εντούτοις, με στόχο τη διενέργεια του ελέγχου της ποιότητας, τα κράτη μέλη μπορούν να καθιερώσουν, κατόπιν συμφωνίας της Επιτροπής και υπό την επίβλεψή τους, ένα σύστημα αυτοελέγχου σε ορισμένες εγκεκριμένες εγκαταστάσεις.

    Οι προαναφερόμενοι έλεγχοι συμπεριλαμβάνουν δειγματοληψίες και αφορούν κυρίως τις συνθήκες παραγωγής, καθώς και την ποσότητα και τη σύνθεση του προϊόντος που λαμβάνεται, σε συνάρτηση με την ποσότητα και τη σύνθεση του βουτύρου ή της κρέμας γάλακτος που χρησιμοποιείται.

    Σε τακτά χρονικά διαστήματα, οι έλεγχοι αυτοί συμπληρώνονται, σε συνάρτηση με τις ποσότητες που υφίστανται μεταποίηση, με ενδελεχή έρευνα και με δειγματοληπτική εξέταση των βιβλίων που αναφέρονται στο άρθρο 10 παράγραφος 2 στοιχείο γ) και, κατά περίπτωση, των λογιστικών βιβλίων που αναφέρονται στο άρθρο 12 παράγραφος 1 στοιχείο β), καθώς και με εξακρίβωση της συμμόρφωσης προς τους όρους έγκρισης της εγκατάστασης.

    3. Στο πλαίσιο του ελέγχου της ενσωμάτωσης συμπυκνωμένου βουτύρου ή βουτύρου στα ενδιάμεσα προϊόντα, θα πρέπει να προβλέπονται, τουλάχιστον, οι ακόλουθες ρυθμίσεις:

    α) ο έλεγχος των ενδιαφερόμενων εγκαταστάσεων διεξάγεται επί τόπου, σε συνάρτησημε το πρόγραμμα παραγωγής που αναφέρεται στο άρθρο 10 παράγραφος 2 στοιχείο δ), σε απρόσμενο χρόνο, σε συνάρτηση με τις ποσότητες που χρησιμοποιούνται, αλλά τουλάχιστον μία φορά το μήνα. Αφορά κυρίως τις συνθήκες παρασκευής των ενδιάμεσων προϊόντων και την τήρηση της περιεκτικότητά τους σε βουτυρική λιπαρά ουσία, έτσι όπως δηλώνεται σύμφωνα με το άρθρο 8 παράγραφος 2 μέσω:

    i) της εξέτασης των βιβλίων που αναφέρονται στο άρθρο 10 παράγραφος 2 στοιχείο γ), με σκοπό την εξακρίβωση της σύνθεσης των ενδιάμεσων προϊόντων που παρασκευάζονται, έτσι όπως αυτή δηλώνεται,

    ii) της δειγματοληψίας των ενδιάμεσων προϊόντων και της εξέτασης των χρησιμοποιούμενων βουτυρικών λιπαρών ουσιών, με σκοπό την εξακρίβωση της σύνθεσής τους έτσι όπως αυτή αναγράφεται στα προαναφερόμενα βιβλία,

    iii) του ελέγχου των εισερχόμενων βουτυρικών λιπαρών ουσιών και των εξερχόμενων ενδιάμεσων προϊόντων που παρασκευάζονται,

    β) ο έλεγχος που προβλέπεται στο στοιχείο α) συμπληρώνεται με την εξακρίβωση της συμμόρφωσης προς τους όρους έγκρισης της εγκατάστασης και, κατά περίπτωση, των λογιστικών βιβλίων που αναφέρονται στο άρθρο 12 παράγραφος 1, καθώς και με ενδελεχή έλεγχο των εν λόγω βιβλίων, που διενεργείται:

    i) μέσω δειγματολογικής εξέτασης, σε περίπτωση εφαρμογής του άρθρου 3 στοιχείο α),

    ii) σε κάθε παρτίδα παρασκευασμένων ενδιάμεσων προϊόντων, σε περίπτωση εφαρμογής του άρθρου 3 στοιχείο β).

    4. Στο πλαίσιο του ελέγχου της χρησιμοποίησης του βουτύρου, ή του συμπυκνωμένου βουτύρου, ή της κρέμας γάλακτος, ή του ενδιάμεσου προϊόντος στα τελικά προϊόντα, θα πρέπει να προβλέπονται, τουλάχιστον, οι ακόλουθες ρυθμίσεις:

    α) ο έλεγχος των σχετικών εγκαταστάσεων διεξάγεται επί τόπου, με σκοπό την εξακρίβωση της τήρησης του προορισμού σε σχέση με τον τύπο που αναφέρεται στην προσφορά, με βάση τις συνταγές παρασκευής, και διενεργείται είτε στα βιβλία που αναφέρονται στο άρθρο 10 παράγραφος 2 στοιχείο γ), είτε στα λογιστικά βιβλία που αναφέρονται στο άρθρο 12 παράγραφος 1 στοιχείο β):

    i) μέσω δειγματοληπτικής εξέτασης σε συνάργηση με τις ποσότητες που χρησιμοποιούνται, σε περίπτωση εφαρμογής του άρθρου 3 στοιχείου α), αλλά τουλάχιστον μία φορά το μήνα, εάν στη συγκεκριμένη επιχείρηση ενσωματώνονται πέντε ή περισσότεροι τόνοι ισοδύναμων βουτύρου μηνιαίως. Οι επιχειρήσεις αυτές γνωστοποιούν το πρόγραμμα παραγωγής τους, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 10 παράγραφος 2 στοιχείο δ),

    ii) σε κάθε παρτίδα παραγωγής τελικών προϊόντων, σε περίπτωση εφαρμογής του άρθρου 3 στοιχείο β),

    β) σε περίπτωση εφαρμογής του άρθρου 3 στοιχείο β), ο έλεγχος που προβλέπεται στο στοιχείο α) διενεργείται τουλάχιστον μία φορά το μήνα και συμπληρώνεται, σε τακτά χρονικά διαστήματα, με την εξακρίβωση της τήρησης:

    i) του άρθρου 1 παράγραφος 2, και εάν χρειάζεται, μέσω της διεξαγωγής, κατά περίπτωση, δειγματοληψίας στα τελικά προϊόντα,

    ii) των όρων έγκρισης της εγκατάστασης,

    iii) της δέσμευσης που αναλαμβάνεται βάσει του άρθρου 3 στοιχείο β). Η εφαρμογή της ανωτέρω διάταξης δύναται να αρθεί σε περίπτωση που η επιχείρηση δεν έχει τηρήσει τη δέσμευσή της.

    5. Σε περίπτωση εφαρμογής του άρθρου 3 στοιχείο β), με τον όρο «παρτίδα παραγωγής» εννοείται μια ποσότητα προϊόντων τα οποία παρασκευάζονται από μη ιχνοθετημένο βούτυρο ή συμπυκνωμένο βούτυρο ή κρέμα γάλακτος, που προσδιορίζεται σε σχέση με το σύνολο ή με μέρος μιας προσφοράς έτσι όπως περιγράφεται στο άρθρο 16.

    Σε περίπτωση εφαρμογής του άρθρου 3 στοιχείο α), οι έλεγχοι που αναφέρονται στην παράγραφο 3 στοιχείο α) και στην παράγραφο 4 στοιχείο α) σημείο i) διενεργούνται με τον προσδιορισμό των ποσοτήτων που χρησιμοποιούνται σε συνάρτηση με αυτές που αναγράφονται στις προσφορές, έτσι όπως περιγράφονται στο άρθρο 16.

    6. Σε περίπτωση εφαρμογής του άρθρου 3 στοιχείο α), ο έλεγχος που αναφέρεται στην παράγραφο 4 θεωρείται ότι έχει διενεργηθεί εφόσον ο πλειοδότης ή, κατά περίπτωση, ο πωλητής προσκομίσουν δήλωση του τελικού χρήστη ή, κατά περίπτωση, του τελικού μεταπράτη, που θα αφορά όλες τις πωλήσεις, στην οποία ο τελευταίος:

    α) επιβεβαιώνει τη δέσμευσή του, που εμπεριέχεται στη σύμβαση πώλησης, να προβεί στην ενσωμάτωση στα τελικά προϊόντα, σύμφωνα με το άρθρο 12 παράγραφος 1 στοιχείο γ) σημείο iii),

    β) παραδέχεται ότι έχει γνώση των κυρώσεων στις οποίες εκτίθεται σε περίπτωση που, κατά τη διενέργεια των ελέγχων εκ μέρους των δημοσίων αρχών, αποδειχθεί ότι δεν έχει τηρήσει τις ανειλημμένες υποχρεώσεις του.

    Με την επιφύλαξη των κυρώσεων που επιβάλλονται ή που πρόκειται να επιβληθούν από το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος, ο οργανισμός περέμβασης θα μπορεί να αξιώνει την καταβολή χρηματικού ποσού ίσου με το ποσό της εγγύησης μεταποίησης που αναφέρεται στο άρθρο 18 παράγραφος 2, σε αναλογία με τις συγκεκριμένες ποσότητες.

    Πριν από την 1η Μαρτίου κάθε έτους, τα κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή τις περιπτώσεις εφαρμογής των διατάξεων του παρόντος στοιχείου όσον αφορά το προηγούμενο έτος.

