Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31994R1017

    Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1017/94 του Συμβουλίου της 26ης Απριλίου 1994 περί αλλαγής χρήσης γαιών με αροτραίες καλλιέργειες και διάθεσης αυτών για εκτακτική κτηνοτροφία στην Πορτογαλία

    ΕΕ L 112 της 3.5.1994, p. 2–4 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

    Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση (FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2004; καταργήθηκε από 31994R1017

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1994/1017/oj

    31994R1017

    Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1017/94 του Συμβουλίου της 26ης Απριλίου 1994 περί αλλαγής χρήσης γαιών με αροτραίες καλλιέργειες και διάθεσης αυτών για εκτακτική κτηνοτροφία στην Πορτογαλία

    Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 112 της 03/05/1994 σ. 0002 - 0004
    Φινλανδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 3 τόμος 57 σ. 0033
    Σουηδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 3 τόμος 57 σ. 0033


    ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1017/94 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 26ης Απριλίου 1994 περί αλλαγής χρήσεως γαιών με αροτραίες καλλιέργειες και διαθέσως αυτών για εκτακτική κτηνοτροφία στην Πορτογαλία

    ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

    Έχοντας υπόψη:

    τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 43,

    την πρόταση της Επιτροπής,

    τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (1),

    Εκτιμώντας:

    ότι πλεόν του ενός εκατομμυρίου εκταρίων σε διάφορες περιφέρειες της Πορτογαλίας κολλεκτιβοποιήθηκαν στο πλαίσιο της "Reforma Agraria"- ότι μεγάλο μέρος των εκτάσεων αυτών αναδιανεμήθηκε, ή αναδιανέμεται, στους παλιούς ιδιοκτήτες ή τους κληρονόμους αυτών- ότι, πριν από την κολλεκτιβοποίηση, μέρος των εκτάσεων αυτών εχρησιμοποιείτο για κτηνοτροφία- ότι, μετά την κολλεκτιβοποίηση οι εκτάσεις αυτές χρησιμοποιήθηκαν ευρέως για αροτραίες καλλιέργειες- ότι η αλλαγή χρήσεως των εκτάσεων αυτών προς παραδοσιακές γεωργικές δραστηριότητες, ήτοι εκτατική εκτροφή βοοειδών ή/και αιγοπροβάτων, όπως προτείνεται από την Πορτογαλία στις υπόψη περιφέρειες, προϋποθέτει, για να μη δημιουργηθεί πρόβλημα βιωσιμότητας των εκμεταλλεύσεων, επαρκή αριθμό δικαιωμάτων πριμοδότησης σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 4δ του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 805/68 του Συμβουλίου της 27ης Ιουνίου 1968 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα του βοείου κρέατος (2) και του άρθρου 5α του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3013/89 του Συμβουλίου της 25ης Σεπτεμβρίου 1989 για την κοινή οργάνωση αγορών στον τομέα του προβείου και αιγείου κρέατος (3),

    ότι πρέπει να τεθεί στη διάθεση της Πορτογαλίας ένα ειδικό εθνικό απόθεμα δικαιωμάτων πριμοδότησης, ώστε να της δοθεί η δυνατότητα να υλοποιήσει ένα πρόγραμμα αλλαγής χρήσεως των εν λόγω εκτάσεων- ότι, για να μην διαταραχθεί η κατάσταση της αγοράς στην Πορτογαλία, πρέπει να περιοριστεί ο μέγιστος αριθμός μονάδων χονδρών ζώων (ΜΧΖ) που μπορούν να αποτελέσουν αντικείμενο του προγράμματος αλλαγής χρήσεως γαιών-

    ότι η διαδικασία κολλεκτιβοποίησης των γαιών, ως εκ της φύσεως και των διαστάσεών της, έθιξε το σύνολο των γεωργικών δραστηριοτήτων και κατά συνέπεια των εκμεταλλεύσεων στις υπόψη περιφέρειες- ότι, συνεπώς, είναι σκόπιμο να υπαχθούν στο πρόγραμμα αλλαγής χρήσεως γαιών όλες οι εκτάσεις περιοχών που είχαν κολλεκτιβοποιηθεί-

