Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31997D0825

    97/825/ΕΚ: Απόφαση του Συμβουλίου της 24ης Νοεμβρίου 1997 σχετικά με τη σύναψη, εξ ονόματος της Κοινότητας, της σύμβασης συνεργασίας για την προστασία και τη βιώσιμη χρήση του Δούναβη

    ΕΕ L 342 της 12.12.1997, p. 18–18 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1997/825/oj

    Related international agreement

    31997D0825

    97/825/ΕΚ: Απόφαση του Συμβουλίου της 24ης Νοεμβρίου 1997 σχετικά με τη σύναψη, εξ ονόματος της Κοινότητας, της σύμβασης συνεργασίας για την προστασία και τη βιώσιμη χρήση του Δούναβη

    Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 342 της 12/12/1997 σ. 0018 - 0018


    ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 24ης Νοεμβρίου 1997 σχετικά με τη σύναψη, εξ ονόματος της Κοινότητας, της σύμβασης συνεργασίας για την προστασία και τη βιώσιμη χρήση του Δούναβη (97/825/ΕΚ)

    ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

    Έχοντας υπόψη:

    τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 130 Σ παράγραφος 1, σε συνδυασμό με το άρθρο 228 παράγραφος 2 πρώτη περίοδος και παράγραφος 3 πρώτο εδάφιο,

    την πρόταση της Επιτροπής (1),

    τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (2),

    τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής (3),

    Εκτιμώντας:

    ότι η Επιτροπή συμμετείχε, εξ ονόματος της Κοινότητας, στις διαπραγματεύσεις που διεξήχθησαν στο πλαίσιο ομάδας εργασίας ad hoc με σκοπό την προετοιμασία σύμβασης συνεργασίας για την προστασία και τη βιώσιμη χρήση του Δούναβη 7

    ότι η σύμβαση αυτή υπεγράφη εξ ονόματος της Κοινότητας στη Σόφια της Βουλγαρίας, στις 29 Ιουνίου 1994 7

    ότι η σύμβαση αυτή αποσκοπεί στον καθορισμό πλαισίου διμερούς ή πολυμερούς συνεργασίας για την προστασία του υδάτινου περιβάλλοντος, την πρόληψη και τον έλεγχο της ρύπανσης του Δούναβη και την εξασφάλιση της βιώσιμης χρήσης των υδατίνων πόρων των παρόχθιων χωρών 7

    ότι η Κοινότητα έχει θεσπίσει μέτρα στον τομέα που καλύπτει η σύμβαση και ότι, ως εκ τούτου, εναπόκειται σε αυτή να δεσμευθεί διεθνώς για τα θέματα αυτά 7

    ότι, σύμφωνα με το άρθρο 130 Ρ, η πολιτική της Κοινότητας στον τομέα του περιβάλλοντος συμβάλλει στην επιδίωξη των στόχων της διατήρησης, της προστασίας και της βελτίωσης της ποιότητας του περιβάλλοντος, της προστασίας της υγείας του ανθρώπου και της συνετής και ορθολογικής χρησιμοποίησης των φυσικών πόρων, με απώτερο σκοπό τη βιώσιμη ανάπτυξη και την προώθηση σε διεθνές επίπεδο μέτρων για την αντιμετώπιση των περιφερειακών ή παγκόσμιων περιβαλλοντικών προβλημάτων 7

    ότι η πολιτική της Κοινότητας στον τομέα του περιβάλλοντος αποβλέπει στο σύνολό της σε υψηλό επίπεδο προστασίας και στηρίζεται στις αρχές της προφύλαξης και της προληπτικής δράσης, της επανόρθωσης των καταστροφών του περιβάλλοντος, κατά προτεραιότητα στην πηγή, καθώς και στην αρχή «ο ρυπαίνων πληρώνει» 7

    ότι, στο πλαίσιο των αντίστοιχων αρμοδιοτήτων τους, η Κοινότητα και τα κράτη μέλη συνεργάζονται με τις αντίστοιχες τρίτες χώρες και διεθνείς οργανισμούς 7

    ότι η σύναψη της σύμβασης εκ μέρους της Κοινότητας συμβάλλει στην πραγμάτωση των στόχων που καθορίζονται στο άρθρο 130 Ρ της συνθήκης, και ότι θα πρέπει να εγκριθεί,

    ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:

    Άρθρο 1

    Η σύμβαση συνεργασίας για την προστασία και τη βιώσιμη χρήση του Δούναβη εγκρίνεται εξ ονόματος της Κοινότητας.

    Το κείμενο της σύμβασης επισυνάπτεται στην παρούσα απόφαση.

    Άρθρο 2

    Ο Πρόεδρος του Συμβουλίου εξουσιοδοτείται να ορίσει το ή τα πρόσωπα που είναι αρμόδια να καταθέσουν το έγγραφο έγκρισης στην κυβέρνηση της Ρουμανίας σύμφωνα με το άρθρο 26 της σύμβασης.

    Βρυξέλλες, 24 Νοεμβρίου 1997.

    Για το Συμβούλιο

    Ο Πρόεδρος

    E. HENNICOT-SCHOEPGES

    (1) ΕΕ C 228 της 1. 10. 1996, σ. 19.

    (2) Γνώμη που διατυπώθηκε στις 25 Οκτωβρίου 1996 (ΕΕ C 347 της 18. 11. 1996).

    (3) ΕΕ C 66 της 3. 3. 1997, σ. 1.

    Top