    Οι διατάξεις του πρώτου εδαφίου δεν εφαρμόζονται σε περίπτωση που ο τελικός χρήστης ή, κατά περίπτωση, ο τελευταίος μεταπράτης δευσμεύεται γραπτώς να μην αγοράζει, κατά τη διάρκεια μιας δωεδεκάμηνης περιόδου, παρά μόνο μια μέγιστη ποσότητα εννέα τόνων ισοδύναμων βουτύρου, εκ των οποίων, κατά περίπτωση, μια μέγιστη ποσότητα δεκατεσσάρων τόνων κρέμας γάλακτος ή, σε ό,τι αφορά το βούτυρο ή το συμπυκνωμένο βούτυρο, την αντίσοιχη ποσότητα σε ενδιάμεσα προϊόντα. Το πρώτο εδάφιο, δεν εφαρμόζεται εάν ο τελικός χρήστης ή, κατά περίπτωση, ο τελευταίος μεταπράτης δεν έχει τηρήσει τη δέσμευσή του. Εντούτοις, η αρμόδια αρχή δύναται να εγκρίνει μια νέα δέσμευση του τελικού χρήστη ή, κατά περίπτωση, του τελευταίου μεταπράτη, εφόσον την κρίνει δικαιολογημένη με βάση γραπτή αίτησή του, στην οποία θα διευκρινίζονται οι λόγοι της μη τήρησης της προηγούμενης δέσμευσής του. Η νέα αυτή έγκριση θα αρχίσει να ισχύει δώδεκα μήνες μετά την ημερομηνία υποβολής της αίτησης. Στο μεταξύ, θα εφαρμόζεται ο έλεγχος που προβλέπεται στην παράγραφο 4.

    7. Οι έλεγχοι που αναφέρονται στις παραγράφους 2 έως 6 συμπληρώνονται, σε τακτά χρονικά διαστήματα, με μια εξακρίβωση των δεδομένων που διαβιβάζονται στον αρμόδιο οργανισμό δυνάμει του άρθρου 10 παράγραφος 2 στοιχείο ε) και του άρθρου 12 παράγραφος 1 στοιχείο γ) σημείο vii).

    8. Οι έλεγχοι που διενεργούνται δυνάμει του παρόντος άρθρου αποτελούν το αντικείμενο μιας έκθεσης ελέγχου στην οποία θα αναφέρονται η ημερομηνία διεξαγωγής του ελέγχου, η διάρκειά του και οι ενέργειες που πραγματοποιήθηκαν.

    Άρθρο 24

    1. Οι διατάξεις του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3002/92 της Επιτροπής (11) εφαρμόζονται, τηρουμένων των αναλογιών, στα προϊόντα που εξετάζονται στον παρόντα κανονισμό, εκτός αντιθέτου διατάξεως του τελευταίου. Τα προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 2 υπόκεινται επίσης στον έλεγχο που προβλέπεται στο άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3002/92, από την έναρξη των εργασιών που αναφέρονται στο άρθρο 6 ή, στην περίπτωση του μη ιχνοθετημένου συμπυκνωμένου βουτύρου, από την ημερομηνία της παρασκευής του, ή, σε ό,τι αφορά το μη ιχνοθετημένο βούτυρο που ενσωματώνεται στα ενδιάμεσα προϊόντα, από την ημερομηνία της ενσωμάτωσής του, και μέχρι της στιγμή της ενσωμάτωσης στα τελικά προϊόντα.

    Οι ειδικές ενδείξεις που πρέπει να αναγράφονται στις θέσεις 104 και 106 του εντύπου ελέγχου Τ5 είναι αυτές που εμφαίνονται στο παράρτημα VII.

    2. Σε περίπτωση που η προσθήκη των ιχνοθετών στο βούτυρο ή στην κρέμα γάλακτος, ή η ενσωμάτωση του βουτύρου ή της κρέμας στα τελικά προϊόντα ή, κατά περίπτωση, στα ενδιάμεσα προϊόντα, πραγματοποιείται σε κράτος μέλος άλλο από αυτό όπου παρασκευάζονται, το βούτυρο ή η κρέμα συνοδεύονται από ένα πιστοποιητικό που εκδίδεται από τον αρμόδιο οργανισμό του κράτους μέλους, το οποίο επιβεβαιώνει τη συμμόρφωση προς τους όρους που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 2.

    ΚΕΦΑΛΑΙΟ VII

    Ανακοινώσεις

    Άρθρο 25

    Τα κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή:

    1. κάθε μήνα, τα δεδομένα που αναφέρονται στο παράρτημα VIII, σχετικά με τον προηγούμενο μήνα 7

    2. πριν από την 1η Μαρτίου, την 1η Ιουνίου, την 1η Σεπτεμβρίου και την 1η Δεκεμβρίου, και αναφορικά με το κάθε προηγούμενο τρίμηνο του ημερολογιακού έτους:

    α) τα δεδομένα που αναφέρονται στα παραρτήματα ΙΧ, Χ, ΧΙ και ΧΙΙ,

    β) τις καταβληθείσες τιμές, υπολογιζόμενες σε σταθμισμένο μέσο όρο με αναφορά των ακραίων τιμών, έτσι όπως αυτές δηλώνονται από τους τελικούς χρήστες σύμφωνα με τις ρυθμίσεις που θεσπίζονται από το κράτος μέλος, ή που καθορίζονται κατόπιν δειγματοληπτικής εξέτασης που πραγματοποιεί το κράτος μέλος,

    γ) τις περιπτώσεις κατά τις οποίες διαπιστώθηκε ότι δεν υπήρξε συμμόρφωση προς τις απαιτήσεις που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 2.

    3. πριν από την 1η Μαρτίου κάθε έτους, αναφορικά με το προηγούμενο έτος:

    - τα δεδομένα που αναφέρονται στο παράρτημα ΧΙΙΙ,

    - τον αριθμό αλλαγών προορισμού, καθώς και τις αντίστοιχες ποσότητες και τους προορισμούς για τους οποίους χορηγείται άδεια δυνάμει του άρθρου 21 παράγραφος 4.

    Τα κράτη μέλη λαμβάνουν τα αναγκαία μέτρα ώστε να επιβάλουν την τήρηση των υποχρεώσεων που αναφέρονται στο άρθρο 10 παράγραφος 2 στοιχείο ε) και στο άρθρο 12 παράγραφος 1 στοιχείο γ) σημείο vii).

    ΚΕΦΑΛΑΙΟ VIII

    Τελικές διατάξεις

    Άρθρο 26

    Με εξαίρεση τις διατάξεις των άρθρων 8, 10 και 23, η Οικονομική Ένωση Βελγίου-Λουξεμβούργου θεωρείται ως ένα και μοναδικό κράτος μέλος για την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού.

    Άρθρο 27

    Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2220/85 εφαρμόζεται εκτός αν υπάρχει ρητή αντίθετη διάταξη του παρόντος κανονισμού. Η κύρωση που επιβάλλεται λόγω της τήρησης μιας δευτερεύουσας υποχρέωσης που προβλέπεται στον παρόντα κανονισμό αποκλείει την επιβολή των κυρώσεων που προβλέπονται από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2220/85.

    Άρθρο 28

    Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 570/88 καταργείται.

    Ωστόσο εφαρμόζονται οι ακόλουθες διατάξεις:

    α) ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 570/88 εξακολουθεί να εφαρμόζεται στις δημοπρασίεςς για τις οποίες η προθεσμία υποβολής προσφορών έληξε πριν από την 1η Ιανουαρίου 1998, με την επιφύλαξη των διατάξεων του άρθρου 29 τρίτο εδάφιο,

    β) οι συσκευασίες στις οποίες η σήμανση είναι τυπωμένη εκ των προτέρων, οι οποίες αναφέρονται στα άρθρα 8 και 9 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 570/88, θα μπορούν να χρησιμοποιούνται μέχρι την 30ή Ιουνίου 1998,

    γ) η ανάληψη των δεσμεύσεων που καθιερώνονται από το άρθρο 23 σημείο 5 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 570/88, καθώς και η έγκριση των εγκαταστάσεων και των ενδιάμεσων προϊόντων σύμφωνα με το άρθρο 10 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 570/88, συνεχίζουν να ισχύουν στο πλαίσιο του παρόντος κανονισμού, με εξαίρεση ό,τι αφορά τα προϊόντα που υπάγονται στους κωδικούς ΣΟ 0402 21 19 και 0402 21 99. Ο αρμόδιος οργανισμός εξακριβώνει, το αργότερο μέχρι την 30ή Ιουνίου 1998, ότι η ενδιαφερόμενη επιχείρηση αναλαμβάνει τις πρόσθετες δεσμεύσεις που αναφέρονται στο άρθρο 10 του παρόντος κανονισμού.

    Οι αναφορές που γίνονται στον καταργούμενο κανονισμό θεωρούνται ότι γίνονται στον παρόντα κανονισμό.

    Άρθρο 29

    Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την έβδομη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.

    Εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 1998.

    Εντούτοις, μετά από αίτηση του πλειοδότη, που υποβάλλεται από την ημερομηνία έναρξης ισχύος του παρόντος κανονισμού και πριν την ενσωμάτωση στα τελικά προϊόντα, οι διατάξεις του άρθρου 4, του άρθρου 6 παράγραφος 2 και του άρθρου 23 παράγραφος 6 μπορούν να εφαρμόζονται στις ποσότητες που έχουν κατακυρωθεί πριν από την 1η Ιανουαρίου 1998. Στην προκειμένη περίπτωση, ο οργανισμός παρέμβασης εκδίδει ένα τροποποιητικό σημείωμα με το οποίο τροποποιεί τους αρχικούς όρους της σύμβασης και διαβιβάζει αντίγραφο αυτού του εγγράφου, κατόπιν αιτήσεως του πλειοδότη, στις ελεγκτικές αρχές των άλλων ενδιαφερόμενων κρατών μελών.

    Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

    Βρυξέλλες, 15 Δεκεμβρίου 1997.

    Για την Επιτροπή

    Franz FISCHLER

    Μέλος της Επιτροπής

    (1) ΕΕ L 148 της 28. 6. 1968, σ. 13.

    (2) ΕΕ L 206 της 16. 8. 1996, σ. 21.

    (3) ΕΕ L 172 της 30. 6. 1981, σ. 14.

    (4) ΕΕ L 90 της 1. 4. 1984, σ. 23.

    (5) ΕΕ L 55 της 1. 3. 1988, σ. 31.

    (6) ΕΕ L 78 της 28. 3. 1996, σ. 13.

    (7) ΕΕ L 161 της 2. 7. 1993, σ. 48.

    (8) ΕΕ L 80 της 30. 3. 1996, σ. 48.

    (9) ΕΕ L 46 της 1. 3. 1995, σ. 1.

    (10) ΕΕ L 205 της 3. 8. 1985, σ. 5.

    (11) ΕΕ L 301 της 17. 10. 1992, σ. 17.

    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι

    Απαιτήσεις σχετικά με την ποιότητα του συμπυκνωμένου βουτύρου (1) (χωρίς ιχνοθέτες) (2)

    - Γαλακτικές λιπαρές ουσίες: τουλάχιστον 99,8 %.

    - Βαθμός υγρασίας και περιεκτικότητα σε μη λιπαρά συστατικά του γάλακτος: ανώτατο όριο 0,2 %.

    - Ελεύθερα λιπαρά οξέα (εκφρασμένα σε ελαϊκό οξύ): το πολύ 0,35 %.

    - Αριθμός υπεροξειδίων: ανώτατο όριο 0,5 (σε χιλιοστοϊσοδύναμα ενεργού οξυγόνου ανά χιλιόγραμμο).

    - Γεύση: αγνή.

    - Οσμή: απουσία ξένων οσμών.

    - Παράγοντες εξουδετέρωσης, αντιοξειδωτικοί παράγοντες και συντηρητικά: ουδέν.

    - Μη γαλακτικές λιπαρές ουσίες: ουδέν (3).

    (1) Οι αναλύσεις που αφορούν τις προϋποθέσεις που αναφέρονται παρακάτω πρέπει να πραγματοποιούνται πριν από την προσθήκη, στο συμπυκνωμένο βούτυρο, των προϊόντων που απαριθμούνται στα παραρτήματα ΙΙ και ΙΙΙ.

    (2) Έρευνα που πρέπει να διεξαχθεί σε απρόσμενο χρόνο, σε συνάρτηση με τις παραγόμενες ποσότητες, αλλά τουλάχιστον για ποσότητα 1 000 τόνων ή/και μία φορά το μήνα, σύμφωνα με τις ρυθμίσεις που προβλέπονται στο παράρτημα ΙΙΙ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 454/95.

    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙ

    Προϊόντα που πρέπει να ενσωματωθούν σε κάθε τόνο συμπυκνωμένου βουτύρου ή βουτύρου, τύπου Α [Άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο α)]

    Τα προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο α) πρώτο σημείο είναι τα ακόλουθα:

    είτε Ι:

    α) - 250 g 4-υδροξυ-3-μεθοξυβενζαλδεΰδη, προερχόμενη είτε από τη βανίλια είτε από τη συνθετική βανιλίνη,

    είτε

    - 100 g 4-υδροξυ-3-μεθοξυβενζαλδεΰδη, που εμπεριέχονται αποκλειστικά σε λοβούς βανίλιας ή σε πλήρη εκχυλίσματά τους

    και

    β) - 11 kg τριγλυκερίδια του οιναντικού (κ-επτανοϊκού) οξέος, βαθμού καθαρότητας τουλάχιστον 95 %, υπολογιζόμενου σε τριγλυκερίδια επί του προϊόντος έτοιμου προς ενσωμάτωση, μέγιστου αριθμού οξύτητας 0,3, αριθμού σαπωνοποίησης περιλαμβανομένου μεταξύ 385 και 395, όπου η σύσταση του όξινου εστεροποιημένου τμήματος αποτελείται από τουλάχιστον 95 % οιναντικό οξύ,

    είτε

    - 150 g στιγμαστερόλη (C29H48O=Δ 5,22-στιγμασταδιεν-3-βητα-όλη), βαθμού καθαρότητας τουλάχιστον 95 %, υπολογιζόμενου επί του προϊόντος έτοιμου προς ενσωμάτωση

    είτε

    - 170 g στιγμαστερόλη (C29H48O=Δ 5,22-στιγμασταδιεν-3-βητα-όλη), βαθμού καθαρότητας τουλάχιστον 85 %, υπολογιζόμενου επί του προϊόντος έτοιμου πόρος ενσωμάτωση, περιέχοντας το πολύ 7,5 % βρασσικαστερόλη (C28H48O=Δ 5,22-εργοσταδιεν-3-βητα-όλη) και το πολύ 6 % σιτοστερόλη (C29H50O=Δ 5,22-στιγμαστεν-3-βητα-όλη) 7

    είτε ΙΙ:

    α) 20 g αιθυλεστέρας του βητα-απο-8'-καροτενικού οξέος, υπό μορφή ενώσεως διαλυτής στο βουτυρικό λίπος

    και

    β) - 11 kg τριγλυκερίδια του οιναντικού (κ-επτανοϊκού) οξέος, βαθμού καθαρότητας τουλάχιστον 95 %, υπολογιζόμενου σε τριγλυκερίδια επί του προϊόντος έτοιμου προς ενσωμάτωση, μέγιστου αριθμού οξύτητας 0,3, αριθμού σαπωνοποίησης περιλαμβανομένου μεταξύ 385 και 395, όπου η σύσταση του όξινου εστεροποιημένου τμήματος αποτελείται από τουλάχιστον 95 % οιναντικό οξύ,

    είτε

    - 150 g στιγμαστερόλη (C29H48O=Δ 5,22-στιγμασταδιεν-3-βητα-όλη), βαθμού καθαρότητας τουλάχιστον 95 %, υπολογιζόμενου επί του προϊόντος έτοιμου προς ενσωμάτωση

    είτε

    - 170 g στιγμαστερόλη (C29H48O=Δ 5,22-στιγμασταδιεν-3-βητα-όλη), βαθμού καθαρότητας τουλάχιστον 85 %, υπολογιζόμενου επί του προϊόντος έτοιμου προς ενσωμάτωση, περιέχοντας κατ' ανώτατο όριο 7,5 % βρασσικαστερόλη (C28H48O=Δ 5,22-εργοασταδιεν-3-βητα-όλη) και το πολύ 6 % σιτοστερόλη (C29H50O=Δ 5,22-στιγμαστεν-3-βητα-όλη) 7

    είτε ΙΙΙ:

    α) 250 kg εξευγενισμένης ζάχαρης, υπό μορφή χοντρής ή λεπτής σκόνης

    και

    β) - 11 kg τριγλυκερίδια του οιναντικού (κ-επτανοϊκού) οξέος, βαθμού καθαρότητας τουλάχιστον 95 %, υπολογιζόμενου σε τριγλυκερίδια επί του προϊόντος έτοιμου προς ενσωμάτωση, μέγιστου αριθμού οξύτητας 0,3, αριθμού σαπωνοποίησης περιλαμβανομένου μεταξύ 385 και 395, όπου η σύσταση του όξινου εστεροποιημένου τμήματος αποτελείται από τουλάχιστον 95 % οιναντικό οξύ

    είτε

    - 150 g στιγμαστερόλη (C29H48O=Δ 5,22-στιγμασταδιεν-3-βητα-όλη), βαθμού καθαρότητας τουλάχιστον 95 %, υπολογιζόμενου επί του προϊόντος έτοιμου προς ενσωμάτωση

    είτε

    - 170 g στιγμαστερόλη (C29H48O=Δ 5,22-στιγμασταδιεν-3-βητα-όλη), βαθμού καθαρότητας τουλάχιστον 85 %, υπολογιζόμενου επί του προϊόντος έτοιμου προς ενσωμάτωση, περιέχοντας κατ' ανώτατο όριο 7,5 % βρασσικαστερόλη (C28H48O=Δ 5,22-εργοασταδιεν-3-βητα-όλη) και κατ' ανώτατο όριο 6 % σιτοστερόλη (C29H50O=Δ 5,22-στιγμαστεν-3-βητα-όλη) 7

    είτε IV:

    α) οι ενώσεις που προσδίδουν την οσμή ενός ή περισσοτέρων αρτυμάτων, υπό μορφή ελαίου ή ελαιορητίνης, όπως ιδίως το κρομμυέλαιο, το σκορδέλαιο, το έλαιο εστραγκόν κ.ά., σε ποσότητα τέτοια που να επιτρέπει την αντίληψη της γεύσης τους μετά από διαλυτοποίηση του συμπυκνωμένου βουτύρου με ιχνοθέτες σε ουδέτερο έλαιο, σε αναλογία 1 έως 20,