    ότι η πρόσβαση στο πρόγραμμα αλλαγής χρήσεως γαιών πρέπει να περιοριστεί στους παραγωγούς των οποίων μέρος ή το σύνολο των αγροτεμαχίων ευρίσκονται στις κολλεκτιβοποιημένες περιφέρειες, οι οποίοι πληρούν ορισμένες προϋποθέσεις και αναλαμβάνουν την υποχρέωση να προβούν σε αλλαγή χρήσεως των εν λόγω αγροτεμαχίων και χρησιμοποίηση αυτών για εκτατική κτηνοτροφία μέχρις ενός ανωτάτου αριθμού ζώων ανά εκτάριο και σύμφωνα με ένα σχέδιο αλλαγής χρήσεως γαιών εγκεκριμένο από τις αρμόδιες αρχές-

    ότι τα άρρενα βοοειδή που προέρχονται από την εκτροφή νέων θηλαζουσών αγελάδων στο πλαίσιο του προγράμματος αλλαγής χρήσεως γαιών πρέπει επίσης να έχουν δικαίωμα ειδικής πριμοδότησης όπως προβλέπεται στο άρθρο 4β του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 805/68, αυτό δε όχι προς ζημία των σημερινών παραγωγών- πρέπει λοιπόν μέρος των δικαιωμάτων ειδικής πριμοδότησης που απορρέουν από τον αναπροσανατολισμό γαιών με αροτραίες καλλιέργειες προς την εκτροφή θηλαζουσών αγελάδων να προορίζεται για αύξηση του ανωτάτου περιφερειακού ορίου επιδοτήσεων του προβλεπόμενου στον προαναφερόμενο κανονισμό-

    ότι, για να αποτραπούν οι καταχρήσεις, πρέπει να υπάρξουν περιορισμοί ως προς τη μεταφορά και εκχώρηση δικαιωμάτων αλλαγής χρήσεως γαιών, και να προβλεφθούν κυρώσεις εάν ο παραγωγός δεν τηρεί τις ανειλημμένες υποχρεώσεις του-

    ότι το πρόγραμμα αλλαγής χρήσεως γαιών πρέπει να υπόκειται σε χρονικούς περιορισμούς- ότι, κατά συνέπεια, πρέπει να προβλεφθεί ότι με τη λήξη του προγράμματος καταργούνται τόσο το ειδικό απόθεμα που καθιερώνεται με τον παρόντα κανονισμό όσο και τα δικαιώματα που δεν θα έχουν μέχρι τότε παραχωρηθεί-

    ότι για τις αρόσιμες γαίες που θα χρησιμοποιούνται πλέον για την εκτατική κτηνοτροφία δεν πρέπει να καταβάλλονται αντισταθμιστικές πληρωμές στο πλαίσιο του καθεστώτος που έχει θεσπιστεί με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1765/92 του Συμβουλίου της 30ής Ιουνίου 1992 για τη θέσπιση καθεστώτος στήριξης των παραγωγών ορισμένων αροτραίων καλλιεργειών (4)- ότι, συνεπώς, πρέπει, αφενός, να εξομοιωθούν οι γαίες αυτές με τους μόνιμους βοσκοτόπους του άρθρου 9 του εν λόγω κανονισμού και, αφετέρου, να μειωθεί η βασική περιφερειακή έκταση για την Πορτογαλία κατά τη συνολική έκταση γαιών των οποίων αλλάζει η χρήση,

    ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

    Άρθρο 1

    Εντός οκτώ ετών, η Πορτογαλία μπορεί να υλοποιήσει στις περιφέρειες που απαριθμούνται στο παράρτημα ένα πρόγραμμα αλλαγής χρήσεως γαιών στις οποίες υπάρχουν σήμερα αροτραίες καλλιέργειες, για να χρησιμοποιηθούν για εκτατική κτηνοτροφία εντός ορίου 200 000 εκταρίων.

    Άρθρο 2

    Με την επιφύλαξη του άρθρου 4στ του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 805/68 και του άρθρου 5δ του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3013/89, παραχωρείται στην Πορτογαλία ένα αυτόνομο ειδικό εθνικό απόθεμα (στο εξής καλούμενο "ειδικό απόθεμα") που περιλαμβάνει ένα συνολικό αριθμό δικαιωμάτων πριμοδότησης θηλάζουσας αγελάδας κατά την έννοια του άρθρου 4δ του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 805/68 ή/και προβατίνας κατά την έννοια του άρθρου 5 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3013/89 (στο εξής καλούμενα δικαιώματα "πριμοδότησης") και ισοδυναμεί προς 100 000 μονάδες χονδρών ζώων (ΜΧΖ).

    Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, η μετατροπή ΜΧΖ σε δικαιώματα πριμοδότησης γίνεται βάσει του πίνακα μετατροπής που εμφαίνεται στο παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2328/91 του Συμβουλίου της 15ης Ιουλίου 1991, για τη βελτίωση της αποτελεσματικότητας των γεωργικών διαρθρώσεων (5). Πρός τούτο λαμβάνονται υπόψη οι θηλάζουσες αγελάδες καθώς και τα αιγοπρόβατα των οποίων θα ζητηθεί υπαγωγή στο πρόγραμμα αλλαγής χρήσεως γαιών.

    Άρθρο 3

    1. Τα δικαιώματα πριμοδότησης στο πλαίσιο του ειδικού αποθέματος δίδονται σε καλλιεργητές των οποίων οι γεωργικές εκτάσεις χρησιμοποιούνται ολικώς ή μερικώς για την παραγωγή αροτραίων καλλιεργειών κατά την έννοια του παραρτήματος Ι του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1765/92. Στο πλαίσιο αυτό επιλέξιμα είναι μόνο αγροτεμάχια:

    - τα οποία ευρίσκονται στις περιφέρειες που απαριθμούνται στο παράρτημα Ι,

    - για τα οποία καταβλήθηκαν στους παραγωγούς αντισταθμιστικές πληρωμές κατά την έννοια του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1765/92, και

    - τα οποία έχουν υπαχθεί σε ένα πρόγραμμα αναπροσανατολισμού γαιών προς εκτατική κτηνοτροφία.

    2. Για την παραχώρηση δικαιωμάτων πριμοδότησης, η πυκνότητα ζώων, υπολογιζόμενη σύμφωνα με το άρθρο 4ζ παράγραφοι 1 έως 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 805/68, στις δηλούμενες επιφάνειες πρέπει να είναι μικρότερη ή ίση με 0,5 ΜΧΖ ανά εκτάριο.

    3. Στο πλαίσιο του αναπροσανατολισμού γαιών προς εκτατική κτηνοτροφία χορηγείται ανά εκτάριο ένας αριθμός δικαιωμάτων πριμοδότησης ισοδύναμος προς 0,5 ΜΧΖ. Ωστόσο, όταν ο αναπροσανατολισμός δικαιωμάτων γίνεται για εκτροφή θηλαζουσών αγελάδων, ο αριθμός δικαιωμάτων πριμοδότησης θηλάζουσας αγελάδας μειώνεται κατά 25 %- τα ως εκ της μειώσεως αυτής μη παραχωρηθέντα δικαιώματα προστίθενται στο αντίστοιχο περιφερειακό όριο του άρθρου 4β παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 805/68.

    Άρθρο 4

    Για την κτήση δικαιωμάτων πριμοδότησης, κάθε παραγωγός υποβάλλει σχετική αίτηση στην οποία κυρίως διευκρινίζεται το είδος των ζητούμενων δικαιωμάτων και η οποία συνοδεύεται:

    - από έναν προσδιορισμό της εκτατικής εκτροφής θηλαζουσών αγελάδων ή/και αιγοπροβάτων, βάσει του οποίου η αρμόδια αρχή θα μπορεί να κρίνει κατά πόσον η αλλαγή χρήσεως θα έχει ολοκληρωθεί μέσα στις προβλεπόμενες προθεσμίες και κατά πόσον η μέγιστη πυκνότητα ζώων είναι αυτή που προβλέπεται στο άρθρο 3 παράγραφος 2,

    - από δήλωση περί αναλήψεως υποχρεώσεως για εγκατάλειψη των αροτραίων καλλιεργειών σε δηλούμενες εκτάσεις, προς όφελος της εκτατικής κτηνοτροφίας,

    - από δήλωση στην οποία θα αναφέρεται ότι ελήφθη γνώση των προϋποθέσεων κτήσης δικαιωμάτων πριμοδότησης.

    Άρθρο 5

    Με βάση τις υποβαλλόμενες αιτήσεις, οι αρμόδιες αρχές αποφασίζουν τον αριθμό δικαιωμάτων που θα δοθούν και ενημερώνουν σχετικά τους ενδιαφερόμενους κάθε χρόνο το αργότερο δύο μήνες πριν αρχίσει η πρώτη περίοδος υποβολής αιτήσεων πριμοδότησης η προβλεπόμενη από την Πορτογαλία για θηλάζουσες αγελάδες ή/και αιγοπρόβατα.