    και

    β) - 11 kg τριγλυκερίδια του οιναντικού (κ-επτανοϊκού) οξέος, βαθμού καθαρότητας τουλάχιστον 95 %, υπολογιζόμενου σε τριγλυκερίδια επί του προϊόντος έτοιμου προς ενσωμάτωση, μέγιστου αριθμού οξύτητας 0,3, αριθμού σαπωνοποίησης περιλαμβανομένου μεταξύ 385 και 395, όπου η σύσταση του όξινου εστεροποιημένου τμήματος αποτελείται από τουλάχιστον 95 % οιναντικό οξύ,

    είτε

    - 150 g στιγμαστερόλη (C29H48O=Δ 5,22-στιγμασταδιεν-3-βητα-όλη), βαθμού καθαρότητας τουλάχιστον 95 %, υπολογιζόμενου επί του προϊόντος έτοιμου προς ενσωμάτωση,

    είτε

    - 170 g στιγμαστερόλη (C29H48O=Δ 5,22-στιγμασταδιεν-3-βητα-όλη), βαθμού καθαρότητας τουλάχιστον 85 %, υπολογιζόμενου επί του προϊόντος έτοιμου προς ενσωμάτωση, περιέχοντας κατ' ανώτατο όριο 7,5 % βρασσικαστερόλη (C28H46O=Δ 5,22-εργοασταδιεν-3-βητα-όλη) και κατ' ανώτατο όριο 6 % σιτοστερόλη (C29H50O=Δ 5-στιγμαστεν-3-βητα-όλη) 7

    είτε V:

    α) - 500 g θυμόλη (5-μεθυλο-2-ισοπροπυλο-1-φαινόλη - C10H14O), βαθμού καθαρότητας τουλάχιστον 99 %,

    ή

    - 500 g ευγενόλη (4-αλλυλο-2-μεθοξυφαινόλη - C10H12O2), βαθμού καθαρότητας τουλάχιστον 99 %,

    ή

    - 10 g καψικίνη (trans-8-μεθυλο-N-βανιλλυλο-6-εννεεναμίδιο - C18H27NO3), που εμπεριέχεται στην ελαιορητίνη του καψικού (Capsicum),

    και

    β) - 11 kg τριγλυκερίδια του οιναντικού (κ-επτανοϊκού) οξέος, βαθμού καθαρότητας τουλάχιστον 95 %, υπολογιζόμενου σε τριγλυκερίδια επί του προϊόντος έτοιμου προς ενσωμάτωση, μέγιστου αριθμού οξύτητας 0,3, αριθμού σαπωνοποίησης περιλαμβανομένου μεταξύ 385 και 395, όπου η σύσταση του όξινου εστεροποιημένου τμήματος αποτελείται από τουλάχιστον 95 % οιναντικό οξύ,

    είτε

    - 150 g στιγμαστερόλη (C29H48O=Δ 5,22-στιγμασταδιεν-3-βητα-όλη), βαθμού καθαρότητας τουλάχιστον 95 %, υπολογιζόμενου επί του προϊόντος έτοιμου προς ενσωμάτωση,

    είτε

    - 170 g στιγμαστερόλη (C29H48O=Δ 5,22-στιγμασταδιεν-3-βητα-όλη), βαθμού καθαρότητας τουλάχιστον 85 %, υπολογιζόμενου επί του προϊόντος έτοιμου προς ενσωμάτωση, περιέχοντας κατ' ανώτατο όριο 7,5 % βρασσικαστερόλη (C28H46O=Δ 5,22-εργοασταδιεν-3-βητα-όλη) και κατ' ανώτατο όριο 6 % σιτοστερόλη (C29H50O=Δ 5-στιγμαστεν-3-βητα-όλη).

    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙΙ

    Προϊόντα που πρέπει να ενσωματωθούν σε κάθε τόνο συμπυκνωμένου βουτύρου ή βουτύρου, τύπου Β [Άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο β)]

    Τα προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο β) δεύτερο σημείο είναι τα ακόλουθα:

    είτε Ι:

    α) - 250 g 4-υδροξυ-3-μεθοξυβενζαλδεΰδη, προερχόμενη είτε από τη βανίλια είτε από τη συνθετική βανιλίνη,

    είτε

    - 100 g 4-υδροξυ-3-μεθοξυβενζαλδεΰδη, που εμπεριέχονται αποκλειστικά σε λοβούς βανίλιας ή σε πλήρη εκχυλίσματά τους

    και

    β) 600 g μιας ένωσης η οποία περιέχει τουλάχιστον 90 % σιτοστερόλη, και ιδίως 80 % β-σιτοστερόλη (C29H50O = Δ 5-στιγμαστεν-3-βητα-όλη), καθώς και κατ' ανώτατο 9 % καμπεστερόλη (C28H48O = Δ 5-εργοστεν-3-βητα-όλη) και 1 % άλλων στερολών σε ίχνη, μεταξύ των οποίων η στιγμαστερόλη (C29H48O = Δ 5,22-στιγμασταδιεν-3-βητα-όλη) 7

    είτε ΙΙ:

    α) 20 g αιθυλεστέρας του βητα-απο-8'-καροτενικού οξέος, υπό μορφή ενώσεως διαλυτής στο βουτυρικό λίπος

    και

    β) 600 g μιας ένωσης η οποία περιέχει τουλάχιστον 90 % σιτοστερόλη, και ιδίως 80 % β-σιτοστερόλη (C29H50O = Δ 5-στιγμαστεν-3-βητα-όλη), καθώς και κατ' ανώτατο όριο 9 % καμπεστερόλη (C28H48O = Δ 5-εργοστεν-3-βητα-όλη) και 1 % άλλων στερολών σε ίχνη, μεταξύ των οποίων η στιγμαστερόλη (C29H48O = Δ 5,22-στιγμασταδιεν-3-βητα-όλη) 7

    είτε ΙΙΙ:

    α) 250 kg εξευγενισμένης ζάχαρης, υπό μορφή χοντρής ή λεπτής σκόνης

    και

    β) 600 g μιας ένωσης η οποία περιέχει τουλάχιστον 90 % σιτοστερόλη, και ιδίως 80 % β-σιτερόλη (C29H50O = Δ 5-στιγμαστεν-3-βητα-όλη), καθώς και κατ' ανώτατο όριο 9 % καμπεστερόλη (C28H48O = Δ 5-εργοστεν-3-βητα-όλη) και 1 % άλλων στερολών σε ίχνη, μεταξύ των οποίων η στιγμαστερόλη (C29H48O = Δ 5,22-στιγμασταδιεν-3-βητα-όλη).

    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV

    ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΠΟΥ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΕΝΣΩΜΑΤΩΘΟΥΝ ΣΤΗΝ ΚΡΕΜΑ ΓΑΛΑΚΤΟΣ [Άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο γ)]

    1. Στην κρέμα γάλακτος που αναφέρεται στα άρθρα πρώτο και επόμενα, ενσωματώνονται, αποκλειομένου κάθε άλλου προϊόντος, συμπεριλαμβανομένων των λιπαρών ουσιών που δεν προέρχονται από το γάλα:

    α) - είτε οι ενώσεις που προσδίδουν το άρωμα, δηλαδή η 4-υδροξυ-3-μεθοξυβενζαλδεΰδη, προερχόμενη είτε από τη βανίλια είτε από τη συνθετική βανιλίνη, σε ελάχιστη αναλογία 250 ppm,

    - είτε οι ενώσεις που προσδίδουν το χρώμα, δηλαδή ο αιθυλεστέρας του βητα-απο-8'-καροτενικού οξέος, υπό μορφή ενώσεως διαλυτής στο λίπος του γάλακτος, σε ελάχιστη αναλογία 20 ppm

    και

    β) - είτε, σε αναλογία τουλάχιστον 1 %, τα τριγλυκερίδια του οιναντικού (κ-επτανοϊκού C7) οξέος, βαθμού καθαρότητας τουλάχιστον 95 %, υπολογιζόμενου σε τριγλυκερίδια επί του προϊόντος έτοιμου προς ενσωμάτωση, μέγιστου αριθμού οξύτητας 0,3, αριθμού σαπωνοποίησης περιλαμβανομένου μεταξύ 385 και 395, όπου η σύσταση του όξινου εστεροποιημένου τμήματος αποτελείται από τουλάχιστον 95 % οιναντικό οξύ,

    - είτε, σε αναλογία τουλάχιστον 1 %, τα τριγλυκερίδια του κ-ενδεκανοϊκού οξέος (C11), βαθμού καθαρότητας τουλάχιστον 95 %, υπολογιζόμενου σε τριγλυκερίδια επί του προϊόντος έτοιμου προς ενσωμάτωση, μέγιστου αριθμού οξύτητας 0,3, αριθμού σαπωνοποίησης περιλαμβανομένου μεταξύ 275 και 285, όπου η σύσταση του όξινου εστεροποιημένου τμήματος αποτελείται από τουλάχιστον 95 % κ-ενδεκανοϊκό οξύ,

    - είτε, σε αναλογία τουλάχιστον 600 ppm, μιας ένωσης η οποία περιέχει τουλάχιστον 90 % σιτοστερόλη, και ιδίως 80 % β-σιτοστερόλη, καθώς και κατ' ανώτατο όριο 9 % καμπεστερόλη και 1 % άλλων στερολών σε ίχνη, μεταξύ των οποίων η στιγμαστερόλη,

    - είτε απευθείας ενσωμάτωση, σε αναλογία 2 %, ενός μείγματος το οποίο περιέχει ένα μέρος ελεύθερου κ-τριδεκανοϊκού οξέος (C13), δύο μέρη γαλακτικών λιπαρών ουσιών, 2,5 μέρη άλατος του νατρίου του καζεϊνικού οξέος και 94,5 μέρη ανόργανων αλάτων που προέρχονται από το γάλα.

    2. Η ομοιόμορφη και σταθερή διασπορά των προϊόντων που απαριθμούνται το σημείο 1 στοιχείο β) στην κρέμα γάλακτος, που προηγουμένως ενσωματώνονται το ένα στο άλλο, εξασφαλίζεται δια της παρασκευής ενός προμείγματος και με την προσφυγή σε μηχανικές και θερμικές διεργασίες, σε διεργασίες ψύξης και σε άλλες επιτρεπόμενες διεργασίες.

    3. Οι συγκεντρώσεις που εκφράζονται σε ποσοστά ή σε ppm, όπως εμφανίζονται στο σημείο 1, υπολογίζονται επί του τμήματος της κρέμας γάλακτος που αποτελείται αποκλειστικά από λιπαρές ουσίες.

    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ V

    Σήμανση των συσκευασιών που αναφέρονται στα άρθρα 7 και 8

    1. α) Συμπυκνωμένο βούτυρο:

    - Mantequilla concentrada destinada exclusivamente a su incorporaciσn a uno de los productos contemplados en el artνculo 4 del Reglamento (CE) αριθ. 2571/97

    - Koncentreret smψr udelukkende til iblanding i en af de fζrdigvarer, som er omhandlet i artikel 4 i forordning (EΨF) nr. 2571/97

    - Butterfett ausschlieίlich zur Verarbeitung zu einem der in Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 2571/97 genannten Enderzeugnisse bestimmt

    - Συμπυκνωμένο βούτυρο που προορίζεται αποκλειστικά για την ενσωμάτωση σε ένα από τα προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2571/97 7

    - Concentrated butter for incorporation exclusively into one of the final products referred to in Article 4 of Regulation (EC) No 2571/97

    - Beurre concentrι destinι exclusivement ΰ l'incorporation dans l'un des produits finaux visιs ΰ l'article 4 du rθglement (CE) n° 2571/97

    - Burro concentrato destinato esclusivamente all'incorporazione in uno dei prodotti di cui all'articolo 4 del regolamento (CE) n. 2571/97

    - Boterconcentraat uitsluitend bestemd voor verwerking tot een van de in artikel 4 van Verordening (EG) nr. 2571/97 bedoelde producten

    - Manteiga concentrada destinada exclusivamente ΰ incorporaηγo num dos produtos finais referidos no artigo 4Ί do Regulamento (CE) nΊ 2571/97

    - Voiφljy, joka on tarkoitettu yksinomaan sekoitettavaksi johonkin asetuksen (EY) N:o 2571/97 4 artiklassa tarkoitetuista lopputuotteista

    - Koncentrerat smφr uteslutande avsett fφr iblandning i en av de slutprodukter som avses i artikel 4 i fφrordning (EEG) nr 2571/97.

    β) Βούτυρο με ιχνοθέτες:

    - Mantequilla destinada exclusivamente a su incorporaciσn en uno de los productos finales contemplados en el artνculo 4 del Reglamento (CE) αριθ. 2571/97

    - Smψr udelukkende til iblanding i fζrdigvarer som omhandlet i artikel 4 i forordning (EΨF) nr. 2571/97

    - Butter, ausschlieίlich zur Verarbeitung zu einem der in Artikel 4 der Verordnung (EWG) Nr. 2571/97 genannten Enderzeugnisse bestimmt

    - Βούτυρο που προορίζεται αποκλειστικά για την ενσωμάτωση σε ένα από τα προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2571/97

    - Butter for incorporation exclusively into one of the final products referred to in Article 4 of Regulation (EC) No 2571/97

    - Beurre destinι exclusivement ΰ l'incorporation dans les produits finaux visιs ΰ l'article 4 du rθglement (CE) n° 2571/97

    - Burro destinato esclusivamente all'incorporazione in uno dei prodotti di cui all'articolo 4 del regolamento (CE) n. 2571/97

    - Boter uitsluitend bestemd voor verwerking tot een van de in artikel 4 van Verordening (EG) nr. 2571/97 bedoelde producten

    - Manteiga destinada exclusivamente ΰ incorporaηγo num dos produtos finais referidos no artigo 4Ί do Regulamento (CE) nΊ 2571/97

    - Voi, joka on tarkoitettu yksinomaan sekoitettavaksi asetuksen (EY) N:o 2571/97 4 artiklassa tarkoitettuihin lopputuotteisiin

    - Smφr uteslutande avsett fφr iblandning i de slutprodukter som avses i artikel 4 fφrordning (EEG) nr 2571/97.

    γ) Κρέμα γάλακτος με ιχνοθέτες:

    - Nata con adiciσn de marcadores marcada destinada exclusivamente a su incorporaciσn a uno de los productos finales contemplados en el artνculo 4 fσrmula B del Reglamento (CE) αριθ. 2571/97

    - Flψde tilsat rψbestoffer, udelukkende til iblanding i fζrdigvarer som omhandet i artikel 4, formel B, i forordning (EΨF) nr. 2571/97

    - Gekennzeichneter Rahm, ausschlieίlich zur Verarbeitung zu einem der in Artikel 4 Formel B der Verordnung (EG) Nr. 2571/97 genannten Enderzeugnisse bestimmt

    - Κρέμα γάλακτος με ιχνοθέτες που προορίζεται αποκλειστικά για την ενσωμάτωση σε ένα από τα προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 4, τύπος Β, του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2571/97

    - Cream to which tracers have been added for incorporation exclusively into one of the final products referred to in Article 4 formula B of Regulation (EC) No 2571/97

    - Crθme tracιe destinιe exclusivement ΰ l'incorporation dans les produits finaux visιs ΰ l'article 4 formule B du rθglement (CE) n° 2571/97

    - Crema contenente rivelatori destinata esclusivamente all'incorporazione in uno dei prodotti di cui all'articolo 4 formula B del regolamento (CE) n. 2571/97

    - Room waarin verklikstoffen zijn bijgemengd, uitsluitend bestemd voor verwerking in de in artikel 4, formule B, van Verordening (EG) nr. 2571/97 bedoelde producten

    - Nata marcada destinada exclusivamente ΰ incorporaηγo num dos produtos finais referidos no artigo 4Ί, fσrmula B, do Regulamento (CE) nΊ 2571/97

    - Merkitty kerma, joka on tarkoitettu yksinomaan sekoitettavaksi asetuksen N:o 2571/97 4 artiklan B menettelyssδ tarkoitettuihin lopputuotteisiin

    - Grδdde med tillsats av spεrδmnen uteslutande avsedd iblandning i de slutprodukter som avses i artikel 4 metod B i fφrordning (EG) nr 2571/97.

    2. Ενδιάμεσα προϊόντα

    - Producto intermedio contemplado en el artνculo 8 del Reglamento (CE) αριθ. 2571/97 y destinado exclusivamente a su incorporaciσn a uno de los productos finales contemplados en el artνculo 4 de dicho Reglamento

    - Mellemprodukt som omhandlet i artikel 8 i forordning (EΨF) nr. 2571/97 udelukkende til iblanding i en af de i artikel 4 i samme forordning omhandlede fζrdigvarer

    - Zwischenerzeugnisse gemδί Artikel 8 der Verordnung (EWG) Nr. 2571/97, ausschlieίlich zur Verarbeitung zu einem der in Artikel 4 derselben Verordnung genannten Enderzeugnisse bestimmt

    - Ενδιάμεσο προϊόν που αναφέρεται στο άρθρο 8 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2571/97 και προορίζεται αποκλειστικά για ενσωμάτωση σε ένα από τα τελικά προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 4 του ιδίου κανονισμού

    - Intermediate product as referred to in Article 8 of Regulation (EC) No 2571/97 solely for incorporation into one of the final products referred to in Article 4 of that Regulation

    - Produit intermιdiaire visι ΰ l'article 8 du rθglement (CE) n° 2571/97 et destinι exclusivement ΰ l'incorporation dans l'un des produits finaux visιs ΰ l'article 4 du mκme rθglement

    - Prodotto intermedio di cui all'articolo 8 del regolamento (CE) n. 2571/97 destinato esclusivamente all'incorporazione in uno dei prodotti finali di cui all'articolo 4 dello stesso regolamento

    - Tussenproduct als bedoeld in artikel 8 van Verordening (EG) nr. 2571/97 en uitsluitend bestemd om in een van de in artikel 4 van die verordening bedoelde eindproducten te worden verwerkt

    - Produto intermιdio referido no artigo 8Ί do Regulamento (CE) nΊ 2571/97 e exclusivamente destinado ΰ incorporaηγo num dos produtos finais referidos no artigo 4Ί do mesmo regulamento

    - Asetuksen (EY) N:o 2571/97 8 artiklassa tarkoitettu vδlituote, joka on tarkoitettu yksinomaan sekoitettavaksi johonkin mainitun asetuksen 4 artiklassa tarkoitetuista lopputuotteista

    - Mellanprodukt enligt artikel 8 i fφrordning (EEG) nr 2571/97, uteslutande avsedd fφr iblandning i en av de slutprodukter som avses i artikel 4 i samma fφrordning.

    Όσον αφορά τα ενδιάμεσα προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 9 στοιχείο α), η φράση «στο άρθρο 8» αντικαθίσταται από τη φράση «στο άρθρο 9».