    Άρθρο 6

    1. Τα δικαιώματα πριμοδότησης που δίδονται στο πλαίσιο του παρόντος κανονισμού προστίθενται στα δικαιώματα που έχουν ήδη δοθεί στον δικαιούχο και διέπονται από τις σχετικές διατάξεις των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 805/68 και 3013/89 αντιστοίχως. Ωστόσο, τα δικαιώματα αυτά ούτε μεταφέρονται ούτε εκχωρούνται προσωρινώς στη διάρκεια των πέντε ετών ή περιόδων μετά την παραχώρησή τους.

    2. Εάν στις εκτάσεις για τις οποίες ζητείται παραχώρηση δικαιωμάτων δεν γίνει αλλαγή χρήσεως σύμφωνα με τον προγραμματισμό του άρθρου 4 στοιχείο α), τα αντίστοιχα δικαιώματα αφαιρούνται και επιστρέφονται στο ειδικό απόθεμα.

    Άρθρο 7

    Με τη λήξη του ογδόου έτους από της ενάρξεως ισχύος του παρόντος κανονισμού, τα μη χορηγηθέντα δικαιώματα πριμοδότησης ακυρώνονται και το ειδικό απόθεμα καταργείται.

    Άρθρο 8

    Οι πορτογαλικές αρχές εγγυώνται δια των κατάλληλων μέτρων την εφαρμογή των διατάξεων του παρόντος κανονισμού. Μεταξύ των μέτρων αυτών περιλαμβάνονται κυρίως:

    α) επαλήθευση της επιλεξιμότητας των δηλουμένων εκτάσεων και

    β) έλεγχος του κατά πόσον παύει η παραγωγή των αροτραίων καλλιεργειών στις δηλούμενες εκτάσεις και κατά πόσον οι εκτάσεις αυτές προσανατολίζονται προς εκτατική κτηνοτροφία μέσα στις προβλεπόμενες προθεσμίες.

    Άρθρο 9

    1. Οι εκτάσεις με αροτραίες καλλιέργειες των οποίων αλλάζει η χρήση στο πλαίσιο του παρόντος καθεστώτος και οι οποίες αντιστοιχούν στο σύνολο των αιτήσεων που γίνονται δεκτές κατά τη διάρκεια εκάστης περιόδου αφαιρούνται, αρχής γενομένης από την επόμενη περίοδο, από τη βασική έκταση σε περιφερειακή ή, ανάλογα με την περίπτωση, ατομική κλίμακα την προβλεπόμενη στο άρθρο 2 παράγραφος 2 ή 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1765/92. Οι πορτογαλικές αρχές κοινοποιούν κατ' έτος στην Επιτροπή, και σε εύθετο χρόνο ο οποίος να αφήνει περιθώρια για τροποποίηση της βασικής περιφερειακής έκτασης, το σύνολο των αναπροσανατολιζομένων εκτάσεων.

    2. Οι αναπροσανατολιζόμενες εκτάσεις αροτραίων καλλιεργειών εξομοιώνονται προς τους μόνιμους βοσκοτόπους κατά την έννοια του άρθρου 9 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1765/92.

    Άρθρο 10

    Η Επιτροπή θεσπίζει, εφόσον κριθεί αναγκαίο, τις λεπτομέρειες εφαρμογής του παρόντος κανονισμού με τη διαδικασία του άρθρου 27 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 805/68 και του άρθρου 30 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3013/89.

    Άρθρο 11

    Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την έβδομη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.

    Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

    Λουξεμβούργο, 26 Απριλίου 1994.

    Για το Συμβούλιο

    Ο Πρόεδρος

    Γ. ΜΩΡΑΪΤΗΣ

    (1) Γνώμη που δόθηκε στις 22 Απριλίου 1994 (δεν έχει δημοσιευθεί ακόμη στην Επίσημη Εφημερίδα).

    (2) ΕΕ αριθ. L 148 της 28. 6. 1968, σ. 24. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 3611/93 (ΕΕ αριθ. L 328 της 29. 12. 1993, σ. 7).

    (3) ΕΕ αριθ. L 289 της 7. 10. 1989, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 233/94 (ΕΕ αριθ. L 30 της 3. 2. 1994, σ. 9).

    (4) ΕΕ αριθ. L 181 της 1. 7. 1992, σ. 12. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 231/94 (ΕΕ αριθ. L 30 της 3. 2. 1994, σ. 2).

    (5) ΕΕ αριθ. L 218 της 6. 8. 1991, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 3669/93 (ΕΕ αριθ. L 338 της 31. 12. 1993, σ. 26).

    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

    Κατάλογος των περιφερειών για τις οποίες ο λόγος στο άρθρο 1 Castelo Branco, Santarem, Λισαβόνα, Setubal, Evora, Beja, Faro και Portalegre.

    Top