    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VI

    Προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 9 στοιχείο β)

    1. Παρασκευάσματα που λαμβάνονται με ανάμειξη βουτυρικής λιπαράς ουσίας και των λιπαρών ουσιών που υπάγονται στο κεφάλαιο 15 της συνδυασμένης ονοματολογίας, με εξαίρεση τα προϊόντα που υπάγονται στους κωδικούς ΣΟ 1704 90 30 και ΣΟ 1806.

    2. Παρασκευάσματα που λαμβάνονται με ανάμειξη βουτυρικής λιπαράς ουσίας και των προϊόντων που υπάγονται στο κεφάλαιο 21, τα οποία λαμβάνονται από προϊόντα που υπάγονται στο κεφάλαιο 15.

    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VII

    Ειδικές ενδείξεις που πρέπει να αναγράφονται στις θέσεις 104 και 106 του εντύπου ελέγχου Τ5

    Α. Βούτυρο, συμπυκνωμένο βούτυρο, κρέμα γάλακτος και ενδιάμεσα προϊόντα που προορίζονται να ενσωματωθούν στα τελικά προϊόντα μετά την προσθήκη ιχνοθετών:

    α) Κατά την αποστολή του βουτύρου παρέμβασης με σκοπό την προσθήκη ιχνοθετών:

    - θέση 104 του εντύπου ελέγχου Τ5:

    - Mantequilla para la adiciσn de marcadores y la utilizaciσn conforme a la letra a) del artνculo 3) del Reglamento (CE) αριθ. 2571/97

    - Smψr, der skal tilsζttes rψbestoffer og anvendes i overensstemmelse med artikel 3, litra a), i forordning (EF) nr. 2571/97

    - Butter, zur Kennzeichnung und zur Verwendung nach Artikel 3 Buchstabe a) der Verordnung (EG) Nr. 2571/97 bestimmt

    - Βούτυρο που προορίζεται να ιχνοθετηθεί και να χρησιμοποιηθεί σύμφωνα με το άρθρο 3 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2571/97

    - Butter for the addition of tracers for use in accordance with Article 3 (a) of Regulation (EC) No 2571/97

    - Beurre destinι ΰ κtre tracι et mis en oeuvre conformιment ΰ l'article 3 point a) du rθglement (CE) n° 2571/97

    - Burro destinato all'aggiunta di rivelatori e alla lavorazione conformemente all'articolo 3, lettera a) del regolamento (CE) n. 2571/97

    - Boter bestemd voor verwerking overeenkomstig artikel 3, onder a), van Verordening (EG) nr. 2571/97, na bijmenging van verklikstoffen

    - Manteiga destinada a ser marcada e transformada em conformidade com a alνnea a) do artigo 3Ί do Regulamento (CE) nΊ 2571/97

    - Voi, joka on tarkoitettu merkittδvδksi ja jonka kδyttφtapa on asetuksen (EY) N:o 2571/97 3 artiklan a alakohdan mukainen

    - Smφr avsett fφr tillsδttning av spεrδmnen och fφr iblandning i enlighet med artikel 3 a i fφrordning (EG) nr 2571/97;

    - θέση 106 του εντύπου ελέγχου Τ5:

    1. προθεσμία ενσωμάτωσης στα τελικά προϊόντα 7

    2. ένδειξη του προορισμού (τύπος Α ή τύπος Β).

    β) Κατά την αποστολή του βουτύρου παρέμβασης με σκοπό τη συμπύκνωση και την προσθήκη ιχνοθετών:

    - θέση 104 του εντύπου ελέγχου Τ5:

    - Mantequilla destinada a su concentraciσn, a su utilizaciσn y a la adiciσn de marcadores, conforme a la letra a) del artνculo 3) del Reglamento (CE) αριθ. 2571/97

    - Smψr, der skal koncentreres, tilsζttes rψbestoffer og anvendes i overensstemmelse med artikel 3, litra a), i forordning (EF) nr. 2571/97

    - Butter, zur Verarbeitung zu Butterfett, zur Kennzeichnung und zur Verwendung nach Artikel 3 Buchstabe a) der Verordnung (EG) Nr. 2571/97 bestimmt

    - Βούτυρο που προορίζεται να συμπυκνωθεί, να ιχνοθετηθεί και να χρησιμοποιηθεί σύμφωνα με το άρθρο 3 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2571/97

    - Butter for the concentration and the addition of tracers for use in accordance with Article 3 (a) of Regulation (EC) No 2571/97

    - Beurre destinι ΰ κtre concentrι et tracι et mis en oeuvre conformιment ΰ l'article 3 point a) du rθglement (CE) n° 2571/97

    - Burro destinato alla concentrazione, all'aggiunta di rivelatori e alla lavorazione conformemente all'articolo 3, lettera a) del regolamento (CE) n. 2571/97

    - Boter bestemd voor verwerking tot boterconcentraat, bijmenging van verklikstoffen en verdere verwerking overeenkomstig artikel 3, onder a), van Verordening (EG) nr. 2571/97

    - Manteiga destinada a ser concentrada e marcada e transformada em conformidade com a alνnea a) do artigo 3Ί do Regulamento (CE) nΊ 2571/97

    - Voi, joka on tarkoitettu voiφljyn valmistusta ja merkitsemistδ varten ja jonka kδyttφtarkoitus on asetuksen (EY) N:o 2571/97 3 artiklan a alakohdan mukainen

    - Smφr avsett fφr fφrδdling till koncentrerat smφr, fφr tillsδttning av spεrδmnen och fφr iblandning i enlighet med artikel 3 a i fφrordning (EG) nr 2571/97.

    - θέση 106 του εντύπου ελέγχου Τ5:

    1. προθεσμία ενσωμάτωσης στα τελικά προϊόντα,

    2. ένδειξη του προορισμού (τύπος Α ή τύπος Β).

    γ) Κατά την αποστολή ενός ενδιάμεσου προϊόντος με ιχνοθέτες ή του βουτύρου με ιχνοθέτες ή του συμπυκνωμένου βουτύρου με ιχνοθέτες με σκοπό την ενσωμάτωσή τους στα τελικά προϊόντα ή, κατά περίπτωση, την τελική ενσωμάτωση μέσω ενός ενδιάμεσου προϊόντος:

    - θέση 104 του εντύπου ελέγχου Τ5:

    - Mantequilla con adiciσn de marcadores destinada a ser incorporada a los productos finales previstos en el artνculo 4 del Reglamento (CE) αριθ. 2571/97, en su caso, a travιs de un producto intermedio contemplado en el artνculo 8

    o

    Mantequilla concentrada con adiciσn de marcadores destinada a ser incorporada a los productos finales previstos en el artνculo 4 del Reglamento (CE) αριθ. 2571/97, en su caso, a travιs de un producto intermedio contemplado en el artνculo 8 (1a)

    o

    Producto intermedio con adiciσn de marcadores contemplado en el artνculo 8 (2b) destinado a ser incorporado a los productos finales previstos en el artνculo 4 del Reglamento (CE) αριθ. 2571/97

    - Smψr tilsat rψbestoffer, bestemt til iblanding i fζrdigvarer som omhandlet i artikel 4 i forordning (EF) nr. 2571/97, i givet fald via et mellemprodukt som omhandlet i artikel 8

    eller

    Koncentreret smψr tilsat rψbestoffer, bestemt til iblanding i fζrdigvarer som omhandlet i artikel 4 i forordning (EF) nr. 2571/97, i givet fald via et mellemprodukt som omhandlet i artikel 8 (3a)

    eller

    Mellemprodukt tilsat rψbestoffer, som omhandlet i artikel 8 (4b), bestemt til iblanding i fζrdigvarer som omhandlet i artikel 4 i forordning (EF) nr. 2571/97

    - Gekennzeichnete Butter, zur Beimischung zu den in Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 2571/97 bezeichneten Enderzeugnissen bestimmt, gegebenenfalls όber ein Zwischenerzeugnis gemδί Artikel 8

    oder

    Gekennzeichnetes Butterfett, zur Beimischung zu den in Artikel 4 der Verordnung (EWG) Nr. 2571/97 bezeichneten Enderzeugnissen bestimmt, gegebenenfalls όber ein Zwischenerzeugnis gemδί Artikel 8 (5a)

    oder

    Gekennzeichnetes Zwischenerzeugnis gemδί Artikel 8 (6b), zur Beimischung zu den in Artikel 4 der Verordnung (EWG) Nr. 2571/97 bezeichneten Enderzeugnissen bestimmt

    - Βούτυρο ιχνοθετημένο, που προορίζεται να ενσωματωθεί στα τελικά προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2571/97 κατά περίπτωση μέσω ενός ενδιάμεσου προϊόντος που αναφέρεται στο άρθρο 8

    ή

    Συμπυκνωμένο βούτυρο ιχνοθετημένο, που προορίζεται να ενσωματωθεί στα τελικά προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2571/97 κατά περίπτωση μέσω ενός ενδιάμεσου προϊόντος που αναφέρεται στο άρθρο 8 (7a)

    ή

    Ενδιάμεσο προϊόν ιχνοθετημένο, που αναφέρεται στο άρθρο 8 (8b), που προορίζεται να ενσωματωθεί στα τελικά προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2571/97

    - Butter to which tracers have been added for incorporation in the final products referred to in Article 4 of Regulation (EC) No 2571/97 or into an intermediate product as referred to in Article 8

    or

    Concentrated butter to which tracers have been added for incorporation directly into a final product as referred to in Article 4 of Regulation (EC) No 2571/97 or into an intermediate product as referred to in Article 8 (9a)

    or

    Intermediate product as referred to in Article 8 (10b) to which tracers have been added for incorporation into the final products referred to in Article 4 of Regulation (EC) No 2571/97

    - Beurre tracι destinι ΰ κtre incorporι dans les produits finaux visιs ΰ l'article 4 du rθglement (CE) n° 2571/97 le cas ιchιant, via un produit intermιdiaire visι ΰ l'article 8

    ou

    Beurre concentrι tracι destinι ΰ κtre incorporι dans les produits finaux visιs ΰ l'article 4 du rθglement (CE) n° 2571/97 le cas ιchιant, via un produit intermιdiaire visι ΰ l'article 8 (11a)

    ou

    Produit intermιdiaire tracι visι ΰ l'article 8 (12b) destinι ΰ κtre incorporι dans les produits finaux visιs ΰ l'article 4 du rθglement (CE) n° 2571/97

    - Burro contenente rivelatori, destinato all'incorporazione nei prodotti finali di cui all'articolo 4 del regolamento (CE) n. 2571/97, eventualmente tramite un prodotto intermedio di cui all'articolo 8

    o

    Burro concentrato contenente rivelatori, destinato all'incorporazione nei prodotti finali di cui all'articolo 4 del regolamento (CE) n. 2571/97, eventualmente tramite un prodotto intermedio di cui all'articolo 8 (13a)

    o

    Prodotto intermedio contenente rivelatori di cui all'articolo 8 (14b) destinato all'incorporazione nei prodotti finali di cui all'articolo 4 del regolamento (CEE) n. 2571/97

    - Boter met verklikstof, voor bijmenging, in voorkomend geval via een in artikel 8 bedoeld tussenproduct, in eindproducten als bedoeld in artikel 4 van Verordening (EG) nr. 2571/97

    of

    Boterconcentraat met verklikstof, voor bijmenging, in voorkomend geval via een in artikel 8 (15a) bedoeld tussenproduct, in eindproducten als bedoeld in artikel 4 van Verordening (EG) nr. 2571/97

    of

    In artikel 8 (16b) bedoeld tussenproduct met verklikstof, voor verwerking in eindproducten als bedoeld in artikel 4 van Verordening (EG) nr. 2571/97

    - Manteiga marcada destinada a ser incorporada nos produtos finais referidos nos artigo 4Ί do Regulamento (CE) nΊ 2571/97, eventualmente por via de um produto intermιdio referido no artigo 8Ί

    ou

    Manteiga concentrada marcada destinada a ser incorporada nos produtos finais referidos no artigo 4Ί do Regulamento (CE) nΊ 2571/97, eventualmente por via de um produto intermιdio referido no artigo 8Ί

    ou

    Produto intermιdio marcado referido no artigo 8Ί destinado a ser incorporado nos produtos finais referidos no artigo 4Ί do Regulamento (CE) nΊ 2571/97

    - Merkitty voi, joka on tarkoitettu sekoitettavaksi asetuksen (EY) N:o 2571/97 4 artiklassa tarkoitettuihin lopputuotteisiin, tarvittaessa 8 artiklassa tarkoitetun vδlituotteen kautta

    tai

    Merkitty voiφljy, joka on tarkoitettu sekoitettavaksi asetuksen (EY) N:o 2571/97 4 artiklassa tarkoitettuihin lopputuotteisiin, tarvittaessa 8 artiklan a alakohdassa tarkoitetun vδlituotteen kautta

    tai

    - Edellδ 8 artiklan b alakohdassa tarkoitettu merkitty vδlituote, joka on tarkoitettu sekoitetettavaksi asetuksen (ETY) n:o 2571/97 4 artiklassa tarkoitettuihin lopputuotteisiin.

    - Smφr med tillsats av spεrδmnen avsett fφr iblandning i de slutprodukter som avses i artikel 4 i fφrordning (EG) nr 2571/97, i fφrekommande fall via den mellanprodukt som avses i artikel 8.

    eller

    Koncentrerat smφr med tillsats av spεrδmnen avsett fφr iblandning i de slutprodukter som avses i artikel 4 i fφrordning (EEG) nr 2571/97, i fφrekommande fall via den mellanprodukt som avses i artikel 8 (17a).

    eller

    Mellanprodukt med tillsats av spεrδmnen i enlighet med artikel 8 (18b), avsedd att blandas i de slutprodukter som avses i artikel 4 i fφrordning (EG) nr 2571/97

    - θέση 106 του εντύπου ελέγχου Τ5:

    1. προθεσμία ενσωμάτωσης στα τελικά προϊόντα,

    2. ένδειξη του προορισμού (τύπος Α ή τύπος Β),

    3. κατά περίπτωση, το βάρος του βουτύρου ή το βάρος του συμπυκνωμένου βουτύρου που χρησιμοποιείται για την παρασκευή του ενδιάμεσου προϊόντος.

    δ) Κατά την αποστολή της κρέμας γάλακτος με ιχνοθέτες με σκοπό την ενσωμάτωσή της στα τελικά προϊόντα:

    - θέση 104 του εντύπου ελέγχου Τ5:

    Nata con adiciσn de marcadores destinada a su incorporaciσn a los productos previstos en el artνculo 4 del Reglamento (CE) αριθ. 2571/97

    Flψde tilsat rψbestoffer, bestemt til iblanding i produkter som omhandlet i artikel 4 i forordning (EΨF) nr. 2571/97

    Gekennzeichneter Rahm zur Beimischung zu Erzeugnissen gemδί Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 2571/97

    Κρέμα γάλακτος ιχνοθετημένη, που προορίζεται να ενσωματωθεί στα προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2571/97

    Cream to which tracers have been added for incorporation into the products referred to in Article 4 of Regulation (EEC) No 2571/97

    Crθme tracιe destinιe ΰ κtre incorporιe dans les produits visιs ΰ l'article 4 du rθglement (CE) n° 2571/97

    Crema contenente rivelatori destinata ad essere incorporata nei prodotti di cui all'articolo 4 del regolamento (CEE) n. 2571/97

    Room waarin verklikstoffen zijn bijgemengd, bestemd voor verwerking in de in artikel 4 van Verordening (EG) nr. 2571/97 bedoelde producten

    Nata marcada destinada a ser incorporada nos produtos referidos no artigo 4Ί do Regulamento (CE) nΊ 2571/97

    Merkitty kerma, joka on tarkoitettu sekoitettavaksi asetuksen (EY) N:o 2571/97 4 artiklassa tarkoitettuihin tuotteisiin

    Grδdde med tillsats av spεrδmnen avsedd att blandas i de produkter som avses i artikel 4 i fφrordning (EG) nr 2571/97;

    - θέση 106 του εντύπου ελέγχου Τ5:

    1. προθεσμία ενσωμάτωσης στα τελικά προϊόντα,

    2. ένδειξη του προορισμού (τύπος Β).

    Β. Βούτυρο, συμπυκνωμένο βούτυρο ή ενδιάμεσα προϊόντα που προορίζονται να ενσωματωθούν στα τελικά προϊόντα:

    α) Κατά την αποστολή του βουτύρου παρέμβασης με σκοπό τη συμπύκνωσή του:

    - θέση 104 του εντύπου ελέγχου Τ5:

    - Mantequilla para ser concentrada y utilizada conforme a la letra b) del artνculo 3 del Reglamento (CE) αριθ. 2571/97

    - Smψr, der skal koncentreres og anvendes i overensstemmelse med artikel 3, litra b), i forordning (EF) nr. 2571/97

    - Butter, zur Verarbeitung zu Butterfett und zur Verwendung gemδί Artikel 3 Buchstabe b) der Verordnung (EG) Nr. 2571/97 bestimmt

    - Βούτυρο που προορίζεται να συμπυκνωθεί και να χρησιμοποιηθεί σύμφωνα με το άρθρο 3 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2571/97

    - Butter for concentration and use in accordance with Article 3 (b) of Regulation (EEC) No 2571/97

    - Beurre destinι ΰ κtre concentrι et mis en oeuvre conformιment ΰ l'article 3 point b) du rθglement (CE) n° 2571/97

    - Burro destinato alla concentrazione e alla lavorazione conformemente all'articolo 3, lettera b) del regolamento (CEE) n. 2571/97

    - Boter bestemd voor verwerking tot boterconcentraat en verdere verwerking overeenkomstig artikel 3, onder b), van Verordening (EG) nr. 2571/97

    - Manteiga destinada a ser marcada e transformada em conformidade com a alνnea b) do artigo 3Ί do Regulamento (CE) nΊ 2571/97

    - Voi, joka on tarkoitettu voiφljyn valmistukseen tai merkitsemiseen tai jonka kδyttφtarkoitus on asetuksen (EY) N:o 2571/97 3 artiklan b alakohdan mukainen

    - Smφr avsett fφr fφrδdling till koncentrerat smφr och fφr iblandning i enlighet med artikel 3 b i fφrordning (EG) nr 2571/97;

    - θέση 106 του εντύπου ελέγχου Τ5:

    1. προθεσμία ενσωμάτωσης στα τελικά προϊόντα,

    2. ένδειξη του προορισμού (τύπος Α ή τύπος Β).

    β) Κατά την αποστολή ενός ενδιάμεσου προϊόντος που παρασκευάζεται από βούτυρο, ή συμπυκνωμένο βούτυρο, ή βούτυρο παρέμβασης, ή συμπυκνωμένο βούτυρο, με σκοπό την ενσωμάτωσή τους στα τελικά προϊόντα ή, κατά περίπτωση, την τελική ενσωμάτωση μέσω ενός ενδιάμεσου προϊόντος:

    - θέση 104 του εντύπου ελέγχου Τ5:

    - Mantequilla destinada a ser incorporada a los productos finales previstos en el artνculo 4 del Reglamento (CE) αριθ. 2571/97, en su caso, a travιs de un producto intermedio contemplado en el artνculo 8

    o

    Mantequilla concentrada para ser incorporada a los productos finales previstos en el artνculo 4 del Reglamento (CE) αριθ. 2571/97, en su caso, a travιs de un producto intermedio contemplado en el artνculo 8 (19a)

    o

    Producto intermedio contemplado en el artνculo 8 destinado a ser incorporado a los productos finales previstos en el artνculo 4 del Reglamento (CE) αριθ. 2571/97

    - Smψr til iblanding i fζrdigvarer som omhandlet i artikel 4 i forordning (EF) nr. 2571/97, i givet fald via et mellemprodukt som omhandlet i artikel 8

    eller

    Koncentreret smψr til iblanding i fζrdigvarer som omhandlet i artikel 4 i forordning (EF) nr. 2571/97, i givet fald via et mellemprodukt som omhandlet i artikel 8 (20a)

    eller

    Mellemprodukt som omhandlet i artikel 8 til iblanding i fζrdigvarer som omhandlet i artikel 4 i forordning (EF) 2571/97

    - Butter, zur Verwendung zu den in Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 2571/97 bezeichneten Enderzeugnissen bestimmt, gegebenenfalls όber ein Zwischenerzeugnis gemδί Artikel 8

    oder

    Butter, zur Verwendung zu den in Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 2571/97 bezeichneten Enderzeugnissen bestimmt, gegebenenfalls όber ein Zwischenerzeugnis gemδί Artikel 8 (21a)

    oder

    Zwischenerzeugnis gemδί Artikel 8, zur Verarbeitung zu den in Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 2571/97 bezeichneten Enderzeugnissen bestimmt

    - Βούτυρο που προορίζεται να ενσωματωθεί στα τελικά προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2571/97, κατά περίπτωση μέσω ενός ενδιάμεσου προϊόντος που αναφέρεται στο άρθρο 8

    ή

    Συμπυκνωμένο βούτυρο που προορίζεται να ενσωματωθεί στα τελικά προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2571/97 κατά περίπτωση μέσω ενός ενδιάμεσου προϊόντος που αναφέρεται στο άρθρο 8 (22a)

    ή

    Ενδιάμεσο προϊόν που αναφέρεται στο άρθρο 8, που προορίζεται να ενσωματωθεί στα τελικά προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2571/97

    - Butter for incorporation directly into a final product as referred to in Article 4 of Regulation (EC) No 2571/97 or into an intermediate product as referred to in Article 8

    or

    Concentrated butter for incorporation directly into a final product as referred to in Article 4 of Regulation (EC) No 2571/97 or into an intermediate product as referred to in Article 8 (23a)

    or

    Intermediate product as referred to in Article 8 for incorporation into a final product as referred to in Article 4 of Regulation (EEC) No 2571/97

    - Beurre destinι ΰ κtre incorporι dans les produits finaux visιs ΰ l'article 4 du rθglement (CE) n° 2571/97 le cas ιchιant, via un produit intermιdiaire visι ΰ l'article 8

    ou

    Beurre concentrι destinι ΰ κtre incorporι dans les produits finaux visιs ΰ l'article 4 du rθglement (CE) n° 2571/97 le cas ιchιant, via un produit intermιdiaire visι ΰ l'article 8 (24a)

    ou

    Produit intermιdiaire visι ΰ l'article 8 destinι ΰ κtre incorporι dans les produits finaux visιs ΰ l'article 4 du rθglement (CE) n° 2571/97

    - Burro destinato all'incorporazione nei prodotti finali di cui all'articolo 4 del regolamento (CE) n. 2571/97, eventualmente tramite un prodotto intermedio di cui all'articolo 8

    o

    Burro concentrato destinato all'incorporazione nei prodotti finali di cui all'articolo 4 del regolamento (CE) n. 2571/97, eventualmente tramite un prodotto intermedio di cui all'articolo 8 (25a)

    o

    Prodotto intermedio di cui all'articolo 8 destinato all'incorporazione nei prodotti finali di cui all'articolo 4 del regolamento (CE) n. 2571/97

    - Boter voor bijmenging, in voorkomend geval via een in artikel 8 bedoeld tussenproduct, in eindproducten als bedoeld in artikel 4 van Verordening (EG) nr. 2571/97

    of

    Boterconcentraat voor bijmenging, in voorkomend geval via een in artikel 8 (26a) bedoeld tussenproduct, in eindproducten als bedoeld in artikel 4 van Verordening (EG) nr. 2571/97

    of

    In artikel 8 bedoeld tussenproduct voor bijmenging in eindproducten als bedoeld in artikel 4 van Verordening (EG) nr. 2571/97

    - Manteiga destinada a ser incorporada nos produtos finais referidos no artigo 4Ί do Regulamento (CE) nΊ 2571/97, eventualmente por via de um produto intermιdio referido no artigo 8Ί

    ou

    Manteiga concentrada destinada a ser incorporada nos produtos finais referidos no artigo 4Ί do Regulamento (CE) nΊ 2571/97, eventualmente por via de um produto intermιdio referido no artigo 8Ί

    ou

    Produto intermιdio referido no artigo 8Ί destinado a ser incorporado nos produtos finais referidos no artigo 4Ί do Regulamento (CE) nΊ 2571/97

    - Voi, joka on tarkoitettu sekoitettavaksi asetuksen (EY) N:o 2571/97 4 artiklassa tarkoitettuihin lopputuotteisiin tarvittaessa 8 artiklassa tarkoitetun vδlituotteen kautta

    tai

    Voiφljy, joka on tarkoittu sekoitettavaksi asetuksen (EY) N:o 2571/97 4 artiklassa tarkoittuihin lopputuotteisiin tarvittaessa 8 artiklan a alakohdassa tarkoitetun vδlituotteen kautta

    tai

    Edellδ 8 artiklassa tarkoitettu vδlituote, joka on tarkoitettu sekoitettavaksi asetuksen (EY) N:o 2571/97 4 tarkoitettuihin lopputuotteisiin.

    - Smφr avsett fφr iblandning i de slutprodukter som avses i artikel 4 i fφrordning (EG) nr 2571/97, i fφrekommande fall via den mellanprodukt som avses i artikel 8.

    eller

    Koncentrerat smφr avsett fφr iblandning i de slutprodukter som avses i artikel 4 i fφrordning (EG) nr 2571/97, i fφrekommande fall via den mellanprodukt som avses i artikel 8 (27a).

    eller

    Mellanprodukt i enlighet med artikel 8 avsedd fφr iblandning i de slutprodukter som avses i artikel 4 i fφrordning (EG) nr 2571/97;

    - θέση 106 του εντύπου ελέγχου Τ5:

    1. προθεσμία ενσωμάτωσης στα τελικά προϊόντα 7

    2. ένδειξη του προορισμού (τύπος Α ή τύπος Β) 7

    3. κατά περίπτωση, το βάρος του βουτύρου ή το βάρος του συμπυκνωμένου βουτύρου που χρησιμοποιείται για την παρασκευή του ενδιάμεσου προϊόντος.

    (1α) Όσον αφορά τα ενδιάμεσα προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 9 στοιχείο α), η φράση «κατά περίπτωση, μέσω ενός ενδιάμεσου προϊόντος που αναφέρεται στο άρθρο 8» αντικαθίσταται από τη φράση «μέσω ενός ενδιάμεσου προϊόντος που αναφέρεται στο άρθρο 9».

    (2β) Όσον αφορά τα ενδιάμεσα προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 9 στοιχείο α), η φράση «στο άρθρο 8» αντικαθίσταται από τη φράση «στο άρθρο 9».

    (3α) Όσον αφορά τα ενδιάμεσα προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 9 στοιχείο α), η φράση «κατά περίπτωση, μέσω ενός ενδιάμεσου προϊόντος που αναφέρεται στο άρθρο 8» αντικαθίσταται από τη φράση «μέσω ενός ενδιάμεσου προϊόντος που αναφέρεται στο άρθρο 9».

    (4β) Όσον αφορά τα ενδιάμεσα προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 9 στοιχείο α), η φράση «στο άρθρο 8» αντικαθίσταται από τη φράση «στο άρθρο 9».

    (5α) Όσον αφορά τα ενδιάμεσα προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 9 στοιχείο α), η φράση «κατά περίπτωση, μέσω ενός ενδιάμεσου προϊόντος που αναφέρεται στο άρθρο 8» αντικαθίσταται από τη φράση «μέσω ενός ενδιάμεσου προϊόντος που αναφέρεται στο άρθρο 9».

    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VIII

    >ΑΡΧΗ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>

    >ΤΕΛΟΣ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>

    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IX

    >ΑΡΧΗ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>

    >ΤΕΛΟΣ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>

    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ X

    >ΑΡΧΗ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>

    >ΤΕΛΟΣ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>

    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ XI

    >ΑΡΧΗ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>

    >ΤΕΛΟΣ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>

    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ XII

    >ΑΡΧΗ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>

    >ΤΕΛΟΣ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>

    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ XIII

    >ΑΡΧΗ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>

    >ΤΕΛΟΣ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>

    Top